Sherwood AX-5505 Скачать руководство пользователя страница 26

SICHERHEITSHINWEISE

VORSICHT

2

D

E

U

T

S

C

H

Geräte für den australischen Markt sind für eine Netzspannung von 240V~ konzipiert. 
Für einen sicheren Betrieb darf der dreistiftige Netzstecker nur an einer ordnungsgemäß geerdeten Standard
Haushaltssteckdose angeschlossen werden. Sollten Sie für das Gerät ein Verlängerungskabel benutzen, so
muss dieses dreiadrig verkabelt und geerdet sein. Nicht ordnungsgemäße Verlängerungskabel stellen eine große
Gefahrenquelle dar. Allein die Tatsache, dass dieses Gerät einwandfrei funktioniert, weist nicht darauf hin, dass
die Steckdose geerdet ist und dass die Elektroinstallation sicher ist. Zu Ihrer eigenen Sicherheit wenden Sie sich
im Zweifelsfall in Bezug auf die korrekte Erdung der Steckdose bitte an einen Elektrofachmann.
VEREINHEITLICHTE EUROPÄISCHE NETZSPANNUNG
Alle Geräte sind für eine Netzspannung von 220-240V~ geeignet.

EUROPA

AUSTRALIEN

220 V

-

240 V

• Lassen Sie rings um das Gerät genügend Raum für 

ausreichende Lüftung.

• Installieren Sie das Gerät nicht in besonders heißen oder kalten

Umgebungen, in direkter Sonneneinstrahlung oder in
unmittelbarer Nähe von Heizgeräten. 

• Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Wasser und Staub.
• Führen Sie keine Fremdkörper in das Gerät ein.
• Blockieren Sie keinesfalls die Lüftungsschlitze mit Zeitungen,

Tischtüchern, Gardinen oder ähnlichem.

• Stellen Sie keine offenen Flammen (wie brennende Kerzen) auf

dem Gerät ab.

• Bitte entsorgen Sie Batterien umweltgerecht.
• Setzen Sie das Gerät weder Tropfwasser noch Spritzwasser aus.
• Stellen Sie keine wassergefüllten Gegenstände (wie Vasen) auf

dem Gerät ab.

• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektenvernichtungsmitteln, 

Waschbenzin oder Verdünner in Berührung kommen.

• Demontieren oder modifizieren Sie das Gerät nicht.

Hinweise zum Netzkabel und zur Steckdose.

• Dieses Gerät ist nicht vom Stromnetz getrennt, solange der

Netzstecker in der Steckdose steckt, selbst wenn das Gerät
ausgeschaltet ist. 

• Beim Ziehen des Netzsteckers fassen Sie bitte stets am Stecker

an, nicht am Kabel ziehen.

• Bei längerer Nichtbenutzung ziehen Sie bitte den Netzstecker.
• Die Steckdose sollte sich in unmittelbarer Nähe des Geräts

befinden und muss jederzeit frei zugänglich sein.

Verbraucherinformationen zur Sammlung und
Entsorgung von Altgeräten und erschöpften Batterien

Diese Symbole auf Produkt, Verpackung und/oder beigefügten
Dokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und
elektronische Geräte sowie Batterien nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden dürfen. Für ordnungsgemäße Behandlung,
Wiedergewinnung und Recycling von Altgeräten und
erschöpften Batterien geben Sie diese bitte bei einer
entsprechenden Sammelstelle gemäß örtlicher Richtlinien ab.

Durch die ordnungsgemäße Entsorgung dieser Geräte und
Batterien helfen Sie bei der Einsparung wertvoller Ressourcen
mit und vermeiden Sie mögliche negative Folgen für Umwelt
und Gesundheit, welche anderenfalls aufgrund unsachgemäßer
Abfallentsorgung entstehen könnten.

Für weitere Informationen zu Sammelstellen und zum
Recycling von Altgeräten und Batterien setzen Sie sich
bitte mit Ihrer Kommunalverwaltung, dem
Entsorgungsunternehmen oder mit der Verkaufsstelle, in
welcher Sie die Produkte gekauft haben, in Verbindung.

[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der
Europäischen Union]

Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen
Union. Zur Entsorgung dieser Produkte setzen Sie sich
bitte mit den örtlichen Behörden oder Ihrem Fachhändler in
Verbindung.

Hinweise für das Batteriesymbol (untere beide
Symbolbeispiele):

Die Bezeichnung Pb unterhalb des Batteriesymbols
bedeutet, dass diese Batterie Blei enthält.

ZUR VERMEIDUNG VON FEUER UND STROMSCHLAG GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.

Dieses Symbol weist auf gefährliche
Hochspannung im Gerät hin, die zu
Stromschlag führen kann.

Dieses Symbol weist auf wichtige
Bedienungs- und Wartungsanleitungen
hin.

Installationshinweise

Bitte beachten Sie: Bauen Sie dieses Gerät nicht umschlossen ein,

beispielsweise in einem Bücherschrank oder in einem
ähnlichen Gehäuse.

Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze und stellen Sie keine anderen
Geräte oben auf dem Gerät ab.

ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLAG GERÄTEGEHÄUSE
NICHT ÖFFNEN. 
ES BEFINDEN SICH KEINE VOM VERBRAUCHER WARTBAREN
TEILE IM INNERN DES GERÄTS. REPARATUR UND WARTUNG
NUR DURCH FACHPERSONAL.

VORSICHT:

WARNHINWEIS: 

BITTE LESEN SIE DIESE HINWEISE VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTS

Einleitung

AX5505(deu)_AX5103(deu).qxp  2010-02-23  오후 2:05  페이지 2

Содержание AX-5505

Страница 1: ...NGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES Stereo Integrated Amplifier Amplificateur intégré stéréophonique Stereo Vollverstärker Amplificatore lntegrato Stereo Amplificador Integrado Estéreo AX5505 EFDIS cover_cover qxp 2010 02 23 오후 2 03 페이지 1 ...

Страница 2: ...items such as newspapers table cloths curtains etc No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the unit Please be care the environmental aspects of battery disposal The unit shall not be exposed to dripping or splashing for use No objects filled with liquids such as vases shall be placed on the unit Do not let insecticides benzene and thinner come in contact with the set Nev...

Страница 3: ...ections 4 Front Panel Controls 6 DIGI LINK III System Remote Controls 7 REMOTE CONTROL OPERATION RANGE 8 LOADING BATTERIES 8 Operations LISTENING TO A PROGRAM SOURCE 9 RECORDING 11 Troubleshooting Guide 12 Specifications 13 AX5505 G Eng 100204_AX5505 Eng qxp 2010 02 23 오후 2 04 페이지 3 ...

Страница 4: ...ause loss of sound noise or damage to the amplifier CONNECTING AUDIO COMPONENTS CONNECTING SYSTEM CONTROL The TAPE1 MD IN OUT jacks may also be connected to the LINE OUT IN jacks of an additional MD recorder The TAPE2 MONITOR IN OUT jacks may also be connected to the LINE OUT IN jacks of an optional graphic equalizer Connect this jack to the DIGI LINK jack of the external Sherwood component that u...

Страница 5: ...ht and the polarity and Do not let the bare speaker wires touch each other or any metal part of this unit This could damage this unit and or the speakers Never touch the speaker terminals while the AC input cord is connected to the wall AC outlet Doing so could result in electric shocks Note For safe amplifier operation use the speakers with impedance of over 8Ω when you use either SPEAKER A or B ...

Страница 6: ...ontrol unit 6 Front Panel Controls 1 POWER SWITCH Press this switch to enter the power off or the standby mode 2 STANDBY INDICATOR In the standby mode this indicator lights up 3 SPEAKER SELECTOR A B BUTTONS INDICATORS Press the button to switch the desired speakers on or off 4 INPUT SELECTOR BUTTONS INDICATORS Press the button to select the desired input source When the TAPE 2 MONITOR indicator li...

Страница 7: ...GI LINK connections In the DIGI LINK III remote control system if pressing PLAY etc on CD player or tape deck CD or TAPE 2 MONITOR is selected automatically without selecting the input source and then PLAY etc starts Notes Some functions for CD player or tape deck may not be available For details about functions refer to the operating instructions of each component AX5505 G Eng 100204_AX5505 Eng q...

Страница 8: ...he remote control unit within a range of about 7 meters 23 feet and angles of up to 30 degrees aiming at the remote sensor Remove the batteries when they are not used for a long time Do not use the rechargeable batteries Ni Cd type 2 1 5V R 6 SUM 3 AA ENGLISH AX5505 G Eng 100204_AX5505 Eng qxp 2010 02 23 오후 2 04 페이지 8 ...

Страница 9: ...ck or a graphic equalizer to the amplifier s TAPE 2 MONITOR jacks Only when you listen to the component connected to these jacks set the TAPE 2 MONITOR button to on If you connect a 3 head tape deck you can listen to the sound being recorded during recording not the source sound For further details refer to the operating instructions of the component connected Each time the POWER button on the rem...

Страница 10: ...igh when using headphones or ENGLISH 4 Operate the selected component for playback 5 Adjust the volume to a comfortable listening level To cancel the loudness effect press this switch again 8 To emphasize the sound of frequencies that are difficult to hear at low volume levels 9 To listen to a program source without the tone effect 6 Adjust the tone bass and treble 10 To mute the sound temporarily...

Страница 11: ...TAPE 1 MD For tape monitor function refer to TAPE MONITOR function on page 9 or or or 1 Select the desired input as recording source except for TAPE 1 MD and TAPE 2 MONITOR 1 Select the desired input as recording source except for TAPE 2 MONITOR 2 Start recording on the tape deck or the MD recorder connected to TAPE 1 MD 2 Set the TAPE 2 MONITOR button to on 3 Start play on the desired input 3 Sta...

Страница 12: ... is adjusted too low The MUTE button on the remote control is pressed to ON Incorrect selection of input source Incorrect connections between the components Incorrect connections Incorrect operation of the tape deck or MD recorder Connect the cord securely Check the outlet using a lamp or another appliance Check the speaker connections Switch the desired speakers on Adjust the volume Press the MUT...

Страница 13: ...M RIAA 40 Hz 20 kHz 1 dB CD TUNER TAPE 10 Hz 70 kHz 0 dB 3 dB Crosstalk 1 kHz 50 W TAPE to CD 75 dB CD to TAPE 75 dB Bass Treble control 100 Hz 10 kHz 10 dB Loudness contour 100 Hz 10 kHz 6 dB 3 dB GENERAL Power supply 230 V 50 Hz Power consumption 190 W AC outlet Switched TOTAL 100 W 0 43A max Dimensions W X H X D including protruding parts 440 X 145 X 403 mm 17 3 8 X 5 3 4 X 15 7 8 inches Weight...

Страница 14: ...e source de flamme nue telle que des chandelles allumées Il faut tenir compte de la protection de l environnement lors de la mise au rebut des piles L appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ni à la projection d eau Aucun objet rempli de liquide un vase par exemple ne doit être placé sur l appareil Ne pas mettre en contact des insecticides du benzène ou un diluent avec l appareil Ne jama...

Страница 15: ...mmandes de la face avant 6 Fonctions de la télécommande DIGI LINK III 7 RAYON D ACTION DE LA TÉLÉCOMMANDE 8 REMPLACEMENT DES PILES 8 Fonctionnement ÉCOUTE D UNE SOURCE 9 ENREGISTREMENT 11 Problèmes de fonctionnement 12 Spécifications 13 FRANÇAIS AX5505 fra _AX5103 fra qxp 2010 02 23 오후 2 04 페이지 3 ...

Страница 16: ...quez de constater une perte de son un bruit parasite ou même d endommager l amplificateur BRANCHEMENT DES MAILLONS AUDIO BRANCHEMENT DU SYSTÈME DE TÉLÉCOMMANDE Les prises repérées TAPE1 MD IN OUT peuvent également etre branchées sur les prises repérées LINE OUT IN d un enregistreur Mini Disc supplémentaire Les prises repérées TAPE2 MONITOR IN OUT peuvent également être branchées sur les prises rep...

Страница 17: ... Vérifiez que tous les câbles des enceintes acoustiques sont correctement et fermement branchés respectant les canaux gauche et droit mais aussi la polarité et Ne laissez aucun fil dénudé des enceintes se toucher ou toucher une partie métallique de cet appareil Cela pourrait endommager les enceintes et ou l appareil Ne touchez jamais les bornes des enceintes lorsque le cordon d alimentation CA est...

Страница 18: ...Pressez cette touche pour passer du mode de veille Standby au mode d arrêt total OFF 2 NDICATEUR DE MISE EN VEILLE STANDBY En mode de veille Standby cet indicateur s allume 3 SÉLECTEUR DES ENCEINTES A B TOUCHES ET INDICATEURS Pressez ces touches pour activer désactiver les paires d enceintes acoustiques correspondantes 4 TOUCHES DE SÉLECTION DES ENTRÉES INDICATEURS Pressez la touche correspondant ...

Страница 19: ... DIGI LINK III le timer intégré dans le tuner Sherwood permet de déterminer une durée pendant laquelle la chaîne va rester en fonctionnement avant de s éteindre automatiquement Chaque pression sur cette touche fait varier la durée de veille avant extinction automatique selon les valeurs suivantes Lorsqu une durée de veille avant extinction est sélectionnée tous les afficheurs des appareils voient ...

Страница 20: ...imum de 30 degrés par rapport à son capteur infrarouge Retirez les piles si vous n utilisez pas la télécommande pendant une longue période N utilisez jamais de batteries rechargeables type Ni Cd 2 1 5V R 6 SUM 3 AA FRANÇAIS 1 Retirez le couvercle des piles 2 Mettez en place deux piles en respectant bien leur polarité AX5505 fra _AX5103 fra qxp 2010 02 23 오후 2 04 페이지 8 ...

Страница 21: ...rées TAPE 2 MONITOR Ne pressez la touche d entrée correspondante que si vous désirez écouter la source ou le maillon branché sur ces prises Si vous branchez un enregistreur trois têtes séparées vous pourrez entendre le son effectivement enregistré sur la bande et non celui issue de la source en cours d enregistrement Pour de plus amples détails reportez vous aux instructions du manuel de l apparei...

Страница 22: ...s sont toutes désactivées via leurs touches respectives SPEAKER SELECTOR A et B Note Faites attention à ne pas régler le volume très fort lorsque vous utilisez des écouteurs ou FRANÇAIS 4 Mettez la source sélectionnée en mode de lecture 5 Réglez le niveau sonore selon votre goût 8 Pour augmenter le son aux fréquences reproduites avec difficulté à faible niveau d écoute 9 Pour écouter une source sa...

Страница 23: ...ction TAPE MONITOR ou ou ou FRANÇAIS 1 Sélectionnez la source désirée servant de source à l enregistrement exceptées celles branchées sur les prises repérées TAPE 1 MD et TAPE 2 MONITOR 1 Sélectionnez la source désirée servant de source à l enregistrement exceptée celle branchées sur les prises repérées TAPE 2 MONITOR 2 Démarrez l enregistrement sur le magnétocassette ou l enregistreur Mini Disc b...

Страница 24: ...lume est réglé trop faible La touche MUTE est enfoncée Mauvaise sélection de la source en entrée Mauvais branchements entre les maillons Branchements incorrects Mauvaise utilisation du magnétocassette ou de l enregistreur Mini Disc Branchez soigneusement le cordon secteur Vérifiez la qualité de la prise murale en branchant par exemple une lampe de chevet Vérifiez les branchements des enceintes Act...

Страница 25: ...nce PHONO MM RIAA 40 Hz 20 kHz 1 dB CD TUNER TAPE 10 Hz 70 kHz 0 3 dB Diaphonie 1 kHz 50 W TAPE sur CD 75 dB CD sur TAPE 75 dB Correcteurs Grave Aigu 100 Hz 10 kHz 10 dB Correction Loudness 100 Hz 10 kHz 6 dB 3 dB GÉNÉRAL Alimentation 230 V CA 50 Hz Consommation électrique 190 W Sortie renvoi secteur Commutée 100 W 0 43A Dimensions L x H x P parties saillantes incluses 440 x 145 x 403 mm Poids net...

Страница 26: ...es Geräts befinden und muss jederzeit frei zugänglich sein Verbraucherinformationen zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und erschöpften Batterien Diese Symbole auf Produkt Verpackung und oder beigefügten Dokumenten bedeuten dass gebrauchte elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen Für ordnungsgemäße Behandlung Wiedergewinnung und Recy...

Страница 27: ... 4 Bedienungselemente an der Frontplatte 6 DIGI LINK III System Fernbedienung 7 WIRKUNGSBEREICH DER FERNBEDIENUG 8 BATTERIEN EINLEGEN 8 Betrieb WIEDERGABE EINER BELIEBIGEN PROGRAMMQUELLE 9 AUDIO AUFNAHMEN MACHEN 11 Hinweise zur Fehlersuche 12 Technische Daten 13 3 DEUTSCH AX5505 deu _AX5103 deu qxp 2010 02 23 오후 2 05 페이지 3 ...

Страница 28: ...er Geräte die Folgen sein könnten Plattenspieler mit magnetischem Tonabnehmersystem MM CD Spieler Cassetten Recorder 2 oder Equalizer Cassetten Recorder 1 oder MD Recorder REC LINE IN PLAY LINE OUT REC LINE IN PLAY LINE OUT Sherwood Baustein mit DIGI LINK II oder III CD Spieler Cassetten Recorder Tuner Equalizer Die Buchsen TAPE 1 MD IN OUT können auch mit den LINE OUT IN Buchsen eines MD Recorder...

Страница 29: ...chlag führen Hinweis Für einen sicheren und stabilen Betrieb des Verstärkers sollten Lautsprecher die entweder an die Lautsprecherbuchsen SPEAKER A oder SPEAKER B angeschlossen werden eine Impedanz von mindestens 8 Ohm aufweisen Werden zwei Lautsprecherpaare gleichzeitig an den Verstärker angeschlossen sollten die einzelnen Boxen eine Impedanz von mindestens 16 Ohm haben Dieses Kabel wird mit eine...

Страница 30: ...mente an der Frontplatte 1 Netztaste POWER ON OFF Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein und aus Betriebszustand oder Bereitschaft STAND BY 2 STAND BY Anzeige Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und sich in Bereitschaft STANDBY befindet leuchtet diese Anzeige 3 Lautsprecher Tasten mit Anzeige SPEAKER A und B Drücken Sie die Tasten um die entsprechenden Lautsprecherpaare ein oder auszuschalten 4 ...

Страница 31: ...cken Sie diese Tasten wenn Sie voreingestellte Sender des Tuners abrufen oder Titel einer CD direkt anwählen wollen SCHLAF ZEITSCHALTER Wenn die entsprechenden DIGI LINK Verbindungen zwischen allen Geräten hergestellt worden sind kann die komplette Sherwood Anlage mit einer einstellbaren Zeitverzögerung ausgeschaltet werden Mit jedem Druck auf diese Taste ändert sich die Ausschalt Verzögerung wie ...

Страница 32: ...ntfernen Sie den Batteriefachdeckel 2 Legen Sie zwei Batterien Polrichtig ein Mignon Zellen 1 5 Volt Größenangaben AA R6 oder SUM 3 Wenn die Fernbedienung längere Zeit z B mehr als 6 Monate unbenutzt bleibt sollten Sie die Batterien herausnehmen um ein eventuelles Auslaufen zu vermeiden Aufladbare Batterien z B Nickel Cadmiun NC Akkus eignen sich nicht für Fernbedienungen AX5505 deu _AX5103 deu qx...

Страница 33: ...ktion An die Buchsen TAPE 2 MONITOR kann entweder ein Cassetten Recorder oder ein Equalizer angeschlossen werden Um dieses Gerät zu aktivieren ist die Taste TAPE 2 MONITOR zu drücken Mit einem sogenannten 3 Kopf Cassettenrecorder ist das Hinterband Abhören einer laufenden Aufnahme möglich Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes Durch erneutes Drücken de...

Страница 34: ...hören nicht zu hoch ein oder 4 Starten Sie die Wiedergabe der ausgewählten Programmquelle 5 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein 8 Mit dieser Taste können Sie bei leiser Wiedergabe die vom menschlichen Gehör benachteiligten hohen und tiefen Töne etwas anheben Der Grad der Anhebung ist abhängig von der eingestellten Lautstärke 9 Durch Drücken dieser Taste geben Sie einen direkten Signalweg von...

Страница 35: ...n finden Sie auf Seite 9 oder oder oder 11 DEUTSCH 1 Wählen Sie eine Programmquelle von der Sie aufnehmen möchten nicht TAPE 1 MD und nicht TAPE 2 MONITOR 1 Wählen Sie eine Programmquelle von der Sie aufnehmen möchten nicht TAPE 2 MONITOR 2 Starten Sie die Aufnahme auf dem Cassetten oder MD Recorder der an die Buchsen TAPE 1 MD angeschlossen ist 2 Drücken Sie die Taste TAPE 2 MONITOR 3 Starten Sie...

Страница 36: ...t eingeschaltet Die Lautstärke ist zu niedrig eingestellt Die MUTE Taste ist aktiviert Falsche Wahl der Programmquelle Fehlerhafte Verbindungen der Komponenten untereinander Fehlerhafte Verbindungen der Komponenten untereinander Bedienungsfehler am Cassetten oder MD Recorder Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose Prüfen Sie den Sitz des Steckers prüfen Sie ggfs auch die Steckdose z B mit eine...

Страница 37: ...10 Hz bis 70 kHz Übersprechdämpfung 1 kHz 50 Watt von TAPE nach CD 75 dB von CD nach TAPE 75 dB Einstellbereich Tiefen Höhen bei 100 Hz 10 kHz 10 dB Loudness Kontur 100 Hz 10 kHz 6 dB 3 dB Allgemein Stromversorgung 230 V 50 Hz Maximale Leistungsaufnahme 190 Watt Euro Netzausgangsdosen max Belastbarkeit geschaltet 100 Watt 0 43A Abmessungen B X H X T einschließlich überstehender Teile 440 X 145 X 4...

Страница 38: ...ntilazione con oggetti quali giornali tovaglie tende ecc Non posizionare sorgenti di fiamma nuda come per esempio lecandele accese sull apparecchio Prestare attenzione agli aspetti ambientali dello smaltimento dellebatterie L apparecchio non deve essere esposto a sgocciolamenti o schizzi Non posizionare sull apparecchio oggetti pieni di liquido come peresempio dei vasi Non lasciare che insetticidi...

Страница 39: ...nnello Frontale 6 Controlli Remoti con Sistema DIGI LINK III 7 GAMMA OPERATIVA DEL TELECOMANDO 8 CARICAMENTO DELLE BATTERIE 8 Operazioni ASCOLTO DI UNA SORGENTE DI PROGRAMMA 9 REGISTRAZIONE 11 Guida alla Risoluzione dei Problemi 12 Specifiche 13 ITALIANO AX5505 ITA _AX5106 ITA qxp 2010 02 23 오후 2 06 페이지 3 ...

Страница 40: ...o Registratore MD REC LINE IN PLAY LINE OUT REC LINE IN PLAY LINE OUT Componente Sherwood con DIGI LINK II o III Lettore CD Cavo controllo sistema Registratore Sintonizzatore Equalizzatore grafico CONNESSIONE DI COMPONENTI AUDIO CONNESSIONE SISTEMA DI CONTROLLO I jack TAPE1 MD IN OUT possono essere collegati anche ai jack LINE OUT IN di un registratore MD addizionale I jack TAPE2 MONITOR IN OUT po...

Страница 41: ...alla polarità e Non permettere che i fili scoperti dell altoparlante si tocchino a vicenda o tocchino altre parti metalliche di questa unità Ciò potrebbe danneggiare questa unità e o gli altoparlanti Non toccare mai i terminali dell altoparlante mentre il filo d ingresso AC è collegato alla presa AC da parete Fare ciò potrebbe determinare shock elettrico Nota Per un funzionamento stabile dell ampl...

Страница 42: ...B 12 SENSORE REMOTO Questo sensore riceve i comandi dal telecomando 6 Comandi Pannello Frontale 1 INTERRUTTORE POWER Premere questo interruttore per accendere l apparecchio o inserire il modo standby 2 INDICATORE DI STANDBY Questo indicatore si accende quando l apparecchio è nel modo standby 3 INDICATORI TASTI SELEZIONE DIFFUSORE A B Premere il tasto per commutare i diffusori desiderati in modo on...

Страница 43: ... LINK III il timer sleep del Sintonizzatore Sherwood permette al sistema di continuare ad operare per uno specifico periodo di tempo prima di spegnersi automaticamente Ad ogni pressione di questo tasto il timer sleep del sintonizzatore Sherwood cambia come segue Una volta selezionato il tempo di spegnimento tutti i pannelli display del sistema sono leggermente illuminati SEZIONE LETTORE CD per por...

Страница 44: ...fino a 30 gradi puntandolo verso il sensore remoto Rimuovere le batterie se non utilizzate per lunghi periodi Non utilizzare batterie ricaricabili tipo Ni Cd 2 1 5V R 6 SUM 3 AA ITALIANO 1 Rimuovere il coperchio 2 Inserire due batterie facendo attenzione a rispettare le polarità AX5505 ITA _AX5106 ITA qxp 2010 02 23 오후 2 06 페이지 8 ...

Страница 45: ... ai jack TAPE 2 MONITOR dell amplificatore Posizionare il tasto di TAPE 2 MONITOR su on solamente quando state ascoltando il componente collegato a questi jack Se collegate un registratore a tre testine potrete ascoltare il suono registrato durante la registrazione ma non il suono della sorgente Per ulteriori dettagli fare riferimento al manuale d istruzioni del componente collegato Ad ogni pressi...

Страница 46: ...A e B siano in posizione off Note Fare attenzione a non impostare il volume troppo alto durante l uso delle cuffie o ITALIANO 4 Operare sul componente selezionato per la riproduzione 5 Regolare il volume ad un livello d ascolto consono 8 Per enfatizzare il suono delle frequenze difficili da ascoltare a livelli di volume troppo bassi 9 Per ascoltare una sorgente di programma senza l effetto dei ton...

Страница 47: ...fare riferimento a Funzione di TAPE MONITOR a pag 9 o o o ITALIANO 1 Selezionare l ingresso desiderato come sorgente di registrazione fatta eccezione per TAPE 1 MD e TAPE 2 MONITOR 1 Selezionare l ingresso desiderato come sorgente di registrazione fatta eccezione per TAPE 2 MONITOR 2 Iniziare la registrazione sul registratore o sul registratore MD collegati a TAPE 1 MD 2 Posizionare il tasto TAPE ...

Страница 48: ...one del volume è troppo bassa Il tasto MUTE del telecomando è in posizione ON Errata selezione della sorgente d ingresso Errate connessioni tra i componenti I collegamenti sono errati Errato uso del registratore a cassette o del registratore MD Collegare il cavo in modo saldo Controllare che la presa a muro funzioni utilizzando una lampada o un altro dispositivo Controllare i collegamenti dei diff...

Страница 49: ...Risposta in frequenza PHONO MM RIAA 40 Hz 20 kHz 1 dB CD TUNER TAPE 10 Hz 70 kHz 0 dB 3 dB Crosstalk 1 kHz 50 W Tape a CD 75 dB CD a Tape 75 dB Controllo Bass Treble 100 Hz 10 kHz 10 dB Potenza di volume contour 100 Hz 10 kHz 6 dB 3 dB GENERALI Alimentazione AC 230 V 50 Hz Consumo 190 W Prese di corrente Asservita 100 W 0 43A Dimensioni L X A X P comprese le parti sporgenti 440 X145 X403 mm Peso 8...

Страница 50: ...ecte el enchufe de la toma de corriente cuando no use el equipo durante largos periodos de tiempo Información para los usuarios sobre eliminación y recogida de equipos viejos y pilas gastadas Estos símbolos sobre los equipos embalajes y o documentos que los acompañan indican que los productos eléctricos y electrónicos y las pilas no deberían eliminarse mezclados con la basura general del hogar Par...

Страница 51: ...del Panel Frontal 6 DIGI LINK III Sistema de Control Remoto 7 GAMA DE FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA 8 RECARGA DE PILAS 8 Operaciones ESCUCHA DE LA FUENTE DE PROGRAMA 9 GRABACION 11 Guia de Problemas Técnicos 12 Especificaciones 13 3 ESPAÑOL AX5505 esp _AX5103 esp qxp 2010 02 23 오후 2 07 페이지 3 ...

Страница 52: ... Pletina cassette 1 o grabador MD REC LINE IN PLAY LINE OUT REC LINE IN PLAY LINE OUT Lector CD Cable control sistema Pletina cassette Sintonizador Ecualizador grafico Components Sherwood con DIGI LINK II o III CONEXION DEL SISTEMA DE CONTROL Los conectores TAPE1 MD IN OUT pueden conectarse A los conectores LINE OUT IN de un grabador MD adicional Los conectores TAPE2 MONITOR IN OUT pueden conec Ta...

Страница 53: ...que los cables desnudos de los altavoces se toquen entre si ni a otras partes metálicas de este equipo Esto podría averiar el equipo o los altavoces Nunca toque los terminales de los altavoces mientras tenga el cable de alimentación conectado a la toma de corriente Si lo hace podría recibir una descarga eléctrica Nata Para un funcionamiento seguro del amplificador utilice altavoces con una impedan...

Страница 54: ... Cuando escuche con auriculares apague los dos botones SPEAKER SELETOR A y b 12 SENSOR REMOTO Recibe las señales desde la unidad de control remoto Controles del Panel Frontal 1 BOTON DE ENCENDIDO Pulse este botón para poner en marcha o en el modo de espera 2 INDICADOR STANDBY En el modo de espera se enciende este indicador 3 BOTONES SELECTORES DE ALTAVOZ A B INDICADORES Pulse este botón para encen...

Страница 55: ...es Sherwood incluyendo el sintonizador TX 5090C tienen conexiones DIGI LINK III el reloj contandor del sintonizador Sherwood permite al sistema continuar funcionando durante un periodo especificado antes de apagarse automaticamente Cada vez que se presione esta tecla este periodo cambia de la siguiente manera Cuando se selecciona este tiempo de espera los paneles del sistema cambian la iluminacion...

Страница 56: ...istancia de unos 7 metros y ángulos de hasta 30 grados con respecto al sensor remoto Quite las pilas si no va a ser usado durante un tiempo No use pilas recargables tipo Ni Cd 2 1 5V R 6 SUM 3 AA 1 Quite la tapa 2 Cargue dos pilas teniendo en cuenta su polaridad AX5505 esp _AX5103 esp qxp 2010 02 23 오후 2 07 페이지 8 ...

Страница 57: ...gráfico a los conectores TAPE 2 MONITOR del amplificador Sólo debe pulsar el botón TAPE 2 MONITOR cuando escuche un componente conectado a estos jacks Si le conecta una pletina de 3 cabezales podrá escuchar el sonido que está siendo grabado durante la grabación no la fuente de sonido Para más detalles debe consultar el manual del componente conectado Cada vez que se pulsa en el mando a distancia e...

Страница 58: ...ados Nota Tenga cuidado de no establecer el volumen demasiado alto cuando use los auriculares o 4 Haga funcionar el componente seleccionado para la reproducción 5 Ajuste el volumen a un nivel de escucha adecuado 8 Para enfatizar el sonido de las frecuencias difíciles de oir a niveles de volumen bajos 9 Para escuchar una fuente de programa sin el efecto de tono 6 Ajuste el tono graves y agudos 10 P...

Страница 59: ...tape monitor vea el La función TAPE MONITOR en la página 9 o o o 11 ESPAÑOL 1 Seleccione la entrada deseada como fuentes de grabación excepto TAPE 1 MD y TAPE 2 MONITOR 1 Seleccione la entrada deseada como fuente de grabación excepto para TAPE 2 MONITOR 2 Inicie la grabación en la pletina de cassette o en la grabadora MD conectada a la entrada TAPE 1 MD 2 Encienda TAPE 2 MONITOR 3 Inicie la reprod...

Страница 60: ...e Conexión débil de la toma mural o defectuosa No están conectados los cables de los altavoces Está apagado SPEAKER SELECTOR A y B El volumen está al mínimo El botón MUTE está seleccionado en el control remoto Conexiones incorrectas entre los componentes Conexiones incorrectas Funcionamiento incorrecto de la pletina o grabador MD Conecte bien el cable Verifíquela usando algún instrumento Conecte b...

Страница 61: ...5 dB Respuesta de Frecuencia PHONO mm RIAA 40 Hz 20 kHz 1 dB CD TURNER TAPE 10 Hz 70 kHz 0 dB 3 dB Crosstalk 1 kHz 50 W CINTA a CD 75 dB CD a CINTA 75 dB Control graves agudos 100 Hz 10 kHz 10 dB Contorno Loudness 100 Hz 10 kHz 6 dB 3 dB GENERAL Potencia AC 230 V 50 Hz Consumo 190 W Tomas de corriente Conmutada 100 W 0 43A Dimensiones A A P incluyendo piezas sobresalientes 440x145x403 mm Peso Neto...

Страница 62: ...00000 355 0S Stereo Integrated Amplifier Amplificateur intégré stéréophonique Stereo Vollverstärker Amplificatore lntegrato Stereo Amplificador Integrado Estéreo AX5505 EFDIS cover_cover qxp 2010 02 23 오후 2 03 페이지 2 ...

Отзывы: