background image

20. Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos excesivamente cargados.

21. Para evitar la combustión espontánea, vacíe el depósito después de cada uso.

22. El funcionamiento de una aspiradora de servicio podría ocasionar que objetos extraños sean soplados hacia los ojos, lo que podría

      resultar en una lesión ocular. Siempre lleve puestas gafas de seguridad cuando haga funcionar una aspiradora.

23.

 

MANTÉNGASE ALERTA.

 Vigile lo que está haciendo y utilice el sentido común. No utilice una aspiradora para limpieza cuando

      esté cansado, distraído o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos que causen una pérdida del control. 

24.

 

 ¡ADVERTENCIA!  NO

 

utilice esta aspiradora para aspirar residuos de pintura con plomo dado que al hacerlo se podrían dispersar

      partículas delgadas de plomo en el aire. Esta aspiradora no ha sido diseñada para ser utilizada, conforme a la Regulación de la

      EPA 40 CFR Parte 745, para limpieza de materiales de pintura con plomo.

Este artefacto debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a tierra proporciona una vía de 

menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de sufrir una descarga. Este artefacto está equipado con un cable 

que cuenta con un conductor a tierra y un enchufe a tierra. El enchufe debe ser insertado en una toma de corriente adecuada que esté 

debidamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales.

Este artefacto es para ser utilizado en un circuito con corriente nominal de 120 voltios, y tiene un enchufe con conexión a tierra que es 

similar al enchufe que aparece en la 

ilustración A.

 Se puede utilizar un adaptador provisorio, que es similar al adaptador que aparece 

en las 

ilustraciones B y C,

 para conectar este enchufe a una toma de corriente de 2 polos como se muestra en la 

ilustración B

 en 

el caso de que no se encuentre disponible una toma de corriente con una adecuada conexión a tierra. El adaptador provisorio debe ser 

utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente conectada a tierra 

(ilustración A).

 La 

espiga rígida de color verde, orejeta o accesorio similar que sale del adaptador debe conectarse a una conexión a tierra permanente 

tal como la tapa de la toma de corriente, debidamente conectada a tierra. Siempre que se utilice un adaptador, debe ser sujetado en 

su lugar mediante un tornillo metálico.

EN CANADÁ, EL REGLAMENTO DE ELECTRICIDAD CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE UN ADAPTADOR PROVISIONAL. Asegúrese 

de que este artefacto esté conectado a una toma de corriente que tenga la misma configuración que la del enchufe. No se debe 

utilizar ningún adaptador con este artefacto

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ILUSTRACIÓN C

ADAPTADOR

ALETA PARA EL

TORNILLA DE CONEXIÓN A TIERRA

ILUSTRACIÓN A

CLAVIJA DE

CONEXIÓN A

TIERRA

TOMA DE

CORRIENTE

CAJA DE SALIDA CONECTADA A TIERRA

ILUSTRACIÓN B

TORNILLO

DE METAL

ADAPTADOR

CAJA DE SALIDA CONECTADA A TIERRA

    

¡ADVERTENCIA!

 

UNA CONEXIÓN INADECUADA DEL CONDUCTOR A TIERRA

        DEL EQUIPO PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA . VERIFIQUE CON UN

        ELECTRICISTA CALIFICADO O TÉCNICO DE SERVICIO SI TIENE DUDAS CON RESPECTO

        A SI LA TOMA DE CORRIENTE ESTÁ ADECUADAMENTE CONECTADA A TIERRA. NO HAGA

        ODIFICACIONES EN EL ENCHUFE DEL ARTEFACTO. SI NO SE AJUSTA A LA TOMA DE

        CORRIENTE, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO INSTALE UNA TOMA DE CORRIENTE

        APROPIADA.

    

¡ADVERTENCIA!

 

NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÁ

              ENCHUFADA O EN FUNCIONAMIENTO. DESENCHUFE LA ASPIRADORA CUANDO NO LA

        UTILICE

PÁGINA S4

Содержание SVX2

Страница 1: ...ITERS U S GALLONS 52 9 OWNER S MANUAL THE HOUSEHOLD WORKSHOP ASSISTANT WET DRY VAC 87552 63 Working capacity may vary based on use FOR YOUR SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE SAVE THIS...

Страница 2: ...Lubrication Storage Filter Replacement Troubleshooting Warranty Information Contact Us TABLE OF CONTENTS NO TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY CATALOG MODEL NUMBERS Catalog No Model No Date of Purchase For...

Страница 3: ...ave the following Filter Retainer Cartridge Filter High Efficiency Disposable Filter Bag Right Angle Brush Utility Nozzle Crevice Tool Wet Dry Vacuum Cleaner Extension Wands 2 Hose QUESTIONS U S Custo...

Страница 4: ...nic barium beryllium lead pesticides or other health endangering materials Specially designed units are available for these purposes 18 Do not pick up soot cement plaster or drywall dust without cartr...

Страница 5: ...utlet having the same configuration as the plug No adapter should be used with this appliance When using the appliance at a distance where an extension cord becomes necessary a 3 conductor grounding c...

Страница 6: ...cleaning requirements on the extension wands Twist slightly to tighten the connection FIGURE 6 Accessories will be shipped in the tool holder on the rear of the unit Gently push down on top of holder...

Страница 7: ...er When picking up fine dust or powders a high efficiency filter bag must be used with the cartridge filter 9 With the tank cover in an upside down position slide the cartridge filter down over the fi...

Страница 8: ...ith the filter bag attached into the deflector guide FIGURE 20 23 Reinsert hose into inlet and tighten the locking nut FIGURE 21 24 When secured in place expand the filter bag and position around the...

Страница 9: ...an and allow the filters to dry completely 31 With tank cover in an upside down position slide foam sleeve down over filter cage pulling until foam sleeve completely covers lid cage FIGURE 22 32 To cl...

Страница 10: ...o lock the caster step gently or using your hand flip the metal on off tab to the on position FIGURE 24 This will lock the caster in place to prevent movement of the vacuum To unlock gently step or us...

Страница 11: ...ACEMENT To continue use empty the liquid waste from the tank as outlined in the previous section 40 No lubrication is necessary as the motor is equipped with lifetime lubricated bearings 41 Before sto...

Страница 12: ...scribed in the User Manual Proof of purchase date is required The warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province This war...

Страница 13: ...QUESTIONS U S Customers call 888 822 4644 or visit www shopvac com PAGE 12...

Страница 14: ...U S Patents Issued and Pending All Rights Reserved 2015 Shop Vac Corporation SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport PA 17701 0307 570 326 3557 www shopvac com...

Страница 15: ...UTILISATION L ASPIRATEUR ASSISTANT POUR L ATELIER POUR D CHETS SECS HUMIDES 87552 63 La capacit de la cuve en service peut varier selon l usage POURVOTRES CURIT LIRE TOUTESLESINSTRUCTIONSAVANT L UTIL...

Страница 16: ...on Rangement Remplacement du filtre Diagnostic de pannes Renseignements sur la garantie Contactez nous TABLE DES MATI RES AUCUN OUTIL REQUIS NUM ROS DE CATALOGUE MOD LE No de catalogue No de mod le Da...

Страница 17: ...suivants Disque de Retenue Filtre Cartouche Sac filtre jetable Brosse angle droit Embout usages multiples Embout de plat Aspirateur Tubes rigides de rallonge 2 Tuyau flexible DES QUESTIONS Clients am...

Страница 18: ...s fonctionner l appareil sans le sac poussi re et ou les filtres en position 13 teignez toutes les commandes avant de le d brancher 14 Soyez tr s attentif lors du nettoyage dans les escaliers 15 N uti...

Страница 19: ...ISES MISE LA TERRE PRISE MISE LA TERRE BROCHE DE MISE LA TERRE BO TE A PRISES MISE LA TERRE VIS M TALLIQUE ADAPTATEUR CROQUIS B AVERTISSEMENT UNE CONNEXION INCORRECTE DU CONDUCTEUR DE TERRE DU MAT RIE...

Страница 20: ...0 12 12 16 25 50 100 150 AWG 18 18 16 14 16 16 16 12 16 14 14 14 12 12 Non recommand TABLEAU A REMARQUE LES D CHARGES STATIQUES SONT COURANTES DANS LES ENDROITS SECS OU LORSQUE L HUMIDIT RELATIVE DE L...

Страница 21: ...ILLUSTRATION 4 ILLUSTRATION 5 7 Enlevez les rallonges et les pinces de rallonges tirez les loquets de couvercle vers l ext rieur et retirez le couvercle du r servoir Replacez le couvercle dans l ouver...

Страница 22: ...RD AVEC TOUS LES MOD LES EST INSTALL SUR LE SUPPORT DU COUVERCLE ENLEVEZ LE AVANT D INSTALLER LA CARTOUCHE FILTRANTE NOTE SI LA CARTOUCHE FILTRANTE A T UTILIS E POUR RAMASSER DES D CHETS HUMIDES ELLE...

Страница 23: ...le autour de l int rieur du r servoir R installez le couvercle du r servoir ILLUSTRATION 17 ILLUSTRATION 18 NOTE UTILISEZ POUR LE RAMASSAGE DE D CHETS SECS UNIQUEMENT ILLUSTRATION 19 ILLUSTRATION 20 I...

Страница 24: ...sse couvre compl tement le couvercle ILLUSTRATION 22 32 Pour nettoyer le manchon de mousse d branchez la fiche de la prise murale Retirez le couvercle du r servoir et placez le couvercle en position r...

Страница 25: ...Au fur et mesure que le niveau de liquide s l ve dans le r servoir un flotteur interne s l ve jusqu atteindre un joint l admission d air du moteur qui bloquera l effet de succion ce moment le moteur...

Страница 26: ...RES OFFERTS AVEC VOTRE ASPIRATEUR QUI FIGURENT SUR CE GRAPHIQUE POUR OBTENIR DES FILTRES SUPPL MENTAIRES CONSULTEZ LE SITE DE SHOP VACMD OU DE LOWES CA VOTRE MAGASIN LOWE S LOCAL REMPLACEMENT DU FILTR...

Страница 27: ...er d autres droits variant d un tat ou d une province l autre Cette garantie ne s applique pas hors des tats Unis et du Canada Clients des tats Unis pour tout d pannage du produit contactez le Service...

Страница 28: ...24 heures par jour U S Patents Issued and Pending All Rights Reserved 2015 Shop Vac Corporation SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport PA 17701 0307 570 326 3557 www shopvac co...

Страница 29: ...EL USUARIO ASPIRADORA DE TALLER PARA L QUIDOS S LIDOS 87552 63 La capacidad de trabajo del tanque puede variar basado en el uso PARA SU SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCION ANTES DE USAR...

Страница 30: ...io de filtro Soluci n de problemas Informaci n sobre la garant a Cont ctenos INTRODUCCI N NO ES NECESARIA NINGUNA HERRAMIENTA PARA EL MONTAJE CAT LOGO N MEROS DE MODELO Cat logo N Modelo N Fecha de co...

Страница 31: ...edor del filtro Filtro de cartucho Bolsa de filtro desechable Cepillo de ngulo recto Boquilla de servicio Implemento para rincones Aspiradora Varillas de extensi n 2 Manguera DESEA REALIZAR ALGUNA PRE...

Страница 32: ...l flujo de aire 10 Mantenga el cabello la ropa suelta los dedos y en general todo su cuerpo alejados de las aberturas y partes m viles del artefacto 11 No aspire ning n material que est ardiendo o hum...

Страница 33: ...ar al adaptador que aparece en las ilustraciones B y C para conectar este enchufe a una toma de corriente de 2 polos como se muestra en la ilustraci n B en el caso de que no se encuentre disponible un...

Страница 34: ...el dep sito Retire los accesorios y el material impreso que se pueda haber embalado en el dep sito de la aspiradora Voltios Longitud total del cable en pies 120V Amperaje M s No M s 0 6 6 10 10 12 12...

Страница 35: ...para usarse I ENCENDIDO O APAGADO 7 Retire los tubos de los sujetadores jale de los sujetadores hacia fuera para retirar la cubierta del dep sito Coloque la parte trasera de la tapa dentro del recort...

Страница 36: ...LIMPIAR Y DEJAR SECAR ANTES DE UTILIZARLO PARA LA ASPIRACI N DE MATERIALES S LIDOS 13 Deslice el filtro de cartucho para sacarlo del alojamiento de la tapa FIGURA 14 14 Para limpiar el filtro de cartu...

Страница 37: ...EL DEP SITO RETIRE EL DEFLECTOR DE ENTRADA DEL COLLAR DE LA BOLSA FILTRANTE VUELVA A INSTALAR EL DEFLECTOR EN LA GU A DEL DEFLECTOR EL DEFLECTOR DE ENTRADA DEBE ESTAR COLOCADO EN SU LUGAR PARA CUALQUI...

Страница 38: ...piradora puede utilizarse como un soplador potente Para usar la unidad como soplador destornille la tapa del puerto del soplador ubicada en el lado posterior de la tapa del dep sito Extraiga cualquier...

Страница 39: ...o se eleva hasta que se asienta contra un sello en la entrada del motor apagando la succi n Cuando esto ocurre el motor producir un ruido muy agudo y se reducir dr sticamente la succi n Si esto ocurre...

Страница 40: ...ORA FIGURA 28 NOTA NO TODOS LOS FILTROS DISPONIBLES PARA SU ASPIRADORA FIGURAN EN ESTE CUADRO PARA FILTROS ADICIONALES VISITE EL SITIO WEB SHOP VAC LOWES COM O SU TIENDA DE LOWE LOCAL CAMBIO DEL FILTR...

Страница 41: ...ente reparar usted mismo su aspiradora El nico mantenimiento que usted debe darle es el que se describe en el Manual del Usuario Es necesario presentar comprobante con la fecha de compra Esta garant a...

Страница 42: ...Todos los derechos reservados 2015 Shop Vac Corporation SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport PA 17701 0307 570 326 3557 www shopvac com SHOP VAC CANADA Ltd 1770 Appleby Line...

Отзывы: