Siedle CACM 670-03 Скачать руководство пользователя страница 14

14

Toepassing

Camera 80 voor Siedle Classic. 

Verkrijgbaar voor de systemen 

In-Home-Bus, Access of als systeem-

vrije camera.

Elektrische spanning

Inbouw, montage en onderhouds-
werkzaamheden aan elektrische 
apparaten mogen uitsluitend door 
een elektro-vakman worden uitge-
voerd.

Bij video-installaties moeten de 

volgende inbouwsituaties absoluut 
vermeden worden:

• direct tegenlicht
• directe zonnestralen
• achtergrondbeeld met grote fel-
heid
• 

sterk reflecterende muren tegen

-

over de kamera
• lampen resp. directe lichtbronnen

Montage

Aanbevolen inbouwhoogte 

ca. 1,60 m tot het midden van de 

camera.

Beeldhoek van de camera met 

een openingshoek van ca. 80°. De 

blikhoek van de cameramodule kan 

afhankelijk van de inbouwsituatie 
horizontaal en verticaal tot ca. 30° 
mechanisch worden bijgesteld.

Op de achterzijde van de camera 

de in het midden liggende schroef 
met de inbussleutel linksom los-
draaien. Camera-oog met de inbus-
sleutel in de gewenste blikrichting 
positioneren.
Camera-oog in de gewenste positie 

fixeren, de schroef daarbij niet met 

te sterke druk vastschroeven.

Beeldhoek van de camera met een 

openingshoek van ca. 65°. 

Nederlands

Aansluitschema CVTMC 640-… op 

de Siedle In-Home-Bus

Aansluitschema CVTMC 640-… op 

het Access systeem

Klemmenindeling

CBCMC 650-…

TaK
TbK

In-Home-Bus  
cameratak

Ta
Tb

In-Home-Bus

Vc
GND

Camera-aansturing

b
c

Verzorgingsspanning 

12 V AC

CACM 670-…

V1
V2

Videosignaal  
(tweedraads FBAS)

V3
V4

Verzorging van de camera

V5
V6

aansturing van  
de video uitgang

CCMC 612-…
CVTMC 640-…

+M
-M

Verzorgingsspanning 

20–30 V DC

Vc
-

Camera-aansturing

VKA

Aansturing cameraverdeler

A1
A1

potentiaalvrij contact

b
c

Verzorgingsspanning 

12 V AC

L/S

Coax aansluiting  

L = leiding, S = scherm

Installatie

Installatie, ingebruikname en pro-

grammering zijn in het betreffende 

systeemhandboek beschreven en 

zijn meegeleverd bij de netvoeding 

resp. server.

Service

Indien een camera dient te worden 
omgeruild, dan wordt deze aan 
het klemmenblok losgemaakt en 
omgeruild.

Содержание CACM 670-03

Страница 1: ...ativo sul prodotto Telecamera 80 Productinformatie Camera 80 Produktinformation Kamera 80 Produktinformation Kamera 80 Informaci n de producto C mara 80 Informacja o produkcie Kamera 80 80 CBCMC 650 0...

Страница 2: ...2 4 1 15 15 15 15 3 2 50 cm 64 cm 128 cm 160 cm 192 cm 60 50 cm 84 cm 80...

Страница 3: ...3 64 cm 50 cm 65 5 160 cm 135 cm 185 cm 50 cm 50 cm 53 CVTMC 640...

Страница 4: ...NG 650 TaK TaM TbK TbM c c 7 1 7 1 7 2 7 2 7 3 7 3 6 7 12 7 12 b b T T Li Li N L1 GND GND BRMA T 12 V AC min 20 Ohm 230 V AC TR 603 VC VC N L1 Tb Tb 6 TbK TaK K M LS K LS VC b c M Ta Ta Siedle Classic...

Страница 5: ...0 V AC N L1 ANG 600 230 V AC N L1 TR 603 b c 23 6 7 1 7 2 7 3 7 12 24 c1 D2 S2 S1 D1 S4 S3 V5 V4 V6 V3 S6 LS V2 V1 S7 M LS M VC c b c b V2 V1 S4 D2 D1 S1 S3 S2 AIVSE LAN Siedle Classic CVTMC 640 AIVSE...

Страница 6: ...ch eine Linksumdrehung l sen Kameraauge mit dem Inbusschl ssel in die gew nschte Blickrichtung positio nieren Kameraauge in der gew nschten Position fixieren die Schraube dabei nicht mit zu festem Dru...

Страница 7: ...60 X X X X X horizontal ca 65 vertikal ca 53 X X Verstellbereich mechanisch 30 horizontal vertikal X X X X X Tag Nachtumschaltung automatisch X X X X X X X Infrarotbeleuchtung integriert X X X X X X X...

Страница 8: ...en key one turn to the left Position the camera eye using the Allen key to the required viewing direction Fix the camera eye in the required position by turning the screw Do not fasten the screw too t...

Страница 9: ...X X X X horizontal appr 65 vertical appr 53 X X Mechanical adjustment range 30 horizontal vertical X X X X X Day night switchover Automatic X X X X X X X Integrated lighting infrared X X X X X X X 2 s...

Страница 10: ...le coud e pour vis six pans creux Positionner l oeil de la cam ra dans le sens de vis souhait l aide de la cl m le coud e pour vis six pans creux Immobiliser l oeil de la cam ra dans la position souha...

Страница 11: ...viron X X X X X horizontal 65 environ vertical 53 environ X X Plage de r glage m canique 30 horizontalement verticalement X X X X X Commutation jour nuit automatiquement X X X X X X X Eclairage infrar...

Страница 12: ...viti ad esagono cavo Posizionare l obiettivo della telecamera con il cacciavite per viti ad esagono cavo nella direzione di ripresa desiderata Fissare l obiettivo della telecamera in posizione deside...

Страница 13: ...rca 65 verticale circa 53 X X Range di regolazione meccanico 30 orizzontale verticale X X X X X Commutazione giorno notte automatica X X X X X X X Illuminazione agli infrarossi integrata X X X X X X X...

Страница 14: ...los draaien Camera oog met de inbus sleutel in de gewenste blikrichting positioneren Camera oog in de gewenste positie fixeren de schroef daarbij niet met te sterke druk vastschroeven 5 Beeldhoek van...

Страница 15: ...X X X X horizontaal ca 65 verticaal ca 53 X X Instelbereik mechanisch 30 horizontaal verticaal X X X X X Dag nachtomschakeling automatisch X X X X X X X Infrarood verlichting ge ntegreerde X X X X X X...

Страница 16: ...et med unbrakon glen Kamera jet bringes i den nskede position ved hj lp af unbrako n glen Kamera jet fastsp ndes i den nskede position undg at stramme skruen for h rdt 5 Kameraets blikvinkel med en bn...

Страница 17: ...tikal ca 60 X X X X X horisontal ca 65 vertikal ca 53 X X Indstillingsomr de mekanisk 30 vandret lodret X X X X X Dag natskifte automatisk X X X X X X X Infrar d belysning integreret X X X X X X X 2 t...

Страница 18: ...ter med hj lp av innesexkants nyckeln Placera kamera gat i den nskade blickriktningen med hj lp av innesexkantsnyckeln Fixera kamera gat i det nskade l get men dra inte t skruven alltf r h rt 5 Blickv...

Страница 19: ...ca 60 X X X X X horisontal ca 65 vertikal ca 53 X X Mekaniskt justeringsomr de 30 horisontalt vertikalt X X X X X Dag nattomkoppling automatisk X X X X X X X Infrar d belysning integreret X X X X X X...

Страница 20: ...entido antiho rario Posicionar el ojo de la c mara con la llave Allen en el sentido de visi n deseado Inmovilizar el ojo de la c mara en la posici n deseada sin apretar excesi vamente el tornillo 5 ng...

Страница 21: ...X X X X X horizontal aprox 65 vertical aprox 53 X X Margen de ajuste mec nico 30 horizontal vertical X X X X X Conmutaci n d a noche autom tica X X X X X X X Iluminaci n por infrarrojos integrada X X...

Страница 22: ...ustawi w wymaganym kierunku za pomoc klucza imbu sowego Unieruchomi ustawiony w odpo wiedniej pozycji obiektyw kamery dokr caj c rub Nie wolno wywiera przy tym za du ego nacisku 5 K t widzenia kamery...

Страница 23: ...X w poziomie ok 65 w pionie ok 53 X X Zakres regulacji mechanicznej 30 w poziomie w pionie X X X X X Prze czanie pomi dzy trybem dziennym nocnym automatycznie X X X X X X X Pod wietlenie podczerwieni...

Страница 24: ...me Bus Access 1 2 1 60 3 80 30 4 5 65 6 CVTMC 640 Siedle In Home Bus 7 CVTMC 640 Access CBCMC 650 TaK TbK In Home Bus Ta Tb Vc GND b c 12 CACM 670 V1 V2 FBAS V3 V4 V5 V6 CCMC 612 CVTMC 640 M M 20 30 V...

Страница 25: ...04 X X X X X 1 3 752 x 582 X X 550 X X X X X 470 X X 2 9 X X X X X 3 7 X X 80 60 X X X X X 65 53 X X 30 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2 12 130 X X X X X 12 50 X X 1 ss 75 X X X X X X X 20 30 X...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...elefon und Telegrafenwerke OHG Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstra e 1 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de 2015 04 17 Printed in Germany Best...

Отзывы: