background image

s

DE

GEFAHR

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.

FR

DANGER

Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.

ES

PELIGRO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.

IT

PERICOLO

Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.

PT

PERIGO

Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.

TR

TEHLİKE

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.

Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.

РУ

ОПАСНО

Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. 

Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.

РL

ZAGROŻENIE

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.

Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną.

中文

危险

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。

操作设备时必须确保切断电源。

A5E01614951-06

Last Update: 21 September 2015

3ZW1012-0KD10-1AA0

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明

Lasttrennschalter 3KD 
3KD Switch-disconnector
Interrupteur-sectionneur 3KD
Interruptor-seccionador 3KD
Sezionatore sottocarico 3KD
Seccionadora sob carga 3KD
Yükleme kesicileri 3KD
Выключатель нагрузки-разъединитель 3KD
Rozłącznik izolacyjny 3KD
3KD 隔离开关

                        3KD16..-2...

                         3KD22..-2...

                         3KD26..-2...

                         3KD28..-2...

                         3KD30..-2...

                         3KD32..-2...

                         3KD34..-2...

IEC 60947-1

IEC 60947-3

Содержание 3KD Series

Страница 1: ...ralanma tehlikesi Çalışmalara başlamadan önce sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız РУ ОПАСНО Опасное напряжение Опасность для жизни или возможность тяжелых травм Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству РL ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządze...

Страница 2: ...W1012 0KD10 1AA0 1RWZHQGLJH HUN HXJH 1HFHVVDU WRROV 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ PP 3 PP PP PD PP LHIHUXPIDQJ 6FRSH RI HOLYHU RXUQLWXUH OFDQFH GH VXPLQLVWUR 栜巸 4 X 1 X 4 X 1 X 3KD28 30 32 34 3KD16 22 26 ...

Страница 3: ...VHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 1P 0 3 2 2 1 62 7 DE Einbauposition IT Posizione di montaggio PL Pozycja montażowa EN Mounting position PT Posição de instalação 中文 安装位置 FR Position de montage TR Montaj pozisyonu ES Posición de montaje РУ Mесто установки ...

Страница 4: ...A5E01614951 06 3ZW1012 0KD10 1AA0 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 1 62 7 DE Demontage IT Smontaggio PL Demontaż EN Disassembly PT Desmontagem 中文 拆卸 FR Démontage TR Demontaj ES Desmontaje РУ дeмонтаж 3 3 ...

Страница 5: ...櫓㺚 3KD16 22 26 3KD28 30 32 34 Cu 1 X 1 16 mm2 1 X 2 5 16 mm2 A 15 mm 18 mm Cu 1 X 6 35 mm2 1 X 10 70 mm2 A 15 mm 18 mm Cu 1 X 1 35 mm2 1 X 2 5 70 mm2 A 15 mm 18 mm Cu A 15 mm 18 mm B 9 0 mm 14 0 mm C 0 8 mm 0 8 mm D 2 3 Cu 1 X 1 16 mm2 2 X 9 mm 1 X 2 5 16 mm2 3 X 14 mm A 15 mm 18 mm Cu 1 X 6 35 mm2 2 X 9 mm 1 X 10 70 mm2 3 X 14 mm A 15 mm 18 mm ...

Страница 6: ...6 A5E01614951 06 3ZW1012 0KD10 1AA0 1P 1P PP QVFKOXVV RQQHFWLRQ 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 ...

Страница 7: ...LRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLyQ 㭤 DE Optionales Zubehör IT Accessori opzionali PL Akcesoria opcjonalne EN Optional accessories PT Acessórios opcionais 中文 可选附件 FR Accessoires optionnels TR Opsiyonel aksesuar ES Accesorios opcionales РУ Опциональная принадлежность ...

Страница 8: ...able de porte Mando giratorio para montaje en puerta Comando rotativo bloccoporta Acionamento giratório do acoplamento da porta Kapı kolu döner tahrik mekanizması Поворотный привод дверной муфты Napęd obrotowy sprzęgu drzwi 门耦合旋转操作手柄 8UD1171 2AD11 8UD1171 2AD15 8UD1171 2AF21 8UD1171 2AF25 8UD1771 2AD01 8UD1771 2AD05 8UD1771 2AF01 8UD1771 2AF05 PP PP PP CLICK 8UD1 8UD1 F ...

Страница 9: ...IRUPDWLRQ QIRUPDWLyQ 㭤 PP 1P s 21 2 2 e m e n 7 6 7 s 21 2 2 e m e n 7 6 7 PD PP 8UD1 8UD1 F Testfunktion Test function fonction de test función de prueba funzione di test função de teste test fonksiyonu тестовая функция Funkcja testowa 测试功能 PP PP PP PLQ PP PD ...

Страница 10: ...10 A5E01614951 06 3ZW1012 0KD10 1AA0 PP 1P QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDFLyQ 㭤 PP PP PP PLQ PP PD PP PP PP PLQ PP PD ...

Страница 11: ...ling rotary operating mechanism Commande rotative débrayable de porte Mando giratorio para montaje en puerta Comando rotativo bloccoporta Acionamento giratório do acoplamento da porta Kapı kolu döner tahrik mekanizması Поворотный привод дверной муфты Napęd obrotowy sprzęgu drzwi 门耦合旋转操作手柄 3KD9115 1 3KD9115 2 3KD9115 3 3KD9115 4 3KD9215 1 3KD9215 2 3KD9215 3 3KD9215 4 ...

Страница 12: ...P 3KD16 22 26 3KD28 30 32 34 Direktantrieb Direct operating mechanism Commande directe Accionamiento directo Comando diretto Acionamento direto Direkt açma mekanizması Прямой привод Napęd bezpośredni 直接操作手柄 3KD9101 0 3KD9101 1 3KD9101 2 3KD9101 8 3KD9201 0 3KD9201 1 3KD9201 2 3KD9201 8 CLICK PP PP ...

Страница 13: ...Desmontagem do manípulo 中文 拆卸手柄 FR Poignée de démontage TR Tutamak montajı ES Manilla desmontada РУ Демонтаж рукоятки DE Testfunktion IT funzione di test PL Funkcja testowa EN Test function PT função de teste 中文 测试功能 FR fonction de test TR test fonksiyonu ES función de prueba РУ тестовая функция QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLyQ 㭤 PD ۅ PP ...

Страница 14: ...тельных цепей Moduł łącznika pomocniczego 辅助开关模块 3KD9103 5 3KD9103 6 3KD9103 7 Hilfsschalter Auxiliary switch Interrupteur auxiliaire Bloque de contactos auxiliares Blocchetto di contatti ausiliari Interruptor auxiliar Yardιmcι şalter Выключатель вспомогательных цепей łącznik pomocniczy 辅助开关 3KD9103 1 3KD9103 3 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDFLyQ 㭤 1 1 1 1 1 1 3 D 2 1 1 WHVW E 2 1 1 2 1 1 ...

Страница 15: ...7a S S 7a 6 5 7a PD 7a S 7a 6 5 4 7a PD 7a S DE Mögliche Bestückposition IT Posizioni di equipaggiamento possibili PL Możliwe pozycje wyposażenia EN Possible equipment items PT Possíveis posições de equipamento 中文 可能的装配位置 FR Positions d équipement possibles TR Mümkün olan donatım pozisyonları ES Posibles posiciones de equipamiento РУ Возможные монтажные позиции D E F QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWL...

Страница 16: ...16 A5E01614951 06 3ZW1012 0KD10 1AA0 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDFLyQ 㭤 1P 3 6 5 4 3 ...

Страница 17: ... G mm H mm 3KD16 22 26 3p 42 42 18 46 5 119 94 109 119 6 4p 112 127 137 6 3KD28 30 32 34 36 3p 42 42 27 46 5 126 121 136 146 6 4p 148 163 173 6 A mm B mm C mm D mm E mm F mm G mm H mm I mm 3KD16 22 26 3p 42 42 18 46 5 119 103 3 114 3 118 3 128 9 4p 121 3 132 3 136 3 146 9 3KD28 30 32 34 36 3p 42 42 27 46 5 126 130 3 141 3 145 3 155 9 4p 157 3 168 3 172 3 182 9 ...

Страница 18: ...ufbewahren Subject to change without prior notice Store for use at a later date A5E01614951 06 3ZW1012 0KD10 1AA0 Siemens AG 2013 A mm B mm C mm D mm E mm 3KD16 22 26 0 10 0 3KD28 30 32 34 36 0 10 0 PP PP 6 5 4 7 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDFLyQ 㭤 ...

Отзывы: