background image

11

Lorsque vous utilisez l’éclairage hors de l’eau, nous vous conseillons l’ajout de cailloux ou de gravier 

dans la base de support fournie avec, afin de rendre la fleur plus stable. Grâce à la grande base de 

support, le spot peut être placé dans n’importe quel endroit de votre bassin ou jardin 

(Fig. 2)

.

Pour connecter la fleur à la base, dévisser le petit support, puis serrez l’écrou et le support de soutien à 

la prise filetée sur la grande base. La base de soutien est fourni d’un crochet pour facilement connecter 

ensemble plusieurs éclairage et créer une rangée de fleurs 

(Fig. 3)

.

L’éclairage est attaché à un support qui permet une rotation de 90° en verticale et 360° (angle total) en 

horizontale; par conséquent, le faisceau lumineux peut être dirigé dans la direction souhaitée, même une 

fois que la fleur est déjà positionnée dans votre bassin ou jardin 

(Fig. 4)

.

Pour changer l’orientation du support, dévisser un peu la bague qui relie le support à la base et revisser-

la une fois que la position à été choisie .

INSTALLATION ET UTILISATION - version avec POMPE ET JETS D’EAU ( Fig.5)

Brancher le câble de la fleur dans le transformateur et serrer l’écrou.

Connecter le tube fourni avec 

(T)

 à la sortie

 (P)

 de la pompe et au fond de la fleur 

(F)

 (côté opposé au LED). 

Si vous utilisez la fleur LED sans la buse complémentaire 

(Daisy G) 

vous obtiendrez un jeu d’eau Geiser; 

au contraire en ajoutant le jeu de l’eau

 (G)

 vous aurez une petite marguerite, qui nécessitera d’un entretien 

plus fréquent.

Immerger la pompe dans l’eau en plaçant délicatemen lat fleur sur la surface du bassin.

Placer le transformateur éloignée au moins de 2m du réservoir ou périmètre du bassin. Brancher le 

transformateur à la prise de courant.

ENTRETIEN

Avant d’effectuer toute opération, débrancher le transformateur de la prise de courant.

FLOWER LED PLUS avec jets d’eau

Nettoyer la pompe et le rotor régulièrement 

(Fig. 6)

; en cas d’eau très calcaire ou avec beaucoup de 

résidus, il est conseillé de nettoyer la pompe et le rotor plus fréquemment. Pour effectuer l’entretien 

périodique, retirer la pompe de l’eau. Procéder comme suit: enlever le préfiltre de la pompe, en tournant 

le tube d’aspiration vers la droite ou vers la gauche

 (Fig. 6 c)

. Puis sortir le rotor 

(Fig. 6 f)

. Nettoyer 

toutes les pièces et leurs emplacements sous l’eau courante. Ne pas utiliser d’objets durs pour enlever 

les encroûtements, utiliser une brosse douce et du savon ou du vinaigre. L’usure du rotor ou de l’arbre 

peuvent provoquer un léger bruit. Si après le nettoyage la pompe est bruillante, nous vous conseillons de 

remplacer le rotor et l’arbre avec des nouvelles pièces.

La fleur est étanche à l’eau et scellée. Les LED ne peuvent pas être remplacés; dans le cas où les LED 

échouent, remplacer la fleur entière.

À la fin de la saison, rincer l’appareil sous l’eau courante et e nettoyer à l’aide d’une brosse douce. Éviter 

d’utiliser des liquides corrosifs ou abrasifs.

INSTRUCTIONS POUR LA DÉCHARGE CORRECTE DU PRODUIT SELON LA DIRECTIF EU 

2002/96/EC

Une fois utilisé ou cassé, le produit ne doit pas être jeté dans les poubelles domestiques mais dans 

les conteneurs spécialement prévus pour ce type de produits. Il peut être livré aux centres de rebut 

électriques spécifiques de collection ou aux distributeurs qui donnent ce service. Décharger séparément 

un outil électrique évite des conséquences négatives pour l’environnement et pour la santé et permet 

de régénérer les matériaux pour avoir une grande économie d’énergie et des ressources naturelles.

GARANTIE

Ce produit est garanti contre les défauts de matériau et de fabrication pour une période de 

2 ans

 à 

compter de la date de l’achat. Le certificat de garantie doit être rempli dans toutes ses parties par le 

revendeur et devra accompagner l’appareil s’il est restitué pour la réparation, avec le ticket de caisse ou 

autre titre d’achat équivalent. La garantie consiste dans le remplacement des pièces défectueuses. En 

cas d’utilisation incorrecte, de manipulation ou de négligence de la part de l’acheteur ou de l’utilisateur, 

la garantie s’annule et perd son effet immédiatement. Egalement, la garantie s’annule en cas d’absence 

du ticket de caisse ou d’un titre d’achat équivalent. 

Les frais d’expédition et de renvoi sont à la charge de l’acheteur.

Содержание DECO PEBBLE VASE FLOWER LED BASIC

Страница 1: ...EN DE FR IT ES NL PT RU Flower LED i nstruction Deco Line Basic Plus Trio...

Страница 2: ...2 Fig A Fig 1 Fig 2 Fig 3 H...

Страница 3: ...3 90 Fig 4 Fig 5 G F T P GEISER DAISY...

Страница 4: ...e 4 colour lenses with hole SPL0091 4 lenti colorate con foro 1 Sponge with central hole SSP0015 1 Spugna con foro centrale Plastic plate with central hole SPL0092 Piatto di palstica con foro centrale...

Страница 5: ...SPAREPARTS ERSATZTEILE PIECES DE RECHANGE RICAMBI PIEZAS DE REPUESTOS SGR0212 c f SPL0084 5 Fig 6 SYNCRA NANO PUMP FLOWER LED PLUS...

Страница 6: ...ve and abrasive liquids 8 This product has not been designed for people with disabilities and or children if they are not supervised by a person responsible for their safety 9 Extension cables and pow...

Страница 7: ...ake the prefilter off the pump turning the inlet tube toward right or left Pic 6 c Then take out the rotor Pic 6 f Clean all parts and their chambers under running water Do not use hard objects to rem...

Страница 8: ...das Licht mit korrosiven und abrasiven Fl ssigkeiten verwenden 8 FLOWER LED wurde nicht f r Menschen mit k rperlichen Einschr nkungen und oder Kinder entwickelt wenn diese nicht von einer Person berwa...

Страница 9: ...en Wartungsarbeiten den Netzstecker vom Stromnetz trennen FLOWER LED PLUS mit Wasserspiel F r die regelm ige Wartung die Pumpe vollst ndig aus dem Wasser nehmen Regelm ig die Pumpe und den Rotor reini...

Страница 10: ...des applications diff rentes de celles pour lesquelles il t con u 7 Eviter le fonctionnement en contact avec des liquides corrosifs ou abrasifs 8 Cet appareil n a pas t con u pour une utilisation par...

Страница 11: ...entretien p riodique retirer la pompe de l eau Proc der comme suit enlever le pr filtre de la pompe en tournant le tube d aspiration vers la droite ou vers la gauche Fig 6 c Puis sortir le rotor Fig 6...

Страница 12: ...lizzato 7 Evitare di far funzionare il faretto con liquidi corrosivi ed abrasivi 8 Questo dispositivo non progettato per essere utilizzato da persone inclusi bambini con ridotte capacit fisiche sensor...

Страница 13: ...completa dall acqua Pulire regolarmente la pompa ed il rotore Fig 6 In caso di acqua molto calcarea o con molti residui si consiglia una pulizia pi frequente Procedere nel modo seguente Togliere la p...

Страница 14: ...gido contra salpicaduras de agua 10 Proteja las conexiones de enchufe contra la humedad 11 Conecte el aparato s lo a un enchufe instalado conforme a las normas vigentes 12 En caso de preguntas y probl...

Страница 15: ...nte le recomendamos que sustituya el rotor y el eje con piezas nuevas La flor es resistente al agua y sellado El LED no puede ser sustituido en caso de que falle el LED sustituir toda la flor Desinsta...

Страница 16: ...deren met verminderde fysieke zintuiglijke en mentale vermogens tenzij deze onder toezicht staan van en worden ge nstrueerd door personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid Zorg ervoor dat...

Страница 17: ...draaien Afb 6 c Neem vervolgens de rotor uit de pomp Afb 6 f Reinig alle onderdelen en hun kamers onder stromend water en of gebruik een zachte borstel zeep of azijn Slijtage aan de rotor en of de as...

Страница 18: ...os conectores contra humidade 11 Ligue o aparelho s com uma tomada instalada de acordo com as normas vigentes 12 Se houver d vidas ou problemas dirija se a um electricista qualificado e autorizado 13...

Страница 19: ...mba fizer ru do aconselhamos a mudar o rotor e o eixo A flor selada e resistente agua Os LEDs n o podem ser substitu dos No caso de os LEDs falharem substitua a flor por completo No final do procedime...

Страница 20: ...20 RU FLOWER LED FLOWER LED FLOWER LED FLOWER LED FLOWER LED 100 FLOWER LED 1 30 2 Flower Led 3 Flowe Led Z 4 5 45 C 113 F 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 H 50cm 1...

Страница 21: ...21 2 3 90 360 4 5 T P F FLOWER LED Daisy G Geiser G 2 FLOWER LED PLUS 6 6 6 f 2002 96 EC 2...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23 PEBBLEVASE Deco Line FlowerLEDPlus...

Страница 24: ...15 13 5 3 sponges H approx 30 cm 11 8 Drenage bottom tap Cache pot SYNCRA Nano pump DAISY nozzle FLOWER LED Plus Water level Medium small size decorative stones SSP0015 Water level control REFILL Plas...

Страница 25: ...s closed with its tap If not close the bottom so to prevent the water from running onto the bottom of the pot Place the sponges inside the vase add the plastic plate In the remaining space about 3 4cm...

Страница 26: ...rstellen dass der Verschluss der Vase geschlossen ist um dasAusflie en des Wassers zu vermeiden Den Schwamm in den Beh lter der Vase einsetzen und die Kunststoffplatte zuf gen Die verbleibende Tiefe v...

Страница 27: ...e soit ferm avec son robinet Sinon fermer le de fa on qu il soit emp ch l eau de sortir et de descendre en bas sur le premier fond Placer les ponges l int rieur du vase ajouter le disque en plastique...

Страница 28: ...aso Inserire le spugne nel vano del vaso e aggiungere il piatto di platica La profondit rimanente di circa 3 4cm costituir il volume a disposizione per distribuire i sassi preferibilmente non molto gr...

Страница 29: ...parte inferior para evitar que el agua salga por su parte inferior Coloque las esponjas en el interior del jarr n a adiendo el plato de pl stico aproximadamente a 3 4 cm de profundidad colocar las pi...

Страница 30: ...de bodem om zo te voorkomen dat er water uit de eerste bodem loopt Plaats de sponzen en de kunststof plaat in de vaas In de resterende ruimte ongeveer 3 4cm diep kunt u de stenen plaatsen gesuggereerd...

Страница 31: ...5mt Antes de come ar assegure se que o fundo duplo do vaso e a sua torneira est o fechados Caso n o estejam feche o fundo para prevenir a gua de sair e ir para o primeiro fundo Coloque as esponjas de...

Страница 32: ...32 RU FLOWER LED PLUS PEBBLE VASE 5 1 38 35 3 SSP0015 1 K 1 33 SPL0092 1 5 1 FLOWER LED PLUS PEBBLE VASE 6 Pebble Vase 5 3 4 FLOWER LED PLUS kit PEBBLE VASE...

Страница 33: ...33 FlowerLED Basic FlowerLED Plus FlowerLED Trio...

Страница 34: ...34 NOTE...

Страница 35: ...ALEDEALER STEMPELUNDUNTERSCHRIFTDESVERK UFERS CACHETETSIGNATUREDUREVENDEUR TIMBROEFIRMADELRIVENDITORE SELLOYFIRMADELREVENDEDOR STEMPELENHANDTEKENINGVANDEDEALER CARIMBOEASSINATURADOREVENDEDOR DATEOFPUR...

Страница 36: ...80N042 02 2016 2015 SICCE All rights reserved SICCE S r l Via V Emanuele 115 36050 Pozzoleone VI Italy Tel 39 0444 462826 Fax 39 0444 462828 P IVA VAT 02883090249 info sicce com www sicce com 36...

Отзывы: