background image

la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas, ya sea mediante su reparación 

o el reemplazo de sus piezas, durante el período de garantía, y sin cargo alguno. Esta garantía 

no cubre los accesorios. La utilización de filtros y/o accesorios no recomendados puede anular la 

garantía del fabricante. Shop-Vac

®

 no asume ninguna responsabilidad por daños o funcionamien-

to defectuoso causados por uso incorrecto, manipulación negligente, o cuando se han realizado 

reparaciones o modificaciones al equipo. No intente reparar usted mismo su aspiradora. El único 

mantenimiento que usted debe darle es el que se describe en el Manual del Usuario. Es nece-

sario presentar comprobante con la fecha de compra. Esta garantía le otorga derechos legales 

específicos, y usted también puede tener otros derechos, que varían de un estado a otro o de una 

provincia a otra. Esta garantía no es válida fuera del territorio de los Estados Unidos y Canadá.
Clientes en los Estados Unidos: para soporte técnico, póngase en contacto con Shop-Vac 

Corporation, Atención al Cliente, al número (570) 326-3557, o visite www.shopvac.com/support. 

Visite www.shopvac.com para un diagrama del listado de piezas de su aspiradora.
Clientes en Canadá: para soporte técnico, devuelva la unidad completa (transporte prepago) al 

Centro de Servicio Técnico Autorizado de Shop-Vac

®

 más cercano a su domicilio.  Visite 

www.shopvac.ca para obtener una lista completa de los Centros de Servicio Técnico Autorizados 

en su área.
Clientes en México: para reparaciones del producto, consulte la documentación que recibió junto 

con la unidad.

Содержание H96V SERIES

Страница 1: ...ardous materials such as asbestos arsenic barium beryllium lead pesticides or other health endangering materials Specially designed units are available for these purposes 16 Do not pick up soot cement...

Страница 2: ...attery must be recycled do not dispose of battery assembly in a trash receptacle Call 1 800 822 8837 for recycling information 22 Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge battery...

Страница 3: ...e de drogues d alcool ou de m dicaments qui peuvent causer une diminution de votre contr le 24 AVERTISSEMENT Ne PAS utiliser cet aspirateur pour ramasser des d bris de peinture base de plomb car ceci...

Страница 4: ...u brossez la salet Figure 8 ou rincez depuis l int rieur du filtre avec de l eau Figure 9 Laissez s cher compl tement 6 Pour nettoyer le manchon en mousse secouez l exc dent de salet en effectuant un...

Страница 5: ...mamposter a sin colocar antes una bolsa colectora filtrante en su lugar Estas son part culas muy finas que pueden pasar a trav s del hule espuma y afectar el funcionamiento del motor o ser expelidas n...

Страница 6: ...con agua durante un minuto o dos Figura 11 Elimine el exceso de agua con cuidado seque con una toalla limpia y d jela secar Vuelva a instalarla sobre el filtro de cartucho seco 7 Vuelva a instalar el...

Страница 7: ...a fecha de compra Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y usted tambi n puede tener otros derechos que var an de un estado a otro o de una provincia a otra Esta garant a no es v lida fu...

Страница 8: ......

Отзывы: