background image

PAGE 4

DO NOT LEAVE VACUUM 

UNATTENDED WHEN IT 

IS PLUGGED IN AND/OR 

OPERATING. UNPLUG UNIT 

WHEN NOT IN USE.

This appliance must be grounded. If it should 

malfunction or breakdown, grounding provides a path 

of least resistance for electric current to reduce the 

risk of electric shock. This appliance is equipped with 

a cord having an equipment-grounding conductor 

and grounding plug. The plug must be inserted into 

an appropriate outlet that is properly installed and 

grounded in accordance with all local codes and 

ordinances.

IMPROPER CONNECTION OF THE EQUIPMENT-

GROUNDING CONDUCTOR CAN RESULT IN A 

RISK OF ELECTRIC SHOCK. CHECK WITH A 

QUALIFIED ELECTRICIAN OR SERVICE PERSON 

IF YOU ARE IN DOUBT AS TO WHETHER THE 

OUTLET IS PROPERLY GROUNDED. DO NOT 

MODIFY THE PLUG PROVIDED WITH THE 

APPLIANCE – IF IT WILL NOT FIT THE OUTLET, 

HAVE A PROPER OUTLET INSTALLED BY A 

QUALIFIED ELECTRICIAN. 

This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit, 

and has a grounded plug that looks like the plug 

illustrated in 

SKETCH A

. A temporary adapter that looks 

like the adapter illustrated in 

SKETCHES B and C

 may 

be used to connect this plug to a 2-pole receptacle as 

shown in 

SKETCH B

 if a properly grounded outlet is not 

available. The temporary adapter should be used only 

until a properly grounded outlet 

(SKETCH A)

 can be 

installed by a qualified electrician. The green colored 

rigid ear, lug or the like extending from the adapter 

must be connected to a permanent ground such as 

a properly grounded outlet box cover. Whenever the 

adapter is used, it must be held in place by a metal 

screw.

    

WARNING!

    

WARNING!

GROUNDING 

INSTRUCTIONS

IN CANADA, THE USE OF A TEMPORARY ADAPTOR 

IS NOT PERMITTED BY THE CANADIAN ELECTRICAL 

CODE. Make sure that the appliance is connected to 

an outlet having the same configuration as the plug. No 

adapter should be used with this appliance.

When using the appliance at a distance where an 

extension cord becomes necessary, a 3-conductor 

grounding cord of adequate size must be used for 

safety, and to prevent loss of power and overheating. 

Use 

TABLE A

 to determine A.W.G. wire size required. 

To determine ampere rating of your vacuum, refer to 

nameplate located on motor housing.

Before using appliance, inspect power cord for loose 

or exposed wires and damaged insulation. Make any 

needed repairs or replacements before using your 

appliance. Use only three-wire outdoor extension cords, 

which have three-prong grounding-type plugs and three-

pole receptacles which accept the extension cord’s plug. 

When vacuuming liquids, be sure the extension cord 

connection does not come in contact with the liquid.

NOTE:

  STATIC SHOCKS ARE COMMON IN DRY AREAS 

OR WHEN THE RELATIVE HUMIDITY OF THE AIR IS 

LOW. THIS IS ONLY TEMPORARY AND DOES NOT 

AFFECT THE USE OF THE APPLIANCE. TO REDUCE 

THE FREQUENCY OF STATIC SHOCKS IN YOUR HOME, 

THE BEST REMEDY IS TO ADD MOISTURE TO THE AIR 

WITH A CONSOLE OR INSTALLED HUMIDIFIER.

SKETCH A

SKETCH B

SKETCH C

EXTENSION

CORDS

Volts

Total length of cord in feet

120V

 Ampere Rating

  More    Not More

Than        Than

-  6

 6 

-  10

10  -  12

12  -  16

25

50

100

150

AWG

18

18

16

14

16

16

16

12

16

14

14

14

12

12

Not recommended

TABLE A

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

Содержание 9752711

Страница 1: ...SISTANT WET DRY VAC 87553 52 Working capacity may vary based on use 16 60 5 FOR YOUR SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE LITER U S GALLON SERIES SE...

Страница 2: ...ion Blower feature Emptying Liquid Waste Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Troubleshooting Warranty Information Filter Replacement Contact Us CATALOG MODEL NUMBERS Catalog No 9752711 Mode...

Страница 3: ...2 Tool rack Screws 12 Washers 2 Axle Wheels 2 Cap nuts 2 Carriage handle Handles 2 Handle supports 4 Basket Hose Holder Contact Shop Vac Customer Service if any parts are missing or damaged U S Custom...

Страница 4: ...ything that may reduce air flow 10 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes m...

Страница 5: ...grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw WARNING WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS IN CANADA THE USE OF A TEMPORARY ADAPTOR IS NOT PERMITTED BY THE...

Страница 6: ...e axle upright on a hard surface and hammer on one cap nut FIGURE 6 4 Place one wheel on axle and slide down to cap nut FIGURE 7 Be sure flat side of wheel hub is facing outward 11 Take two handle sup...

Страница 7: ...nstalled The U shaped cutout on the bottom end of the handle must face the rear of the tank Secure the handle to the tank with the screws in the support assemblies FIGURE 18 15 Position metal carriage...

Страница 8: ...er clockwise to loosen and remove FIGURE 27 33 Check the filter for tears or small holes If none are found reinstall the filter To prevent damage to your vacuum do not use a filter with a hole or a te...

Страница 9: ...a high efficiency drywall filter bag must be used When vacuuming normal household dust and debris standard household disposable filter bags may be used WET PICK UP OPERATION 42 Your vacuum can be use...

Страница 10: ...OR FACE WHICH CAN RESULT IN SERIOUS INJURY 54 Your wet dry vacuum can be emptied of liquid waste by removing the drain cap To empty turn unit off and remove plug from the wall receptacle Remove the dr...

Страница 11: ...teps 45 on page 8 Empty and clean tank BEFORE DOING ANY WORK ON YOUR VACUUM TURN THE UNIT OFF AND DISCONNECT THE PLUG FROM THE WALL OUTLET Full tank Empty tank see step 54 on pg 9 FIGURE 39 Full dispo...

Страница 12: ...n Canada for product service return the complete unit transportation prepaid to the Authorized Shop Vac Service Centre nearest you Visit www shopvac ca for a complete list of authorized service centre...

Страница 13: ...SECS HUMIDES 87553 52 La capacit de la cuve en service peut varier selon l usage 16 60 5 POUR VOTRE S CURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION CONSERVER CE MANUEL DES FINS DE CONSULTATIO...

Страница 14: ...a souffleuse Vidange des d chets liquides Arr t automatique de l aspiration Lubrification Rangement Diagnostic de pannes Renseignements sur la garantie Remplacement du filtre Contactez nous NUM ROS DE...

Страница 15: ...Porte outil Vis 12 Rondelles 2 Essieu Roues 2 crous borgnes 2 Guidon Poign es 2 Supports poign e 4 Panier Rangement du tuyau Communiquez avec le service la client le de Shop VacMD si des pi ces manque...

Страница 16: ...subi un choc est endommag a t oubli l ext rieur ou s il a t immerg dans l eau 6 Ne pas tirer sur le cordon d alimentation ou transporter l appareil par celui ci l utiliser comme poign e fermer une por...

Страница 17: ...alimentation dot d un fil conducteur et d une fiche mise la terre Il faut ins rer la fiche dans une prise correspondante ad quate correctement install e et mise la terre en conformit avec tous les co...

Страница 18: ...UE L HUMIDIT RELATIVE DE L AIR EST FAIBLE IL S AGIT DE CONDITIONS TEMPORAIRES QUI N AFFECTENT PAS L UTILISATION DE L APPAREIL LA MEILLEURE SOLUTION POUR R DUIRE LA FR QUENCE DES D CHARGES STATIQUES DA...

Страница 19: ...du r servoir comportant la lettre L et positionnez la l ext rieur du r servoir o les ensembles de soutien sont install s La d coupe en forme de U l extr mit inf rieure de la poign e doit faire face l...

Страница 20: ...L ARR T REMARQUE De nombreux outils plus utiles sont disponibles chez votre revendeur local ou sur le site Web de Shop VacMD 22 Attachez les bras de prolongation l extr mit accessoire du tuyau Visez...

Страница 21: ...et poussez jusqu ce que les joints du filtre reposent contre couvercle FIGURE 24 27 Placez le porte filtre dans la partie sup rieure de la cartouche filtrante FIGURE 25 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT FI...

Страница 22: ...ousse suivez les instructions d installation de cette section 45 De la brumisation dans l air d chappement et l coulement de liquide autour du couvercle peuvent se produire si le manchon en mousse dev...

Страница 23: ...ange du r servoir dans les drains qui sont situ s au dessus du niveau du sol 55 L aspirateur est dot d une fonction d arr t automatique qui s actionne lors de l aspiration de liquides Au fur et mesure...

Страница 24: ...secs Perte de la puis sance de succion lors d aspiration de d bris humides ou mission de brume Filtre obstru Filtre obstru R servoir plein R servoir plein Filtre satur Nettoyez le filtre reportez vous...

Страница 25: ...033192 Cartridge filter Filtre cartouche Filtro de cartucho 90304 009704 90340 216218 90350 215733 90333 189966 U W X R V G J FIGURE 40 SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport...

Страница 26: ......

Страница 27: ...3 52 La capacidad de trabajo del tanque puede variar basado en el uso 16 60 5 PARA SU SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCION ANTES DE USAR LA ASPIRADORA GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA...

Страница 28: ...lador Vaciado de residuos l quidos Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de problemas Informaci n sobre la garant a Cambio de filtro Cont ctenos CAT LOGO N MEROS DE MODE...

Страница 29: ...s Tornillas 12 Arandelas 2 Eje Ruedas 2 Tuerca ciega 2 Manija de transporte Manijas 2 Soportes de manija 4 Cesta Almacenamiento de manguera Comun quese con Atenci n al Cliente de Shop Vac si falta alg...

Страница 30: ...cto con Shop Vac Corporation para solicitar asistencia 6 No jale o transporte el artefacto por el cable no utilice el cable como una manija no cierre las puertas sobre el cable ni jale el cable alrede...

Страница 31: ...da y conectada a tierra de acuerdo con todos los c digos y reglamentos locales ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE CONEXI N A TIERRA UNA CONEXI N INADECUADA DEL CONDUCTOR A TIERRA DEL EQUIPO PUED...

Страница 32: ...ESTO ES S LO TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL ARTEFACTO PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE DESCARGAS EST TICAS EN SU HOGAR EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INS...

Страница 33: ...isma en el exterior del dep sito donde se encuentran instalados los conjuntos de soportes El recorte en forma de U del extremo de abajo de la manija debe mirar hacia la parte trasera del dep sito Fije...

Страница 34: ...I ENCENDIDO O APAGADO NOTA Puede conseguir muchas otras herramientas tiles a trav s de su distribuidor local o del sitio en Internet de Shop Vac 22 Acople las varillas de extensi n al extremo del acc...

Страница 35: ...oloque el retenedor del fil tro dentro de la parte superior del filtro de cartucho FIGURA 25 ADVERTENCIA ADVERTENCIA 30 Deslice el filtro de cartucho para sacarlo del alojamiento de la tapa FIGURA 28...

Страница 36: ...teo de l quido alrededor de la tapa del dep sito Si esto ocurre retire el filtro y deje secar o reemplace con otro seco 46 Apague la unidad inmediatamente despu s de terminar un trabajo de aspiraci n...

Страница 37: ...lo use la manija de transporte lateral para levantar la aspiradora 55 La aspiradora est equipada con una funci n de apagado autom tico de la succi n cuando est aspirando l quidos A medida que el nivel...

Страница 38: ...rdida de succi n o roc o durante la aspiraci n Filtro tapado Filtro tapado Dep sito lleno Dep sito lleno de materiales l quidos Filtro saturado Limpie el filtro consulte los pasos 29 33 en la p gina 8...

Страница 39: ...e filter Filtre cartouche Filtro de cartucho 90304 009704 90340 216218 90350 215733 90333 189966 U W X R V G J FIGURA 40 SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport PA 17701 0307 57...

Страница 40: ......

Отзывы:

Похожие инструкции для 9752711