background image

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

      ADVER

  

NO DEJE LA ASPIRADORA 

SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÁ ENCHUFADA O EN FUNCIONAMIENTO. 
DESENCHUFE LA ASPIRADORA CUANDO NO LA UTILICE.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Este artefacto debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a tierra 
proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de sufrir una 
descarga. Este artefacto está equipado con un cable que cuenta con un conductor a tierra y un enchufe a 
tierra. El enchufe debe ser insertado en una toma de corriente adecuada que esté debidamente instalada y 
conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales.

     ADVERTENCIA– 

UNA CONEXIÓN INADECUADA DEL CONDUCTOR A 

TIERRA DEL EQUIPO PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. VERIFIQUE 
CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO O TÉCNICO DE SERVICIO SI TIENE DUDAS CON 
RESPECTO A SI LA TOMA DE CORRIENTE ESTÁ ADECUADAMENTE CONECTADA A TIERRA. NO 
HAGA MODIFICACIONES EN EL ENCHUFE DEL ARTEFACTO. SI NO SE AJUSTA A LA TOMA DE 
CORRIENTE, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO INSTALE UNA TOMA DE CORRIENTE
APROPIADA.

Este artefacto es para ser utilizado en un circuito con corriente nominal de 120 voltios, y tiene un enchufe 
con conexión a tierra que es similar al enchufe que aparece en la

 ILUSTRACIÓN A.

 Se puede utilizar un 

adaptador provisorio, que es similar al adaptador que aparece en las

 ILUSTRACIONES B Y C

, para conectar 

este enchufe a una toma de corriente de 2 polos como se muestra en la 

ILUSTRACIÓN B 

en el caso de 

que no se encuentre disponible una toma de corriente con una adecuada conexión a tierra. El adaptador 
provisorio debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente 
debidamente conectada a tierra

 (ILUSTRACIÓN A).

 La espiga rígida de color verde, orejeta o accesorio 

similar que sale del adaptador debe conectarse a una conexión a tierra permanente tal como la tapa de la 
toma de corriente, debidamente conectada a tierra. Siempre que se utilice un adaptador, debe ser sujetado 
en su lugar mediante un tornillo metálico.
EN CANADÁ, EL REGLAMENTO DE ELECTRICIDAD CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE UN ADAPTADOR
PROVISIONAL. Asegúrese de que este artefacto esté conectado a una toma de corriente que tenga la misma 

configuración que la del enchufe.

ptador con este artefacto.

CABLES DE EXTENSIÓN

Cuando utilice el aparato a una distancia a la cual sea necesario utilizar un cab

 

ecuado, 

por razones de seguridad y para evitar la pérdida de potencia y el sobrecalentamiento. Use 
la 

TABLA A 

para determinar el calibre (AWG) requerido para el cable. Para determinar el 

amperaje de su aspiradora, vea la placa localizada en el alojamiento del motor. Antes de utilizar el artefacto, 
compruebe que el cable de corriente esté bien colocado y que no existan cables expuestos o aislamientos 
dañados. Haga los reemplazos o las reparaciones que sean necesarios antes de utilizar el artefacto. Utilice 
únicamente los cables de extensión para exteriores de tres hilos que tengan enchufes con conexión a 
tierra y toma de corriente de tres polos para poder conectar el enchufe del cable de extensión. Cuando esté 
aspirando materiales líquidos, asegúrese de que la conexión del cable de extensión no entre en contacto 
con el líquido.

PÁGINA 4

ILUSTRACIÓN A

ILUSTRACIÓN B

MÉTODOS PARA LA CONEXIÓN A TIERRA

ILUSTRACIÓN C

Содержание SC16 Series

Страница 1: ...or vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion NEVER OPERATE UNATTENDED For your records please record the following information and store t...

Страница 2: ...nd Operation Filter Installation and Maintenance Blower Feature Emptying Liquid Waste from the Tank Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Troubleshooting Warranty and Contact Information 3 3...

Страница 3: ...se paints lacquers household cleaners etc 17 Do not vacuum toxic carcinogenic combustible or other hazardous materials such as asbestos arsenic barium beryllium lead pesticides or other health endange...

Страница 4: ...his appliance EXTENSION CORDS When using the appliance at a distance where an extension cord becomes necessary a 3 conductor grounding cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss...

Страница 5: ...of caster into holes provided Apply pressure and twisting motion until casters snap into place Return tank to upright position HOSE HOLDER INSTALLATION Not standard wi th al lmodel s If not already i...

Страница 6: ...ur local dealer or the Shop Vac website 6 Plug the cord into the wall outlet Your cleaner is ready for use I ON O OFF AIRFLOW INDICATOR PERFORMANCE GAUGE Not standard with all models The performance o...

Страница 7: ...g it off the lid cage NOTE If the cartridge ilter has been used for wet pick up it must be cleaned and dried before using it for dry pick up POTENTIAL CAUSE SOLUTION Dirty or clogged ilter Full tank A...

Страница 8: ...uum do not use a ilter with a hole or tear WARNING KEEP FILTERS CLEAN EFFICIENCY OF THE VACUUM IS LARGELY DEPENDENT ON THE FILTER A CLOGGED FILTER CAN CAUSE OVERHEATING AND POSSIBLY DAMAGE THE CLEANER...

Страница 9: ...en the tank is full suction will drastically reduce Refer to the automatic suction shut off section for more information Raise the hose to drain any excess liquid into the tank Follow the instructions...

Страница 10: ...d the suction is drastically reduced If this occurs turn unit off immediately Failure to turn unit off after float rises and shuts off suction will result in extensive damage to the motor To continue...

Страница 11: ...www shopvac com for your vacuum s parts list schematic Customers in Canada for product service return the complete unit transportation prepaid to the Authorized Shop Vac Service Centre nearest you Vis...

Страница 12: ...ww shopvac com SHOP VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington Ontario L7L 5P8 905 335 9730 www shopvac ca Shop V S A de C V Paseo de los Adobes 1081 3 Fraccionamiento Guadalajara Technology Park Zapopan...

Страница 13: ...uesproduisentdesarcs lectriques oudes tincellesqui risquentdeprovoquerunincendie ouuneexplosion NE LAISSEZJAMAIS L APPAREIL EN FONCTIONNEMENT SANS SURVEILLANCE Mod le domestique et d atelier ASPIRATEU...

Страница 14: ...nement Installation et entretien du iltre Caract ristique de la soufleuse Vidange des d chets liquides du r servoir Arr t automatique de l aspiration Lubriication Rangement Diagnostic de pannes Garant...

Страница 15: ...res chaudes 12 Ne faites pas fonctionner l appareil sans le sac poussi re et ou les iltres en position 13 teignez toutes les commandes avant de le d brancher 14 Soyez tr s attentif lors du nettoyage d...

Страница 16: ...prise correctement mise la terre CROQUIS A par un lectricien professionnel L oreille ou la cosse rigide ou un l ment semblable de couleur verte qu fait saillie de l adaptateur doit tre raccord e une m...

Страница 17: ...ez les pattes roulette marqu es de la lettre A et placez les dans les fentes du c t avant gauche et arri re droit du r servoir galement marqu es par la lettre A Fixez les avec les vis fournies 3 Prene...

Страница 18: ...onde du couvercle du port du ventilateur CONFIGURATION ET LE FONCTIONNEMENT 1 Reportez vous la section d installation et d entretien iltre pour vous assurer que les iltres appropri s votre op ration d...

Страница 19: ...cette section En raison de l accessoire ou du tuyau tant d plac sur une surface il est normal que la barre se d place pendant le processus de nettoyage PAGE 7 CAUSES POSSIBLES SOLUTION Le iltre est sa...

Страница 20: ...et s ch e avant d tre install e pour ramasser des d chets secs 2 Alors que le couvercle du r servoir est renvers glissez la cartouche iltrante vers le bas sur le support de couvercle et poussez jusqu...

Страница 21: ...l aspirateur pour ramasser des poussi res ines ou des poudres de tous types p ex pl tre poussi re cloisons s ches cendres froides poussi re de b ton etc vous devez utiliser un sac iltre haute eficacit...

Страница 22: ...Si vous en trouvez remplacez le par un nouveau iltre CARACT RISTIQUE DE LA SOUFFLEUSE Votre aspirateur peut tre utilis comme un puissant soufleur Pour utiliser la fonction de soufleuse nettoyez le tu...

Страница 23: ...QUE SI L APPAREIL BASCULE PAR ACCIDENT L ASPIRATEUR POURRAIT PERDRE DE SA PUISSANCE DE SUCCION DANS CE CAS TEIGNEZ L APPAREIL ET REMETTEZ L ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE LE FLOTTEUR RETOURNERA ALOR...

Страница 24: ...ez le filtre 2 Videz le r servoir 3 Serrez les raccords du tuyau et de l accessoire 4 Remplacez le tuyau 5 Enlevez l obstruction 1 Installez correctement filtre 2 Remplacez le iltre 3 Ajoutez un sac i...

Страница 25: ...e l utilisateur La date de la preuve d achat est requise Cette garantie vous conf re des droits sp ciiques auxquels peuvent s ajouter d autres droits variant d un tat ou d une province l autre Cette g...

Страница 26: ...PAGE 14...

Страница 27: ...e los artefactos el ctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una e NUNC FUNCIONANDO SIN VIGILANCIA Para uso dom stico y empresarial ASPIRADORA PARA L QUIDOS S LIDOS Para sus re...

Страница 28: ...Instalaci n y mantenimiento del filtro Funci n de soplador Vaciado de residuos l quidos del dep sito Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de problemas Garant a e inform...

Страница 29: ...o utilice sin colocarle antes la bolsa para polvo y o los filtros 13 Apague todos los controles antes de desconectar la unidad 14 Extreme precauciones cuando est limpiando en las escaleras 15 No lo ut...

Страница 30: ...a de corriente con una adecuada conexi n a tierra El adaptador provisorio debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente conectada a tierra ILU...

Страница 31: ...irando hacia usted tome las bases de ruedita marcadas con la letra A y col quelas en las ranuras en la parte frontal izquierda y parte posterior derecha del dep sito tambi n marcadas con la letra A Su...

Страница 32: ...mo sin asegurar del indicador dentro del oriicio redondo sobre la tapa del puerto del soplador INSTALACI N Y FUNCIONAMIENTO 1 Consulte la secci n instalaci n y mantenimiento del iltro para asegurarse...

Страница 33: ...do que el accesorio o la manguera se mueven a trav s de una supericie P GINA 7 CAUSAS POSIBLES SOLUCI N Filtro sucio o bloqueado Dep sito lleno Est conectado el lotador de cierre de succi n autom tica...

Страница 34: ...eber limpiar y dejar secar antes de utilizarlo para la aspiraci n de materiales s lidos 2 Con la cubierta del dep sito en posici n invertida deslice el cartucho hacia abajo sobre el alojamiento de la...

Страница 35: ...olvo de cualquier tipo por ejemplo yeso muro de mamposter a cenizas fr as polvo de cemento etc debe utilizarse una bolsa iltrante para muro de mamposter a de alta eiciencia Cuando se aspiran residuos...

Страница 36: ...Inserte el extremo de la manguera de la m quina en el puerto del soplador ubicado en la parte trasera de la cubierta del dep sito Tuerza ligeramente el extremo de la manguera para ajustar la conexi n...

Страница 37: ...ado 3 Polvo demasiado fino para el filtro 1 Filtro saturado 2 Dep sito lleno 1 El cable de alimentaci n no est enchufado en el tomacorriente 2 No hay electricidad en el tomacorriente 3 Interruptor o...

Страница 38: ...mendados puede anular la garant a del fabricante Shop Vac no asume ninguna responsabilidad por da os o funcionamiento defectuoso causados por uso incorrecto manipulaci n negligente o cuando se han rea...

Страница 39: ...P GINA 13...

Страница 40: ...P GINA 14 Powered by TCPDF www tcpdf org Powered by TCPDF www tcpdf org Powered by TCPDF www tcpdf org...

Отзывы: