background image

Página 10

05_26780_26180_0B

Riesgo de fuego. No fume o utilice aparatos con una flama descubierta en o alrededor del cobertizo. NO 

cuelgue objetos del techo o en los cables de soporte. No utilice implementos de fuego abierto dentro 

de o cerca del cobertizo. NO guarde líquidos inflamables (gasolina, querosina, propano, etc.) en su 

cobertizo. No exponga la parte superior o los lados de su cobertizo a un fuego abierto u otras fuentes de 

fuego. NO utilice parillas, fosas con fuego, aparatos para freír o para ahumar dentro del cobertizo. 

ADvERTENCIA:

PRECAUCIóN:

ANCLAJE APROPIADOS DEL MARCO SON LA RESPONSIBILIDAD DEL CONSUMIDOR

ShelterLogic

®

 Corp.

 no es responsable de daño a la unidad o al contenido. Por causas naturales, cualquier cobertizo que no se 

ancle con seguridad tiene el potencial para volar lejos estropeando causando daño, y no se cubre bajo la garantía. Compruebe 

periódicamente las anclas para asegurar la estabilidad del cobertizo. 

ShelterLogic

®

 Corp.

 no puede ser responsable de ningun 

cobertizo que arranque. NOTA: La cubierta de su cobertizo se puede quitar y almacenar rápidamente antes de condiciones 

atmosféricas severas. Si fuertes vientos o el tiempo severo se pronostica en su área, recomendamos el retiro de la cubierta. 

Una cubierta apretada asegurará funcionamiento y una vida más larga. Mantenga siempre una cubierta apretada. La 

tela floja puede acelerar la deterioración de la cubierta. Quite inmediatamente cualquier nieve o hielo acumulada en la 

estructura de la azotea con una escoba, fregona o otro instrumento suave. Tenga mucho cuidado al quitar nieve de la 

cubierta y siempre desde fuera de la estructura. No utilice el blanqueo o los productos abrasivos ásperos para limpiar la 

cubierta de tela. La cubierta se puede limpiar fácilmente con el jabón y agua. No utilice las herramientas o los instrumentos 

duro-afilados como los rastrillos o las palas para quitar nieve. Esto podía dañar y causar punturas a la cubierta.

Protegida por una o más de las siguientes Patentes de EE.UU. y patentes pendientes: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

CUIDADO Y LIMPIEzA:

Antes de instalar consulte con su municipio sobre los codigos que puedan tener sobre este tipo de 

cobertizo. Seleccione la localidad de su cobertizo cuidadosamente. Peligro: 

aléjese de líneas de energía 

eléctrica.

 Revise que no haya líneas de energía eléctrica, ramas de árboles u otras estructuras que 

puedan descargar nieve, hielo o escurrimientos sobre su cobertizo. Compruebe para saber si hay tubos o 

alambres bajo tierra antes de empezar a cavar. NO cuelgue objetos del techo o de los cables de soporte.

ATENCIóN:

Este producto del cobertizo se diseña con el material de más alta calidad disponible. Se diseña para caber la cubierta de tela de 

encargo de 

ShelterLogic

®

 Corp.

 incluida. Los cobertizos de 

ShelterLogic

®

 Corp.

 ofrecen almacenaje y la protección contra el daño 

causado por el sol, la lluvia ligera, la savia del árbol, excremento de animal o pájaros y la nieve ligera. Por favor ancle esta estructura 

de 

ShelterLogic

®

 Corp.

 correctamente. Vea el manual para más detalles de anclaje. El anclaje apropiado, manteniendo la cubierta 

apretada y libera de nieve y la basura o desechos es la responsabilidad del consumidor. Por favor lea y entienda el detalle de la 

instalación, las advertencias y las precauciones antes de la instalación final. Si usted tiene cualquier pregunta llame el número del 

servicio de atención al cliente enumerado en la cubierta del manual. Refiera por favor a la garantía incluida con su compra.

PELIGRO:

Tenga cuidado al erigir el marco. Utilice gafas de seguridad durante la instalación. Asegure y emperne juntos los postes 

de arriba durante la asamblea. Guárdese de los extremos del poste. 

PARTES DE REEMPLAzO, ENSAMBLAJE, ORDENES ESPECIALES:

Las piezas y los accesorios genuinos de recambio de 

Shelterlogic

®

 Corp.

 están disponibles de la fábrica, incluyendo los juegos de 

anclaje para casi cualquier uso, cubiertas del reemplazo, juegos de pared y del recinto, juegos del respiradero y de luz, tubos del 

marco, puerta de cremallera y otros accesorios. Todos los artículos son enviados de la fábrica directamente a su puerta. 

Este cobertizo lleva una garantía limitada completa contra defectos en la ejecución de ser hechas. 

Shelterlogic

®

 Corp.

 autoriza la 

garantía al comprador original que si está utilizado correctamente e instalado, el producto y todas las piezas asociadas, están libres de 

defectos del fabricante por un período de: 

   1 AÑO PARA LA TELA DE LA CUBIERTA, LOS PANELES DE EXTREMO Y EL MARCO  

El período de garantía se determina mediante la fecha cuando se embarque de 

ShelterLogic

®

 Corp.

, para compras hechas directamente en la fábrica 

o la fecha de compra cuando se adquiere con un detallista autorizado, (por favor guarde su copia del recibo de compra). Si se encuentra que este 

producto o cualquiera de sus partes asociadas tienen algún defecto o faltan partes al momento de recibir el producto, 

Shelterlogic

®

 Corp.

 reparará o 

reemplazará, de acuerdo a su opción, la parte defectuosa sin costo alguno para el comprador original. Partes de reemplazo o partes reparadas serán 

cubiertas durante el tiempo restante el Período de la Garantía Original Limitada. Todos los costos de embarque serán la responsabilidad del cliente. Las 

partes y reemplazos se mandarán por cobrar. Se deben de guardar los materiales de embalaje originales para el embarque de regreso. Si su compra 

la efectuó con un representante local, todas las reclamaciones deben de tener una copia del recibo original. Después de la compra, por favor llene y 

mande su tarjeta de garantía para así registrar su producto.

GARANTÍA:

¿PREGUNTAS - DEMANDAS - ÓRDENES ESPECIALES? LLAME NUESTRO TELéFONO DIRECTO DEL SERvICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE: 

SERvICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DE EE.UU.: 1-800-524-9970   SERvICIO CLIENTE INTERNACIONAL: 001-860-945-6442   SERvICIO CLIENTE DE CANADÁ: 1-800-559-6175  

HORAS DE OPERACIÓN: 8:30 AM-8:00 PM DE LUNES-vIERNES HORA DEL ESTE, 8:30 AM-5:00 PM DE SABADO-DOMINGO HORA DEL ESTE

120211

Содержание Super Max 26180

Страница 1: ...render the flame resistant properties ineffective Model 26180 is made of flame resistant fabric It is not fire proof Description Model 18 x 40 2 SUPER MAX 14 Leg Enclosure Kit White 26780 18 x 40 2 SU...

Страница 2: ...u have any questions call the customer service number listed below Please refer to the warranty card inside this package Prior to installation consult with all local municipal codes regarding installa...

Страница 3: ...legs Re tighten after all Enclosure panels have been secured as shown in Step 3 B Attach the extension panels with bungees to the cross rails at the top first Adjust the panels as needed to ensure a...

Страница 4: ...th panels Side Wall Panel Interior Rear View 3 Tighten the Cover A Use 4 Ratchets to tighten down the corners of the cover Adjust the cover so there is equal overhang on all sides While the ratchet is...

Страница 5: ...s Lire TOUTES les instructions avant de monter Cet abri DOIT tre bien ancr Ceci est une structure temporaire il n est pas recommand d en faire une structure permanente Outils recommand s AVERTISSEMENT...

Страница 6: ...tion finale du produit Si vous avez des questions appeler le service client le afficher sur la premi re page de votre manuel d installation Aussi r f rencez vous la carte de garantie fournie avec votr...

Страница 7: ...nettes de protection sont sugg rez pour vitez toutes blessures 1 ATTACHEZ LES MURES A LA CHARPENTES A Si attach aux poteaux des coins d faire le syst me twist tite et le crochet en S de la toile et de...

Страница 8: ...e l installation Int rieur Vue Arri re 3 Serrez la couverture A Utilisez quatre cliquets pour serrer les coins de la couverture Ajustez la toile pour qu elle d passe de fa on gale de tous les c t s Av...

Страница 9: ...a ESTA es una estructura temporal y no se recomienda como una estructura permanente Antes de comenzar Se necesitan 2 o m s personas para el ensamblaje Tiempo aproximado 1 1 2 hora ADVERTENCIA MANT NGA...

Страница 10: ...usado por el sol la lluvia ligera la savia del rbol excremento de animal o p jaros y la nieve ligera Por favor ancle esta estructura de ShelterLogic Corp correctamente Vea el manual para m s detalles...

Страница 11: ...los paneles del recinto PRECAUCI N Las cuerdas de amortiguador auxiliar est n bajo tensi n extrema Tenga cuidado al instalar Las gafas de seguridad se recomiendan para evitar lesi n 1 ATE LAS PAREDES...

Страница 12: ...s puertas cierres deben estar cerradas cuando se asegura panel de la puerta 3 apretar la cubierta A Usar 4 trinquetes para apretar las esquinas de la cubierta Ajuste la cubierta para que haya un sobre...

Отзывы: