background image

RALLONGES

Tension

Longueur totale de la 

rallonge, en pieds

120V

 Intensité nominale

 

-  6

 6 

-  10

10  -  12

25

50

100

150

AWG

(cabre américain normalisé de fils)

18

18

18

16

16

16

16

14

14

14

12

12

Plus

de

Pas

Plus de

Lorsque vous passez l’aspirateur à une distance qui 

nécessite l’utilisation d’une rallonge, vous devez utiliser 

un cordon de mise à la terre à 3 conducteurs de calibre

adéquat pour assurer la sécurité et empêcher la perte 

de puissance et la surchauffe de l’appareil. Utilisez le 

Tableau A

 pour déterminer le calibre de fil AWG requis.

Pour déterminer l’intensité nominale de votre appareil, 

reportez-vous à la plaque située sur le capot du moteur.

Avant d’utiliser l’appareil, inspectez le cordon 

d’alimentation pour déceler les fils desserrés ou exposés 

et les dommages d’isolation éventuels. Procédez à toutes 

les réparations et à tous les remplacements nécessaires 

avant d’utiliser votre appareil. Utilisez uniquement les 

rallonges pour l’extérieur, à trois fils, munies de fiches 

de mise à la terre à trois broches et les prises de 

courant trois pôles qui acceptent la fiche de la rallonge. 

Lorsque vous utilisez votre aspirateur pour ramasser des 

liquides, assurez-vous que le branchement de la rallonge 

ne contacte pas le liquide.

REMARQUE :

 LES DÉCHARGES STATIQUES SONT 

COURANTES DANS LES ENDROITS SECS OU 

LORSQUE L’HUMIDITÉ RELATIVE DE L’AIR EST 

FAIBLE. IL S’AGIT DE CONDITIONS TEMPORAIRES 

QUI N’AFFECTENT PAS L’UTILISATION DE L’APPAREIL. 

LA MEILLEURE SOLUTION POUR RÉDUIRE LA 

FRÉQUENCE DES DÉCHARGES STATIQUES DANS 

VOTRE MAISON CONSISTE À HUMIDIFIER L’AIR À 

L’AIDE D’UN HUMIDIFICATEUR À POSER OU FIXE.

DÉBALLAGE

Enlevez toutes les pièces du carton.

INSTALLATION 

GÉNÉRALE

TABLEAU A

PAGE F5

1.  Reportez-vous à la rubrique Utilisation pour le ramas-

sage des poussières ou des liquides de ce guide afin de 

vous assurer que les filtres appropriés à votre travail de 

nettoyage sont installés.

2. Vous aurez besoin d’un seau 

(non inclus)

 pour 

utiliser cet aspirateur. Reportez-vous au tableau figurant 

FIGURE 1

FIGURE 2

FIGURE 3

dans cette section afin de vous assurer que vous dispo-

sez du seau approprié.

3. Faites glisser les bras de 

calage sur le corps de

l’aspirateur, en allant vers 

l’extérieur. Placez le corps de 

l’aspirateur sur le seau, en alig-

nant les côtés de l’enveloppe 

avec les parois du seau  

  

FIGURE 1

.

4. Faites glisser les bras de calage, en allant vers 

l’intérieur, puis appuyez sur chaque bras avec votre 

pouce jusqu’à ce qu’il s’encliquette bien en place. 

Assurez-vous que tous les bras de calage sont solide-

ment fixés.

5. Soulevez l’anse du seau 

et fixez-la dans l’encoche 

de chaque bras de calage 

FIGURE 2

.

6. Tout en faisant face au 

corps de l’aspirateur, insérez 

l’extrémité du tuyau flexible 

de l’appareil dans l’orifice 

d’admission situé sur le côté 

gauche du corps de l’aspirateur 

FIGURE 3

.  

7.  Branchez le cordon d’alimentation dans la prise 

murale. Votre aspirateur est prêt à être utilisé.     

I = MARCHE, O = ARRÊT
REMARQUE : 

DE NOMBREUX AUTRES OUTILS 

UTILES SONT OFFERTS CHEZ VOTRE COMMERÇANT 

OU SUR LE SITE WEB DE SHOP-VAC

MD

.

Fabricant 

United Solutions

MD

Encore Plastics Corp.

Plastique

Plastique

18,2 L

18,2 L

36,83 cm

36,20 cm

30,48 cm

30,48 cm

Métal

Métal

0,32 cm

0,32 cm

Matériau

0 98262 01592 4

0 51596 10055 1

CUP

Capacité
Hauteur 
Diamètre
Matériau de

fabrication de la

poignée
Diamètre de la

poignée
Où acheter le

produit 
Image

Lowe’s

MD

Lowe’s

MD

Содержание 6004511

Страница 1: ...USER MANUAL THE WORKSHOP ASSISTANT WET DRY VAC 87559 41 FOR YOUR SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE SERIES 600BH HOUSEHOLD AND WORKSHOP USE ...

Страница 2: ...ick Up Operation Blower Feature Emptying Liquid Waste Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Troubleshooting Warranty Information Contact Us CATALOG MODEL NUMBERS Catalog No 6004511 Model No 600BH150 Date of Purchase For your records please record your Date of Purchase and store this owner s manual in a safe location for future reference 1 2 2 3 4 5 5 5 5 6 6 7 7 7 7 7 7 8 8 9 PAGE PAGE 1 ...

Страница 3: ... TOOLS REQUIRED PAGE 2 Vacuum Head Foam Sleeve Reusable Dry Filter Mounting Ring Hose 1 Safety Glasses Check to make sure you have the following 1 Contact Shop Vac Customer Service if any parts are missing or damaged www shopvac com Questions www shopvac com 24 hours a day ...

Страница 4: ...ed keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 10 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 12 Do not use without dust bag and or filters in place 13 Turn off all controls before unplugging 14 Use extra care when cleaning on stairs 15 ...

Страница 5: ... as a properly grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw WARNING WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS IN CANADA THE USE OF A TEMPORARY ADAPTOR IS NOT PERMITTED BY THE CANADIAN ELECTRICAL CODE Make sure that the appliance is connected to an outlet having the same configuration as the plug No adapter should be used with this appliance When using the a...

Страница 6: ...e ment arm FIGURE 2 6 While facing front of hous ing insert machine hose end into intake port on left side of housing FIGURE 3 7 Plug the cord into the wall outlet Your cleaner is ready for use I ON O OFF NOTE MANY MORE USEFUL TOOLS ARE AVAILABLE AT YOUR LOCAL DEALER OR SHOP VAC WEBSITE NOTE Never use the vacuum for dry pick up without a dry use filter installed on the lid cage Using the vacuum wi...

Страница 7: ... wet pick up Remove ALL dirt and debris found in the tank Remove all dry use only filters from the vacuum 15 Wet pick up requires the foam sleeve to be in position over the lid cage To install follow the installation instructions in this section 16 Misting in the exhaust air or dripping of liquid around the tank cover may occur if the filter becomes saturated during wet pick up If this occurs remo...

Страница 8: ...iginal position make sure securement arms are clamped securely and bucket handle is secured in notches on securement arms To continue use plug the cord into the wall receptacle and turn the unit on 26 The vacuum is equipped with an automatic suction shut off that operates when picking up liquids As the level of the liquid rises in the tank an internal float rises until it seats itself against a se...

Страница 9: ... date of purchase Should this product be used for commercial or rental use a 90 day limited warranty will apply Shop Vac warrants placing this vacuum cleaner in correct operating condition by repair or parts replacement during the warranty period without charge This warranty does not cover accessories Use of non recommended filters and or accessories may void the manufacturer s warranty Shop Vac a...

Страница 10: ... Vac Customer Service if any parts are missing or damaged www shopvac com 24 hours a day SHOP VAC 2323 Reach Road Williamsport PA 17701 www shopvac com Patents Issued and Pending 2021 Shop Vac USA LLC All rights reserved ...

Страница 11: ...ATEUR ASSISTANT POUR L ATELIER POUR DÉCHETS SECS HUMIDES 87559 41 POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION CONSERVER CE MANUEL À DES FINS DE CONSULTATIONS ULTÉRIEURES SÉRIE 600BH MODÈLE DOMESTIQUE ET D ATELIER ...

Страница 12: ...aractéristique de la souffleuse Vidange des déchets liquides Arrêt automatique de l aspiration Lubrification Rangement Diagnostic de pannes Renseignements sur la garantie Contactez nous NUMÉROS DE CATALOGUE MODÈLE No de catalogue 6004511 No de modèle 600BH150 Date d achat Pour vos dossiers veuillez consigner votre date d achat et à des fins de référence ultérieure rangez le manuel du propriétaire ...

Страница 13: ...spirateur Manchon en mousse Filtre à poussière réutilisable L anneau de montage Tuyau flexible 1 Lunette de sécurité Vérifiez si vous avez en main tous les éléments illustrés suivants 1 Communiquez avec le service à la clientèle de Shop VacMD si des pièces manquent ou sont endommagées www shopvac com Des questions www shopvac com 24 heures par jour ...

Страница 14: ...ans l eau 6 Ne pas tirer sur le cordon d alimentation ou transporter l appareil par celui ci l utiliser comme poignée fermer une porte sur le cordon ni le contraindre sur des bords tranchants ou des coins Ne passez pas l appareil sur le cordon d alimentation Tenez le cordon d alimentation à l écart des surfaces chauffées 7 Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour débrancher l appareil Pour c...

Страница 15: ...e une voie de moindre résistance pour le passage du courant électrique et réduit ainsi le risque de décharge électrique Cet appareil est muni d un cordon d alimentation doté d un fil conducteur et d une fiche mise à la terre Il faut insérer la fiche dans une prise correspondante adéquate correctement installée et mise à la terre en conformité avec tous les codes et toutes les ordonnances locales e...

Страница 16: ...HUMIDIFICATEUR À POSER OU FIXE DÉBALLAGE Enlevez toutes les pièces du carton INSTALLATION GÉNÉRALE TABLEAU A PAGE F5 1 Reportez vous à la rubrique Utilisation pour le ramas sage des poussières ou des liquides de ce guide afin de vous assurer que les filtres appropriés à votre travail de nettoyage sont installés 2 Vous aurez besoin d un seau non inclus pour utiliser cet aspirateur Reportez vous au ...

Страница 17: ...utilisable sur le support de couvercle FIGURE 4 11 Faites glisser la bague de montage sur le filtre jusqu à ce qu elle soit placée contre les nervures du support de couvercle FIGURE 5 N utilisez jamais le manchon en mousse sans filtre sec réutilisable pour le ramassage de déchets secs REMARQUE Assurez vous que la bague de montage est totalement sécurisée et en position en appuyant fermement à plus...

Страница 18: ...on en mousse vers le bas au dessus du couvercle en tirant jusqu à ce que le manchon en mousse couvre complètement le couvercle FIGURE 7 20 Pour nettoyer le manchon de mousse débranchez la fiche de la prise murale Retirez le couvercle du réservoir et placez le couvercle en position renversée Retirez la gaine de mousse en la faisant glisser hors du couvercle 21 Secouez l excès de débris du manchon d...

Страница 19: ...7 Aucune lubrification n est nécessaire En effet le moteur est muni de roulements graissés à vie 28 Avant de ranger votre aspirateur le réservoir doit être vidé et nettoyé Le cordon d alimentation peut être enroulé autour du couvercle du réservoir L aspirateur doit être entreposé à l intérieur PAGE F8 REMARQUE SI L APPAREIL BASCULE PAR ACCIDENT L ASPIRATEUR POURRAIT PERDRE DE SA PUISSANCE DE SUCCI...

Страница 20: ...ant Shop VacMD n assume aucune responsabilité pour les dommages ou les défauts de fonctionnement causés par une utilisation non adéquate une manipulation négligente ou si des réparations ou des modifications ont été effectuées N essayez pas d effectuer des réparations sur votre aspirateur autres que celles décrites dans le Guide de l utilisateur La date de la preuve d achat est requise Cette garan...

Страница 21: ...PIRADORA DE TALLER PARA LÍQUIDOS SÓLIDOS 87559 41 SERIE 600BH PARA USO DOMÉSTICO Y EMPRESARIAL PARA SU SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCION ANTES DE USAR LA ASPIRADORA GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ...

Страница 22: ...ción de soplador Vaciado de residuos líquidos Apagado automático de la succión Lubricación Almacenamiento Solución de problemas Información sobre la garantía Contáctenos CATÁLOGO NÚMEROS DE MODELO Catálogo Nº 6004511 Modelo N 600BH150 Fecha de compra Para sus registros por favor tome nota de la fecha de compra y guarde este manual del propietario en un lugar seguro para referencia futura 1 2 2 3 4...

Страница 23: ...s de seguridad Verifique para asegurarse de que tiene lo siguiente Cabezal aspirador Manga de hule espuma Filtro para sólidos reutilizable Anillo de montaje Manguera PÁGINA S2 1 Comuníquese con Atención al Cliente de Shop Vac si falta alguna pieza o si hay piezas dañadas www shopvac com Desea realizar alguna pregunta www shopvac com durante las 24 horas ...

Страница 24: ...pase el artefacto sobre el cable Mantenga el cable alejado de las superficies calientes 7 No desconecte el artefacto tirando del cable Para desconectarlo tómelo por el enchufe no por el cable 8 No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas 9 No inserte ningún objeto por las aberturas No lo utilice si cualquiera de las aberturas está bloqueada Manténgalo libre de polvo pelusa cabello y ...

Страница 25: ... esté debidamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales ADVERTENCIA UNA CONEXIÓN INADECUADA DEL CONDUCTOR A TIERRA DEL EQUIPO PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA VERIFIQUE CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO O TÉCNICO DE SERVICIO SI TIENE DUDAS CON RESPECTO A SI LA TOMA DE CORRIENTE ESTÁ ADECUADAMENTE CONECTADA A TIERRA NO HAGA MODIFICACIONES E...

Страница 26: ...ES AGREGAR HUMEDAD AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INSTALADO DESEMBALAJE MONTAJE GENERAL Retire todas las piezas de la caja 1 Refiérase a la sección sobre cómo aspirar en seco o en húmedo de este manual para comprobar que tenga los filtros adecuados instalados para efectuar la limpieza 2 Necesita una cubeta que no se incluye para utilizar esta aspiradora Refiérase a la tabla que se encu...

Страница 27: ... posición contra los bordes del alojamiento de la tapa FIGURA 5 No use nunca la manga de hule espuma sin el filtro reutilizable para aspiración de sólidos NOTA Asegúrese de que el anillo de montaje esté completamente asegurado en su posición presionando hacia abajo con firmeza alrededor del anillo en varios lugares Asegúrese de que el filtro de disco para sólidos reutilizable cubra por completo la...

Страница 28: ...jalando hasta que la manga cubra completamente el alojamiento de la tapa FIGURA 7 20 Para limpiar la manga de hule espuma desconecte el enchufe del tomacorriente de pared Retire la tapa del depósito y coloque la tapa en posición invertida Retire la manga de hule espuma deslizándola hacia arriba y afuera del alojamiento de la tapa FUNCIÓN DE SOPLADOR VACIADO DEL DESECHO LÍQUIDO DEL DEPÓSITO FIGURA ...

Страница 29: ...en el párrafo anterior NOTA SI LA ASPIRADORA SE INCLINA ACCIDENTALMENTE PODRÍA PERDER SUCCIÓN SI ESTO OCURRE APAGUE LA ASPIRADORA Y COLÓQUELA EN POSICIÓN VERTICAL ESTO PERMITIRÁ QUE EL FLOTADOR REGRESE A SU POSICIÓN NORMAL Y PODRÁ CONTINUAR CON LA OPERACIÓN 27 No se requiere lubricación ya que el motor está equipado con cojinetes lubricados de por vida ALMACENAMIENTO 28 Antes de almacenar su aspir...

Страница 30: ... y en la mano de obra por un período de dos años desde la fecha de compra Si este producto se utilizara para fines comerciales o de alquiler se aplicará una garantía limitada de 90 días Shop Vac garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas ya sea mediante su reparación o el reemplazo de sus piezas durante el período de garantía y sin cargo alguno Esta garantía no cubr...

Страница 31: ...hop Vac si falta alguna pieza o si hay piezas dañadas www shopvac com 24 horas al dia SHOP VAC 2323 Reach Road Williamsport PA 17701 www shopvac com Patentes de Estados Unidos registradas y en trámite 2021 Shop Vac USA LLC Todos los derechos reservados ...

Отзывы: