6
3ZX1012-0VL20-1LA1
DE
ALLE EINSTELLUNGEN AUF MAXIMUM
NACH ERSTINBETRIEBNAHME KORREKTE SOLLWERTE EINSTELLEN!
BEI VERWENDUNG DES TESTGERÄTS I
i
AUF MINIMUM SETZEN!
EN
ALL SETTINGS AT MAXIMUM
CHANGE TO CORRECT SET POINTS AFTER FIRST START UP!
IN CASE OF TEST DEVICE SET I
i
TO MINIMUM!
FR
TOUS LES REGLAGES SUR MAXIMUM
APRES LA MISE EN SERVICE, REGLER LES VALEURS DE CONSIGNE CORRECTES !
REGLER I
i
SUR MINIMUM EN CAS D‘UTILISATION DE L'APPAREIL DE TEST !
ES
TODOS LOS AJUSTES AL MAXIMO
¡TRAS LA PRIMERA PUESTA EN SERVICIO; AJUSTAR LOS VALORES DE CONSIGNA CORRECTOS!
¡EN EL APARATO DE TEST AJUSTAR I
i
AL MINIMO!
IT
TUTTE LE IMPOSTAZIONI AL MASSIMO!
IMPOSTARE I CORRETTI VALORI DI RIFERIMENTO DOPO LA PRIMA MESSA IN SERVIZIO!
IN CASO DI UN DISPOSITIVO DI PROVA IMPOSTARE I
i
AL MINIMO!
PT
TODOS OS AJUSTES NO MÁXIMO!
MUDAR PARA PONTOS DE AJUSTE CORRETOS APÓS PRIMEIRO ARRANQUE!
EM CASO DE DISPOSITIVO DE TESTE AJUSTAR Ii NO MÍNIMO!
TR
TÜM AYARLAR AZAM
İ
YE
İ
LK I
Ş
LET
İ
MDEN SONRA DO
Ğ
RU ZORUNLU DE
Ğ
ERLERE AYARLAYINIZ!
TEST C
İ
HAZI KULLANILMASI DURUMUNDA Li‘Y
İ
MIN
İ
MUMA GET
İ
R
İ
N
İ
Z
РУ
ВСЁ
ОТРЕГУЛИРОВАТЬ
НА
МАКСИМУМ
!
ПОСЛЕ
ПЕРВОЙ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
УСТАНОВИТЬ
ПРАВИЛЬНЫЕ
ЗАДАННЫЕ
ПАРАМЕТРЫ
!
ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ
КОНТРОЛЬНОГО
ПРИБОРА
Ii
УСТАНОВИТЬ
НА
МИНИМУМ
!
中文
将所有参数设置为最大
首次投入使用后应设置正确的额定值!
使用测试仪器
I
i
时应调至最小!
*)
TRIP*)
OK
3
4
DE
Auslösen
EN
Trip
FR
Déclencher
ES
Disparar
IT
Sganciare
PT
Disparar
TR
Çözme
РУ
Размыкание
中文
脱扣
!
10a
10b
2
1
ALL SETTINGS AT MAXIMUM
CHANGE TO CORRECT SET POINTS
AFTER FIRST START UP!
IN CASE OF TEST DEVICE
SET I
i
TO MINIMUM!
9
Test:
ON
OFF
2
1