background image

 

FR

 

5.

 

Touche EJECT : Appuyez pour sortir le tiroir du disque. 

4.

 

FAST REWIND : Appuyez pour faire un retour  

6.

 

Voyant d‘alimentation : Indique l‘état.  rapide sur la piste en cours de lecture. 

7.

 

Touche STANDBY : Appuyez pour régler le  

5.  

TREBLE : Appuyez sur ce bouton pour régler les aigus, ou mode veille ou 

allumer l‘appareil. 

les t et - pour augmenter/réduire les aigus. 

8.

 

Capteur télécommande : Pointez la télécommande   6.  

VOLUME - : Appuyez pour réduire le volume. 

 

vers le capteur à moins de 7 mètres. 

7.   PROGRAM : Utilisez pour programmer l'ordre de lecture. 

9.

 

Écran : Affi  che les informations de la station. 

8.  

SHUFFLE : Appuyez pour lire la musique en ordre aléatoire. 

10.

 

Bouton /- : Tournez-le pour régler le volume. 9. NUMÉROS (0-9) : Allez à l'emplacement de stockage, saisissez une fréquence ou 
sélectionnez une piste 11. Port USB : Permet de connecter une clé USB. 

10. EJECT : Appuyez pour sortir le tiroir du disque 

12. Prise d‘entrée audio : Permet de connecter 

 

11.

 

SOURCE : Sélectionnez le mode de 

fonctionnement : des sources audio externes. 

C

D, FM, USB, Bluetooth® (BT), AUX 

12.

 

STOP/MO/ST : Arrêtez la lecture, commutez 

entre mono et stéréo en mode FM. 
13.

 

PREVIOUS : Appuyez sur cette touche pour 

passer à la piste précédente. 
14.

 

FAST FORWARD : Appuyez pour faire une 

avance rapide sur la piste en cours de lecture. 
15.

 

NEXT : Allez à la piste/station suivante. 

16.

 

BASS : Appuyez sur ce bouton pour régler les 

graves, ou les t et - pour augmenter/réduire les 
graves. 

17.

 

 : Appuyez pour augmenter le volume. 

18.

 

SOURDINE : Appuyez une fois pour couper le son, appuyez de nouveau pour le rétablir.  Vous pouvez également désactiver le son en 
appuyant sur les boutons de contrôle du volume. 

Panneau arrière

Antenne  

19. DSP : Appuyez pour sélectionner l'égaliseur sonore. 

13.

 

FM : Pour recevoir le signal FM. 

20. LOUD : Appuyez sur LOUD pour augmenter le  

14.

 

Connecteurs de haut-parleur : Connectez  

niveau des graves à faible volume. 

 

les haut-parleurs à l‘unité principale. 

21. SAVE : Appuyez sur cette touche pour  

15.

 

Prise d‘alimentation Branchez le cordon  

enregistrer vos stations préférées. d‘alimentation à l‘alimentation. 

22. FREQ : Fréquence, en mode FM, appuyez sur cette touche 

pour entrer votre fréquence préférée. 

Insérer ou remplacer les piles de la télécommande  

1.

 

Appuyez sur le loquet du couvercle des piles dans la direction de 
la fl èche en relief sur la face arrière de la télécommande.  

2.

 

Ouvrez le couvercle des piles en poussant le loquet. 

3.

 

Placez deux piles en respectant la polarité + -, comme illustré. 
Lors du remplacement des piles, utilisez uniquement le même 
type que les piles fournies.  

4.

 

Replacez le couvercle des piles et fi xez-le. 

Contenu de la boîte

 

Télécommande

 

Содержание XL-B510

Страница 1: ...Lietošanas pamācība ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ka vai šī produkta bojājumu risku nepakļaujiet to tiešiem saules stariem putekļiem lietum un mitrumam Nekad nepakļaujiet to apšļakstīšanai vai apliešanai un nenovietojiet produkta tuvumā ar šķidrumu pildītus priekšmetus Nenovietojiet uz ierīces objektus kas pildīti ar šķidrumiem piemēram vāzes Neuzstādiet to jebkādu karstumu izstarojošu avotu tuvumā piemēram pie radiatoriem plītīm vai citām ierīcē...

Страница 4: ...AI PIELĀGOJUMU IZMANTOŠANA SAVĀDĀK KĀ NORĀDĪTS ŠAJĀ PAMĀCĪBĀ VAR RADĪT BĪSTAMU RADIĀCIJAS IEDARBĪBU NEATVERIET PĀRSEGU UN NEMĒĢINIET IERĪCI LABOT SAVIEM SPĒKIEM UZTICIET APKOPI TIKAI KVALIFICĒTAM PERSONĀLAM CE paziņojums Ar šo UMC Poland Sp z o o apliecina ka šī audio ierīce atbilst RED Direktīvas 2014 53 EU pamatprasībām un citiem saistošajiem noteikumiem Pilna ES atbilstības deklarācijas versija...

Страница 5: ...iepriekšējo ierakstu 14 ĀTRA PATĪŠANA UZ PRIEKŠU nospiediet lai atskaņoto ierakstu ātri patītu uz priekšu 15 NĀKAMAIS pārslēdziet nākamo ierakstu staciju 16 BASS nospiediet šo pogu lai pielāgotu basu izmantojiet pogas vai lai samazinātu palielinātu basu 17 SKAĻUMS nospiediet lai palielinātu skaļumu 18 KLUSUMS nospiediet vienu reizi lai izslēgtu skaņu nospiediet vēlreiz lai ieslēgtu to atpakaļ Jūs ...

Страница 6: ...6 g p o l a r i t y a s s h o w n W h e n r e p l a c i n g t h e b a t t e r i e s u s e o n l y t h ...

Страница 7: ...erīci un izvēlieties SHARP XL B510 Izvēlieties dziesmu kuru vēlaties atskaņot un nospiediet atskaņot 7 Nospiediet pogu avots SOURCE lai atvērtu USB režīmu Pievienojiet USB ierīci izmantojot ierīces priekšpusē esošo USB ieeju tā automātiski nolasīs un atskaņos USB PAMATFUNKCIJAS Režīmu pārslēgšana Režīmu pārslēgšana CD FM Bluetooth USB un AUX IN Lai pārslēgtu režīmus nospiediet pogu avots SOURCE uz...

Страница 8: ...mo st STOP MO ST Nospiediet uz tālvadības pults esošo pogu programma PROGRAM Ekrānā tiks attēlots P01 Nospiediet uz tālvadības pults ciparu pogas lai izvēlētos ierakstus kurus ieprogrammēt Nospiediet uz tālvadības pults pogas lai pārslēgtu ieprogrammētos ierakstus Nospiediet uz tālvadības pults pogu programma PROGRAM lai apstiprinātu Lai sāktu atskaņot ieprogrammētajā secībā nospiediet pogu Lai at...

Страница 9: ... Ievietojiet savienojamu disku Pārbaudiet vai disks ir ievietots Notīriet disku Statiska skaņa Iemesls Vājš uztveršanas signāls Risinājums Mainiet antenas novietojumu FM Nepieciešamā stacija nav atrasta Iemesls Vājš signāls Stacija jūsu atrašanās vietā nav pieejama Ierīce izslēdzas 10 minūtes pēc pēdējās aktivitātes Iemesls Ir iestatīts automātiskās gaidstāves režīms Risinājums Šī ierīce ir veidot...

Страница 10: ...ce the risk of fire electric shock or damage to this product do not expose it to direct sunlight dust rain and moisture Never expose it to dripping or splashing and do not place objects filled with liquids on or near the product Do not place objects fi lled with liquids such as vases on the apparatus Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus in...

Страница 11: ...TED BE SURE TO OPERATE THE PLAYER CORRECTLY AS INSTRUCTED WHEN THIS UNIT IS PLUGGED INTO THE WALL OUTLET DO NOT PLACE YOUR EYES CLOSE TO THE OPENINGS TO LOOK INTO THE INSIDE OF THIS UNIT USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF REFER SERVICING TO QUALIFIED P...

Страница 12: ... fast forward the track that is currently playing 15 NEXT Jump to next track station 16 BASS Press this button to adjust the bass use the or buttons to increase decrease the bass 17 VOLUME Press this to increase volume 18 MUTE Press once to mute the sound press again to unmute You can also unmute by pressing the volume control buttons Rear panel 19 DSP Press this to select the sound equalizer 24 F...

Страница 13: ...EN s s h o w n W h e n r e p l a c i n g t h e b a t t e r i e s u s e o n l y t h e s a m e t y p e o f b 7 ...

Страница 14: ...remote control to switch modes Volume control 3 Rotate the VOLUME control clockwise or press the button to increase the volume level 4 Rotate the VOLUME control anti clockwise or press the button to decrease the volume level DSP eff ects Press the DSP button repeatedly to cyclethrough a set of equalizer presets to alter the sound Choose from CLASSIC ROCK POP JAZZ DANCE LIVE and Off Loudness functi...

Страница 15: ...de the bt message appear and fl ash on the display 9 Activate your Bluetooth device and select the search mode 10 Select SHARP XL B510 from the search list and connect 11 Enter 0000 for password if prompted 12 When the devices are connected to each other a confi rmation sound will be made bt will stop fl ashing in the display 13 Now you can enjoy the music from your device 14 To turn off the Bluet...

Страница 16: ...f inactivity Reason Auto standby mode in operation Solution This unit is designed to enter STANDBY mode automatically after 10 minutes of inactivity Press the STANDBY button to wake up the unit Technical specifi cation Model XL B510 Radio Signal 87 5 108MHz Power Supply AC 220 240V 50Hz Power Consumption 28 W Standby Power Consumption 0 5 W Output Power 2 x 7 W RMS Impedance 2 x 8 Ω Frequency Resp...

Страница 17: ...ktem Sonnenlicht Staub Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Setzen Sie es niemals tropfendem oder spritzendem Wasser aus und positionieren Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Objekte auf oder neben dem Produkt Setzen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte wie Vasen auf das Gerät Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizquellen wie etwa Heizungen Heizregister Öfen oder anderen App...

Страница 18: ...alten Sie von Ihrem Händler oder den örtlichen Behörden Der oben aufgeführte Text erscheint auf elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien oder der Verpackung um Nutzer entsprechend zu erinnern Wenn unter dem Symbol Hg oder Pb erscheint bedeutet dies dass die Batterie jeweils Spuren von Quecksilber Hg oder Blei Pb enthält Nutzer werden darum gebeten für gebrauchte Geräte und Batterien b...

Страница 19: ... gehen Frequenz eingeben Titel auswählen 10 AUSWERFEN CD Fach auswerfen 11 SOURCE Betriebsmodus auswählen CD FM USB Bluetooth BT AUX 12 STOP MO ST Wiedergabe anhalten im FM Modus zwischen Mono und Stereo umschalten 13 ZURÜCK Drücken um zum vorherigen Titel zurückzuschalten 14 SCHNELLER VORLAUF Derzeit gespielten Titel schnell vorspulen 15 WEITER Weiter zum nächsten Titel Sender 16 BASS Bass anpass...

Страница 20: ...RGABE 7 Drücken Sie die Taste SOURCE um in den USB Modus zu gelangen Stecken Sie das USB Gerät in den USB Anschluss an der Vorderseite des Geräts ein und das USB Gerät wird automatisch abgelesen und die Wiedergabe gestartet Grundfunktionen Modus umschalten Umschalten zwischen den Modi CD FM Bluetooth USB und AUX IN Drücken Sie die Taste SOURCE am Gerät oder der Fernbedienung um zwischen den Modi u...

Страница 21: ...ienung die Zahlentasten um die Titel auszuwählen die Sie programmieren möchten Drücken Sie auf der Fernbedienung die Tasten um zwischen den programmierten Titeln weiter zu schalten Drücken Sie zur Bestätigung die Taste PROGRAM PROGRAMM auf der Fernbedienung Um die programmierte Reihenfolge zu starten drücken Sie die Taste Um die Programmsequenz abzubrechen drücken Sie zweimal die Taste STOP MO ST ...

Страница 22: ...im Fach CD nicht korrekt eingelegt CD verschmutzt Lösung Legen Sie eine kompatible CD ein Überprüfen Sie die eingelegte CD Reinigen Sie die CD Statisches Geräusch Ursache Schlechter Empfang Lösung Stellen Sie die Antenne FM ein Gewünschter Sender nicht gefunden Ursache Schwaches Signal Sender ist in Ihrem Gebiet nicht verfügbar Gerät schaltet sich nach 10 Minuten Inaktivität aus Ursache Automatisc...

Страница 23: ...que el producto en una superfi cie plana estable y no expuesta a vibraciones Asegúrese de que el producto y sus partes no sobresalen de los bordes del mueble sobre el que se coloca Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o daño en el producto no lo exponga directamente a la luz del sol polvo lluvia o humedad No exponga nunca este producto a gotas o derramamientos y no coloque objetos...

Страница 24: ... ADVERTENCIA PRODUCTO DE CLASE 1 Los aparatos con reproductor de CD integrado se marcan con esta etiqueta de precaución Esta etiqueta de advertencia se ubica en el panel posterior de la unidad ESTA UNIDAD ES UN PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 ESTA UNIDAD UTILIZA UN RAYO LÁSER VISIBLE QUE PODRÍA CAUSAR UNA RADIACIÓN PELIGROSA EN CASO DE EXPOSICIÓN DIRECTA ASEGÚRESE DE UTILIZAR EL REPRODUCTOR DE FORMA COR...

Страница 25: ...ón para aumentar el volumen 18 MUTE Pulse este botón para silenciar el sonido y vuelva a pulsarlo para reanudarlo También puede anular el sonido pulsando los botones de control del volumen 19 DSP Pulse este botón para seleccionar el ecualizador de sonido 20 LOUD Pulse LOUD para aumentar el nivel de bajos con bajos niveles de sonido 21 SAVE permite guardar sus emisoras preferidas 22 FREQ permite in...

Страница 26: ...adio FM 1 Pulse el botón SOURCE del panel o del mando a distancia para entrar en el modo FM Frecuencia FM 87 50 108 00 MHz 2 Pulse los botones del mando a distancia para reducir o aumentar la frecuencia en incrementos de 0 05 MHz 3 Mantenga pulsados los botones PREV NEXT del panel o los botones del mando a distancia para buscar el rango de frecuencia rápidamente La búsqueda se detendrá cuando encu...

Страница 27: ...mm para conectar un dispositivo externo de audio con la conexión AUX IN en el panel frontal 2 Conecte el enchufe del microsistema a la corriente 3 Pulse el botón SOURCE para cambiar al modo AUX IN 4 Es posible que tenga que utilizar directamente el dispositivo de audio externo para utilizar las características de reproducción 5 Para conseguir unos niveles de volumen óptimos ajuste el volumen en el...

Страница 28: ...ción Reubique la antena FM No se encuentra la emisora deseada Motivo Señal débil La emisora no está disponible en su zona La unidad se apaga después de 10 minutos de inactividad Motivo Está activado el modo de espera automático Solución Esta unidad se ha diseñado para entrar en modo de espera automáticamente después de 10 minutos de inactividad Pulse el botón STANDBY para activar la unidad Modelo ...

Страница 29: ... di incendi shock elettrici o danni al prodotto non esporlo direttamente a luce del sole polvere pioggia o umidità Non esporlo mai a gocciolamenti e schizzi d acqua e non collocare oggetti contenenti liquidi sopra o vicino a esso Non collocare oggetti pieni di liquidi come vasi sull apparecchio Non installarlo vicino a fonti di calore come termosifoni griglie di ventilazione stufe o altri apparecc...

Страница 30: ...I PERICOLOSE IN CASO DI ESPOSIZIONE ACCERTARSI DI UTILIZZARE CORRETTAMENTE IL LETTORE SECONDO LE ISTRUZIONI QUANDO QUESTA UNITÀ È CONNESSA ALLA PRESA A PARETE NON AVVICINIARE GLI OCCHI ALLE APERTURE PER GUARDARE ALL INTERNO DELL UNITÀ L USO DEI COMANDI O LE REGOLAZIONI O L ESECUZIONE DI PROCEDURE CHE NON SIANO QUELLE SPECIFICATE POTREBBERO CAUSARE ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE NON APRIRE IL ...

Страница 31: ...mo sul coperchio della batteria in direzione della freccia in rilievo sulla parte posteriore del telecomando 2 Mentre si preme il fermo aprire il coperchio della batteria 3 Inserire due batterie rispettando la polarità come indicato Quando si sostituiscono le batterie usare solo lo stesso tipo di batteria fornita 4 Reinserire il coperchio della batteria e fi ssarlo al suo posto Preparazione per l ...

Страница 32: ...icamente tutte le stazioni trovate 5 SALVARE una stazione Puoi memorizzare fi no a 40 stazioni FM Premi il pulsante FREQ quindi usando i pulsanti numerici inserisci la frequenza che vuoi memorizzare Premi il pulsante SAVE SALVA sul display verrà visualizzato P01 Premi il pulsante per selezionare il numero della stazione che vuoi salvare Premi nuovamente il pulsante SAVE SALVARE per confermare 6 Ri...

Страница 33: ...dalità USB premendo il pulsante SORGENTE 2 Connettere il dispositivo USB alla presa di connessione USB sul pannello anteriore dell unità 3 La radio riprodurre ora canzoni salvate sul dispositivo USB Nota I fornati MP3 e WAV sono supportati I formati non supportati sono saltati Per esempio i documenti Word doc o fi le MP3 con estensione dlf sono ignorati e non sono riprodotti Anche quando i fi le s...

Страница 34: ...34 Soluzione Questa unità è progettata per passare automaticamente alla modalità STANDBY dopo circa 10 minuti di inattività Premere il pulsante STANDBY per riattivare l unità ...

Страница 35: ... utiliser Assurez vous que ce produit est utilisé dans des climats modérés uniquement et non tropicaux ou sous tropicaux Placez le produit sur une surface plane et stable sans vibrations Assurez vous que le produit ou ses pièces ne dépassent pas du bord du meuble le supportant Pour réduire les risques d incendie d électrocution ou de dommages à ce produit veuillez ne pas l exposer à la lumière dir...

Страница 36: ...ler ce fait à l utilisateur Si Hg ou Pb apparait sous le symbole ceci indique que la pile contient des traces de mercure Hg ou de plomb Pb respectivement Les utilisateur doivent utiliser les centres de ramassage d équipements et de piles existants ATTENTION PRODUIT LASER CLASSE 1 Les appareils avec lecteur CD intégré sont marqués avec cette étiquette d avertissement Cette étiquette d avertissement...

Страница 37: ...uyez pour faire une avance rapide sur la piste en cours de lecture 15 NEXT Allez à la piste station suivante 16 BASS Appuyez sur ce bouton pour régler les graves ou les touches et pour augmenter réduire les graves 17 VOLUME Appuyez pour augmenter le volume 18 SOURDINE Appuyez une fois pour couper le son appuyez de nouveau pour le rétablir Vous pouvez également désactiver le son en appuyant sur les...

Страница 38: ...u automatiquement et la lecture commencera Fonctions de base Changement de mode Pour basculer entre les modes CD FM Bluetooth USB et AUX IN Appuyez sur la touche SOURCE de l appareil ou de la télécommande pour changer de mode Contrôle du volume 1 Pivotez le bouton VOLUME dans le sens horaire ou appuyez sur la touche pour augmenter le volume 2 Pivotez le bouton VOLUME dans le sens horaire ou appuye...

Страница 39: ...ur confi rmer Pour commencer l ordre programmé appuyez sur la touche Pour annuler la séquence du programme appuyez deux fois sur la touche STOP MO ST Remarques Les formats MP3 et WAV sont pris en charge La lecture des fi chiers au format non compatible sera sautée Par exemple les documents Word doc ou fi chiers MP3 avec extension dlf ne seront pas lus Fonction Bluetooth Le microsystème dispose de ...

Страница 40: ...un CD Cause Aucun disque n a été inséré dans le tiroir Le disque n a pas été chargé correctement Le disque est sale Solution Insérez un disque compatible Vérifi ez que le disque a été chargé Nettoyez le disque Son statique Cause Mauvaise réception Solution Placez l antenne FM ailleurs Station souhaitée introuvable Cause Signal faible Station non disponible dans votre région L appareil s éteint apr...

Страница 41: ...a którym stoi Aby zmniejszyć ryzyko pożaru porażenia prądem i uszkodzenia produktu nie wystawiaj go na bezpośrednie działanie światła słonecznego kurzu deszczu czy wilgoci Nigdy nie narażaj urządzenia na zamoczenie lub zachlapanie i nie stawiaj na nim ani w jego pobliżu zbiorników wypełnionych cieczą Nie stawiaj żadnych przedmiotów ani zbiorników z płynami takich jak wazony itp na urządzeniu Nie u...

Страница 42: ...eń i baterii OSTRZEŻENIE PRODUKT LASEROWY KLASY 1 LASER Urządzenia z wbudowanym odtwarzaczem CD są oznaczone taką etykietą Ta etykieta z ostrzeżeniem jest umieszczona na panelu tylnym urządzenia TEN PRODUKT JEST URZĄDZENIEM LASEROWYM KLASY 1 TO URZĄDZENIE WYKORZYSTUJE WIDZIALNĄ WIĄZKĘ LASEROWĄ KTÓRA MOŻE BYĆ NIEBEZPIECZNA W PRZYPADKU SKIEROWANIA BEZPOŚREDNIEGO ODTWARZACZ NALEŻY OBSŁUGIWAĆ PRAWIDŁO...

Страница 43: ...szenie naciskając przyciski regulacji głośności 19 DSP Naciśnij ten przycisk by wybrać efekt equalizera 20 LOUD Naciśnij ten przycisk by zwiększyć intensywność basów na niskich poziomach głośności 21 SAVE naciśnij ten przycisk aby zapamiętać ulubione stacje 22 FREQ częstotliwość naciśnij ten przycisk w trybie FM aby wybrać ulubioną częstotliwość Wkładanie lub wymiana baterii w pilocie zdalnego ste...

Страница 44: ...przycisk na pilocie by szybko przeskanować odbierane częstotliwości Skanowanie zatrzyma się gdy urządzenie natrafi na częstotliwość stacji radiowej 4 Naciśnij i przytrzymaj przycisk aby szybko przeszukać zakres częstotliwości automatycznie wyszukane stacje zostaną zachowane w pamięci 5 ZAPAMIĘTANIE stacji Możesz zapamiętać do 40 stacji FM Naciśnij przycisk FREQ a następnie przy pomocy przycisków n...

Страница 45: ...a trybu USB Możliwe jest odtwarzanie muzyki za pomocą interfejsu USB urządzenia Podłączanie urządzenia USB 1 Włącz miniwieżę i wybierz tryb USB naciskając przycisk SOURCE 2 Podłącz urządzenie USB do gniazda USB na przednim panelu miniwieży 3 Miniwieża odtworzy utwory zapisane na dysku USB Uwagi Obsługiwane formaty plików MP3 WMA Nieobsługiwane formaty plików zostaną pominięte Np dokumenty aplikacj...

Страница 46: ...się po 10 minutach braku aktywności Przyczyna Automatyczne przełączanie w tryb czuwania Rozwiązanie Urządzenie automatycznie przejdzie w tryb czuwania po około10 minutach braku aktywności Naciśnij przycisk STANDBY by ponownie aktywować urządzenie 1 75kg KG 0 95kg KG ...

Страница 47: ......

Страница 48: ...www sharpconsumer eu SAU MAN 0025 UMC Poland Sp z o o Ostaszewo 57B 87 148 Łysomice Poland Made in China ...

Отзывы: