background image

6

GEWÜNSCHTE MIKROFONFUNKTION

BENUTZERAKTION/LED–ANZEIGE

DIP–SCHALTERSTELLUNGEN

Drücken zum Stummschalten
(Werkseinstellung)

Den Schalter niederdrücken und festhalten, um das
Mikrofon vorübergehend stummzuschalten; den Schal-
ter loslassen, um die Stummschaltung aufzuheben.
LED leuchtet auf, wenn das Mikrofon aktiv ist.

S1 = AUS
S2 = AUS
S3 = AUS

Drücken zum Sprechen

Den Schalter niederdrücken und festhalten, um das
Mikrofon zu aktivieren; den Schalter loslassen, um
das Mikrofon stummzuschalten.
LED leuchtet auf, wenn das Mikrofon aktiv ist.

S1 = AUS
S2 = EIN
S3 = AUS

Drücken zum Ein–/Ausschalten

Den Schalter drücken, um das Mikrofon ein– oder
auszuschalten.
LED leuchtet auf, wenn das Mikrofon aktiv ist.

S1 = EIN
S2 = EIN für stummen Anfangs-
zustand
S2 = AUS für aktiven Anfangszu-
stand
S3 = AUS

Schalter deaktiviert, Mik. immer inaktiv

Keine Aktion, LED immer AUS

S3 = EIN

Schalter deaktiviert, Mik. immer aktiv

Anschlußklemme LED EIN mit der Anschlußklemme
LOGISCHE ERDE kurzschließen.
LED immer EIN.

S3 = EIN

Automatischer Mischmodus

Wenn S1 = AUS, ist das Signal SCHALTER AUS auf
logischem Wisch–Tiefpegel, wenn der Schalter ge-
drückt wird.
Wenn S1 = EIN, ist das Signal SCHALTER AUS auf
logischem Einrast–Tiefpegel, wenn der Schalter ge-
drückt wird.
Das Signal SCHALTER AUS an diverse Logikeingän-
ge der automatischen Mischstufe anschließen, um
benutzerdefinierte Funktionen zu erhalten.
Den Mischstufenkanal GATTER AUS (GATE OUT) an
die Mikrofonklemme LED EIN anschließen. Die LED am
Mikrofon leuchtet auf, wenn ihr Kanal angesteuert wird.

S1 = EIN oder AUS
S3 = EIN

TECHNISCHE DATEN
Frequenzgang (Abbildung 3)

50 bis 17.000 Hz

Richtcharakteristik (Abbildung 4)
Ausgangsimpedanz

EIA–Nennwert: 150 

 (Ist–Wert: 180 

)

Leerlaufempfindlichkeit:

Bei 1 kHz bezogen auf 1 V je Mikrobar*
Niere: –53,5 dBV (2,11 mV)
Superniere: –52,5 dBV (2,37 mV)
Alle Richtungen: –48,0 dBV (3,98 mV)

*1 Mikrobar = 74 dB Schalldruckpegel

Bei 1 kHz bezogen auf 1 V je Pascal*
Niere: –33,5 dBV (21,1 mV)
Superniere: –32,5 dBV (23,7 mV)
Alle Richtungen: –28,0 dBV (39,8 mV)

*1 Pascal = 94 dB Schalldruckpegel

Maximaler Schalldruckpegel (1 kHz bei 1% Klirrfaktor,
1 k

 Last)

Niere: 123,0 dB
Superniere: 122,0 dB
Alle Richtungen: 117,5 dB

Äquivalentausgangsrauschen (mit A–Gewichtung)

Niere: 29,0 dB Schalldruckpegel
Superniere: 28,0 dB Schalldruckpegel
Alle Richtungen: 23,6 dB Schalldruckpegel

Rauschabstand (bezogen auf 94 dB Schalldruckpegel)

Niere: 65,0 dB
Superniere: 66,0 dB
Alle Richtungen: 70,5 dB

Dynamikbereich bei 1 k

 Belastung

94,0 dB

Gleichtaktunterdrückung

mindestens 45,0 dB

Stummschalterdämpfung

mindestens 50,0 dB

Vorverstärker–Ausgangsbegrenzungspegel (1% Klirrfaktor)

–6,0 dBV (0,5 V)

Polarität

Positiver Schalldruck an der Membran erzeugt positive
Spannung an Stift 2 in bezug auf Stift 3 des XLR–Aus-
gangssteckverbinders.

Leistungsbedarf

11 bis 52 V Phantom–Gleichspannung, 2,0 mA

Umgebungsbedingungen

Betriebstemperaturbereich: –18

 bis 57

 C

Relative Feuchtigkeit: 0 to 95 %

Abmessungen (Abbildung 5)
Gewicht

0,81 kg netto
1,25 kg mit Verpackung

Kabeltyp

Das angeschlossene Spezialkabel enthält ein abgeschirm-
tes Tonfrequenzpaar und drei nicht–abgeschirmte Leiter für
die Logiksteuerung. Gesamtdurchmesser=0,6 mm

Zertifizierung

Entspricht den Richtlinien der Europäischen Union, zur
CE–Kennzeichnung berechtigt; erfüllt die Anforderungen der
Europäischen Union für elektromagnetische Verträglichkeit
(EN 50 082–1, 1992); HF–Abstrahlung (IEC 801–3); elektro-
statische Gefährdung (EGB) (IEC 801–2); EFT (IEC 801–4).

HINWEIS: Faxabruf technischer Daten unter der Rufnummer
1–800–488–3297 (nur innerhalb der USA), dabei Anleitungen
des Anrufbeantworters befolgen. Weitere technische Unterstüt-
zung wird von Shure unter der Ruf+1 (847) 866–2200
geleistet. In Europa bitte ++49 (7131) 72140 anrufen

ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR
Steckrast–Popfilter (4 je Pack.)

RK412WS

. . . . . . . . . . . . . . . 

Kunststoffkugel–Popfilter (4 je Pack.)

A99WS

. . . . . . . . . . . . 

Einrastender Metall–Popfilter

A412MWS

. . . . . . . . . . . . . . . . 

3 m –XLR–Ersatzkabel

C120

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Spezial–Logikkabel (bitte Länge angeben)

15A523/1

. . . . . . 

Allrichtungskapsel

R183B

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Supernierenkapsel

R184B

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Nierenkapsel

R185B

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Grundplattenpuffer

80A8053A

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Содержание Microflex MX412D

Страница 1: ...ne cartridge within 15 to 30 cm 6 to 12 in of the desired sound source 3 Always use the supplied windscreen or the optional metal windscreen to control breath noise 4 If four or more microphones will...

Страница 2: ...ious logic inputs of automatic mixer for custom functions Connect mixer channel GATE OUT to microphone LED IN LED on microphone turns on when its channel is gated on S1 ON or OFF S3 ON SPECIFICATIONS...

Страница 3: ...langeur automatique par exemple le Shure SCM810 ou FP410 est recommand pour minimaliser le larsen et le bruit de fond INSTALLATION DU MICROPHONE Fixation des microphones sur une surface de montage Fi...

Страница 4: ...cardio de 32 5 dBV 23 7 mV Omnidirectionnel 28 0 dBV 39 8 mV 1 Pascal 94 dB NPA NPA maximum 1 kHz avec DHT de 1 charge de 1 k Cardio de 123 0 dB Supercardio de 122 0 dB Omnidirectionnel 117 5 dB Bruit...

Страница 5: ...Rauschen m glichst gering zu halten INSTALLATION DES MIKROFONS Befestigung eines Mikrofons auf einer Auflagefl che Abbildung 1 1 Zwei Holzschrauben Nr 6 im Abstand von 50 8 mm 2 Zoll in die Auflagefl...

Страница 6: ...33 5 dBV 21 1 mV Superniere 32 5 dBV 23 7 mV Alle Richtungen 28 0 dBV 39 8 mV 1 Pascal 94 dB Schalldruckpegel Maximaler Schalldruckpegel 1 kHz bei 1 Klirrfaktor 1 k Last Niere 123 0 dB Superniere 122...

Страница 7: ...n y los ruidos indeseados INSTALACION DEL MICROFONO Fijaci n del micr fono a una superficie de montaje Figura 1 1 Atornille dos tornillos para madera N 6 en la superficie de montaje separados 50 8 mm...

Страница 8: ...cal Cardioide 33 5 dBV 21 1 mV Supercardioide 32 5 dBV 23 7 mV Omnidireccional 28 0 dBV 39 8 mV 1 pascal 94 dB SPL Intensidad m x sonido 1 kHz con 1 THD carga de 1 k Cardioide 123 0 dB Supercardioide...

Страница 9: ...si raccomanda l uso di un mixer automatico quali i modelli SCM810 o FP410 della Shure per ridurre al minimo i problemi di feedback e rumore INSTALLAZIONE DEL MICROFONO Fissaggio di un microfono ad una...

Страница 10: ...ercardioide 32 5 dBV 23 7 mV Omnidirezionale 28 0 dBV 39 8 mV 1 pascal 94 dB SPL SPL max 1 kHz a 1 di THD carico di 1 k Cardioide 123 0 dB Supercardioide 122 0 dB Omnidirezionale 117 5 dB Rumore equiv...

Страница 11: ...NG 4 FIGURA 4 FIGURA 4 SUPERCARDIOID SUPERCARDIO DE SUPERKARDIOID SUPERCARDIOIDE SUPERCARDIOIDE CARDIOID CARDIO DE KARDIOID CARDIOIDE CARDIOIDE OMNIDIRECTIONAL OMNIDIRECTIONNELLE ALLE RICHTUNGEN OMNID...

Страница 12: ...below The test circuit is powered by a standard 48V phantom power supply connected to J2 with a 1 kohm load across J2 pins 2 and 3 A Shure M367 mixer or equivalent with 48 V phantom power switched on...

Отзывы: