17
ENGLISH
ESPA
Ñ
OL
ITALIANO
PORTUGU
ÊS
DEUTSCH
FRAN
Ç
AIS
EKKGMIJA
ENGLISH
ESPA
Ñ
OL
ITALIANO
PORTUGU
ÊS
NEDERLANDS
DEUTSCH
FRAN
Ç
AIS
EKKGMIJA
ENGLISH
7(Coldest)
4(MED)
1(MIN)
For keeping foods fresher tasting.
When the refrigerator does not provide sufficient cooling.
For normal operation.
When the refrigerator provides excessive cooling.
ASTUCES POUR LA FABRICATION DE GLAÇONS
7(MAX)
4(MED)
1(MIN)
For making ice rapidly or fast freezing.
When frozen food or ice cream is not stored.
For normal freezing.
Fabrication rapide de glaçons ou congélation rapide.
Congélation normale.
Lorsque le compartiment congélateur ne contient ni
aliments congelés ni glaces.
7(MAX)
4(MED)
1(MIN)
Pour préserver une saveur plus fraîche aux aliments.Lorsque le
réfrigérateur ne fournit pas suffisamment de froid.
Utilisation normale.
Lorsque le réfrigérateur produit trop de froid.
7(Coldest = Le plus froid)
UTILISATION
REGLAGE DES TEMPERATURES
Le réfrigérateur est à régulation de température automatique. Toutefois, il est possible, en cas de besoin, de régler la
température comme suit.
Compartiment
congélateur
• Si le réfrigérateur fonctionne pendant une longue
période avec FREEZER TEMP. CONTROL (le
régulateur de température de congélateur) en
position 7 (MAX), les aliments conservés dans le
compartiment réfrigérateur peuvent également
être congelés.
• Section 2 étoiles
pour rangement d’aliments
congelés uniquement. (ne congèle pas)
Compartiment
réfrigérateur
• Si le réfrigérateur fonctionne pendant une longue période
avec REFRIGERATOR TEMP. CONTROL (le régulateur de
température de réfrigérateur) en position 7 (Coldest), les
aliments conservés dans le compartiment réfrigérateur
peuvent également être congelés.
• Si la température ambiante est basse, il se peut que les
aliments conservés soient congelés, même si REFRIGERA-
TOR TEMP. CONTROL (le régulateur de température de
réfrigérateur) est en position 1 (MIN).
1.
Pour garantir une ventilation adéquate de votre réfrigérateur, il
est recommandé de prévoir un espace de 6 cm des deux côtés et
à l’arrière, et un espace de 9 cm au dessus du réfrigérateur. Un
espace insuffisant diminuera l’efficacité de refroidissement,
entraînant une consommation d’électricité inutile.
2.
Utilisez les deux pieds réglables avant pour placer le réfrigérateur
de manière stable et horizontale sur le sol.
INSTALLATION
NOTES:
• Installez votre réfrigérateur à l’abri des rayons directs du soleil.
• Ne l’installez pas à proximité immédiate d’une source de chaleur.
6cm
6cm
6cm
9cm
132 cm
121 cm
Grille de ventilation
Pied
réglable
Lors d’un déplacement
1.
Avant tout déplacement, essuyer toute trace d’eau dans le bac d’évaporation situé à l’arrière.
2.
Porter le réfrigérateur en tenant les poignées situées sur l’avant et l’arrière.
1.
Ne remplissez pas trop les boîtiers à glaçons, sinon les glaçons seront collés
les uns aux autres.
2.
Lorsque les glaçons sont prêts, tournez le modérateur dans le sens des aigu-
illes d’une montre, pour vider les glaçons dans le bac à glaçons.
Modérateur
Bac à glaçons
NOTE:
Ne fabriquez pas de glaçons avec le bac à glaçons, et n’y versez pas
d’huile. Le bac à glaçons risque de se briser.
DEGIVRAGE
Le dégivrage est entièrement automatique grâce à un système d’économie d’énergie exceptionnel. Ainsi l’enclenchement
du cycle de dégivrage est proportionnel au temps de fonctionnement du compresseur de votre réfrigérateur, c’est-à-dire que
moins le compresseur travaille (durant l’hiver ou durant vos absences), plus les cycles de dégivrage sont espacés.
4(MED)
1(MIN)
ZONE DESODORISANTE
Une structure intégrée qui ne nécessite aucune opération manuelle grâce à un déclenchement automatique lors de la mise
sous tension du réfrigérateur.
http://www.usersmanualguide.com/