background image

05_70602_C3

2

Risk of fire. Do noT smoke or use open flame devices (including grills, fire pits, deep fryers, smokers or 

lanterns) in or around the shelter. DO NOT store flammable liquids (gasoline, kerosene, propane, etc.) in 

or around your shelter. Do not expose top or sides of the shelter to open fire or other flame source. 

WArninG:

PROPER ANCHORING OF THE FRAME IS THE RESPONSIBILITY OF THE CONSUMER.

 

ShelterLogic

®

 

Corp.

  

is not responsible for damage to the unit or the contents from acts of nature. Any shelter that is not anchored 

securely has the potential to fly away causing damage, and is not covered under the warranty. Periodically check the anchors to ensure 

stability of shelter. 

ShelterLogic

®

 

Corp.

 cannot be responsible for any shelter that blows away. 

NOTE: Your shelter’s cover can be 

quickly removed and stored prior to severe weather conditions

. If strong winds or severe weather is forecast in your area, we

recommend removal of cover. 

proper AncHorinG AnD instAllAtion oF FrAMe:

Covered by U.S. Patents and patents pending: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

A tight cover ensures longer life and performance. Always maintain a tight cover. Loose fabric can accelerate 

deterioration of cover fabric. Immediately remove any accumulated snow or ice from the roof structure with a 

broom, mop or other soft-sided instrument.  Use extreme caution when removing snow from cover- always 

remove from outside the structure. DO NOT use hard-edged tools or instruments like rakes or shovels to 

remove snow. This could result in punctures to the cover. DO NOT use bleach or harsh abrasive products to 

clean the fabric cover. Cover is easily cleaned with mild soap and water. 

cAre AnD cleAninG:

Attention:

This shelter product is manufactured with quality materials. It is designed to fit the 

ShelterLogic

®

 

Corp.

 custom fabric cover included. 

ShelterLogic

®

 

Corp.

 Shelters offer storage and protection from damage caused by sun, light rain, tree sap, animal - bird excrement 

and light snow. Please anchor this 

ShelterLogic

®

 

Corp. 

structure properly. See manual for more anchoring details. Proper anchoring, 

keeping cover tight and free of snow and debris is the responsibility of the consumer. Please read and understand the installation detail, 

warnings and cautions prior to beginning installation. If you have any questions call the customer service number listed below. Please 

refer to the warranty card inside this package.

Prior to installation, consult with all local municipal codes regarding installation of temporary shelters. 

Choose the location of your shelter carefully. 

DANGER: Keep away from electrical wires. 

Check for 

overhead utility lines, tree branches or other structures. Check for underground pipes or wires before 

you dig. DO NOT install near roof lines or other structures that could shed snow, ice or excessive run 

off onto your shelter. DO NOT hang objects from the roof or support cables. 

DAnGer:

cAUtion:

Use 

CAUTION

 when erecting the frame. Use safety goggles during installation. Secure and bolt together

overhead poles during assembly. Beware of pole ends. 

replAceMent pArts, AsseMBlY, speciAl orDers:

Genuine 

ShelterLogic

®

 

Corp.

 replacement parts and accessories are available from the factory, including anchoring kits for nearly any 

application, replacement covers, wall and enclosure kits, vent and light kits, frame parts, zippered doors and other accessories. All 

items are shipped factory direct to your door. 

This shelter carries a full limited warranty against defects in workmanship. 

ShelterLogic

®

 

Corp.

 warrants to the Original Purchaser that 

if properly used and installed, the product and all associated parts, are free from manufacturer’s defects for a period of:

 

1 YEAR FOR COvER FABRIC, END PANELS AND FRAMEWORk.

 

Warranty period is determined by date of shipment from 

ShelterLogic

®

 Corp.

 for factory direct purchases or date of purchase from an authorized 

reseller, (please save a copy of your purchase receipt). If this product or any associated parts are found to be defective or missing at the time of receipt, 

ShelterLogic

®

 Corp.

 will repair or replace, at it’s option, the defective parts at no charge to the original purchaser. Replacement parts or repaired 

parts shall be covered for the remainder of the Original Limited Warranty Period. All shipping costs will be the responsibility of the customer. Parts and 

replacements will be sent C.O.D. You must save the original packaging materials for shipment back. If you purchased from a local dealer, all claims 

must have a copy of original receipt.   After purchase, please fill out and return warranty card for product registration. Please see warranty card for more 

details.

WArrAntY:

QUESTIONS - CLAIMS - SPECIAL ORDERS?    CALL OUR CUSTOMER SERvICE HOTLINE: 

U.S. CUSTOMER SERvICE: 1-800-524-9970   INTERNATIONAL CUSTOMER SERvICE: 001-860-945-6442   CANADA CUSTOMER SERvICE: 1-800-559-6175  

HOURS OF OPERATION: MON-FRI 8:30AM-8:00PM EST, SAT-SUN 8:30AM-5:00PM EST.

090111

Содержание 70602

Страница 1: ...efore you start 1 or more individuals recommended for assembly approximate time 1 5 hours Please read instructions COMPLETELY before assembly This shelter MUST be securely anchored THIS IS A TEMPORARY...

Страница 2: ...number listed below Please refer to the warranty card inside this package Prior to installation consult with all local municipal codes regarding installation of temporary shelters Choose the location...

Страница 3: ...0 x4 13201 x8 13202 x6 10114 10014 x4 10016 x4 x2 10066 x22 03032 x22 10115 10240 x8 10015 x4 802610 x2 801204 x6 x2 802860 x1 802861 802836 x4 802215 x1 802166 x1 802165 x1 802632 x4 802636 x8 802837...

Страница 4: ...860 802861 802836 802632 802636 802610 802610 802636 802837 802837 802636 802636 802636 802636 802632 801204 800938 800938 801204 801204 801204 802836 10115 10115 03032 03032 10114 10114 800938 800938...

Страница 5: ...00704 End Rib Middle Rib 800703 800704 800703 10115 01010 802837 800703 10115 01010 a B A Assemble 2 Side Cross Rails using parts as shown B Assemble 1 Top Cross Rail using parts as shown C Connect th...

Страница 6: ...n C Connect the Top Cross Rail as shown D Connect the 2 Side Cross Rails at each ShelterLock 3X 800938 800704 800703 10115 01010 802837 800703 10115 01010 a B x2 x1 D2 D2 D1 D1 B C2 C2 A A C1 C1 80093...

Страница 7: ...om for more information 6 Properly Anchor the Frame A Anchors must be placed inside shelter at the corner legs Insert a inch pipe or steel rod through the eyelet of the auger and turn the anchor clock...

Страница 8: ...ontal pipe that runs from front to back along the top from the end rib 2 Pull the end panel over the end rib and bring the end of the cross rail through the cut slit in the panel 3 Reattach the top cr...

Страница 9: ...Insert the S Hook on ratchet into hole on the leg bend Insert the webbing into the spindle of the ratchet and pull tight Wind the ratchet so that the webbing overlaps itself Position the end panel so...

Страница 10: ...344 13345 and slide one through each pocket in cover Attach with clamps 13201 13202 to each leg Push down on cover rails to tighten cover before tightening bolts completely D Insert the S Hook on ratc...

Страница 11: ...602_C3 11 9 USING THE END PANEL VENTS A To open vents completely unzip the semicircular zipper B Roll the vent cover upward C Use the hook and loop strap to secure the vent cover in a rolled position...

Страница 12: ...3 12 10 USING BUNGEES TO HOLD DOOR OPEN optional A Unzip the door panel B Roll up door section to the height of the grommets C Insert 1 Bungee Cord 10066 through each grommet D Secure Bungee around ba...

Страница 13: ...onnes ou plus pour le montage qui prend environ 1 5 heures Lire TOUTES les instructions avant de monter Cet abri DOIT tre bien ancr Ceci est une structure temporaire il n est pas recommand d en faire...

Страница 14: ...num ro ci dessous Veuillez aussi consulter la fiche de garantie se trouvant dans l emballage Avant d entreprendre l installation v rifiez tous les r glements municipaux concernant les abris temporaire...

Страница 15: ...13202 x6 10114 10014 x4 10016 x4 x2 10066 x22 03032 x22 10115 10240 x8 10015 x4 802610 x2 801204 x6 x2 802860 x1 802861 802836 x4 802215 x1 802166 x1 802165 x1 802632 x4 802636 x8 802837 x4 C D E D B...

Страница 16: ...x nervures d extr mit doit tre orient e vers l ext rieur pour viter d endommager la toile 801204 800938 10114 01010 802860 802836 802632 802636 802636 802632 801204 800938 801204 802836 10115 03032 10...

Страница 17: ...MI RE NERVURE MILLIEU LA NERVURE A Assembler 2 traverses lat rales avec des pi ces comme le montre B Assemblez 1 Rail Croix Haut en utilisant des pi ces comme indiqu C Connectez le rail de la Croix Ha...

Страница 18: ...0938 03032 03032 01010 01010 800704 800704 800704 Nervure d extr mit Nervure Milieu 800703 4 CONNECTEZ nervure arri re A Assembler 2 traverses lat rales avec des pi ces comme le montre B Assemblez 1 R...

Страница 19: ...m pour plus d information 6 ANCREZ SOLIDEMENT L ARMATURE A Les ancrages doivent tre plac s l int rieur dans les coins de l abri Ins rez un tuyau ou une tige d acier de po dans l illet de la tari re et...

Страница 20: ...sup rieur tuyaux horizontaux allant de l avant l arri re de la partie sup rieure de l abri de la nervure d extr mit 2 Tirez sur le panneau d extr mit dessus de l extr mit thoracique et de l ins rer t...

Страница 21: ...ns le trou pratiqu dans le montant recourb Ins rez la courroie dans la bobine du cliquet et tirez sur la courroie Actionnez le cliquet de sorte que la courroie se chevauche elle m me Centrez le pannea...

Страница 22: ...ls de couverture 13344 13345 et faites glisser un par chaque poche dans le couverture Fixer avec pinces 13201 13202 chaque jambe Poussez vers le bas sur des rails de couverture pour le serrer avant de...

Страница 23: ...ST ME DE VENTILATION A Pour ouvrir le panneau de ventilation ouvrer avec la glissi re au total B Rouler le panneau de couverture vers le haut C Utiliser les crochet et boucle pour attacher le panneau...

Страница 24: ...TILISATION DE TENIR Sandows PORTE OUVERTE optionnel A D zipper les porte B Retrousser section de porte la hauteur des oeillets C Ins rez 1 Sandow 10066 passant chaque l oeillet D S curis Sandows autou...

Страница 25: ...tes de comenzar Se necesitan 1 o m s personas para el ensamblaje Tiempo aproximado 1 5 horas Por favor lea las instrucciones COMPLETAMEMTE antes de ensamblar Este cobertizo DEBER anclarse de forma seg...

Страница 26: ...tarjeta de garant a dentro de este empaque Antes de su instalaci n consulte todos los c digos municipales locales con respecto a la instalaci n de toldos temporales Elija la ubicaci n del toldo cuidad...

Страница 27: ...1010 x4 13201 x8 13202 x6 10114 10014 x4 10016 x4 x2 10066 x22 03032 x22 10115 10240 x8 10015 x4 802610 x2 801204 x6 x2 802860 x1 802861 802836 x4 802215 x1 802166 x1 802165 x1 802632 x4 802636 x8 802...

Страница 28: ...s curvos de extremo deben de dar hacia afuera para evitar da os a la cubierta NOTA 801204 800938 10114 01010 802860 802836 802632 802636 802636 802632 801204 800938 801204 802836 10115 03032 10114 800...

Страница 29: ...perior como se muestra D Conecte los 2 Rieles Transversales Laterales en cada ShelterLock 3X 800938 No conecte todav a con el perno en la Costilla Medio dejar abierta para recibir los pr ximos Rails D...

Страница 30: ...2 03032 01010 01010 800704 800704 800704 800703 Costilla Extremo Costilla Medio 4 CONECTAR COSTILLA TRASERO A Ensamble 2 Rieles Transversales Laterales con partes como se muestra B Ensamble un Riel Tr...

Страница 31: ...dida a trav s de esquinas opuestas X Y Estas dos distancias deben ser iguales dentro de 2 5 cm una pulgada C Verifique que mida 6 pi 1 8 m 5 Ajustando el marco cuadrado 6 pi 6 pi Y X 6 ANCLE EL MARCO...

Страница 32: ...l Deje el fijador ShelterLock 3X adjunto a la costilla con el perno 2 Tire el panel final sobre la costilla y traiga el final de la riel transversal del corte de la abertura en el panel 3 Vuelva a col...

Страница 33: ...te a trav s del agujero en la curva de la pierna Inserte las correas en el huso del trinquete y tire firmemente Enrolle el trinquete de modo que las correas se traslapen Coloque el panel de extremo pa...

Страница 34: ...ga C Ensamble 4 largueros de la cubierta 13344 13345 y deslice uno a trav s de cada bolsillo en la tapa Fije con las abrazaderas 13201 13202 a cada pierna Empuje hacia abajo sobre reiles de la cubiert...

Страница 35: ...NEL DE EXTREMO A Para abrir respiraderos desabroche totalmente la cremallera semicircular B Ruede la cubierta del respiradero hacia arriba C Utilice la correa de gancho y bucle para asegurar la cubier...

Страница 36: ...ees MANTENER LA PUERTA ABIERTA opcional A Descomprimir la puerta B Enrolle secci n de la puerta a la altura de los ojales C Inserte una cuerda de bungee 10066 a trav s de cada ojal D Bungee seguro alr...

Отзывы: