background image

9

Sichere Verwendung des Produkts

 WARNUNG

Benutzer des Geräts

Das Gerät darf von folgenden Personen nicht verwendet
werden:

übermüdeten Personen

alkoholisierten Personen

unter Medikamenteneinfluss stehenden Personen

schwangeren Frauen

Personen in schlechter körperli-
cher Verfassung

Personen, die die Bedienungs-
anleitung nicht gelesen haben

Kindern

Eine Nichtbefolgung dieser Anwei-
sungen kann zu Unfällen führen.

Von der Zündanlage dieses Geräts werden bei Betrieb 
elektromagnetische Felder erzeugt. Magnetfelder kön-
nen Störungen oder Ausfälle bei Herzschrittmachern 
verursachen. Um Gesundheitsrisiken zu reduzieren, 
empfehlen wir, dass Personen mit Herzschrittmachern 
vor Betrieb dieses Geräts ihren Arzt und den Hersteller 
des Herzschrittmachers konsultieren.

Arbeitsumgebung und Bedienung

Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten ohne sicheren 
Untergrund, etwa an steilen Hängen oder nach Regen-
güssen, da solche Stellen rutschig und gefährlich sind.

Verwenden Sie das Gerät nicht nachts oder an dunklen 
Stellen mit schlechten Sichtverhältnissen.

Wenn Sie fallen oder ausrutschen oder das Gerät nicht 
mehr voll beherrschen, kann dies zu schweren Verletzun-
gen führen. 

Transport des Geräts

Stellen Sie den Motor aus, wenn Sie sich in den unten be-
schriebenen Situationen an eine andere Stelle bewegen, 
und warten Sie, bis sich die Schneidmesser nicht mehr be-
wegen. Bringen Sie dann die Messerabdeckung an, und 
halten Sie den Schalldämpfer von Ihrem Körper weg.

Sie suchen Ihren Arbeitsbereich auf.

Sie wechseln im Verlauf der Arbeit den Arbeitsbereich.

Sie verlassen Ihren bisherigen Arbeitsbereich.

Bei Nichtbeachtung dieser Sicherheitsregeln können Ver-
brennungen oder andere schwere Verletzungen die Folge 
sein.

Zum Transport des Produkts in Kraftfahrzeugen entlee-
ren Sie seinen Kraftstofftank, bringen Sie die Messerab-
deckung an, und sichern Sie das Produkt so, dass es 
nicht verrutschen kann.

Ein Transport des Produkts mit befülltem Kraftstofftank stellt 
eine Brandgefahr dar.

Vibration und Kälte

Es wird vermutet, dass das Raynaud-Syndrom, das die
Finger mancher Menschen befällt, durch stark vibrierende
Arbeitsgeräte und dem Arbeiten bei Kälte herbeigeführt
wird. Durch stark vibrierende Arbeitsgeräte und dem Ar-
beiten bei Kälte kann sich ein Prickeln und Brennen be-
merkbar machen, dem sich Farblosigkeit und
Gefühllosigkeit der Finger anschließen.
Die nachstehend aufgeführten Vorkehrungen werden drin-
gend empfohlen, da die Mindestwerte, bei denen diese
Krankheit ausgelöst wird, nicht bekannt sind.

Halten Sie Ihren Körper warm, insbesondere Kopf und 
Nacken, Füße und Fußgelenke sowie Hände und Hand-
gelenke.

Legen Sie häufige Pausen ein, in deren Verlauf Sie den 
Kreislauf durch intensive Armübungen anregen, und 
rauchen Sie nicht.

Begrenzen Sie die Dauerbetriebszeiten auf ein Mini-
mum.
Teilen Sie jeden Arbeitstag so ein, dass auch Arbeiten 
ohne Trimmer oder tragbare Motorgeräte verrichtet wer-
den.

Wenn Ihre Finger schmerzen, rot und angeschwollen 
sind und schließlich bleich und gefühllos werden, müs-
sen Sie einen Arzt aufsuchen, bevor Sie sich weiterhin 
Kälte und Vibrationen aussetzen.

Eine Nichtbefolgung dieser Anweisung kann zu gesundheit-
lichen Schäden führen.

RSI-Syndrom

Es wird angenommen, dass eine Überanstrengung der
Muskeln und Sehnen der Finger, Hände, Arme und Schul-
tern in den betreffenden Körperteilen Schmerzen, Schwel-
lungen, Gefühllosigkeit, Schwäche und auch akuten
Schmerz verursachen kann. Durch bestimmte ständig wie-
derholte Handbewegungen steigt das Risiko für die Ent-
wicklung eines RSI-Syndroms.
Auf folgende Art mindern Sie das Risiko des RSI-Syn-
droms:

Achten Sie darauf, dass Sie Ihr Handgelenk nicht zu 
sehr beugen, strecken oder verdrehen.

Legen Sie von Zeit zu Zeit Pausen ein, um wiederholte 
Bewegungen zu minimieren, und lassen Sie Ihre Hände 
ruhen. Reduzieren Sie die Geschwindigkeit und den 
Kraftaufwand, mit denen Sie die Wiederholungsbewe-
gung ausführen.

Führen Sie geeignete Übungen zur Stärkung der Hand- 
und Armmuskulatur durch.

Suchen Sie einen Arzt auf, wenn Sie ein Prickeln, Ge-
fühllosigkeit oder Schmerzen in Ihren Fingern, Händen, 
Handgelenken oder Armen bemerken. Je früher das 
RSI-Syndrom erkannt wird, desto eher lässt sich eine 
dauerhafte Schädigung von Nerven und Muskeln ver-
hindern.

Eine Nichtbefolgung dieser Anweisung kann zu gesundheit-
lichen Schäden führen.

Содержание DH221

Страница 1: ...IRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES R GLES DE S CURIT LE NON RESPECT DES R GLES DE S CURIT ENTRA NE UN RISQUE DE BLESSURE GRAVE WARNUNG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGF LTIG DURCH...

Страница 2: ......

Страница 3: ...p cover ENGLISH Original instructions OPERATOR S MANUAL HEDGE TRIMMER DH221 WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR SAFE OPERATION FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJ...

Страница 4: ...l or it is damaged and no longer readable please purchase a new one from your shindaiwa dealer The units used in this manual are SI units International System of Units Figures in parentheses are refer...

Страница 5: ...Packing list 12 Description 13 Before you start 14 Preparing the fuel 14 Engine operation 15 Starting the engine 15 Stopping the engine 16 Hedge and shrub trimming operation 17 Basic hedge trimming op...

Страница 6: ...symbol accompanied by the word DANGER calls attentions to an act or a condition which will lead to serious personal injury or death of op erators and bystanders This symbol accompanied by the word WA...

Страница 7: ...off and is lost please purchase a replacement decal from your dealer and attach it in the location shown in the illustrations below Ensure that the decal is readable at all times Beware of fire Choke...

Страница 8: ...g precautions when refuelling Do not add so much fuel that it reaches the mouth of the fuel tank Keep the fuel within the prescribed level up to the shoulder level of the fuel tank Mop up any fuel tha...

Страница 9: ...gh temperature component Spark plug spark plug wire and other high voltage components You could receive an electric shock if you touch a high voltage component while the product is running Put safety...

Страница 10: ...your product When loaning your product to another party ensure that the person borrowing the product receives the op erator s manual along with it If you assign your product to another party please e...

Страница 11: ...ed that a condition called Raynaud s Phenome non which affects the fingers of certain individuals may be brought about by exposure to vibration and cold Expo sure to vibration and cold may cause tingl...

Страница 12: ...ot allow anyone to hold the material you are cut ting Any contact with the cutter blades could cause serious inju ry Do not use the product when the cutter blades is moving at idle speed You must not...

Страница 13: ...gear when working with the hedge trimmer a Head protection helmet Protects the head b Ear muffs or ear plugs Protect the hearing c Safety goggles Protect the eyes d Safety gloves Protect the hands fr...

Страница 14: ...y in the packing box When you have unpacked the box please check the parts that it contains Contact your dealer if anything is missing or broken Number Part name Quantity 1 Hedge trimmer assembly 1 2...

Страница 15: ...t 9 Cutting device That part of the assembly of cutter blade and shear plate together with any supporting part which performs the cutting action 10 Silencer cover Cover for the silencer to prevent ope...

Страница 16: ...he fuel tank and the outside air When refuelling loosen the fuel tank cap slightly to eliminate the difference in pressure Always wipe up any fuel spills Move at least 3m away from where you refueled...

Страница 17: ...s im mediately move the choke lever to the Run position and continue pulling on the starter grip to start the engine 9 If the engine starts immediately when you carry out the in structions in step 7 a...

Страница 18: ...purge bulb until the fuel is sucked up into it 6 Checking that the area around you is safe and pull on the starter grip to start the engine Stopping the engine 1 Release the throttle trigger and set...

Страница 19: ...g the cutter blades from side to side Tidy trimming will be made possible by moving the blades slightly cast down When cutting sides do so by moving the cutter blades in the bottom up direction for ti...

Страница 20: ...Monthly Air filter Clean Replace 18 Fuel filter Inspect Clean Replace 18 Spark plug Inspect Clean Adjust Replace 20 Carburettor Adjust Replace and adjust 19 Cooling system Inspect Clean 19 Silencer In...

Страница 21: ...ing system 1 Remove dirt and debris from cylinder fins 2 Remove debris around the cooling air intake Cleaning silencer Carbon deposits in silencer will cause a drop in engine output and overheating Sp...

Страница 22: ...0 7 mm Inspect electrode for wear Inspect insulator for oil or other deposits Replace plug if needed and tighten to 15 N m 17 N m 150 kgf cm to 170 kgf cm Care for cutting blades Lubricating blades E...

Страница 23: ...cutter blades and the flat washers and the flat washer beneath each bolt head should turn freely Lubricating gear housing Tools required Grease gun Rag Parts required Lithium based grease 1 Clean dirt...

Страница 24: ...er Dirty fuel filter Blocked fuel passage Carburettor adjustment problem Blocked exhaust vent or silencer vent Clean or replace Clean or replace Consult your dealer Adjust Clean The engine stops Carbu...

Страница 25: ...ng before putting them in stor age 10 Store the product in a dry dust free place out of the reach of children and other unauthorized persons WARNING Do not store in sealed locations filled with fuel g...

Страница 26: ...have codes showing their materials The codes refer to the following materials dispose of those plastic parts in accordance with local regulations Please contact your dealer in case you do not know ho...

Страница 27: ...mum engine speed r min 10900 Recommended engine idling speed r min 3300 Carburettor Diaphragm type Ignition Flywheel magneto CDI system Spark plug NGK BPMR8Y Starter Recoil starter Clutch Automatic Ce...

Страница 28: ...ctive 2004 108 EC until 19th April 2016 use of harmonized standard EN ISO 14982 2009 and 2014 30 EU from 20th April 2016 use of harmonized standard EN ISO 14982 2009 the requirements of Directive 2000...

Страница 29: ...27 1Notes and rear cover MEMORANDUM...

Страница 30: ...X770 002360 X770224 1403 2014 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPAN PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...

Страница 31: ...FRAN AIS Notice originale MANUEL D UTILISATION TAILLE HAIE DH221 AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES R GLES DE S CURIT LE NON RESPECT DES R GLES DE S CURIT ENTRA NE UN RISQ...

Страница 32: ...port e de main En cas de perte du manuel ou si ce dernier a t d t rior et n est plus lisible s adresser un revendeur Shindaiwa pour en obtenir un nouveau Les unit s utilis es dans ce manuel sont les u...

Страница 33: ...l appareil 8 Contenu de l emballage 12 Description 13 Avant de commencer 14 Pr paration du carburant 14 Fonctionnement du moteur 15 D marrage du moteur 15 Arr t du moteur 16 Taille de haies et d arbu...

Страница 34: ...ompris la si gnification de chacun de ces symboles DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION Ce symbole associ au mot DANGER signale une action ou une situation pr sentant un risque de blessure corporelle grave...

Страница 35: ...diqu sur les illustrations ci dessous Veiller ce que l tiquette soit toujours lisible Ne pas utiliser l appareil dans des endroits mal a r s Commande de starter en posi tion D marrage froid starter fe...

Страница 36: ...n risque d incendie Respecter les r gles de s curit suivantes lors du ravitaillement Ne pas remplir le r servoir de carburant jusqu en haut Remplir le r servoir jusqu au niveau recommand jus qu l paul...

Страница 37: ...Bougie d allumage fil de la bougie et autres composants sous haute tension Il existe un risque de choc lectrique en cas de contact avec un composant sous haute tension pendant le fonctionnement de l...

Страница 38: ...un risque d accident ou de blessure grave Pr t ou cession de l appareil un tiers Si l appareil est pr t un tiers veiller lui confier ga lement le manuel d utilisation fourni avec l appareil Si l appar...

Страница 39: ...xpos es aux vibrations et au froid peuvent tre victimes du ph nom ne de Raynaud une af fection qui touche les doigts L exposition des vibrations et au froid peut provoquer une sensation de picotement...

Страница 40: ...teur est coup et que les lames se sont immobilis es Ne laisser personne tenir le mat riau en train d tre cou p Tout contact avec les lames risque de causer des blessures graves Ne pas utiliser l appar...

Страница 41: ...a t te casque prot ge la t te b Casque de protection anti bruit ou protecteurs d oreilles prot gent l ou e c Lunettes de s curit prot gent les yeux d Gants de s curit prot gent les mains contre le fro...

Страница 42: ...r ment dans le carton d emballage Lors de l ouverture du carton passer en revue les pi ces qu il contient S adresser au revendeur si une pi ce est manquante ou endommag e Num ro D signation Quantit 1...

Страница 43: ...me plaque de ci saillement ainsi que toute autre pi ce associ e qui ef fectue l action de coupe 10 Couvercle de silencieux Couvercle destin emp cher le contact de l op rateur avec le tuyau d chappe me...

Страница 44: ...le bouchon du r servoir de carburant pour galiser la pression Toujours essuyer les projections de carburant S loigner d au moins 3 m tres de l endroit du ravitaillement avant de d marrer le moteur Ent...

Страница 45: ...ter en position Marche et continuer tirer la poign e de lanceur pour d marrer le mo teur 9 Si le moteur d marre imm diatement en suivant les instruc tions de l tape 7 ci dessus remettre doucement la m...

Страница 46: ...a pompe jusqu ce que le carburant soit aspir 6 V rifier que la zone autour de l utilisateur ne pr sente aucun risque et tirer sur la poign e du lanceur pour d marrer le mo teur Arr t du moteur 1 Rel c...

Страница 47: ...est possible en d pla ant la lame l g rement vers le bas La coupe des c t s est r alis e en d pla ant la lame du bas vers le haut pour une taille de pr cision Ne pas exercer de pression avec la lame...

Страница 48: ...Nettoyer remplacer 18 Filtre carburant Contr ler nettoyer remplacer 18 Bougie d allumage Contr ler nettoyer r gler rempla cer 20 Carburateur R gler remplacer et r gler 19 Circuit de refroidissement C...

Страница 49: ...ffectue correctement Circuit de refroidissement 1 Retirer les impuret s et les d bris des ailettes de cylindre 2 Retirer les d bris situ s autour de l admission d air de refroi dissement Nettoyage du...

Страница 50: ...mm et 0 7 mm V rifier si l lectrode est us e V rifier s il y a de l huile ou d autres d p ts sur l isolant Remplacer la bougie si n cessaire et la serrer 15 N m 17 N m 150 kgf cm 170 kgf cm Entretien...

Страница 51: ...ouvoir tourner librement sous chaque boulon Lubrification du carter d engrenage Outils n cessaires pistolet graisseur chiffon Pi ces n cessaires graisse au lithium 1 Nettoyer les impuret s pr sentes s...

Страница 52: ...tru Probl me de r glage du carburateur Blocage de la sortie d chappement ou de l chappement de silencieux Nettoyer ou remplacer Nettoyer ou remplacer Consulter un revendeur R gler Nettoyer Le moteur s...

Страница 53: ...tre avant de le remiser 10 Entreposer l appareil dans un endroit sec l abri de la pous si re hors de port e des enfants et de toute personne non autoris e AVERTISSEMENT Ne pas entreposer l appareil da...

Страница 54: ...iquant la nature de leurs mat riaux de composition Ces codes font r f rence aux mat riaux suivants veuillez proc der l limination de ces pi ces plastiques conform ment la l gislation locale en vigueur...

Страница 55: ...oteur de ralenti recommand tr min 3300 Carburateur Type membrane Allumage Volant magn tique syst me CDI Bougie d allumage NGK BPMR8Y Lanceur Lanceur rappel Embrayage Centrifuge automatique Carburant E...

Страница 56: ...82 2009 et de la directive 2014 30 UE partir du 20 avril 2016 utilisation de la norme harmonis e EN ISO 14982 2009 sp cifications de la directive 2000 14 CE Proc dure d valuation de la conformit suiva...

Страница 57: ...27 1Remarques et dos de couverture NOTES...

Страница 58: ...X770 002360 X770224 1403 2014 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPON T L PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...

Страница 59: ...al Gebrauchsanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG TRAGBARE MOTORHECKENSCHERE DH221 WARNUNG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGF LTIG DURCH UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN ANDERNFALLS BESTEHT DAS RIS...

Страница 60: ...lichen Ort auf Sollte die Anleitung verloren gehen oder aufgrund von Besch digungen nicht mehr lesbar sein besorgen Sie sich bitte eine neue Anleitung von Ihrem Shindaiwa H ndler Die in dieser Anleitu...

Страница 61: ...kt 8 Packliste 12 Beschreibung 13 Bevor Sie beginnen 14 Bereitstellen des Kraftstoffs 14 Bedienung des Motors 15 Starten des Motors 15 Stoppen des Motors 16 Schneiden von Hecken und Str uchern 17 Grun...

Страница 62: ...rgewissern Sie sich dass Sie die Bedeutung der einzelnen Symbole genau verstehen GEFAHR WARNUNG VORSICHT Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR macht auf Handlungen oder Bedingungen auf merks...

Страница 63: ...st hat erwer ben Sie bitte einen neuen Sicherheitsaufkleber von Ihrem H ndler und bringen Sie ihn an der nachstehend gezeigten Stelle an Der Sicherheitsaufkleber muss stets gut lesbar sein Nicht in R...

Страница 64: ...Betanken folgende Sicherheitsregeln F llen Sie den Tank nicht bis zur Einf ll ffnung auf Be f llen Sie den Tank nur bis zur vorgeschriebenen H he nur bis zum Ansatz des Einf llstutzens Wischen Sie Kra...

Страница 65: ...Teile k n nen zu Verbrennungen f hren Z ndkerze Z ndkabel und andere spannungsf hrende Teile Sie k nnten einen Stromschlag erleiden wenn Sie w hrend des Betriebs ein span nungsf hrendes Teil ber hren...

Страница 66: ...verleihen muss die ausleihende Person auch die zugeh rige Bedienungsanleitung er halten Wenn Sie das Produkt einer anderen Person bereig nen muss die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Produkt ausge...

Страница 67: ...nger mancher Menschen bef llt durch stark vibrierende Arbeitsger te und dem Arbeiten bei K lte herbeigef hrt wird Durch stark vibrierende Arbeitsger te und dem Ar beiten bei K lte kann sich ein Pricke...

Страница 68: ...Sie keiner Person das von Ihnen zu schnei dende Material festzuhalten Jeder Kontakt mit den Schneidmessern kann zu schweren Verletzungen f hren Verwenden Sie das Ger t nicht wenn sich die Schneidmess...

Страница 69: ...g tragen Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Trimmer immer die fol gende Schutzausr stung a Kopfschutz Helm sch tzt den Kopf b Geh rschutzb gel oder Ohrenst psel sch tzen das Ge h r c Schutzbrille sch tz...

Страница 70: ...en berpr fen Sie nach dem Auspacken die Vollst ndigkeit des Inhalts Wenden Sie sich an Ihren H ndler wenn Teile fehlen oder besch digt sind Nummer Bezeichnung des Teils Menge 1 Komplett montierte Moto...

Страница 71: ...er Baugruppe mit Obermes ser und Abscherplatte durch den der Schneidvorgang bewirkt wird 10 Schalld mpferabdeckung Zum Schutz vor versehent lichem Kontakt mit hei en Abgasen 11 Getriebegeh use Enth lt...

Страница 72: ...um die Druckdifferenz auszu gleichen Wischen Sie versch tteten Kraftstoff sofort auf Bevor Sie den Motor starten entfernen Sie sich mindestens 3 m von der Stelle an der die Betankung durchgef hrt wur...

Страница 73: ...nsartiges Ger usch h ren und der Mo tor sofort stillsteht stellen Sie den Chokehebel auf Run Betrieb und ziehen Sie wiederholt am Startergriff um den Motor zu starten 9 Falls der Motor beim Ausf hren...

Страница 74: ...Sie die Kraftstoffpumpe so oft dr cken und loslassen bis sie Kraftstoff angesaugt hat 6 berpr fen Sie die Sicherheit des Arbeitsbereichs und zie hen Sie zum Starten des Motors am Startergriff Stoppen...

Страница 75: ...chern zu schneiden Sie erzielen saubere Schnittfl chen in dem Sie das Schneidmesser leicht nach unten gekippt am Schnittgut entlangf hren F hren Sie f r saubere Schnittfl chen an seitlichen Bereichen...

Страница 76: ...Monatlich Luftfilter Reinigen ersetzen 18 Kraftstofffilter berpr fen reinigen ersetzen 18 Z ndkerze berpr fen reinigen justieren ersetzen 20 Vergaser Justieren Ersetzen und justieren 19 K hlsystem ber...

Страница 77: ...weitere 1 2 Umdrehung her aus gegen den Uhrzeigersinn 2 Geben Sie 2 bis 3 Sekunden Vollgas um bersch ssigen Kraftstoff aus dem Vergaser zu entfernen und kehren Sie dann in den Leerlauf zur ck Geben S...

Страница 78: ...all sofort aus und lassen Sie es von Ihrem H ndler berpr fen bzw austau schen berpr fen der Z ndkerze Pr fen Sie den Elektrodenabstand Der korrekte Abstand be tr gt 0 6 bis 0 7 mm Pr fen Sie die Elekt...

Страница 79: ...und den flachen Unterlegscheiben ein Abstand von 0 25 0 50 mm bestehen und die flache Unterlegscheibe unter jedem Bolzenkopf m sste sich frei drehen Schmieren des Getriebegeh uses Erford Werkzeuge Fe...

Страница 80: ...r Verschmutzter Kraftstofffilter Verstopfte Kraftstoffleitung Falsch justierter Vergaser Verstopfte Auspuff oder Schalld mp fer ffnung Reinigen oder ersetzen Reinigen oder ersetzen H ndler um Rat frag...

Страница 81: ...erabdeckung und h llen Sie den Motorbe reich zur Lagerung in eine Plastikt te o 10 Lagern Sie das Ger t trocken staubfrei und f r Kinder bzw unbefugte Personen unzug nglich WARNUNG Lagern Sie das Ger...

Страница 82: ...ng Code des Werkstoffs Diese Co des beziehen sich auf die folgenden Werkstoffe entsorgen Sie diese Kunststoffteile unter Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften Ihres Landes Wenn Sie Fragen zur korre...

Страница 83: ...10900 Empfohlene Leerlaufdrehzahl U min 3300 Vergaser Membrantyp Z ndung Schwungradmagnet CDI System Z ndkerze NGK BPMR8Y Anlasser Reversierstarter Kupplung Automatische Fliehkraftkupplung Kraftstoff...

Страница 84: ...108 EG bis 19 April 2016 Verwendung der harmonisierten Norm EN ISO 14982 2009 und 2014 30 EU ab dem 20 April 2016 Verwendung der harmonisierten Norm EN ISO 14982 2009 Anforderungen der Richtlinie 200...

Страница 85: ...27 1Notizen und hintere Umschlagseite NOTIZEN...

Страница 86: ...X770 002360 X770224 1403 2014 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokio 198 8760 JAPAN TELEFON 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...

Страница 87: ...originali MANUALE PER L OPERATORE TAGLIASIEPI DH221 AVVERTENZA LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LA VORARE IN CONDIZIONI DI MASSIMA SICUREZZA LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI POT...

Страница 88: ...ente accessibile Se il manuale viene smarrito o danneggiato e non pu essere consultato acquistarne uno nuovo presso il rivenditore Shindaiwa Le unit di misura utilizzate in questo manuale sono espress...

Страница 89: ...12 Descrizione 13 Prima di iniziare 14 Preparazione del carburante 14 Funzionamento del motore 15 Avviamento del motore 15 Arresto del motore 16 Taglio di siepi e arbusti 17 Funzionamento base del ta...

Страница 90: ...Questo simbolo accompagnato dalla parola PERICOLO richiama l atten zione su un azione o una condizione che potrebbe causare infortuni gravi o la morte di utenti o di persone presen ti Questo simbolo a...

Страница 91: ...a in basso Accertarsi che la decalcomania sia sempre leggibile Non utilizzare il prodotto in luoghi dove c scarsa ventila zione Controllo valvola dell aria Po sizione Avviamento a freddo Valvola dell...

Страница 92: ...i Osservare le seguenti precauzioni durante il rifornimento Non riempire mai il serbatoio del carburante fino all im boccatura Mantenere il carburante entro il livello pre scritto fino al livello del...

Страница 93: ...andela e altri compo nenti ad alta tensione Il contatto con componenti ad alta tensione mentre il prodotto in moto potrebbe cau sare scosse elettriche Dare assoluta priorit alla sicurezza in caso di i...

Страница 94: ...causare un incidente o lesioni gravi Prestito o cessione del prodotto In caso di prestito del prodotto consegnare alla perso na che lo riceve anche il manuale dell operatore Anche in caso di cessione...

Страница 95: ...freddo Si ritiene che la condizione definita fenomeno di Raynaud che colpisce le dita di alcune persone sia causata dall esposizione alle vibrazioni e al freddo L esposizione al freddo e alle vibrazi...

Страница 96: ...re sia spento e le lame ferme Non permettere a nessuno di mantenere fermo il mate riale che si sta tagliando Qualsiasi contatto con le lame pu causare lesioni gravi Non utilizzare il prodotto mentre l...

Страница 97: ...otettivi durante il lavoro con il tagliasiepi a Casco elmetto Protegge la testa b Protezioni acustiche o tappi per le orecchie Proteggono l udito c Occhiali di protezione Proteggono gli occhi d Guanti...

Страница 98: ...separatamente nella confezione Dopo aver aperto la confezione controllare che tutte le parti siano presenti In caso di parti mancanti o danneggiate contattare il rivenditore Numero Nome parte Quantit...

Страница 99: ...a pia stra di taglio che congiuntamente ad altre parti di sup porto esegue il taglio 10 Carter marmitta Carter della marmitta per evitare che l operatore entri a contatto con gli scarichi ad alta tem...

Страница 100: ...urante il rifornimento allentare leggermente il tappo del serbatoio carburante per eliminarla Eliminare sempre eventuali fuoriuscite di carburante Allontanarsi di almeno 3 m dal luogo in cui stato ese...

Страница 101: ...leva della valvola dell aria in po sizione In funzione e continuare a tirare la funicella per av viare il motore 9 Se dopo aver eseguito le operazioni indicate al punto 7 il mo tore si avvia immediata...

Страница 102: ...l suo interno 6 Dopo aver verificato che l area circostante sicura tirare la funicella di avviamento per accendere il motore Arresto del motore 1 Rilasciare il grilletto dell acceleratore e mettere il...

Страница 103: ...muovendo la lama leggermente inclinata Durante il taglio dei bordi laterali di una siepe per ottenere un taglio pulito e ordinato muovere la lama da basso verso l alto Non premere la lama contro ogge...

Страница 104: ...rburante Ispezionare pulire sostituire 18 Candela Ispezionare pulire regolare sosti tuire 20 Carburatore Regolare sostituire e regolare 19 Impianto di raffreddamen to Ispezionare pulire 19 Marmitta Is...

Страница 105: ...o 1 Rimuovere sporcizia e detriti dalle alette 2 Rimuovere i detriti intorno alla presa d aria di raffreddamen to Pulizia della marmitta I depositi di carbonio nella marmitta provocano perdita di po t...

Страница 106: ...nza da 0 6 mm a 0 7 mm Verificare l usura dell elettrodo Verificare se l isolatore presenta depositi di olio o altro Se necessario sostituire la candela e serrare a 15 N m 17 N m da 150 kgf cm a 170 k...

Страница 107: ...di ruotare libera mente sotto la testa di ciascun bullone Lubrificazione del carter degli ingranaggi Utensili necessari ingrassatore a siringa panno Parti necessarie Grasso al litio 1 Pulire il raccor...

Страница 108: ...Filtro del carburante sporco Passaggio del carburante bloccato Problema di regolazione del carbura tore Apertura per la ventilazione o sfiato della marmitta bloccati Pulire o sostituire Pulire o sost...

Страница 109: ...a simile prima di immagazzinarlo 10 Conservare il prodotto in un luogo asciutto e privo di polvere lontano dalla portata dei bambini o da persone non autoriz zate AVVERTENZA Non conservare l attrezzo...

Страница 110: ...teriali che li costituiscono I codici fan no riferimento ai seguenti materiali smaltire questi componen ti di plastica in conformit alla legislazione locale Per ottenere informazioni sulle modalit di...

Страница 111: ...10900 Regime minimo raccomandato giri min 3300 Carburatore Tipo diaframma Accensione Magnete del volano Sistema CDI Candela NGK BPMR8Y Motorino di avviamento Motorino di avviamento a strappo Frizione...

Страница 112: ...Direttiva 2004 108 CE fino al 19 aprile 2016 uso dello standard armonizzato EN ISO 14982 2009 e 2014 30 UE dal 20 aprile 2016 uso di standard armonizzati EN ISO 14982 2009 i requisiti richiesti dalla...

Страница 113: ...27 1Note e quarta di copertina MEMORANDUM...

Страница 114: ...X770 002360 X770224 1403 2014 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 GIAPPONE TELEFONO 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...

Страница 115: ......

Страница 116: ...X770 002360 X770224 1403 2014 1 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPAN PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Printed in Japan 0x0xxxx zzzz ES 1810B 0886 ES...

Отзывы: