background image

NEDERLANDS

 BELANGRIJKE 

VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Houd het netsnoer uit de buurt van warme opper-
vlakken, inclusief de achterkant van de magnetron.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van 
kinderen jonger dan 8 jaar.

Vervang de ovenlamp niet zelf en laat dit niet door ondes-
kundige, niet door SHARP erkende elektriciens uitvoeren. 
Raadpleeg uw dealer of erkend SHARP onderhoudsperso-
neel indien de ovenlamp niet meer functioneert.
Indien het netsnoer van dit apparaat is beschadigd, moet 
deze vervangen worden door een special snoer.
De vervanging moet gedaan worden door erkend SHARP 
onderhoudspersoneel.

Om de mogelijkheid van een explosie en overkoken te 
voorkomen:

WAARSCHUWING: Vloeistoff en en andere etenswaren 
mogen niet in gesloten bakjes en verpakkingen wor-
den opgewarmd, aangezien ze kunnen ontploff en.
Bij het verhitten van dranken in de magnetron kunnen 
deze soms later nog overkoken. Houd hiermee reke-
ning wanneer u de verpakking vastpakt.

Gebruik nooit gesloten bakjes. Verwijder de sluiting en dek-
sels voor gebruik. Gesloten bakjes en dergelijke kunnen zelfs 
nadat de magnetron is uitgeschakeld nog ontploffen door 
de opgebouwde druk.
Let op bij het bereiden van vloeistoff en met de magnetron. 
Gebruik altijd flessen of verpakkingen met een wijde hals 
zodat bellen kunnen ontsnappen.

NL-9

Содержание R-843IN

Страница 1: ...MAGNETRONMETBOVEN ENONDERGRILLENCONVECTIE GEBRUIKSAANWIJZING MIKROVÅGSUGNMEDTOPP OCHBOTTENGRILLOCHKONVEKTION BRUKSANVISNING MIKROBØLGEOVNMEDTOP OGBUNDGRILLOGKONVEKTION BRUGSANVISNING MIKROBØLGEOVNMEDTOPP OGBUNNGRILLOGVARMLUFT BRUKSANVISNING MIKROUUNIYLÄ JAALAGRILLILLÄJAKIERTOILMAUUNILLA KÄYTTÖOPAS MICROWAVEOVENWITHTOPANDBOTTOMGRILLANDCONVECTION OPERATIONMANUAL 900 W IEC 60705 Achtung Advertencia I...

Страница 2: ... istruzioni di questo manuale o se il forno viene modificato e funziona con lo sportello aperto NL Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u aandachtig moet lezen voor dat u de combi magnetron gebruikt Belangrijk Er kan een groot gezondheidsrisico ontstaan indien deze gebruikershandleiding niet wordt opvolgt of dat de oven op een dergelijke manier wordt aangepast dat deze gebruikt...

Страница 3: ... unsachgemäße Entsorgung 2 In anderen Ländern außerhalb der EU Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungs gemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts Für die Schweiz Gebrauchte Elektro und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www swico ch oder...

Страница 4: ...orm elektromagnetischer Strahlen zur Wärmebehandlung von Lebensmitteln erzeugt Klasse B bedeutet dass das Gerät für den Einsatz im häuslichen Bereich geeignet ist Die interne Kapazität wird durch die Messung der maximale Breite Tiefe und Höhe berechnet Die tatsächliche Kapazität zur Aufnahme von Lebensmitteln ist weniger TECHNISCHEN DATEN KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANGABE VON GRÜNDEN GEÄNDERT WERDEN UM...

Страница 5: ...m Betrieb sehr heiß Verwenden Sie immer dicke Ofenhandschuhe um Verbrennungen zu vermeiden GERÄT 1 Grill Heizelement Grill oben 2 Garraumlampe 3 Bedienfeld 4 Türgriff 5 Spritzschutz für den Hohlleiter NICHT ENTFERNEN 6 Garraum 7 Antriebswelle für den Drehteller 8 Grill Heizelement Grill unten 9 Lüftungsöffnungen 10 Türdichtungen und Dichtungsoberflächen 11 Netzkabel 12 Außenseite ZUBEHÖR Überprüfe...

Страница 6: ...pe A8 Biskuitkuchen A9 Tiefkühlpizza A10 Hähnchen 5 GEWICHTSABHÄNGIGE ZEITGESTEUERTE AUFTAUEN Taste 6 START 1min BESTÄTIGUNGS Taste 7 STOP Taste 9 HEISSLUFT Taste 10 UHREINSTELL ZEITSCHALTUHR Taste DE 4 3 EINGABE Drehknopf Durch Drehen wählen Sie Kochzeit Kochmodus Leistungsstufe Temperatur Menge und das Auto Menü 4 MIKROWELLE GRILLMODUS 1 x DRÜCKEN MIKROWELLE 2 x DRÜCKEN G 1 OBERER QUARZGRILL 3 x...

Страница 7: ...ecker im Notfall einfach abgezogen werden kann Die Netzspannung muss 230 V Wechselstrom 50 Hz be tragen und sollte mit einer Sicherung von mindestens 10 A oder einem Sicherungsautomaten von mindestens 10 A ausgestattet sein Ein getrennter nur dem Betrieb dieses Geräts dienender Stromkreis sollte vorgesehen werden Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem Hitze generiert wird z B neben ei...

Страница 8: ...rei sein Zurückbleibende Fettspritzer können überhitzen zu rauchen beginnen oder sich entzünden Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Gerätes oder den Lüftungsöffnungen lagern Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren Alle Metallverschlüsse Drähte usw von Lebensmitteln und Verpackungen entfernen Funkenbildung auf Me talloberflächen kann zu Feuer führen Das Mikrowellengerät nicht zum Frittier...

Страница 9: ...er andere Beschädigungen vorhanden sein e Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht beschädigt sein Falls die Tür bzw die Türdichtungen beschädigt sind darf das Gerät nicht weiter betrieben werden bevor es durch eine kompetente Person repariert wurde WARNUNG Nehmen Sie unter keinen Umständen Repa raturen oder Änderungen an Ihrem Mikrowellengerät selbst vor Reparaturen insbesondere solche bei ...

Страница 10: ...er Oberfläche führen was die Gebrauchsdauer des Gerätes nachteilig beeinflussen und möglicherweise zu einer Gefahrensituation führen kann Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollten ihren Arzt oder den Hersteller des Herzschrittmachers nach Vorsichtsmaß nahmen beim Umgang mit Mikrowellengeräten befragen ZurVermeidung von elektrischen Schlägen Unter keinen Umständen sollte das äußere Gehäuse ent fernt ...

Страница 11: ...l muss dieses mit einem spezi ellen Kabel ersetzt werden Der Austausch darf nur durch einen qualifizierten SHARP Servicepartner ausgeführt werden ZurVermeidung von Explosionen und plötzlichem Sieden WARNUNG Speisen in flüssiger und anderer Form dür fen nicht in verschlossenen Gefäßen erhitzt werden da diese explodieren könnten Die Erhitzung von Getränken durch Mikrowellen kann verspätetes Aufwalle...

Страница 12: ...dem Erhitzen die Flüssigkeiten noch mindestens 20 Sekunden im Gerät stehen lassen um verspätetes Auf wallen durch Siedeverzug zu verhindern Eier nicht mit der Schale kochen Hartgekochte Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten erwärmt werden da sie selbst nach der Erwärmung explodieren können Zum Kochen oder Aufwärmen von Eiern die nicht ver quirlt oder verrührt wurden das Eigelb und Eiweiß an stec...

Страница 13: ...d gebackene Speisen nach dem Garen in Scheiben um den Dampf entweichen zu lassen und Verbrennungen zu vermeiden Kinder von der Tür fern halten um Verbrennungen zu ver meiden ZurVermeidung vonVerbrennungen Der Inhalt von Saugflaschen und Baby Nahrungsbe hältnissen muss vor dem Gebrauch geschüttelt bzw gerührt und die Temperatur muss vor dem Verzehr ge prüft werden umVerbrennungen zu vermeiden Beim ...

Страница 14: ...ingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen bestimmt es sei denn sie stehen unter Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person für ihre Sicherheit Kindern sollten Anweisungen gegeben werden dass dieses Gerät kein Spielzeug ist Nicht an die Gerätetür lehnen oder hängen Nicht mit dem Gerät s...

Страница 15: ... Hausgebrauch vorgesehen und darf nur zum Garen von Lebensmitteln verwendet werden Es eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke oder den Ge brauch in einem Labor Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und Beschädi gungen dieses Gerätes Das Gerät niemals im leeren Zustand betreiben Bei der Ver wendung von Bräunungsgeschirr oder selbsterwärmenden Materialien muss eine hitzebeständige Isolierung z B ein Po...

Страница 16: ...er und Drehteller Träger verwenden Gerät nie ohne Drehteller betreiben Um den Drehteller vor Bruch zu bewahren a Lassen Sie den Drehteller vor der Reinigung mit Wasser abkühlen b Stellen Sie keine heißen Lebensmittel oder Utensilien auf den kalten Drehteller c Stellen Sie keine kalten Lebensmittel oder Utensilien auf den heißen Drehteller Stellen Sie während des Betriebs keine anderen Gegenstän de...

Страница 17: ...t dass diese Mikrowellen geeignet sind Sollten Sie sich beim Anschluss des Gerätes nicht sicher sein so kontaktieren Sie bitte einen Fachmann Weder der Hersteller noch der Händler übernimmt Haftung für Schäden an Ofen oder Verletzungen die infolge von Nichtbeachtung des elektrischen Anschlusses entstehen An den Innenwänden oder den Dichtungen und Dichtungs oberflächen können Wasserdampf oder Tropf...

Страница 18: ...len Sie eine ebene Fläche die über genügend Frei raum für die Ein und oder Auslässe verfügt Die Rückseite des Gerätes sollte an einer Wand platziert werden Die minimale Installationshöhe sollte 85 cm betragen Ein minimaler Abstand von 20 cm zwischen Gerät und angrenzenden Wänden muss eingehalten werden Es ist ein Mindestabstand von 30 cm über dem Gerät einzuhalten Nicht die Standfüße des Gerätes e...

Страница 19: ...cht an Orten aufstellen an denen Hitze Feuchtigkeit oder hohe Luftfeuchtigkeit z B in der Nähe oder über einem konventionellen Backofen auftreten können oder in der Nähe brennbarer Materialien z B Vor hänge Lüftungsöffnungen nicht blockieren oder behindern Nichts auf die Oberseite des Gerätes stellen 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm DE 17 ...

Страница 20: ...hlungen P100 HOCH 900 W wird für schnelles Garen oder Aufwär men für z B Aufläufe heiße Getränke Gemüse usw verwendet P80 MEDIUM HOCH 720 W wird zum Garen von kom pakteren Speisen wie Braten Hackbraten oder Tellergerichten als auch für empfindliche Speisen wie Rührkuchen verwendet Mit dieser niedrigeren Einstellung werden die Speisen gleich mäßig gegart und ein Übergaren an den Seiten wird verhind...

Страница 21: ...ter herunter gezählt wenn die Tür geschlossen und die START 1min BESTÄTIGUNGS Taste gedrückt wird Öffnen Sie nach Abschluss des Garens Auftauens die Tür oder drücken Sie die STOP Taste Wenn die Uhrzeit eingestellt wurde erscheint im Display wieder die Tageszeit Wenn Sie während des Garens die Leistungsstufe einsehen möchten drücken Sie auf die Die aktuelle Leistungsstufe wird für 2 3 Sekunden ange...

Страница 22: ...den schließen Sie die Gerätetür und drücken die START 1min BESTÄTIGUNGS Taste um mit dem Grillen fortzufahren 2 KOMBI BETRIEB Die KOMBI BETRIEB Funktion ermöglicht eine Kombination aus Mikrowelle mit Grill oder und Heißluft KOMBI als auch die Kombination von Grill und Heißluft Kombi bedeutet dass die Betriebsarten für das Garen mit Mikrowellen Grill und oder Heißluft wechselweise eingesetzt werden...

Страница 23: ... C eingestellt werden Drücken Sie auf die HEISSLUFT Taste 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Gerätetemperatur C 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 Für jede einstellbare Temperatur gibt es einen Index für die Temperatur im Display z B 170 C vierter Balken Während des Vorheizens blinkt dieses Display und die Balken im Display erhöhen sich um den Prozess des Vorheizens anzuzeigen Beispiel 1 Garen mit Vorheize...

Страница 24: ...ens hören Sie wie sich das Kühlgebläse ein und ausschaltet Dies ist ein normaler Vorgang und beeinträchtigt das Garen in keinster Weise 4 Die Garzeiten der Lebensmittelhersteller sind nur eine Richtlinie Es kann möglich sein dass die Garzeiten an gepasst werden müssen 5 Nachdem das Garen beendet ist wird das Kühlgebläse nachlaufen um die Temperatur der elektronischen und mechanischen Teile zu verr...

Страница 25: ...nd zeitgesteuerten Auf tauen für jeweils 1 Minute erhöhen wenn Sie die Taste START 1min BESTÄTIGUNGS gedrückt halten während das Gerät in Betrieb ist Während des gewichtsabhängigen Auftauen der Auto Menü Funktion und Garen mit verschiedenen Garfolgen kann die Garzeit durch Drücken der START 1min BESTÄTIGUNGS Taste nicht erhöht werden HINWEIS Die Garzeit kann bis auf ein Maximum von 95 Minuten erhö...

Страница 26: ... Taste x1 im Display erscheint 2 Geben Sie das gewünschte Ge wicht durch Drehen des EINGABE Reglers ein bis das Display anzeigt Gleichzeitig leuchtet das g Symbol im Display auf 3 Drücken Sie die START 1min BESTÄTIGUNGS Taste um den Auftauvorgang zu starten Das Symbol für Mikrowelle und Auftauen erscheint und das Gewichtssymbol erlischt In der Anzeige wird die Auftauzeit herunter gezählt HINWEISE ...

Страница 27: ...ta getrocknete Pasta z B Fussili Farfalle Rigatoni A6 80 Mikro Pasta Wasser 50 g 450 ml 100 g 800 ml 150 g 1200 ml Ausgangstemperatur des Wassers 20 C Große Schüssel Die Pasta in eine geeignet große Schüssel geben und das Wasser hinzufügen Nicht abdecken Nach dem Garen umrühren und 2 Minuten stehen lassen dann abgießen Suppe A7 100 Mikro 200 g 400 g 600 g Ausgangstemp 5 C Tassen 200 g pro Tasse St...

Страница 28: ... Glas z B Pyrex Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung von feinen Gläsern diese können beim plötzlichen Erwärmen zerspringen Metall Verwenden Sie kein Metallgeschirr da sich Funken bilden könnten und somit ein Feu er verursacht werden kann Plastik Polystyrol z B Fastfood Behälter Bitte beachten Sie dass sich einige Behäl ter bei hohen Temperaturen verformen schmelzen oder ihre Farbe verändern Kla...

Страница 29: ...ann Rauch oder schlechte Gerüche verursachen 5 Lebensmittel erzeugen während des Garens Dampf und können Feuchtigkeit im Inneren des Gerätes und an der Tür erzeugen Es ist sehr wichtig das Gerät zu trocknen Zurückgelassene Feuchtigkeit kann zu Rostablagerungen im Inneren des Gerätes führen SPEZIELLER HINWEIS zur HOHLLEITERABDE CKUNG Die Hohlleiterabdeckung ist immer in einem sauberen Zustand zu ha...

Страница 30: ...DE 28 ...

Страница 31: ... a una manipulación de residuos inapropiada 2 En otros países fuera de la Unión Europea Si desea desechar este producto por favor póngase en contacto con las autori dades locales y pregunte por el método de eliminación correcto Para Suiza Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vende dor sin coste alguno incluso si no compra ningún nuevo producto Se puede encontrar una lista de ...

Страница 32: ...a de radiación electromagnética para el tratamiento térmico de los alimentos El equipo de clase B significa que el equipo es adecuado para su uso en establecimientos domésticos La capacidad interna se calcula midiendo la anchura la profundidad y la altura máxima La capacidad real de alma cenaje de alimentos es inferior COMO PARTE DE UNA POLÍTICA DE MEJORA CONTINUA NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMB...

Страница 33: ...el funcionamiento Para prevenir quemaduras utilice siempre guantes gruesos para horno HORNO 1 Elemento que calienta la parrilla parrilla superior 2 Lámpara del horno 3 Panel de control 4 Asa de la puerta 5 Tapa del emisor de ondas NO EXTRAER 6 Cavidad del horno 7 Eje del motor del plato giratorio 8 Elemento que calienta parrilla parrilla inferior 9 Orificios de ventilación 10 Sellos de la puerta y...

Страница 34: ...a congelada A10 Pollo 5 Tecla de WEIGHT TIME DEFROST 6 Tecla de START 1min CONFIRM 7 Tecla de STOP 9 Tecla de CONVECTION 10 Tecla de CLOCK SET KITCHEN TIMER ES 4 2 3 4 5 6 7 9 8 10 1 3 Dial ENTRY Gire para introducir el tiempo de cocinado la hora el modo de cocinado el nivel de potencia la temperatura el peso la porción y el menú automático de selección 4 Botón MICROONDAS MODE GRILL 1 PULSACIÓN MI...

Страница 35: ...e debe tener un fácil acceso para que la unidad pueda desconectarse fácilmente en caso de emergencia La fuente de alimentación de CA debe ser de 230 V 50 Hz con un fusible de linea de distribución de 10 A como mínimo o un interruptor de circuito de distri bución de 10 A como mínimo Se deberá suministrar un circuito eléctrico indepen diente sólo para este aparato No coloque el horno en zonas donde ...

Страница 36: ... grasa La grasa acumulada puede recalentarse y provocar humo o incendiarse No coloque materiales inflamables cerca del horno o de los orificios de ventilación No bloquee los orificios de ventilación Extraiga todos los sellos metálicos envolturas con alambre etc de la comida y de las envolturas de comida Los arcos eléctricos en superficies metálicas pueden provocar un incendio No use el horno de mi...

Страница 37: ...de la cavidad del horno o puerta asegúrese de que no presenta abolladuras e Cable de alimentación y enchufe verifique que no estén dañados Si los sellos de la puerta o la puerta están dañados no debe utilizar el horno hasta que haya sido reparado por una per sona competente Nunca ajuste repare o modifique el horno Es peligroso para cualquier persona que no este capacitada para llevar a cabo cualqu...

Страница 38: ...dar lugar a un deterioro de la superficie que podría afectar negativamente a la vida del aparato así como provocar una situación peligrosa Las personas con MARCAPASOS deben consultar a su médico o al fabricante del marcapasos para tomar las pre cauciones debidas respecto a los hornos microondas Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica Bajo ninguna circunstancia se deberá desmontar la c...

Страница 39: ...de este aparato está daña do se debe sustituir por un cable especial El intercambio lo debe realizar un agente de servicio autorizado SHARP Para evitar la posibilidad de explosión y de una ebullición repentina ADVERTENCIA Los líquidos y otros alimentos no deben ca lentarse en recipientes cerrados ya que podrían explotar El calentar bebidas en el microondas puede retardar la ebullición eruptiva por...

Страница 40: ...tálico en el líquido mien tras se calienta 4 Deje el líquido en reposo durante al menos 20 se gundos en el horno al final del tiempo de cocción para evitar ebulliciones posteriores No cocine huevos con cáscara así como los huevos duros no deben calentarse en el microondas ya que pueden explotar incluso después de que el microondas haya terminado la cocción Para cocinar o recalentar los huevos que ...

Страница 41: ...calor que se escapa Cortar los alimentos rellenos horneados después de calentar para liberar el vapor y evitar quemaduras Mantenga a los niños lejos de la puerta para evitar que puedan quemarse ADVERTENCIA Se debe revolver y agitar el contenido de biberones y envases de comida para bebés y revi sar la temperatura antes de su consumo con el fin de evitar quemaduras Utilice agarraderas o guantes de ...

Страница 42: ...o para ser utilizado por personas incluidos niños con discapacidades físicas sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento a menos que se les supervise o una persona responsable de su seguridad les enseñe a utilizar el aparato Se debe vigilar a los ni ños para asegurarse de que no jueguen con el aparato No se apoye sobre o balanceé la puerta del horno No juegue con el horno ni lo ut...

Страница 43: ...o pensión Este horno es para preparar alimentos en el hogar únicamente y sólo se puede utilizar para cocinar los ali mentos No es apto para uso comercial o de laboratorio Para fomentar el uso de su horno sin problemas y evitar daños Nunca utilice el horno si está vacío Cuando utilice un plato para dorar o material de auto calentamiento co loque siempre un aislante resistente al calor como un plato...

Страница 44: ...eñado para este horno No ponga en funciona miento el horno sin el plato giratorio Para evitar que el plato giratorio se rompa a Antes de limpiar el plato con agua deje que el plato giratorio se enfríe b No coloque alimentos calientes o utensilios calientes en un plato giratorio frío c No coloque los alimentos fríos o utensilios fríos en un plato giratorio caliente No coloque nada en el compartimie...

Страница 45: ...dos Si usted no esta seguro de como conectar su horno consulte por favor a un electricista autorizado y calificado Ni el fabricante ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por averías en el horno o lesiones personales que resulten del incumplimiento del correcto procedimiento de conexión eléctrica Se puede formar vapor de agua o gotas de vez en cuando en las paredes del horno o a...

Страница 46: ...eccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio abierto para la admisión y o rejillas de ventilación de salida Se deberá colocar la superficie posterior del aparato con tra la pared La altura mínima de la instalación es de 85 cm Se requiere un espacio mínimo de 20 cm entre el horno y las paredes adyacentes Deje un espacio de 30 cm como mínimo por encima del horno No quite las pa...

Страница 47: ...tierra ADVERTENCIA No coloque el horno donde se genere calor vaho o mucha humedad por ejemplo cerca o encima de un horno convencional o cerca de materiales combustibles por ejemplo cortinas No bloquee ni obstruya los orificios de ventilación de aire No coloque objetos encima del horno 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm mín 85 cm ES 17 ...

Страница 48: ...ar o recalentar rápidamente por ejemplo para guisos bebi das calientes verduras etc P80 Salida MEDIO ALTO 720 W se utiliza para tiempos de cocción más largos de los alimentos den sos como asados pasteles de carne y comidas platea das también para platos sensibles como bizcochos En esta configuración reducida la comida se cocina uni formemente sin que se cocine en exceso por los lados P50 Salida ME...

Страница 49: ...enta atrás nuevamente cuando se cierre la puerta y se pulse la tecla START 1min CONFIRM Una vez completado el proceso de cocción descongelado abra la puerta o presione la tecla STOP y aparece rá la hora del día en la pantalla si se ha ajustado el reloj Si desea saber el nivel de potencia durante la cocción pulse la tecla IMPORTANTE Cierre la puerta después de la cocción descongelado Tenga en cuent...

Страница 50: ...cierre la puerta y pulse la tecla START 1min CONFIRM para continuar con el asado 2 COCINAR EN COMBI La función de COCINAR EN COMBI permite una combinación de potencia de microondas con grill y o convección COMBI significa cocinar con potencia de microondas potencia de grill y o potencia de convección alternativamente La cocción combinada reduce el tiempo de cocción y proporciona un acabado crujien...

Страница 51: ...n incrementos de 10 C Pulse la tecla CONVECTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Temperatura del horno C 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 Existe un índice para la temperatura en la pantalla para cada temperatura ajustable por ejemplo 170 C tercera barra Durante el pre calentamiento esta pantalla estará intermitente y las barras que aumentan en la pantalla indi carán el proceso de pre calentamiento Ejem...

Страница 52: ...cción en convección se oirá el ventilador de refrigeración encendiéndose y apagándose Esto es completamente normal y no afectará a la cocción 4 La instrucciones de los fabricantes de alimentos son sólo una guía por lo que puede que sea necesario ajustar los tiempos de cocción 5 Una vez terminada la cocción el ventilador de refrigeración continuará funcionando por un corto periodo de tiempo para re...

Страница 53: ...inuto si se pulsa la tecla START 1min CONFIRM mientras el horno está en funcionamiento Durante la función descongelado de peso y auto menú no se puede aumentar el tiempo de cocción pulsando la tecla START 1min CONFIRM NOTA El tiempo de cocción se puede extender hasta un máximo de 95 minutos 3 FUNCIÓN DE RELOJ DE COCINA Se puede utilizar el reloj de cocina para medir el tiempo en que la cocción con...

Страница 54: ...1 aparecerá en la pantalla 2 Introducir el peso deseado gi rando el dial de ENTRADA hasta que aparezca en la pantalla Al mismo tiempo el indicador g se encenderá en la pantalla 3 Pulse la tecla START 1min CONFIRM para empezar a descongelar Se iluminarán los indicadores de tiempo y de descongelado y desaparecerá el indicador g La pantalla comenzará la cuenta atrás a través del tiempo de descongelad...

Страница 55: ...ml 100g 800ml 150g 1200ml temp inicialdelagua 20 C Recipientegrandeyancho Coloquelapastaenunrecipientedetamañoadecuadoy añadaagua Nocubra Coloqueelrecipienteenelcentrodel platogiratorio Despuésdecocinar revolverbienydejarreposardurante2 minutosantesdedrenar Sopa A7 100 Micro 200g 400g 600g temp inicial5 C Tazas 200gportaza Coloquelastazasenelplatogiratorioyrevuelvadespuésde calentar Bizcocho Ingre...

Страница 56: ...oración metálica Cristalería por ejemplo Pyrex Se debe tener cuidado si se utiliza cristale ría fina ya que puede romperse o agrietar se si se calienta súbitamente Metal No se recomienda usar utensilios de metal ya que crearía un arco eléctrico lo que po dría provocar un incendio Plástico Poliestireno por ejemplo recipientes de comida rápida Se debe tener cuidado con algunos reci pientes pueden de...

Страница 57: ...s de comida o grasa salpicada puede provocar humo o mal olor 5 La comida liberará vapor durante la cocción y gene ra condensación en el interior del horno y la puerta Es importante secar el horno La acumulación de condensación al final dará como resultado la forma ción de oxido en el interior del horno NOTA ESPECIAL para la CUBIERTA DE LA GUÍA DE ONDAS Mantenga la cubierta de la guía de ondas limp...

Страница 58: ...ES 28 ...

Страница 59: ...tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde 2 Em outros Países fora da UE Se quiser eliminar este produto contacte as entidades locais e informe se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação Na Suíça O equipamento eléctrico e electrónico é aceite a título gratuito em qualquer revendedor mesmo que não tenha adquirido um novo produto Poderá encontrar uma lista d...

Страница 60: ... frequência sob a forma de radia ção eletromagnética para tratamento de aquecimento de alimentos Equipamento de classe B significa que o equipamento é adequado para ser usado em ambientes domésticos A capacidade interna calcula se medindo a largura profundidade e altura máximas A capacidade real para os alimentos é menor COMO PARTE DA POLÍTICA DE CONTÍNUAS MELHORIAS RESERVAMO NOS O DIREITO DE ALTE...

Страница 61: ...essórios e os pratos ficarão muito quen tes durante a operação Para evitar queimaduras use sempre luvas grossas FORNO 1 Elemento de aquecimendo do grill grill superior 2 Lâmpada do forno 3 Painel de controlo 4 Puxador da porta 5 Capa da guia de ondas NÃO RETIRAR 6 Cavidade do forno 7 Eixo do motor do prato giratório 8 Elemento de aquecimendo do grill grill inferior 9 Aberturas de ventilação 10 Ved...

Страница 62: ...rango 5 Botão DESCONGELAR POR PESO TEMPO DE DESCONGELAR 6 Botão START 1min CONFIRMAR 7 Botão STOP 9 Botão CONVECÇÃO 10 Botão de DEFINIR RELÓGIO TEMPORIZADOR DE COZINHA PT 4 2 3 4 5 6 7 9 8 10 1 3 Manípulo de INTRODUÇÃO Gire para introduzir o tempo de cozedura a hora o modo de cozedura o nível de potência a temperatura o peso a dose e selecionar o menu automático 4 Botão de MODO DO MICROONDAS GRELH...

Страница 63: ...imento fechado A tomada elétrica deve estar acessível de forma a que a unidade possa ser desligada da corrente facilmente em caso de emergência O cabo de alimentação AC deve ser de 230 V 50 Hz com um mínimo de 10 A do fusível de distribuição ou um mínimo de 10 A do disjuntor de distribuição Deve arranjar se um circuito separado apenas para esta aplicação Não coloque o forno em áreas que gerem calo...

Страница 64: ...ão Estes devem estar secos e sem gordura A gordura acumulada pode provocar so breaquecimento e deitar fumo ou pegar fogo Não coloque materiais inflamáveis perto do forno ou das aberturas de ventilação Não bloqueie as saídas de ventilação Retire todos os selos metálicos arames etc da comi da e de embalagens de comida O arco elétrico nas superfícies metálicas pode provocar um incêndio Não use o forn...

Страница 65: ... ou a porta certi fique se de que não há brechas e O cabo de alimentação e tomada certifique se de que não estão danificados Caso a porta ou as vedações da porta estejam da nificadas o forno não deve ser posto em funciona mento até ter sido reparado por uma pessoa com petente ATENÇÃO Nunca ajuste repare ou modifique o forno sozinho É arriscado para qualquer pessoa que não tenha competências para t...

Страница 66: ...etar negativamente a vida da máquina e resultar numa situação não desejada Pessoas com PACEMAKERS devem aconselhar se com o seu médico ou com o fabricante do pacemaker so bre regras de segurança com fornos microondas Para evitar a possibilidade de choques elétricos Nunca em nenhum momento remova a cobertura exterior Não derrame ou insira nenhum objeto nas ranhuras dos ganchos da porta ou nas abert...

Страница 67: ...do deverá ser substituído por um cabo especial A troca deve ser feita por um agente de serviço autori zado SHARP Para evitar a possibilidade de explosão e de erup ção espontânea ATENÇÃO Líquidos e outros alimentos não de vem ser aquecidos em recipientes fechados pois podem explodir O aquecimento por microondas de bebidas pode causar uma erupção de bolhas tardia pelo que deve se ter cuidado ao pega...

Страница 68: ...lico dentro do líquido quando o reaquecer 4 Deixe o líquido descansar por pelo menos 20 segundos no forno após o fim do tempo de coze dura para evitar uma erupção de bolhas tardia Não cozinhe ovos com casca e igualmente ovos cozidos não devem ser aquecidos no forno mi croondas pois podem explodir mesmo depois do forno ter parado de trabalhar Para cozinhar ou reaquecer ovos que não tenham sido mexi...

Страница 69: ...dos antes de os aque cer para soltar o vapor e evitar queimaduras Mantenha as crianças afastadas da porta para preve nir que se queimem Abra sempre os recipientes embalagens de pipocas em balagens para cozinhar no forno etc longe da cara e mãos para evitar queimaduras com o vapor ou erupção de bolhas Para evitar queimaduras verifique sempre antes a temperatura dos alimentos e mexa antes de servir ...

Страница 70: ...do crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento a não ser que es tejam sob supervisão ou tenham instruções relati vas ao uso da função por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser vigia das para não brincarem com a máquina Não se apoie ou balance a porta do forno Não brin que com o forno nem o utilize como um brinque...

Страница 71: ...mbientes ao estilo de pousadas Este forno foi concebido para uso doméstico e só pode ser usado para cozinhar comida Não é indicado para uso comercial ou em laboratórios Para promover o uso sem problemas do seu forno e evitar problemas Nunca opere o forno quando este estiver vazio Quando usar um prato de barro ou material que aqueça sozinho coloque sempre por baixo um isolante resistente ao calor c...

Страница 72: ...do prato giratório específicos para este forno Não opere o for no sem o prato giratório Para evitar que o prato giratório se parta a Antes de lavar o prato giratório com água deixe o arrefecer b Não coloque alimentos quentes ou utensílios quentes no prato giratório frio c Não coloque alimentos frios ou utensílios frios no prato giratório quente Não coloque nada na parte exterior durante o funcio n...

Страница 73: ...a que são adequados Caso tenha dúvidas sobre a forma como ligar o seu for no consulte um eletricista autorizado e qualificado Nem o fabricante nem o revendedor podem aceitar qualquer responsabilidade por estragos no forno ou danos pessoais resultantes da inobservância dos pro cedimentos corretos de ligação elétrica É possível que se forme ocasionalmente vapor ou gotas de água nas paredes do forno ...

Страница 74: ...e fechado 4 Escolha uma superfície nivelada que forneça espaço aberto suficiente para a entrada e ou saída de ar A superfície traseira do aparelho deve ser colocada junto a uma parede A altura mínima de instalação é de 85 cm É necessário haver um espaço mínimo de 20 cm entre o forno e quaisquer paredes adjacentes Deixe um espaço mínimo de 30 cm por cima do forno Não remova os pés da base do forno ...

Страница 75: ...ico ATENÇÃO Não coloque o forno em locais onde se gere calor orvalho ou muita humidade por exemplo perto ou por baixo de um forno convencional ou per to de materiais combustíveis por exemplo cortinas Não bloqueie nem obstrua as aberturas da saída de ar Não coloque objetos em cima do forno 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm PT 17 ...

Страница 76: ...ou para reaquecer por exemplo para estufados bebidas quentes legumes etc P80 emissão MÉDIA ALTA 720 W usado para uma cozedura mais prolongada de alimentos espessos como assados rolo de carne e refeições no prato tam bém para pratos delicados como pão de ló Com estas definições reduzidas os alimentos serão cozinhados uniformemente sem se queimarem dos lados P50 emissão MÉDIA 450 W para alimentos de...

Страница 77: ...gem decrescente outra vez quando a porta for fechada e o botão START 1min CONFIRMAR for carregado Quando o cozinhar descongelar estiver completo abra a porta ou pressione o botão STOP e a hora voltará a aparecer no mostrador caso o relógio tenha sido acertado Se desejar saber qual o nível de potência durante a cozedura carregue no botão O nível de potência atual será apresentado IMPORTANTE Feche a...

Страница 78: ... continuar a grelhar 2 COMBI COOKING A função de COZINHAR COMBINADO ativa uma combinação da potência do microondas com o grill ou a con vecção COMBI significa cozinhar com a potência do microondas e a potência do grill ou a potência da convecção alternadamente O cozinhar combinado reduz o tempo de cozedura e fornece um acabamento estaladiço e tostado dando lhe a conveniência de cozinhar mais depre...

Страница 79: ... Forno C 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 Para cada temperatura definível existe uma indicação para a temperatura no mostrador por ex 170 C quarta barra Durante o aque cimento prévio este mostrador irá piscar e as barras que irão aumentando no mostrador indicarão o processo de pré aquecimento Exemplo 1 Cozinhar com aquecimento prévio Suponhamos que quer aquecer previamente a 200 C e cozinha...

Страница 80: ...to prévio e a cozedura com convecção poderá escutar a ventoinha de arrefecimento a girar de vez em quan do Isto é completamente normal e não afeta a cozedura 4 As instruções dos produtores de alimentos são apenas linhas de orientação por isso os tempos de cozedura podem ter de ser ajustados 5 Quando a cozedura estiver completa a ventoinha de arrefecimento continuará a trabalhar durante um curto pe...

Страница 81: ...1min CONFIRMAR for carregado enquanto o forno estiver a operar Durante o descongelar por peso função de menu automático e cozinhar em sequência o tempo de co zedura não pode ser aumentado carregando no botão START 1min CONFIRMAR NOTA O tempo de cozedura pode ser prolongado até um máximo de 95 minutos 3 FUNÇÃO DO TEMPORIZADOR DE COZINHA Pode usar o temporizador de cozinha para controlar o tempo qua...

Страница 82: ...OR PESO uma vez x 1 O mostrador indicará 2 Introduza o peso desejado girando o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar Ao mesmo tempo o indicador g acender se á no mostrador 3 Carregue no botão START 1min CONFIRMAR para começar a descongelar Os indicadores de tempo e de descongelar acender se ão e o indicador g desaparecerá O mostrador estará em contagem decrescente durante o tempo de desconge...

Страница 83: ...o ni A6 80 Micro Massa Água 50g 450ml 100g 800ml 150g 1200ml temp inicialdaágua 20 C Taçagrandeelarga Coloqueamassanumataçadetamanhoapropriadoejunte aágua Nãocubra Coloqueataçanomeiodopratogiratório Depoisdecozinhar mexabemedeixerepousardurante2 minutosantesdeescorrer Sopa A7 100 Micro 200g 400g 600g temp inicial5 C Taças 200gportaça Coloqueastaçasnopratogiratórioemexadepoisde cozinhar Pãodeló Ing...

Страница 84: ...Pyrex Tenha cuidado se usar loiça de vidro sen sível pois este pode partir se ou estalar se for aquecido repentinamente Metal Não é recomendável o uso de loiça metáli ca quando usar a potência das microondas pois pode provocar faíscas e levar a um incêndio Plástico Esferovite Por ex recipientes de fast food Tenha em atenção que alguns recipientes podem deformar se derreter ou perder a cor quando e...

Страница 85: ...egularmente usando a convec ção e o grill Os restos de alimentos ou de gordura salpicada podem provocar fumo e mau cheiro 5 Os alimentos irão libertar vapor durante a cozedura e provocar condensação dentro do forno e na por ta É importante limpar o forno para ficar seco Caso a condensação fique acumulada dentro do forno pode provocar o aparecimento de ferrugem no seu interior NOTA ESPECIAL para A ...

Страница 86: ...PT 28 ...

Страница 87: ...hors de l Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d élimination correcte de cet appareil Suisse les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant même si vous n achetez pas un nouvel appareil Pour obtenir la liste des autres sites de collecte ve...

Страница 88: ...e RF sous forme de rayonnement électro magnétique pour le traitement thermique d aliments Classe B signifie que l équipement est adapté à une utilisation domestique La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur la profondeur et la hauteur maximales La contenance réelle pour les aliments est inférieure à celle ci LES SPECIFICATIONS PEUVENT ETRE CHANGEES SANS PREAVIS LORS D AMELIORAT...

Страница 89: ...vous brûler utilisez toujours d épais gants de cuisine anti chaleur pour four FOUR 1 Elément de chauffage du gril gril supérieur 2 Éclairage du four 3 Panneau de commande 4 Poignée d ouverture de la porte 5 Boîtier du guide d ondes NE PAS ENLEVER 6 Cavité du four 7 Arbre du moteur du plateau tournant 8 Elément de chauffage du gril gril inférieur 9 Ouvertures de ventilation 10 Joint de porte et sur...

Страница 90: ...ngelée A10 Poulet 5 Bouton DECONGELATION PAR POIDS PAR TEMPS 6 Bouton DÉPART 1min CONFIRMATION 7 Bouton STOP 9 Bouton CONVECTION 10 Bouton REGLAGE HORLOGE MINUTERIE DE CUISINE F 4 2 3 4 5 6 7 9 8 10 1 3 Bouton de SÉLECTION Tournez pour entrer le temps de cuisson l heure le mode de cuisson le niveau de puissance le poids la quantité et pour sélectionner 4 Touche MICRO ONDES MODE GRIL MODE COMBINÉ 1...

Страница 91: ...acilement accessible afin que la fiche du cordon d alimentation puisse être aisément débranchée en cas d urgence La tension d alimentation doit être égale à 230 V 50 Hz avec un fusible de distribution de 10 A mini mum ou un disjoncteur de 10 A minimum Ce four doit être alimenté à partir d un circuit électri que indépendant Veuillez ne pas placer votre four à proximité d une zone génératrice de cha...

Страница 92: ...vues de graisse Les accumulations de graisse peuvent s échauffer au point de fumer ou de s enflammer Ne placez pas de produits susceptibles de s enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation N obstruez pas les ouvertures de ventilation Retirez toutes les étiquettes fils etc métalliques qui peuvent se trouver sur l emballage des aliments Ces élé ments métalliques peuvent entraî...

Страница 93: ... endommagés d Intérieur de la cavité et de la porte assurez vous qu il n est pas cabossé e Cordon d alimentation et sa prise assurez vous qu ils ne sont pas endommagés Si la porte ou les joints de porte sont endommagés n utilisez pas le four jusqu à ce qu il soit réparé par du personnel qualifié Vous ne devez rien réparer ou remplacer par vous même dans le four Faites appel à du personnel qualifié...

Страница 94: ...ible d affecter le bon fonctionnement de l appareil et de présenter des risques Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de vous renseigner sur les précautions à prendre lors de l utilisation du four Pour éviter toute décharge électrique Ne retirez en aucun cas le boîtier externe N introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des v...

Страница 95: ...tre opéré par un agent d entretien autorisé SHARP Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine AVERTISSEMENT Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés ceux ci étant susceptibles d exploser Le réchauffage des boissons au micro ondes peut en traîner une ébullition explosive différée il faut donc être prudent lors de la manipulation du récipient N...

Страница 96: ...échauffage 4 Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes dans le four une fois le chauffage terminé de manière à éviter toute ébullition soudaine différée Ne pas cuire d œuf dans leur coquille et ne pas réchauf fer d œuf dur entier dans le four micro ondes car il risque d exploser même après la cuisson Pour cuire ou réchauffer des œufs qui n ont pas été brouillés ou mélangés percez le jaune ...

Страница 97: ...à la vapeur ou à la chaleur Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chauffage afin de laisser s échapper la vapeur et d éviter les brûlures Ne laissez pas les enfants s approcher de la porte pour éviter qu ils ne se brûlent AVERTISSEMENT Il est nécessaire de remuer ou d agi ter le contenu des biberons et pots pour bébé et de vé rifier leur température avant leur consommation afin d évit...

Страница 98: ...cités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expé rience et de connaissances sauf s ils sont supervisés ou si des instructions concernant l utilisation de l appareil leurs ont été données par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être supervisés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne vous appuyez pas ou ne vous accrochez pas sur le porte d...

Страница 99: ...s environnements résidentiels environnements de type chambre d hôte Ce four a été conçu pour la préparation d aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson Il n est pas adapté à un usage commercial ou scientifique Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour évi ter d endommager le four N utilisez jamais ce four à vide Si vous utilisez un plat brunis seur ou un plat en matière auto ...

Страница 100: ...e support de plateau tournant conçus pour ce four N utilisez pas le four sans plateau tournant Pour prévenir tout risque de casse du plateau tournant a Laissez le plateau refroidir avant de le nettoyer avec de l eau b Ne placez pas d aliments ou d ustensiles chauds sur un plateau froid c Ne placez pas d aliments ou d ustensiles froids sur un plateau chaud Ne posez aucun objet sur le boîtier du fou...

Страница 101: ... le fabricant Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four consultez un technicien qualifié Ni le fabricant ni le distributeur ne sauraient être tenus responsable des dommages occasionnés au four ou des blessures personnelles qui résulteraient d une mauvaise observation des consignes de branchement électrique Des gouttes d eau peuvent se former sur les parois de la ca vité du fou...

Страница 102: ...s un placard 4 Sélectionnez une surface plane qui offre suffisamment de place pour les grilles d aération d entrée et de sortie La surface arrière de l appareil doit être placée contre un mur La hauteur minimale d installation est de 85 cm Un espace minimum de 20 cm est requis entre le four et les murs adjacents Gardez un espace d au moins 30 cm au dessus du four Ne retirez pas les pieds du bas du...

Страница 103: ...s le four dans un endroit où est généré de la chaleur ou des niveaux élevés d humidité par exemple près ou au dessus d un four conventionnel ou près de matériaux combustibles par ex rideaux De bloquez ou n obstruez pas les ouvertures de ventilation Ne placez pas d objet sur le four 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm 85 cm min INSTALLATION F 17 ...

Страница 104: ...échauffage par ex de plats cuisinés boissons chaudes légumes etc P80 MOYEN FORT 720 W Pour cuire plus long temps les aliments plus denses tels que les rôtis les pains de viande les plats sur assiettes et les plats dé licats tels que les gâteaux de Savoie Avec ce réglage réduit la nourriture cuira de façon homogène sans que les bords ne soient trop cuits P50 MOYEN 450 W Convient aux aliments denses...

Страница 105: ... nouveau lorsque la porte est fermée et que la touche DÉPART 1min COMFIRMATION est pressée Lorsque la cuisson décongélation est terminée ouvrez la porte puis pressez la touche STOP et l heure s affi chera sur l écran si l horloge a été réglée Si vous voulez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson appuyez sur la touche Le niveau de puissance utilisé s affichera pendant 2 3 secondes IMPO...

Страница 106: ...pour continuer la cuisson 2 CUISSON COMBINÉE La fonction de CUISSON COMBINÉE permet de combiner la puissance micro ondes avec une cuisson au gril ou combinée à convection afin de cuire alternativement au micro ondes au gril ou par convection La cuisson combi née permet de réduire le temps de cuisson et fournit un rendu croustillant et bien grillé vous apportant la commo dité de la cuisson rapide a...

Страница 107: ...de 10 C Pressez le bouton CONVECTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Température du Four C 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 Un voyant indique chacune des température disponibles sur l écran par ex 170 C troisième barre Durant le pré chauffage ce voyant clignote et le nombre de barres affichées sur l écran augmente durant le préchauffage Exemple 1 Cuisson avec préchauffage Supposez que vous souhaitiez ...

Страница 108: ...ventilateur de refroidissement se mettant en route de manière intermittente Ceci est complètement normal et n affectera pas la cuisson 4 Les instructions des fabricants d aliments ne sont que des guides d utilisation les temps de cuisson doivent parfois être ajustés 5 Une fois la cuisson terminée le ventilateur de refroidissement reste en route pendant quelques minutes pour abaisser la température...

Страница 109: ...ouche DÉPART 1min CONFIRMA TION est pressée lorsque le four est en fonctionnement Durant une décongélation par poids la fonction auto ou une cuisson par séquence le temps de cuisson ne peut pas être prolongé via la touche DÉPART 1min CONFIRMATION REMARQUE Il est possible de prolonger le temps de cuisson jusqu à 95 minutes au maximum 3 FONCTION DE MINUTERIE DE CUISINE Vous pouvez utilisez la minute...

Страница 110: ... le poids désiré en tournant le bouton SELECTION jusqu à ce que l écran affiche Au même moment le voyant g s affiche sur l écran 3 Pressez le bouton DÉPART 1min CONFIRMATION pour démarrer la décongélation Les voyants de temps et de décongélation s affichent et le voyant g disparait L écran affiche le décompte du temps de décongélation NOTES pour la DECONGELATION PAR POIDS Avant de congeler les ali...

Страница 111: ...empératureinitialedel eau 20 C Largebol Placezlespâtesdansunboldetailleappropriéeetajoutez del eau Necouvrezpas Placezlebolaucentreduplateau tournant Aprèslacuisson mélangezbienetlaissezreposerpendant 2minutesavantd égoutter Soupe A7 100 Micro ondes 200g 400g 600g températureinitiale5 C Tasse 200gpartasse Placezlestassessurleplateautournantetmélangezaprès lacuisson GâteaudeSavoie Ingrédients 4œufs...

Страница 112: ...ex Restez vigilant lors de l utilisation de ver rerie fine la chaleur brutale pouvant les craqueler ou les casser Métal Il n est pas recommandé d utiliser de récipients en métal ceux ci pouvant être source d arcs électriques et causer des in cendies Plastique Polystyrène par ex récipients de restauration rapide Il est important de bien faire attention à la cuis son certains récipients pouvant se d...

Страница 113: ...ant le gril et la fonction convection Les aliments restant ou les éclaboussures grasses peuvent être sources de fumée ou de mauvaises odeurs 5 La nourriture relâche de la vapeur durant la cuisson et cause de la condensation à l intérieur du four et de la porte Il est important de garder le four sec Une accumulation de condensation peut mener à une rouille de l intérieur du four NOTE SPECIALE CONCE...

Страница 114: ...F 28 ...

Страница 115: ...umana che potrebbe derivare da un inadeguata gestione dei rifiuti 2 In paesi che non fanno parte dell UE Se si desidera eliminare il presente prodotto contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto Per la Svizzera Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore anche se non si acquista un prodotto nuovo Altri ...

Страница 116: ...adio sotto forma di radiazioni elettroma gnetiche per il riscaldamento dei cibi Apparecchiatura di classe B significa che l apparecchiatura può essere utilizzata in ambienti domestici La capacità interna è calcolata misurando larghezza profondità e altezza massime Lo spazio a disposizione per gli alimenti è inferiore NEL QUADRO DELLA NOSTRA POLITICA DI MIGLIORAMENTO CONTINUO LE SPECIFICHE TECNICHE...

Страница 117: ...funziona mento Per evitare bruciature usate sempre guanti da forno FORNO 1 Elemento di riscaldamento grill grill superiore 2 Luce del forno 3 Pannello di controllo 4 Maniglia dello sportello 5 Coperchio guida onde NON TOGLIERE 6 Cavità del forno 7 Asse del motore del piatto rotante 8 Elemento di riscaldamento grill grill inferiore 9 Aperture di ventilazione 10 Guarnizioni e superfici di tenuta spo...

Страница 118: ...ollo 5 Tasto SCONGELAMENTO A PESO SCONGELAMENTO A TEMPO 6 Tasto START 1min CONFERMA 7 Tasto STOP 9 Tasto ARIA VENTILATA 10 Tasto IMPOSTAZIONE OROLOGIO AVVIO RITARDATO I 4 2 3 4 5 6 7 9 8 10 1 3 Quadrante INSERIMENTO Ruotare per ruotare tempo di cottura tempo modalità di cottura livello di potenza temperatura peso porzione e per la selezione del menu automatico 4 Pulsante MICROONDE MODALITÀ GRIGLIA...

Страница 119: ...essere facilmente accessibile in modo da poter staccare facilmente il cavo di alimentazio ne in caso d emergenza La tensione di alimentazione del forno deve essere di 230 V 50 Hz con un fusibile del quadro di distribuzione o un salvavita di un minimo di 10 A Questo apparecchio deve essere collegato ad un circuito elettrico dedicato Non mettete il forno in aree in cui viene generato del calore Per ...

Страница 120: ...à del forno il piatto girevole e il sostegno rotante devono essere asciutti e senza tracce di grasso Gli accu muli di grasso possono surriscaldarsi fumare o infiam marsi Non mettete materiali infiammabili vicino al forno o alle aperture di ventilazione Non bloccate le aperture di ventilazione Togliete dal cibo e dal suo involucro i sigilli e fili di chiusu ra metallici La formazione di archi elett...

Страница 121: ...rno o lo sportello non siano ammaccati e Che il cavo di alimentazione e la sua spina non siano danneggiati Lo sportello o le relative guarnizioni si danneggiano non usate il forno sino all avvenuta riparazione da parte di per sonale competente Non cercare mai di adattare riparare o modificare il forno da soli Qualsiasi intervento di assistenza o ri parazione dell apparecchio che richieda la rimozi...

Страница 122: ...della superficie che potrebbe influire negativamente sulla vita dell apparecchio e creare situazioni pericolose Chi porta uno PACEMAKER deve rivolgersi al medico o al fabbricante del pacemaker riguardo alle precauzioni da prendere per l uso del forno a microonde Per evitare le scosse elettriche La copertura esterna del forno non deve assolutamente essere smontata Non inserite alcun oggetto nelle a...

Страница 123: ...igillati perché potrebbero esplodere Il riscaldamento di bevande mediante microonde può produrre una loro ritardata ed improvvisa ebollizione e pertanto è necessario fare attenzione durante il maneg giamento del contenitore in cui si trovano Non usate mai recipienti sigillati Togliete i sigilli e coperchi prima dell uso I recipienti sigillati possono esplodere a causa dell aumento della pressione ...

Страница 124: ...ile purché non di metallo 4 Lasciar riposare il liquido nel forno per almeno 20 secon di al termine del tempo di cottura per evitare l eruzione ritardata della bollitura Non usare il forno a microonde per cuocere le uova con il guscio né per riscaldare le uova sode intere perché potrebbero esplodere anche dopo la fase di riscalda mento Per cucinare o riscaldare le uova che non sono state strapazza...

Страница 125: ...a del vapore e del calore allontanarsi dallo sportello del forno durante l apertura Per far uscire il vapore ed evitare ustioni praticare alcune incisioni sui cibi ripieni riscaldati Tenete i bambini lontani dallo sportello per evitare che si brucino Per evitare scottature ATTENZIONE Al fine di evitare scottature prima del consumo si raccomanda di agitare bene il contenuto di biberon o di vasetti ...

Страница 126: ...nteso per essere utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensioriali o mentali o senza esperienza e informazioni a meno che non siano state date loro le istruzioni per l utilizzo da parte di qualcuno che sia responsabile della loro inco lumità I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicrarsi che non giochino con l elettrodomestico Non appoggiatevi o fate dondol...

Страница 127: ... Questo forno serve alla preparazione dei cibi in casa e deve essere usato esclusivamente per la loro cottura Esso non è adatto per l uso commerciale o in laboratorio Per evitare difetti di funzionamento o danni al forno Non fate funzionare il forno quando è vuoto Usando un piat to per rosolare i cibi o del materiale autoriscaldante mettete sempre sotto di esso del materiale isolante resistente al...

Страница 128: ... il piatto rotante creati apposto per questo forno Non fatelo funzio nare senza il piatto rotante Per evitare che il piatto rotante si rompa a Prima di pulire il piatto rotante con l acqua fatelo raf freddare b Non mettete cibo o utensili caldi sul piatto rotante fred do c Non mettete cibo o utensili freddi sul piatto rotante caldo Non mettete alcun oggetto sul mobile esterno durante il funzioname...

Страница 129: ... che sono adatti Se non siete sicuri su come collegare il vostro forno consul tate un elettricista autorizzato e qualificato Né il produttore né il rivenditore si fanno carico di alcuna re sponsabilità per danni al forno o per lesioni personali deri vanti dal mancato rispetto della procedura di collegamento elettrico Si possono talvolta formare del vapore acqueo o delle gocce sulle pareti del forn...

Страница 130: ... 4 Scegliete una superficie che dia sufficiente spazio alle ventole di ingresso e uscita La parte posteriore dell elettrodomestico deve essere posizionata contro il muro L altezza minima per l installazione è 85 cm E richiesto uno spazio minimo di 20 cm tra il forno e qualunque parete adiacente Lasciate almeno 30 cm di spazio sopra il forno Non togliete i piedini da sotto il forno Bloccare la pres...

Страница 131: ...sizionate il forno in un posto in cui si producono calore condensa o grande umidità per esempio vicino o sopra un normale forno o vicino a materiali com bustibili per esempio tende Non bloccate od ostruite i bocchettoni di aereazione Non mettete oggetti sopra il forno 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm INSTALLAZIONE I 17 ...

Страница 132: ...er cucinare velocemente o per riscaldare per esempio pasticci bevande calde verdura ecc P80 MEDIO ALTO 720 W Utilizzato per la cottura più pro lungata di alimenti densi quali arrosti polpettoni di carne pasti preconfezionati e per pietanze delicate quali dolci tipo pan di Spagna Con questa impostazione ridotta il cibo si cuocerà in modo uniforme senza scuocere ai lati P50 MEDIO 450 W Per cibi dens...

Страница 133: ... sportello viene richiuso e viene premuto il tasto START 1min CONFERMA Quando la cottura lo scongelamento è terminato aprite lo sportello o schiacciate il tasto STOP e l ora vi appa rirà sul display se l orologio è stato impostato Se volete conoscere il livello di potenza durante la cottura premete il tasto IMPORTANTE Chiudete lo sportello dopo aver cucinato scongelato Fate attenzione la luce rest...

Страница 134: ... metà cottura Dopo aver girato il cibo a metà cottura chiudete lo sportello e preme te il tasto START 1min CONFERMA per continuare il grill 2 COTTURA COMBINATA COMBI La modalità COTTURA COMBINATA permette una combinazione di potenza a microonde con grill o convezione COMBINATA vuol dire che si cucina con potenza microonde e grill o convezione in maniera alternata La cottura combinata riduce i temp...

Страница 135: ...to CONVEZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Temperatura del forno C 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 Per ogni temperatura che si possa impostare c è un indice per la temperatura nel display per esempio 170 C terza barra Durante il preriscaldamento questo display lampeggerà e le barre in aumento indicheranno il processo di pre riscaldamento Esempio 1 Cucinare con preriscaldamento Supponiamo vogliate ...

Страница 136: ...bbe essere lasciato nel forno Durante il preriscal damento e la cottura a convezione sentirete la ventola di raffrettamento azionarsi e spegnersi E del tutto normale e non influirà sulla cottura 4 Le istruzioni dei produttori di cibo sono solamente una linea guida i tempi di cottura potrebbero non essere del tutto corretti 5 A cottura terminata la ventola di raffreddamento continuerà a funzionare ...

Страница 137: ... combi e scongelamen to a multipli di 1 minuto se il tasto START 1min CONFERMA viene premuto mentre il forno è in funzione Durante lo scongelamento a peso la funzione cottura automatica e la cottura a sequenza il tempo di cottura non può essere aumentato col tasto START 1min CONFERMA NOTA Il tempo di cottura può essere esteso ad un massimo di 95 minuti 3 FUNZIONE AVVIO RITARDATO Potete usare l avv...

Страница 138: ...trerà 2 Inserite il peso desiderato girando la manopola INSERIMENTO finché non apparirà sul display Contemporaneamente l indica tore g si illuminerà sul display 3 Premete il tasto START 1 min CONFERMA per iniziare lo scongelamento Gli indicatori microonde e scongelamento si illumineranno e l indicatore g scomparirà Il display farà il conto alla rovescia a partire dal tempo di scongelamento NOTE PE...

Страница 139: ...200 ml temperaturainizialedell acqua 20 C Ciotola grande e larga Mettete la pasta in una ciotola di grandezza appropriata e aggiungete l acqua Non coprite Mettete la ciotola al centro del piatto rotante Dopo la cottura mescolate bene e lasciate riposare per due minuti prima di scolare Minestre A7 100 Micro 200 g 400 g 600 g temperatura iniziale 5 C Tazze 200 g per tazza Mettete le tazze sul piatto...

Страница 140: ...poiché può rompersi o creparsi se riscalda ta improvvisamente Metallo Non è consigliato l utilizzo di utensili da cucina in metallo perché possono creare archi elettrici che possono trasformarsi in fuoco Plastica polistirene per esempio contenitori di fast food Fate attenzione poiché alcuni contenitori si deformano si sciolgono o scoloriscono ad alte temperature Pellicola protettiva Non dovrebbe t...

Страница 141: ... forno regolarmente utilizzando l aria ventilata e il grill I residui di cibo o di grasso possono causare cattivo odore 5 Il cibo rilascia vapore durante la cottura e causa condensa all interno del forno E importante asciu gare il forno Una concentrazione di condensa po trebbe causare la formazione di ruggine all interno del forno NOTA SPECIALE per LA COPERTURA DELLE GUIDE D ONDA tenete sempre pul...

Страница 142: ...I 28 ...

Страница 143: ...ken van het afval 2 In andere landen buiten de Europese Unie Als u dit product wilt weggooien neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure Voor Zwitserland U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren zelfs als u geen nieuw product koopt Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn ver...

Страница 144: ...enereert in de vorm van elek tromagnetische straling voor het verhitten van voedsel Klasse B betekent dat het apparaat geschikt is voor huishoudelijk gebruik De inhoud wordt berekend door het meten van de maximum breedte hoogte en diepte van het apparaat De eigenlijke inhoud voor voedsel in minder ALS ONDERDEEL VAN ONS BELEID VAN CONTINUE VERBETERINGEN BEHOUDEN WIJ HET RECHT OM HET ONTWERP EN DE S...

Страница 145: ... en accessoires worden erg heet tijdens gebruik Gebruik altijd dikke ovenwanten om brandwonden te voorkomen OVEN 1 Verwarmingselement grill bovengrill 2 Ovenlamp 3 Bedieningspaneel 4 Deurhandel 5 Afdekplaatje voor golfgeleider NIET VERWIJDEREN 6 Ovenruimte 7 Aandrijfas draaiplateau 8 Verwarmingselement grill ondergrill 9 Ventilatie openingen 10 Deurafdichtingen en pasvlakken 11 Netsnoer 12 Behuizi...

Страница 146: ...p 5 GEWICHT TIJD ONTDOOIEN toets 6 START 1min BEVESTIGEN toets 7 STOP toets 9 CONVECTIE knop 10 KLOK INSTELLEN KOOKWEKKER toets NL 4 2 3 4 5 6 7 9 8 10 1 3 INVOER draaiknop Draai aan deze knop om de kooktijd de tijd de kookstand het vermogen de temperatuur het gewicht en de portie in te voeren en selecteer het auto menu 4 MAGNETRON GRILL COMBI knop 1x INGEDRUKT MAGNETRON 2X INGEDRUKT G 1 BOVEN QUA...

Страница 147: ...gangbaar stopcontact zodat u de stekker bij nood snel uit het stopcontact kunt trekken Sluit de magnetron alleen aan op een stopcontact met 230 V 50 Hz wisselstroom met een minimale 10 A zekering of een minimale 10 A circuitonderbreker Voor dit apparaat moet een afzonderlijk stroomcircuit worden gebruikt dat alleen voor dit apparaat be stemd is Plaats de magnetron niet op een plaats waar hitte ont...

Страница 148: ...ienen droog en vetvrij te zijn Opgehoopt vet kan mogelijk oververhit ten gaan roken en vlam vatten Plaats geen ontvlambare materialen in de buurt van de magnetron of de ventilatie openingen Blokkeer de ventilatie openingen niet Verwijder alle metalen draadjes verzegelingen enz van het voedsel en de verpakking Vonken van meta len voorwerpen kunnen mogelijk brand veroorzaken Gebruik de magnetron nie...

Страница 149: ...en in de ovenruimte of in de deur zitten e Controleer of het netsnoer en de stekker niet beschadigd zijn Als de deur of de afdichtingen beschadigd zijn mag de magnetron niet gebruikt worden totdat hij door een vakman is gerepareerd WAARSCHUWING Nooit zelf aanpassingen ver anderingen of reparaties aan de magnetron uit voeren Niemand behalve een gekwalificeerde technicus dient onderhouds of reparati...

Страница 150: ...t apparaat wordt verkort en gevaarlijke situaties kunnen ontstaan Personen met een PACEMAKER dienen een dokter of de fabrikant van de pacemaker te raadplegen aangaande spe ciale voorzorgsmaatregelen bij gebruik van magnetrons Het voorkomen van de mogelijkheid van een elek trische schok De behuizing mag nooit worden geopend of verwijderd Zorg dat er geen vloeistoffen of andere voorwerpen in de open...

Страница 151: ...g moet gedaan worden door erkend SHARP onderhoudspersoneel Om de mogelijkheid van een explosie en overkoken te voorkomen WAARSCHUWING Vloeistoffen en andere etenswaren mogen niet in gesloten bakjes en verpakkingen wor den opgewarmd aangezien ze kunnen ontploffen Bij het verhitten van dranken in de magnetron kunnen deze soms later nog overkoken Houd hiermee reke ning wanneer u de verpakking vastpak...

Страница 152: ...at de vloeistof na het koken ten minste 20 seconden in de magnetron staan om te voorkomen dat de vloeistof later uit de fles spuit Verhit nooit hele eieren in hun schaal in de magnetron Ook hardgekookte eieren moeten niet in magnetrons worden opgewarmd aangezien ze kunnen ontploffen zelfs nadat de magnetron is uitgezet Voor het opwar men van eieren die niet zijn geklopt dient u het eigeel en eiwit...

Страница 153: ...tenswaren na het koken om de stoom te laten ontsnappen en brandwonden te voorkomen Houd kinderen uit de buurt van de magnetron zodat zij zich niet aan een hete magnetron kunnen branden Om de mogelijkheid van brandwonden te voorkomen WAARSCHUWING De inhoud van babyflesjes en potjes babyvoedsel moet geroerd of geschud worden en de temperatuur moet gecontroleerd worden voor gebruik om brandwonden te ...

Страница 154: ...igelijke of verstandelijke beperkingen tenzij ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Er moet op kinderen gelet wor den zodat ze niet met het apparaat gaan spelen Let op dat kinderen niet aan de deur of magnetron gaan hangen De magnetron is geen speelgoed Zorg dat kinderen ook van de veiligh...

Страница 155: ... te worden gebruikt Gebruik de magnetron niet voor commer ciële doeleinden of in een laboratorium Voorkomen van problemen of beschadiging Gebruik de magnetron nooit wanneer deze leeg is Ter voor komen van beschadiging van de draaitafel en steun door oververhitting dient u bij gebruik van bruineringsschalen of zelf verwarmende materialen altijd een hittebestendig isolatiemateriaal zoals een porsele...

Страница 156: ... draai tafel en draaitafelsteun Gebruik de magnetron niet zonder de draaitafel Om te voorkomen dat de draaitafel breekt a Laat de draaitafel afkoelen alvorens deze met water te reinigen b Plaats heet voedsel of hete schalen en dergelijke niet op een koude draaitafel c Plaats koud voedsel of koude schalen en dergelijke niet op een warme draaitafel Plaats tijdens gebruik geen voorwerpen op de behuiz...

Страница 157: ...ctie worden gebruikt tenzij het bakje of verpakking door de fabrikant als geschikt zijn gemerkt Raadpleeg een erkend elektricien indien u twijfels heeft over het aansluiten van uw magnetron Noch de fabrikant noch de dealer zijn aansprakelijk voor schade aan de magnetron of letsel indien de magnetron niet op de voorgeschreven juiste manier is aangesloten Condens of vocht kunnen zich mogelijk op de ...

Страница 158: ...kast 4 Kies een vlak oppervlak met genoeg ruimte voor de ven tilatieopeningen De achterkant van het apparaat dient tegen een muur geplaatst worden De minimale installatiehoogte bedraagt 85 cm Er dient minimaal 20 cm ruimte over te worden gela ten tussen de magnetron en de wanden Laat een minimale ruimte van 30 cm boven de mag netron open Verwijder de voetjes van de onderkant van de magne tron niet...

Страница 159: ...ats de magnetron niet op een plek waar hitte of vochtigheid onstaat bijvoorbeeld naast of boven een gewone oven of naast brandbare materialen bijvoorbeeld gordijnen Blokkeer of belemmer de ventilatieopeningen niet Plaats geen objecten op de magnetron 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm INSTALLATIE NL 17 ...

Страница 160: ...EN VAN DE MAGNETRON In het algemeen gelden de volgende adviezen P100 HOOG 900W voor snel bereiden of opwarmen bv voor ovenschotels warme dranken groenten etc P80 MIDDELHOOG 720 W voor langdurige be reiding van compact voedsel zoals braadstukken en gehaktbrood tevens voor gevoelige gerechten zoals cake Bij deze lagere instelling wordt het eten gelijk matig gekookt zonder dat de zijkanten overkoken ...

Страница 161: ...r de deur weer wordt gesloten en de START 1min BEVESTIGEN toets wordt ingedrukt Wanneer het koken ontdooien is voltooid opent u de deur of drukt u op de STOP toets en de display zal to nen hoe laat het is indien de klok is ingesteld Indien u het vermogen wilt controleren tijdens het bereiden druk dan op de Het huidige vermogen zal 2 à 3 seconden lang getoond worden BELANGRIJK Sluit de deur na het ...

Страница 162: ...worden omgekeerd Vervolgens sluit u de deur opnieuw en drukt u op de START 1min BEVESTIGEN toets om het grillen te hervatten 2 COMBI KOKEN De functie COMBI KOKEN maakt het mogelijk om het microgolfvermogen te combineren met grill of convectie COMBI betekent bereiden door afwisselend de magnetron en de grill of convectiefunctie te gebruiken Combinatie koken verkort de bereidingstijd en zorgt voor e...

Страница 163: ...k op de CONVECTIE toets 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Oven Temp C 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 Voor elke instelbare temperatuur is er een symbool op de display bv 170 vierde derde balk Tijdens het voorver warmen flikkert deze display en geven de toenemende balken de voortgang van het voorverwarmingsproces aan Voorbeeld 1 Koken met voorverwarmen Stel dat u wilt voorverwarmen tot 200 C en 25 minut...

Страница 164: ...el in de oven geplaatst zijn Tijdens het voorverwarmen en convectie koken zult u de koelventilator horen aan en uitgaan Dit is normaal en zal geen effect hebben op de bereiding 4 Instructies van voedingsfabrikanten zijn slechts een richtlijn het is dus mogelijk dat u de bereidingstijden moet aanpassen 5 Nadat de bereiding is voltooid zal de koelventilator voor een korte periode doordraaien om elek...

Страница 165: ... een veelvoud van 1 minuut door de START 1min BEVESTIGEN toets in te drukken terwijl de bereiding bezig is Bij het ontdooien op gewicht de automenufunctie en het etappekoken kan de bereidingstijd niet worden verlengd door op de START 1min BEVESTIGEN toets te drukken OPMERKING De bereidingstijd kan worden verlengd tot maximaal 95 minuten 3 KOOKWEKKERFUNCTIE U kunt de keukenwekker gebruiken wanneer ...

Страница 166: ...e GEWICHT TIJD ONTDOOIEN toets te drukken x1 de display toont 2 Voer het gewenste gewicht in door te draaien aan de INVOER knop totdat de display toont Tegelijkertijd zal het g symbool op de display oplichten 3 Druk op de START 30sec BEVESTIG knop om met ontdooien te beginnen De magnetron en ontdooisymbolen zullen oplichten en het g symbool zal verdwijnen De display zal aftellen voor de duur van d...

Страница 167: ...gatoni A6 80 Micro Pasta Water 50g 450ml 100g 800ml 150g 1200ml oorspronkelijketemperatuurvan hetwater 20 C Groteenbredekom Plaatsdepastaineengeschiktekomquagroteenhetwater toevoegen Nietafdekken Plaatsdekominhetmiddenvan dedraaitafel Nabereiding goedroerenen2minutenlatenstaanvoor afgieten Soep A7 100 Micro 200g 400g 600g Oorspronkelijketemperatuur5 C Bekers 200gperbeker Plaatsdebekersinhetmiddenv...

Страница 168: ... Glaswerk bijv Pyrex Ga zorgvuldig om met fijn glaswerk omdat dit kan breken of barsten bij plotselinge temperatuurverschillen Metaal Metalen kookgerei wordt niet aanbevolen omdat dit gaat vonken wat tot brand kan leiden Plastic polystyreen bijv fastfoodbakjes Ga hier zorgvuldig mee om omdat som mige bakjes vervormen smelten of ver kleuren bij hoge temperaturen Vershoudfolie Het mag het voedsel ni...

Страница 169: ... vet kan rook of nare geuren veroorzaken 5 Tijdens de bereiding zal voedsel stoom veroorzaken en kan zich condensatie vormen aan de binnenkant van de oven en deur Het is belangrijk deze af te drogen Een ophoping van condensatie zal uitein delijk leiden to roestvorming aan de binnenkant van oven SPECIALE OPMERKING voor het AFDEKPLAATJE VAN DE GOLFGELEIDER houd het afdekjeplaatje van de golfgeleider...

Страница 170: ...NL 28 ...

Страница 171: ...s på tillämpligt sätt vilket förhindrar potentiella negativa hälso och miljöeffekter 2 Länder utanför EU Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings och återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt B Information om återvinning för företag 1 EU länder Gör så här om produkten ska kasseras Kontakta SHARPs återförsäljare för information om hur man går ti...

Страница 172: ... radiofrekvent energi i form av elektromagnetisk strålning för uppvärmningsbehandling av livsmedel Klass B utrustning innebär att utrustningen är lämplig att användas i hushåll Intern kapacitet beräknas genom att mäta maximal bredd djup och höjd Faktisk kapacitet att innehålla mat är mindre SOM DEL AV EN POLICY FÖR KONTINUERLIG FÖRBÄTTRING FÖRBEHÅLLER VI OSS RÄTTEN ATT ÄNDRA FORMGIVNING OCH SPECIF...

Страница 173: ...er drift Se till att undvika brännskador genom att använda tjocka ugnshandskar UGN 1 Grillvärmeelement toppgrill 2 Ugnslampa 3 Kontrollpanel 4 Dörrhandtag 5 Vågledarskydd TA INTE BORT 6 Ugnsutrymmet 7 Roterande tallrikens motoraxel 8 Grillvärmeelement bottengrill 9 Ventilationsöppningar 10 Lucktätningar och tätningsytor 11 Nätsladd 12 Ytterhölje TILLBEHÖR Kontrollera att följande tillbehör finns m...

Страница 174: ...ppa A8 Sockerkaka A9 Fryst Pizza A10 Kyckling 5 VIKT TIDSUPPTINING knapp 6 START 1 min BEKRÄFTA knapp 7 STOPP knapp 9 KONVEKTION knapp 10 KLOCKINSTÄLLNING KÖKSTIMER knapp SE 4 2 3 4 5 6 7 9 8 10 1 3 INSTÄLLNINGAR ratten Vrid för att ange tillagningstid tid tillagningssätt effektnivå temperatur vikt portion och välja automeny 4 MIKROVÅG GRILL KOMBILÄGE knappen 1 TRYCK MIKROVÅG 2 TRYCK G 1 ÖVRE KVAR...

Страница 175: ...elektriska uttaget måste vara lätt åtkomligt så att enheten lätt kan kopplas ur i en nödsituation Växelströmförsörjningen måste vara 230 V 50 Hz med minst 10 A distributionssäkring eller minst 10 A distributionsbrytare En enskild strömkrets som betjänar endast denna ap parat bör tillhandahållas Placera inte ugnen i områden där värme alstras Till exempel nära en vanlig ugn Installera inte ugnen i e...

Страница 176: ...ing Dessa måste vara torra och fria från fett Gammalt fett kan överhettas och börja ryka eller fatta eld Placera inte lättantändliga material nära ugnen eller ventilationsöppningarna Blockera inte ventilationsöppningarna Ta bort alla metalltätningar påsklämmor etc från livsmedel och förpackningar Gnista på metallytor kan orsaka brand Använd inte mikrovågsugnen för att värma olja till fri tering Te...

Страница 177: ...har skadats d Inuti ugnen eller på luckan se till att det inte finns några bucklor e Nätsladden och kontakten se till att de inte är skadade Om luckan eller tätningar är skadade får ugnen inte användas förrän den har reparerats av en behörig person Justera aldrig reparera eller ändra ugnen själv Det är farligt för andra än en behörig person att utföra service eller reparation som innefattar bortta...

Страница 178: ... kan negativt påverka livslängden på apparaten och möjligen resultera i en farlig situation Personer med PACEMAKER bör kontrollera med sin läkare eller tillverkaren av pacemakern om försiktig hetsåtgärder beträffande mikrovågsugnar För att undvika risken för elektriska stötar Under inga omständigheter bör du ta bort det yttre höljet Spill aldrig eller stoppa in föremål i dörrspärrarnas öppningar e...

Страница 179: ...ötslig kokning VARNING Vätskor och annan mat får inte vär mas i förseglade behållare eftersom de kan ex plodera Mikrovågsuppvärmning av drycker kan leda till försenad eruptiv kokning därför måste man vara försiktig vid hantering av behållaren Använd aldrig slutna behållare Ta bort förslutningar och lock före användning Slutna kärl kan explodera på grund av en tryckökning även efter att ugnen har s...

Страница 180: ...en för att förhindra fördröjd eruptiv kok ning Koka inte ägg i sina skal och hela hårdkokta ägg får inte värmas i mikrovågsugn eftersom de kan explodera även efter att mikrovågstillagningen har avslutats Att koka eller värma ägg som inte är knäckta eller blandade stick hål i vitan och gulan annars kan äggen explodera Skala och skiva hårdkokta ägg innan du värmer dem i mik rovågsugnen Värm aldrig v...

Страница 181: ...ådana livsmedel som potatis korv och frukt före tillagning annars kan de explo dera För att undvika risken för brännskador VARNING Innehållet i nappflaskor och barn matsburkar skall röras om eller skakas och tem peraturen kontrolleras före konsumtion för att undvika brännskador Använd grytlappar eller ugnshandskar när du tar maten ur ugnen för att förhindra brännskador Öppna alltid behållare popco...

Страница 182: ...n använda ugnen utan övervakning när lämpliga instruktioner har getts så att barnet kan använda ugnen på ett säkert sätt och förstår riskerna med felaktig användning När apparaten används i GRILL MIX GRILL och AUTOMENY drift bör barn endast använda ugnen under överinseende av en vuxen på grund av den temperatur som genereras Denna apparat är inte avsedd att användas av personer inklusive barn med ...

Страница 183: ...shåll och liknande tillämpningar som personalköksutrymmen i butiker kontor och andra arbetsmiljöer bondgårdar av kunder på hotell motell och andra bostadsmil jöer miljöer av typ bed and breakfast Denna ugn är endast för hemmamatlagning och får endast användas till matlagning Den är inte lämplig för kommersiellt bruk eller laboratoriebruk För att främja problemfri användning av din ugn och undvika ...

Страница 184: ... och vändfoten som är utformad för denna ugn Använd inte ugnen utan tallriken För att förhindra att den roterande tallriken går sön der a Innan du rengör tallriken med vatten låt tallriken svalna b Placera inte varm mat eller heta husgeråd på en kall tallrik c Placera inte kall mat eller kalla husgeråd på en varm tallrik Placera inte någonting på det yttre höljet under an vändning SE 14 ...

Страница 185: ...äger att de är lämpliga Om du är osäker på hur du ansluter din ugn kontakta en auktoriserad elektriker Varken tillverkaren eller återförsäljaren kan ta något ansvar för skador på ugnen eller personskador till följd av underlåtenhet att iaktta korrekt elektrisk an slutning Vattenånga eller droppar kan ibland bildas på ugnens väggar eller runt luckans tätningar och tätningsytor Detta är en normal fö...

Страница 186: ...äckligt mycket fritt ut rymme för intags och eller utsläppsventilerna Den bakre ytan på apparaten skall placeras mot en vägg Minsta installationshöjd är 85 cm Ett avstånd på minst 20 cm krävs mellan ugnen och eventuella angränsande väggar Lämna ett avstånd på minst 30 cm ovanför ugnen Ta inte bort fötterna från botten av ugnen Att blockera intags och eller utsläppsöppning arna kan skada ugnen Plac...

Страница 187: ...eluttag VARNING Placera inte ugnen där värme fukt eller hög luftfuktighet alstras t ex nära eller ovanför en vanlig ugn eller i närheten av brännbara material t ex gardiner Blockera inte eller stör luftventilsöppningar Placera inga föremål ovanpå ugnen 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm SE 17 ...

Страница 188: ...00 W används för snabb tillag ning eller återuppvärmning t ex grytor varma drycker grönsaker etc P80 MELLANHÖG effekt 720 W används för längre tillagning av kompakt mat som t ex stekar köttfärs limpa och färdiga måltider även för känsliga rätter som t ex sockerkaka Vid denna lägre inställning kom mer maten att tillagas jämnt utan att bli överkokt på sidorna P50 MELLAN effekt 450 W för kompakt mat ...

Страница 189: ...r räkna ner igen när luckan är stängd och START 1 min BE KRÄFTA knappen trycks in När tillagningen upptiningen är färdig öppna luckan eller tryck på STOP och tidpunkten på dagen visas på displayen igen om klockan har ställts in Om du vill veta effektnivån under tillagningen tryck på VIKTIGT Stäng luckan efter tillagning upptining Observera att ljuset förblir på i 10 minuter när luckan är öppen det...

Страница 190: ...äng luckan och tryck sedan på START 1 min BEKRÄFTA knappen för att fortsätta grilla 2 KOMBI MATLAGNING KOMBI MATLAGNING funktionen kombinerar mikrovågseffekt med grill och eller konvektion KOMBI innebär att laga mat med mikrovågseffekt och grilleffekt och eller konvektionseffekt växelvis Kombinationsmatlagningen minskar tillagningstiden och ger en knaprig brun yta och ger dig bekvämligheten med sn...

Страница 191: ...KTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ugnstemperatur C 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 För varje inställbar temperatur finns ett index för temperaturen i displayen t ex 170 C fjärde tredje stapeln Under förvärmning kommer denna display att blinka och de ökande staplarna på displayen kommer att ange förvärm ningsprocessen Exempel 1 Att laga mat med förvärmning Anta att du vill förvärma till 200 C och ...

Страница 192: ...r förvärmning och konvektionsmatlag ning kommer du att höra kylfläkten slå av och på Detta är helt normalt och kommer inte att påverka matlag ningen 4 Livsmedelstillverkarens anvisningar är bara en riktlinje så tillagningstiderna kan behöva justeras 5 Efter att tillagningen är klar fortsätter kylfläkten att arbeta en kort tid för att sänka temperaturen i de elektriska och mekaniska delarna 6 Du ka...

Страница 193: ...on kombimatlagning och tidupptining i multip lar om 1 minuter om START 1min BEKRÄFTA knappen trycks in medan ugnen är i gång Under viktupptining och automenyfunktion och sekvensmatlagning kan tillagningstiden inte ökas genom att trycka på START 1min BEKRÄFTA knappen OBS Tillagningstiden kan förlängas med maximalt 95 minuter 3 KÖKSTIMER FUNKTION Du kan använda kökstimern för tidtagning där tillagni...

Страница 194: ...nge önskad vikt genom att vrida på INSTÄLLNING ratten tills displayen visar Samtidigt lyser g indikatorn på displayen 3 Tryck på START 1 min BEKRÄFTA knappen för att starta upptiningen Mikrovågs och upptiningsindikatorerna tänds och g indikatorn försvinner Displayen kommer att räkna ner genom upptiningstiden ATT NOTERA för VIKTUPPTINING Innan infrysning av livsmedel se till maten är färsk och av g...

Страница 195: ...asta Vatten 50 g 450 ml 100 g 800 ml 150 g 1200 ml initial temp för vattnet 20 C Stor och bred skål Placera pastan i en lämplig skål och tillsätt vattnet Täck inte över Placera skålen i mitten på den roterande tallriken Efter tillagning rör om väl och låt stå 2 minuter innan tömning Soppa A7 100 Mikro 200 g 400 g 600 g initial temp 5 C Koppar 200 g per kopp Placera kopparna på den roterande tallri...

Страница 196: ...av tunna glasföremål eftersom de kan gå sönder eller spricka om de värms plötsligt Metall Det rekommenderas inte att använda me tallhusgeråd eftersom det bildar gnistor vilket kan leda till brand Plast Polystyren t ex snabbmatsförpackningar Man måste vara försiktig eftersom en del behållare förvrids smälter eller missfärgas vid höga temperaturer Plastfolie Det får inte röra vid maten och måste pe ...

Страница 197: ...en regelbundet med hjälp av konvek tion och grill Matrester eller fett kan orsaka rök eller dålig lukt 5 Mat kommer att släppa ut ånga under tillagningen och orsaka kondens inuti ugnen och luckan Det är viktigt att torka ugnen torr En ansamling av kon dens kommer så småningom att leda till att rost bildas på ugnens insida SPECIELL NOTERING gällande VÅGLEDARSKYD DET Håll vågledarskyddet rent hela t...

Страница 198: ...SE 28 ...

Страница 199: ...ekt vil du være med til at sikre at vores affald behandles og genbruges rigtigt Derved udsættes hverken miljøet eller vores helbred for overlast som følge af uhensigtsmæssig affaldshåndtering 2 I lande uden for EU Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt bedes du kontakte de lokale myndigheder og spørge dem om hvorledes produktet kasseres korrekt B Oplysninger om kassering og genbrug for ...

Страница 200: ...af elektromagnetisk stråling beregnet til varmebehand ling af næringsmidler Klasse B udstyr betyder at udstyret er beregnet og passer til anvendelse inden for husholdningen Indvendig kapacitet er beregnet ved at måle maksimal bredde dybde og højde Den faktiske kapacitet for opbe varing af mad er mindre SOM EN DEL AF EN POLITIK OM KONTINUERLIG FORBEDRING FORBEHOLDER VI OS RET TIL AT ÆNDRE DESIGNET ...

Страница 201: ...yderskallen ovnrummet og tilbehør bliver meget varme under brug af ovnen Brug altid tykke ovnhandsker for at undgå forbrændinger OVN 1 Grillvarmelegeme topgrill 2 Ovnlampe 3 Betjeningspanel 4 Håndtag 5 Bølgelederdæksel MÅ IKKE FJERNES 6 Ovnrum 7 Motoraksel til drejetallerken 8 Grillvarmelegeme bundgrill 9 Ventilationsåbninger 10 Lågens tætninger og tætningsflader 11 Strømkabel 12 Yderkappe TILBEHØ...

Страница 202: ...kage A9 Frossen pizza A10 Kylling 5 OPTØNING EFTER VÆGT TID knap 6 START 1min BEKRÆFT knap 7 STOP knap 9 KONVEKTION knap 10 URINDSTILLING KØKKENTIMER knap DK 4 2 3 4 5 6 7 9 8 10 1 3 INDTASTNINGs skive Drejes for at indtaste tilberedningstid tid tilberedningstilstand strømstyrke temperatur vægt portionsstørrelse og vælg auto menu 4 MIKROBØLGE GRILL TILSTAND KOMBI 1 TRYK MIKROBØLGE 2 TRYK G 1 ØVERS...

Страница 203: ...kontakten skal være let tilgængelig så ovnen kan frakobles stikket i en nødsituation Ovnen skal tilsluttes en stikkontakt med 230 V 50 Hz som sikres med en 10 A sikring eller en overspæn dingsbeskyttelse på minimum 10 A Det anbefales at apparatet tilsluttes en separat el gruppe Placér ikke ovnen i områder hvor der genereres varme For eksempel tæt på en almindelig ovn Ovnen må ikke opstilles på ste...

Страница 204: ... efter anvendelse Disse dele skal være tørre og uden fedt Fedt der samler sig på delene kan blive overophedede og begynde at ryge og brænde Stil ikke brændbare genstande nær ved ovnen eller dens ventilationsåbninger Undlad at blokere ventilationsåbningerne Fjern forseglinger af metal lukkebånd osv fra maden og indpakningerne Buedannelse på metaloverflader kan resultere i ild Anvend ikke mikrobølge...

Страница 205: ...ns indvendige sider kon troller at der ikke er nogen buler e Strømkablet og stikkontakten kontroller at de ikke er beskadigede Mikrobølgeovnen må ikke anvendes hvis lågen eller hængslerne er beskadigede Ovnen skal først repare res af en kompetent tekniker før videre anvendelse Forsøg aldrig at justere reparere eller modificere ovnen selv Det kan være farligt for personer uden specielle kundskaber ...

Страница 206: ...n påvirke apparatets levetid negativt og muligvis føre til en farlig situation Personer som anvender PACEMAKER skal spørge en læge eller pacemaker producenten til råds angående anvendelse af mikrobølgeovne For at undgå risiko for elektrisk stød Yderkappen må under ingen omstændigheder fjernes Undgå at der spildes væske på eller der kommer gen stande inden for ovnlågens låseåbninger eller ven tilat...

Страница 207: ...dskiftes af et autoriseret SHARP service værksted For at undgå risiko for eksplosion eller pludselig kogning ADVARSEL Væsker og madvarer må ikke opvarmes i lukkede beholdere da der er en risiko for at behol derne eksploderer Drikke som opvarmes i en mikrobølgeovn kan koge uventet op Vær ekstra forsigtig ved håndtering af beholdere der indeholder drikke eller væsker Anvend aldrig lukkede beholdere ...

Страница 208: ...væsken stå i mindst 20 sekunder i ovnen efter tilberedningen for at modvirke at væsken koger over med forhøjet virkning Tilbered ikke æg i æggeskal og varm ikke hele hårdkogte æg op i mikrobølgeovnen da de kan eksplodere selv efter mikrobølgetilberedningen er klar Hvis du vil tilberede æg eller genopvarme æg der ikke består af røræg eller er blandet skal du først prikke æggeblommerne og æggehvi de...

Страница 209: ...eredes i ovnen i dele for at slippe damp ud og undgå forbrændingsskader Hold børn på afstand af lågen for at forhindre dem i at brænde sig For at undgå risiko for forbrændingsskader ADVARSEL Kontroller altid temperaturen i suttefla sker og babymadglas Omrør i indholdet inden du mader dit barn for at undgå forbrændingsskader Brug grydelapper eller ovnhandsker når du tager ma den ud af ovnen for at ...

Страница 210: ...et til anvendelse af personer heriblandt børn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden medmindre de er under opsyn eller får in struktion i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Undlad at hænge eller svinge i ovnlågen Undlad at lege med ovnen eller brug...

Страница 211: ...en er kun beregnet for madtilberedning i hushold ningen og må kun anvendes for at tilberede madvarer Ovnen er ikke beregnet til kommerciel anvendelse eller laboratoriebrug For at tilsikre problemfri anvendelse og eliminere risiko for skader Anvend aldrig ovnen hvis den er tom Ved anvendelse af bruningsfad eller selvopvarmende materialer skal man altid placere en varmeisolerende tallerken f eks af ...

Страница 212: ...nens holder der er beregnet til denne ovn Anvend ikke ovnen uden drejetallerkenen For at forhindre at drejetallerkenen går i stykker a Rengør altid drejetallerkenen med vand lad dreje tallerkenen køle ned b Placér ikke varme madvarer eller varme redskaber på en kold drejetallerken c Placér ikke kolde madvarer eller kolde redskaber på en varm drejetallerken Læg ikke noget på ovnens yderkappe når ov...

Страница 213: ...nede Hvis du ikke er sikker på hvordan ovnen tilsluttes korrekt til strømnettet bør du kontakte en uddannet elektriker Hverken producenten eller forhandleren tager noget ansvar for skader på ovnen eller personskader der op står som følge af skødesløshed ved tilslutning til nettet Vanddamp og dråber kan ind imellem dannes på ovnens vægge og omkring ovnlågens forsegling og kontaktoverflader Dette er...

Страница 214: ...nen i et skab 4 Vælg en plan overflade der giver nok åbent rum for indsugnings og eller udløbsåbningerne Apparatets bagside skal placeres mod en væg Den mindste installationshøjde er 85 cm Der skal minimum være 20 cm mellem ovnen og alle tilstødende vægge Lad der være et rum på minimum 30 cm over ov nen Fjern ikke fødderne fra bunden af ovnen Hvis indsugnings og eller udløbsåbningerne blokeres kan...

Страница 215: ...g ikke ovnen hvor der genereres varme fugt eller høj luftfugtighed for eksempel tæt på eller over en almindelig ovn eller i nærheden af brændbare materialer for eksempel gardiner Undlad at blokere ventilationsåbningerne Anbring ikke genstande oven på oven 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm DK 17 ...

Страница 216: ...anvendes til hurtig op varmning eller genopvarmning af fx gryderetter varme drikke grøntsager osv P80 MEDIUM HØJ effekt 720 W anvendes til læn gere tilberedning af kompakte madvarer som f eks bøf og stege farsbrød og prætilberedt mad samt til følsomme retter såsom sukkerkager Effekten er min dre og gør at maden tilberedes jævnt uden risiko for at siderne brænder på P50 MEDIUM effekt 450 W anvendes...

Страница 217: ...le ned igen når lågen lukkes og der trykkes på knap pen START 1min BEKRÆFT Når tilberedningen optøningen er færdig skal du åbne lågen eller trykke på knappen STOP og klokkeslættet vises igen på displayet hvis uret er blevet indstillet Hvis du ønsker at vide effektniveauet under tilberedningen skal du trykke på Det aktuelle effektniveau vil blive vist i 2 3 sekunder VIGTIGT Luk ovnlågen efter tilbe...

Страница 218: ...n BEKRÆFT for at fortsætte grillningen 2 KOMBITILBEREDNING Funktionen KOMBITILBEREDNING benytter en kombination af mikrobølgeeffekt med grill eller konvektion KOMBI betyder at der tilberedes skiftevis med mikrobølgeeffekt grilleffekt og eller konvektionseffekt Kombinationen redu cerer tilberedningstiden og leverer en sprød brun overflade der giver dig bekvemmeligheden af hurtig tilberedning med et...

Страница 219: ...C i 10 C trin Tryk på KONVEKTION knappen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ovntemp C 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 For hver indstillelig temperatur er der et indeks for temperaturen i displayet f eks 170 C fjerde tredje streg Under forvarmning blinker dette display og de stigende streger på displayet angiver forvarmningsprocessen Eksempel 1 For at tilberede med forvarmning Hvis du ønsker at forvarme ...

Страница 220: ...re i ovnen Under forvarmning og konvektionstil beredning vil du høre køleventilatoren skifte fra og til Dette er fuldstændig normalt og vil ikke påvirke tilbe redningen 4 Fødevarefabrikanternes instruktioner er kun vejledende så tilberedningstiden skal måske justeres 5 Efter at tilberedningen er færdig vil køleventilatoren fortsætte med at køle en kort stund for at sænke tempe raturen på de elektr...

Страница 221: ...on kombitilberedning og optøning efter tid i 1 minut af gangen hvis START 1min BEKRÆFT knappen bliver trykket ned under drift Under optøning efter vægt og auto menu funktion og sekvenstilberedning kan tilberedningstiden ikke forøges ved at trykke på START 1min BEKRÆFT knappen BEMÆRK Tilberedningstiden kan maksimalt udvides til 95 minutter 3 KØKKENTIMER FUNKTION Du kan bruge køkkentimeren som minut...

Страница 222: ... på knappen OPTØNING EFTER VÆGT TID x1 displayet viser 2 Indtast den ønskede vægt ved at dreje INDTASTNINGS hjulet indtil displayet viser Samtidig vil indikatoren g lyse på displayet 3 Tryk på START 1min BEKRÆFT knappen for at starte optøningen Tids og optøningsindikatorerne lyser og indikatoren g forsvinder Displayet tæller ned under optøningstiden BEMÆRKNINGER vedrørende OPTØNING EFTER VÆGT Før ...

Страница 223: ...Rigatoni A6 80 Mikro Pasta Vand 50 g 450 ml 100 g 800 ml 150 g 1200 ml starttemp for vandet 20 C Stor og bred skål Placer pastaen i en skål af passende størrelse og tilsæt vand Tildæk ikke Placer skålen midt på dreje tallerkenen Efter tilberedning omrør godt og lad det stå i 2 minutter før vandet hældes fra Suppe A7 100 Mikro 200 g 400 g 600 g starttemp 5 C Kopper 200 g pr kop Placer koppen på dre...

Страница 224: ...forsigtig hvis du bruger fint glas da det kan gå i stykker eller revne hvis det opvarmes pludseligt Metal Det anbefales ikke at bruge metalkøkken grej da der vil ske buedannelse hvilket kan føre til brand Plast polystyren f eks fastfoodbeholdere Der skal udvises forsigtighed da nogle be holdere slår sig smelter eller misfarves ved høje temperaturer Husholdningsfilm Den må ikke røre maden og skal p...

Страница 225: ...vek tion og grill Tiloversbleven mad eller fedtstænk kan forårsage røg eller dårlig lugt 5 Fødevarer frigiver damp under tilberedningen og forårsager kondens inde i ovnen og ovnlågen Det er vigtigt at tørre ovnen af En opbygning af kon dens vil i sidste ende føre til rust som dannes på ovnens inderside SÆRLIG BEMÆRKNING FOR BØLGELEDERDÆKSEL Hold altid bølgelederdækslet rent Bølgelederdækslet er ko...

Страница 226: ...DK 28 ...

Страница 227: ...rifter vil du være med på og sikre at vårt avfall behandles og gjenbrukes riktig Dermed utsettes verken miljøet eller vår helse for overlast som følge av uhensiktsmessige avfallshåndteringer 2 I land utenfor EU Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet bes du kontakte de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt B Informasjon om gjenvinning og gjenbruk for vir...

Страница 228: ...energi i form av elektromagnetisk stråling for varme behandling av mat Class B utstyr betyr at utstyret egner seg for bruk i en husholdning Intern kapasitet er beregnet ved å måle maksimum bredde høyde og dybde Faktisk kapasitet for å romme mat er mindre SOM EN DEL AV VÅRT ARBEID MED KONTINUERLIGE FORBEDRINGER FORBEHOLDER VI OSS RETTEN TIL Å ENDRE DESIGN OG SPESIFIKASJONER UTEN FORUTGÅENDE VARSEL ...

Страница 229: ...rommet og tilbehør vil bli svært varme under grillingen For å unngå brannsår bruk alltid tykke kjøkkenhansker OVNEN 1 Grill varmeelement topp grill 2 Ovnslampe 3 Kontrollpanel 4 Dørhåndtak 5 Mikrobølgepanel IKKE FJERN 6 Ovn 7 Motoraksel for dreieskive 8 Grill varmeelement topp grill 9 Ventilasjonsåpninger 10 Dørpakninger og pakningsoverflater 11 Elektrisk ledning 12 Utvendig kabinett TILBEHØR Kont...

Страница 230: ...asta A7 Supper A8 Sukkerbrød A9 Frossen pizza A10 Kylling 5 TINING PR VEKT TINING PÅ TID knapp 6 START 1min BEKREFT knapp 7 STOPP knapp 9 VARMLUFT knapp 10 KLOKKEINNSTILLING KJØKKENTIDSUR knapp NO 4 2 3 4 5 6 7 9 8 10 1 3 ENTRY tallskive Roter for å angi steketid klokkeslett vekt og porsjoner samt for å velge auto menyen 4 MICROWAVE GRILL COMBI knapp 1 TRYKK MICROWAVE 2 TRYKK G 1 TOP QUARTZ GRILL ...

Страница 231: ...t skap Det elektriske støpslet må være lett tilgjengelig slik at det raskt kan trekkes ut i en nødsituasjon Strømmen må være vekselstrøm 230 V 50 Hz med en 10 A sikring eller en minimum 10 A kretsbryter Det må brukes en separat krets som bare betjener dette utstyret Ikke plasser ovnen i et område hvor det skapes varme For eksempel nær en konvensjonell ovn Ikke installer ovnen i et område med høy l...

Страница 232: ...ende tallerkenen etter bruk Disse må være tørre og fettfrie Fettbelegg kan overopphetes og begynne å ryke eller antennes Ikke plasser brennbare materialer nær ovnen eller ventilasjonsåpningene Ikke blokker ventilasjonsåpningene Fjern alle metallåser ståltråd og annet fra matens em ballasje Elektriske overslag på metalloverflater kan føre til brann Ikke bruk mikrobølgeovnen til å varme opp olje for...

Страница 233: ...r skadet d Inne i ovnen eller på døren påse at det ikke er bulker e Den elektriske ledningen og støpslet påse at de ikke har skader Hvis døren eller dørpakningen er skadet må ikke ov nen brukes før skaden er utbedret av en kvalifisert person ADVARSEL Juster reparer eller modifiser aldri ovnen selv Det er risikofylt for enhver annen person enn en kvalifisert person å utføre service eller reparasjon...

Страница 234: ...dusere utstyrets livslengde og føre til farlige situasjoner Personer med PACEMAKER må kontakte sin lege eller pacemakerprodusent om forholdsregler ved bruk av mikrobølgeovn For å unngå muligheten for elektrisk støt Under ingen omstendighet må det ytre kabinettet fjernes Unngå at det søles væske eller at gjenstander stikkes inn i dørlåsåpningene eller ventilasjonsåpningene Dersom det skulle komme v...

Страница 235: ...annen mat må ikke var mes opp i lukkede beholdere idet de kan eksplo dere Mikrobølgeoppvarming av drikker kan føre til forsinket overkoking derfor må det utvises for siktighet ved håndtering av beholderen Bruk aldri forseglede beholdere Fjern forseglinger og lokk før bruk Forseglede beholdere kan eksplodere som følge av oppbygging av press inne i beholderen selv etter at ovnen er skrudd av Vær for...

Страница 236: ...e varmes opp i mikrobølgeovnen idet de kan ek splodere når mikrobølgekokingen er ferdig For å koke eller varme opp egg som ikke er gjort om til eggerøre eller eggblandinger må det stikkes hull på plomme og eggehvite for å hindre at eg get eksploderer Skrell og del hardkokte egg opp i skiver før det varmes opp i mikrobølgeovnen Stikk hull på skinnet til matvarer som poteter pølser og frukt før tilb...

Страница 237: ...poser og lignende vendt vekk fra ansiktet og hendene for å unngå skolding fra damp og kokende væske For å unngå brannskader eller skolding test alltid temperaturen i maten og rør alltid i maten før den serveres Vis spesiell aktsomhet hva gjelder tempera turen på mat og drikke som skal gis til spedbarn barn og eldre Tilgjengelig deler kan bli varme under bruk Små barn må holdes vekke fra ovnen når ...

Страница 238: ...v personer inklusive barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring eller kunnskap dersom de ikke over våkes eller er gitt instruksjon med hensyn til bruken av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn må overvåkes for å påse at de ikke leker med utstyret Ikke len deg mot eller heng på døren når den åpnes eller lukkes Ikke lek med ovnen eller bruk den ...

Страница 239: ... and breakfast miljøer Denne ovnen er bare for tilberedning av mat i hjem met og må bare brukes til tilberedning av mat Den egner seg ikke for kommersiell eller laboratoriebruk For å sørge for problemfri bruk av ovnen og unn gå skader Når du bruker en bruningstallerken eller selvoppvar mende materiale plasser alltid en varmebestandig isolator som en porselentallerken under for å unngå skade på den...

Страница 240: ...og dreiefoten som er beregnet på denne ovnen Ikke bruk ovnen uten den roterende tallerkenen For å hindre at den roterende tallerkenen går i styk ker a Før den roterende tallerkenen vaskes med vann la tallerkenen kjøles ned b Ikke plasser varm mat eller varmt utstyr på en kald tallerken c Ikke plasser kald mat eller kaldt utstyr på en varm tallerken Ikke plasser noe på det ytre kabinettet når ovnen...

Страница 241: ... at de egner seg Dersom du er usikker på hvordan du skal tilkoble ov nen ta kontakt med en autorisert kvalifisert elektriker Hverken produsent eller forhandler kan akseptere ansvar for skader på ovn eller person som skyldes at korrekte elektriske tilkoblingsprosedyrer ikke er fulgt Vanndamp eller vanndråper kan fra tid til annen dan nes på ovnens vegger eller rundt dørpakningen eller på kontaktfla...

Страница 242: ...i et skap 4 Velg en jevn overflate med tilstrekkelig åpent rom for tilfredsstillende inn og utgående ventilasjon Baksiden av ovnen må plasseres mot en vegg Minimum installasjonshøyde er 85 cm En minimumavstand på 20 cm er påkrevet mel lom ovnen og enhver tilstøtende vegg En side må være åpen La det være en fri plass på 30 cm over ovnen Ikke fjern føttene på bunnen av ovnen Blokkering av innsug og ...

Страница 243: ...lasser ovnen der det skapes varme fukt eller høy luftfuktighet for eksempel nær eller over en konvensjonell ovn eller nær brennbare mate rialer for eksempel gardiner Ikke blokker eller begrens ventilasjonsåpningene Ikke plasser gjenstander på toppen av ovnen 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm NO 17 ...

Страница 244: ...ER 100P HØY effekt 900 W brukes for hurtig tilbered ning eller oppvarming for eks for gryteretter varme drikker grønnsaker etc 80P MIDDELS HØY effekt 720 W brukt for lengre tilberedning av tettere mat som steker kjøttpuddinger og mat lagt ut på tallerken også for mer ømfintlige ret ter som sukkerbrød Ved denne reduserte innstillingen vil maten tilberedes jevnt uten overkoking på sidene 50P MIDDELS...

Страница 245: ...iden vil begynne å telle ned igjen når døren stenges og START 1min BEKREFT knappen er trykket inn Når tilberedningen opptiningen er ferdig lukk opp døren eller trykk på STOP tasten og klokkeslettet vil igjen vises i displayet dersom klokken er stilt Dersom du ønsker å se effektnivået under tilberedning kan du trykke Aktuelt effektnivå vil vises i 2 3 sekunder VIKTIG Lukk døren etter tilberedning t...

Страница 246: ...n for å fortsette grillingen 2 KOMBI TILBEREDNING KOMBI TILBEREDNING gjør det mulig å kombinere mikrobølgeeffekt med grill eller varmluft KOMBI betyr at man tilbereder mat ved hjelp av mikrobølgeeffekt og alternativt grilleffekt eller varmlufteffekt Kombinasjonstilberedning betyr at tilberedningstiden reduseres og du får en sprø brun overflate I praksis er dette bekvemmeligheten av rask tilberedni...

Страница 247: ...RMLUFT knappen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ovnstemp C 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 For hver innstillbar temperatur er det en indeks for temperaturen i displayet det vil si 170 C fjerde tredje stolpe Under forvarmingen vil dette displayet blinke og det økende antall stolper vil vise utviklingen av forvarmingsprosessen Eksempel 1 Å tilberede med forvarming Forutsatt at du ønsker å forvarme til 2...

Страница 248: ...ieskiven være i ovnen Under forvarming og varmelufttilberedning vil du høre kjøleviften slås av og på Dette er helt normalt og vil ikke påvirke tilberedningen 4 Matprodusentens instruksjoner er bare retningsgivende og tilberedningstidene vil kunne måtte justeres 5 Etter at tilberedningen er ferdig vil kjøleviften fortsette å gå i en kort periode for å senke temperaturen på de elektriske og mekanis...

Страница 249: ...iden ved manuell grill varmluft og kombitilberedning med 1 minutt ad gan gen hvis 1 START 1min BEKREFT knappen trykkes inn mens ovnen er i bruk Under tining i henhold til vekt automeny funksjonen og sekvenstilberedning kan ikke tilberedningstiden økes ved å trykke START 1min BEKREFT knappen NOTE Tilberedningstiden kan forlenges til et maksimum av 95 minutter 3 KJØKKENTIDSUR FUNKSJON Du kan bruke k...

Страница 250: ...sket meny ved å trykke TINING PÅ TID tasten en gang x1 Displayet vil vise 2 Still inn ønsket vekt ved å dreie STILL INN skiven inntil displayet viser Samtidig vil g indikatoren tennes i displayet 3 Trykk START 1min BEKREFT knappen for å starte tiningen Mikrobølge og tinings indikatoren vil tennes og g indikatoren vil forsvinne Displayet vil telle ned gjennom tiningstiden Notater for TINING I HENHO...

Страница 251: ...pasta dvs fussili farfalle rigatoni A6 80 Mikro Pasta Vann 50 g 450 ml 100 g 800 ml 150 g 1200 ml starttemp for vannet 20 C Stor og bred bolle Legg pasta i en bolle av passende størrelse og fyll på vann Ikke dekk til bollen Plasser bollen på midten av dreieskiven Etter tilberedning rør godt og la stå i 2 minutter før skylling Suppe A7 100 Mikro 200 g 400 g 600 g starttemp 5 C Kopper 200 g pr kopp ...

Страница 252: ...ss idet glasset kan briste eller sprekke ved brå oppvarming Metall Det anbefales ikke bruk av kokekar i metall i mikrobølgeovn idet det kan oppstå elektrisk overslag som i sin tur kan føre til brann Plast Polystyren for eksempel beholdere for gatekjøkkenmat Forsiktighet må utvises siden noen behol dere kan deformeres smelte eller misfarge ved høye temperaturer Plastfolie Bør ikke berøre maten og m...

Страница 253: ...inne i ov nen 4 Varm opp ovnen regelmessig ved hjelp av grillen og varmluft Gjenværende mat og fettsprut kan føre til røykutvikling eller dårlig lukt 5 Mat vil utløse damp under tilberedning og føre til kondens på innsiden av ovnen og døren Det er vik tig å tørke ovnen tørr Oppbygging av kondens vil kunne føre til at det danner seg rust på innsiden av ovnen SPESIELT NOTAT OM MIKROBØLGEDEKSLET Hold...

Страница 254: ...NO 28 ...

Страница 255: ...jätteet käsitellään kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla Näin vältytään haitallisilta ympäristö ja terveysvaikutuksilta joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta käsittelystä 2 Muissa maissa EU n ulkopuolella Jos haluat hävittää tuotteen ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen B Hävitysohjeet yrityskäyttäjille 1 Eur...

Страница 256: ...ksi Ryhmä 2 tarkoittaa että laite tarkoituksellisesti tuottaa suurtaajuusenergiaa sähkömagneettisen säteilyn muodossa Luokka B tarkoittaa että laite soveltuu käytettäväksi kotitalouksissa Sisätilavuus on maksimileveyden syvyyden ja korkeuden summa OSANA JATKUVAN KEHITTÄMISEN PERIAATETTAMME PIDÄTÄMME OIKEUDEN MUUTTAA LAITTEEN MUOTOILUA FI 2 EXPRESS PIZZA 22 Mallinimi R 843IN AC verkkojännite 230 V ...

Страница 257: ... sisäosa ja lisävarusteet kuumentuvat hyvin kuumiksi käytön aikana Käytä paksuja uunikintaita palovammojen välttämiseksi UUNI 1 Grillin kuumennuselementti ylägrilli 2 Uunin lamppu 3 Säätöpaneeli 4 Luukun aukaisupainike 5 Aaltoputken suojakansi ÄLÄ SIIRRÄ 6 Uunin sisäosa 7 Kääntyvä moottorin akseli 8 Grillin kuumennuselementti ylägrilli 9 Ilmastointiaukot 10 Luukun tiivisteet ja tiivistepinnat 11 V...

Страница 258: ...akastepitsa A10 Kana 5 PAINON AJAN SULATUSTOIMINTO painike 6 KÄYNNISTYKSEN 1min VAHVISTUS painike 7 STOP painike 9 KIERTOILMAPAINIKE 10 KELLON ASETUKSEN AJASTIMEN painike FI 4 2 3 4 5 6 7 9 8 10 1 3 SYÖTTÖ valintakiekko Syötä paistoaika aika paistotila teho lämpötila paino annoskoko ja automaattivalikko kiertämällä 4 MIKROAALTO GRILLITILA YHDISTELMÄTILA painike 1 PAINALLUS MIKROAALTOUUNI 2 PAINALL...

Страница 259: ... oltava kätevästi ulottuvilla jotta virta johto on helppo irrottaa vaaratilanteessa AC käyttöjännitteen on oltava 230 V 50 Hz lisäksi vähintään 10 A jakelujohtosulake tai vähintään 10 A virrankatkaisin Käytettävissä tulee olla ainoastaan tätä laitetta varten tarkoitettu erillinen virtapiiri Älä sijoita uunia lämmönlähteiden läheisyyteen esim tavallisen uunin lähelle Älä myöskään asenna uunia aluee...

Страница 260: ...teline käytön jälkeen Ne on pidettävä kuivina ja rasvattomina Kerääntynyt rasva saattaa ylikuu meta ja savuta tai syttyä tuleen Älä sijoita syttyviä materiaaleja lähelle uunia tai tuule tusaukkoja Älä tuki tuuletusaukkoja Poista ruoasta ja pakkauksista kaikki metalliset tiivis teet metalliset sulkimet tms metallipintojen kipi nöinti voi aiheuttaa tulipalon Älä käytä mikroaaltouunia uppopaistoöljyn...

Страница 261: ...a ja luukku varmista että niissä ei ole lovia tai kuhmuja e Virtajohto ja pistotulppa varmista että ne ovat ehjiä Jos luukku tai luukun tiivisteet ovat viallisia laitetta ei saa käyttää ennen kuin pätevä korjaaja on korjan nut sen Älä koskaan säädä korjaa tai muokkaa uunia itse Muiden kuin ammattilaisten on vaarallista suorittaa sellaisia huolto tai korjaustoimenpi teitä joiden yhteydessä mikroaal...

Страница 262: ...ollisesti aiheuttaa vaaratilan teen Henkilöiden joilla on TAHDISTIN tulisi neuvotella lääkärin tai tahdistimen valmistajan kanssa mikroaal touuneja koskevista varotoimenpiteistä Mahdollisen sähköiskun välttäminen Ulkovaippaa ei tule missään olosuhteissa irrottaa Älä koskaan roiskuta mitään tai aseta esteitä luukun lukkoaukon tai tuuletusaukkojen päälle Mikäli niiden päälle kuitenkin roiskuu jotaki...

Страница 263: ...ruokia ei saa kuu mentaa suljetuissa pakkauksissa koska ne saat tavat räjähtää Mikroaaltouunissa kuumennettavat juomat saattavat päätyttyä ole sen takia erityisen varo vainen juoma astiaa käsitellessäsi Älä koskaan käytä suljettuja pakkauksia tai rasioita Avaa pakkaukset ja poista kannet ennen käyttöä Suljetut pakkaukset saattavat räjähtää kohonneen paineen takia vielä senkin jälkeen kun uuni on k...

Страница 264: ...än kokonaisia kovaksikeitettyjä kananmunia ei pitäisi kuumentaa mikroaaltouunissa koska ne saattavat räjähtää vielä kypsennysajan päätyt tyäkin Mikäli haluat kypsentää tai kuumentaa kananmunia joita ei ole sekoitettu pistele kel tuaisia ja valkuaisia räjähtämisen estämiseksi Kuori ja viipaloi kovaksikeitetyt kananmunat ennen mikroaaltouunissa kuumentamista Pistele reikiä kuorellisiin ruokiin kuten...

Страница 265: ...palovammoilta Viipaloi aina täytetyt ja paistetut ruoat kuumennuksen jälkeen höyryn vapauttamiseksi ja palovammojen vält tämiseksi Pidä lapset etäällä luukusta jotta he eivät polta itseänsä Palovammojen riskin välttäminen Varoitus Tuttipulloja ja vauvanruokapurkkeja on ravistettava tai sekoitettava ja niissä olevan juoman ruoan lämpötila on tarkistettava ennen kuin ne annetaan vauvalle jotta estet...

Страница 266: ...ien lapset joilla on fyysisiä sensorisia tai henkisiä rajoituksia tai joilla on puutteellisesti kokemusta tai tietoa ellei heitä valvota tai heille ole annettu ohjeita laitteen käytöstä sellaisen henkilön toimesta joka on vas tuussa heidän turvallisuudestaan Lapsia pitäisi valvoa jotta he eivät leiki laitteella Älä nojaa uunin luukkuun äläkä heiluta sitä Älä leiki uunin kanssa äläkä heiluta sitä L...

Страница 267: ...aismajoituspaikkatyyppiset ympäristöt Uuni on tarkoitettu pelkästään kotitalouksien käyttöön eikä sitä saa käyttää muuhun tarkoitukseen kuin ruoan laittoon Se ei sovellu kaupalliseen tai laboratoriokäyt töön Uunin ongelmattoman käytön ja vahinkojen välttä misen varmistaminen Älä koskaan käynnistä tyhjää uunia Kun käytät ruskista vaa astiaa tai itselämmittävää materiaalia pane lämpöä kestävä eristi...

Страница 268: ...oitettuja pyöriviä alustoja Älä käytä uunia ilman pyörivää alustaa Toimi seuraavasti ehkäistäksesi pyörivää alustaa rik koutumasta a Anna pyörivän alustan jäähtyä ennen kuin puh distat vedellä b Älä aseta kuumia ruokia tai astioita kylmälle pyöri välle alustalle c Älä aseta kylmiä ruokia astioita kuumalle pyöriväl le alustalle Uunin päälle ei käytön aikana saa laittaa minkäänlai sia esineitä FI 14...

Страница 269: ...veltuvia kyseiseen käyttöön Jos et ole varma kuinka uuni liitetään sähköverkkoon ota yhteyttä valtuutettuun sähköteknikkoon Valmistaja ja jälleenmyyjä eivät ole vastuussa uunille koituvista vahingoista tai henkilövahingoista jotka aiheutuvat uunin huolimattomasta sähköliitännästä Vesihöyryä tai pisaroita saattaa muodostua satunnai sesti uunin seiniin luukun tiivisteisiin ja tiivistepintoi hin Tämä...

Страница 270: ... pinta jossa on tarpeeksi avointa tilaa sisä ja ulkotuuletusaukkoja varten Uunin takaseinä täytyy asettaa seinää vasten Minimiasennuskorkeus on 85 cm Uunin ja ympäröivien seinien väliin on jäätävä vähintään 20 cm n tila Varmista että uunin yläpuolelle jää vähintään 30 cm tilaa Älä irrota jalustaa uunin alaosasta Tulo tai lähtöaukkojen tukkiminen voi aiheuttaa uunin vaurioitumisen Aseta uuni mahdol...

Страница 271: ...rkoitettuun pistorasi aan VAROITUS Älä aseta uunia paikkaan jossa syntyy lämpöä tai kosteutta esimerkiksi perinteisen uunin lähelle tai yläpuolelle tai tulenarkojen materiaalien lähelle esim verhot Älä tuki tuuletusaukkoja Älä aseta uunin päälle esineitä 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm FI 17 ...

Страница 272: ...n juomien vihannesten jne kuumentamiseen P80 KOHTALAISEN KORKEA tehotaso 720 W käyte tään pidemmän kypsennysajan vaativien ruokien kuten paistien lihamurekkeiden tai valmiiden ruoka annosten valmistamiseen myös herkempiin ruokiin kuten sokeri kakkuun Tällä alemmalla tehotasolla ruoka kypsyy tasai sesti eikä valu kypsennysastian reunojen yli 50P KOHTALAINEN tehotaso 450 W käytetään pitkän kypsennys...

Страница 273: ...öllä automaattisesti Kypsennys tai sulatusaika alkaa kulua näytöllä uudelleen kun luuk ku suljetaan ja KÄYNNISTYS 1 min VAHVISTUS painiketta painetaan Kun kypsennys sulatus on valmis avaa luukku painamalla STOP painiketta Näkyviin tulee aika jos kello on asetettu Jos haluat tietää tehotason kypsennyksen aikana paina TÄRKEÄÄ Sulje luukku kypsennyksen sulatuksen jälkeen Huomaa että valo pysyy turval...

Страница 274: ...rillaustulokset ja jatka sitten grillausta painamalla KÄYNNISTYS 1min VAHVIS TUS painiketta 2 YHDISTELMÄKYPSENNYS Mikroaallon teho yhdistetään grilli tain kiertoilmatoimintoon YHDISTELMÄKYPSENNYS tilassa YHDISTELMÄ tar koittaa kypsennystä mikroaallolla tai grillin teholla vuorotellen Yhdistelmäkypsennys vähentää kypsennysaikaa ja tarjoaa rapean ruskean lopputuloksen ja tarjoaa nopean kypsennyksen ...

Страница 275: ...lita 140 230 C 10 C en välein Paina KIERTOILMAPAINIKETTA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Uunin lämpötila C 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 Jokaiselle asetettavalle lämpötilalle näytöllä on indeksi esim 170 C neljäs kolmas palkki Esilämmityksen aikana näyttö vilkkuu ja kasvavat palkit näytöllä ilmaisevat esilämmitysprosessia Esimerkki 1 Kypsennys esilämmityksen avulla Oletetaan että haluat esilämmittä...

Страница 276: ...ustan pitäisi olla uunissa Kuulet esilämmityksen ja kiertoil makypsennyksen aikana jäähdytystuulettimen päällä ja pois päältä Tämä on täysin normaalia eikä vaikuta kypsennykseen 4 Ruuanvalmistajien ohjeet ovat vain suuntaa antavia joten kypsennysaikoja saatetaan joutua soveltamaan 5 Kun kypsennys on valmis jäähdytystuuletin jatkaa toimintaa lyhyen aikaa laskeakseen sähköisten ja mekaa nisten osien...

Страница 277: ...uaalisen kypsennyksen grilli kiertoilma ja yhdistelmäkypsennyksen aikana 1 minuutin jaksoissa painamalla KÄYNNISTYS 1min VAHVISTUS painiketta painetaan kun uuni on toiminnassa Painon sulatustoiminnan automaattisen valikkotoiminnon ja peräkkäisen kypsennyksen aikana kypsennysaikaa ei voida lisätä KÄYNNISTYS 1min VAHVISTUS painiketta painamalla HUOMAUTUS Kokonaisaikaa voidaan jatkaa enintään 95 minu...

Страница 278: ...TO painiketta x 1 Näytöllä näkyy 2 Syötä haluttu paino kiertämällä SYÖTTÖKIEKKOA kunnes näytöllä näkyy Näytöllä syttyy samanaikaisesti g ilmaisin 3 Paina KÄYNNISTÄ 1min VAHVISTA painiketta aloittaaksesi sulatus Mikroaallon ja sulatuksen ilmaisimet syttyvät ja g ilmaisin katoaa Näytöllä näkyy kuluva sulatusaika SULATUKSEN PAINOTOIMINTOA KOSKEVAT HUOMAUTUKSET Varmista ennen ruuan sulatusta että ruok...

Страница 279: ...kuivattu pasta esim Fussilli Farfalle Rigatoni A6 80 Mikro Pasta Vesi 50 g 450 ml 100 g 800 ml 150 g 1200 ml veden lähtölämpötila 20 C Suuri ja laakea kulho Aseta pasta asianmukaisen kokoiseen kulhoon ja lisää vettä Älä peitä Aseta kulho pyörivän kuumennusalustan keskelle Sekoita hyvin ja anna vetäytyä pari minuuttia ennen valutusta Keitto A7 100 Mikro 200 g 400 g 600 g lähtölämpötila 5 C Kuppia 2...

Страница 280: ... murtua jos ne kuumennetaan äkillisesti Metalli Metallia ei yleensä pitäisi käyttää mikroaal lon tehotasolla koska ne voivat kipinöidä ja johtaa tulipaloon Muovi tai vaahtomuovi esim pikaruoka astiat Noudata varovaisuutta koska jotkut astiat voivat vääntyä sulaa tai päästää väriä kor keissa lämpötiloissa Tuorekelmu Ruokaan ei saisi koskea vaan höyry pitäisi päästää pois puhkaisemalla siihen reikä ...

Страница 281: ...äännöllisesti grilliä ja kiertoilmaa käyttämällä Ruuantähteet tai rasvaroiskeet voivat aiheuttaa savua tai pahaa hajua 5 Ruuasta vapautuu höyryä kypsennyksen aikana Tästä aiheutuu kondensaatiota uunin sisäosaan ja luukkuun On tärkeää pyyhkiä uuni kuivaksi Kerään tynyt kondensaatio johtaa lopulta uunin sisäosan ruostumiseen PIDÄ AALTOPUTKEN SUOJAKANSI PUHTAANA Se on herkästi särkyvää materiaalia ja...

Страница 282: ...FI 28 ...

Страница 283: ...ENGLISH GB GB 1 ...

Страница 284: ...tes radio frequency energy in the form of electromagnetic radiation for the heat treatment of food Class B equipment means that the equipment is suitable to be used in domestic establishments Internal capacity is calculated by measuring maximum width depth and height Actual capacity for holding food is less AS PART OF A POLICY OF CONTINUOUS IMPROVEMENT WE RESERVE THE RIGHT TO ALTER DESIGN AND SPEC...

Страница 285: ...y accessories and dishes will become very hot during operation To prevent burns always use thick oven gloves OVEN 1 Grill heating element top grill 2 Oven lamp 3 Control panel 4 Door handle 5 Waveguide cover DO NOT REMOVE 6 Oven cavity 7 Turntable motor shaft 8 Grill heating element bottom grill 9 Ventilation openings 10 Door seals and sealing surfaces 11 Power cord 12 Outer cabinet ACCESSORIES Ch...

Страница 286: ...Soup A8 Sponge cake A9 Frozen Pizza A10 Chicken 5 WEIGHT TIME DEFROST button 6 START 1min CONFIRM button 7 STOP button 9 CONVECTION button 10 CLOCK SET KITCHEN TIMER button GB 4 2 3 4 5 6 7 9 8 10 1 3 ENTRY dial Rotate to enter the cooking time time cooking and select auto menu 4 MICROWAVE GRILL MODE COMBI MODE button 1 PRESS MICROWAVE TOP QUARTZ GRILL 2 PRESSES G 1 3 PRESSES C 1 MICROWAVE TOP QUA...

Страница 287: ...rical outlet must be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency The AC power supply must be 230 V 50 Hz with a minimum 10 A distribution line fuse or a minimum 10 A distribution circuit breaker A separate circuit serving only this appliance should be provided Do not place the oven in areas where heat is generated For example close to a conventional oven Do not inst...

Страница 288: ...upport after use These must be dry and free from grease Built up grease may overheat and begin to smoke or catch fire Do not place flammable materials near the oven or ventilation openings Do not block the ventilation openings Remove all metallic seals wire twists etc from food and food packages Arcing on metallic surfaces may cause a fire Do not use the microwave oven to heat oil for deep frying ...

Страница 289: ...Inside the oven cavity or on the door make sure there are no dents e The power supply cord and plug ensure that they are not damaged If the door or door seals are damaged the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person Never adjust repair or modify the oven yourself It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation ...

Страница 290: ...e life of the appliance and possibly result in a hazardous situation Individuals with PACEMAKERS should check with their doctor or the manufacturer of the pacemaker for precautions regarding microwave ovens To avoid the possibility of electric shock Under no circumstances should you remove the outer cabinet Never spill or insert any objects into the door lock openings or ventilation openings In th...

Страница 291: ...maged it must be replaced with a special cord The exchange must be made by an authorised SHARP service agent To avoid the possibility of explosion and sudden boiling WARNING Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling therefore care must be taken when handling the container Ne...

Страница 292: ...to the liquid whilst reheating 4 Let liquid stand for at least 20 seconds in the oven at the end of cooking time to prevent delayed eruptive boiling Do not cook eggs in their shells and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave cooking has ended To cook or reheat eggs which have not been scrambled or mixed pierce the yolks and the wh...

Страница 293: ...hem burning themselves To avoid the possibility of burns WARNING The contents of feeding bottles and baby food jars must be stirred or shaken and the temperature checked before consumption in order to avoid burns Use pot holders or oven gloves when removing food from the oven to prevent burns Always open containers popcorn makers oven cooking bags etc away from the face and hands to avoid steam bu...

Страница 294: ...nce is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not lean or swing on the oven door Do not...

Страница 295: ...ts bed and breakfast type environments This oven is for home food preparation only and may only be used for cooking food It is not suitable for commercial or laboratory use To promote trouble free use of your oven and avoid damage Never operate the oven when it is empty When using a browning dish or self heating material always place a heat resistant insulator such as a porcelain plate under it to...

Страница 296: ...table support designed for this oven Do not operate the oven without the turntable To prevent the turntable from breaking a Before cleaning the turntable with water leave the turntable to cool b Do not put hot foods or hot utensils on a cold turntable c Do not put cold foods or cold utensils on a hot turntable Do not place anything on the outer cabinet during operation GB 14 ...

Страница 297: ...table If you are unsure how to connect your oven please consult an authorised qualified electrician Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedure Water vapour or drops may occasionally form on the oven walls or around the door seals and sealing surfaces This is...

Страница 298: ...level surface that provide enough open space for the intake and or outlet vents The rear surface of appliance shall be placed against a wall The minimum installation height is 85 cm A minimum space of 20 cm is required between the oven and any adjacent walls Leave a minimum space of 30 cm above the oven Do not remove the feet from the bottom of the oven Blocking the intake and or outlet openings c...

Страница 299: ...ical outlet WARNING Do not place the oven where heat moisture or high humidity are generated for example near or above a conventional oven or near combustible materials for example curtains Do not block or obstruct air vent openings Do not place objects on top of the oven 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85cm GB 17 ...

Страница 300: ...mendations apply P100 HIGH output 900W used for fast cooking or re heating e g for casseroles hot beverages vegetables etc P80 MEDIUM HIGH output 720W used for longer cooking of dense foods such as roast joints meat loaf and plated meals also for sensitive dishes such as sponge cakes At this reduced setting the food will cook evenly without over cooking at the sides P50 MEDIUM output 450W for dens...

Страница 301: ...count down again when the door is closed and the START 1min CONFIRM button is pressed When cooking defrosting is complete open the door or press STOP button and the time of day will reappear on the display if the clock has been set If you wish to know the power level during cooking press the IMPORTANT Close the door after cooking defrosting Please note that the light will remain on for 10 minutes ...

Страница 302: ...e door grill result close the door and then press the START 1min CONFIRM button to continue grilling 2 COMBI COOKING The COMBI COOKING feature enables a combination microwave power with grill or convection COMBI means to cook by microwave power and grill power or convection power alternately The combination cooking reduces cooking time and provides a crisp brown finish giving you the convenience o...

Страница 303: ...Oven Temp C 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 For each settable temperature there is an index for the temperature in the display e g 170 C fourth bar During preheating this display will be flashing and the increasing bars on the display will be indicating the preheating process Example 1 To cook with preheating Suppose you want to preheat to 200 C and cook for 25 minutes at 200 C 1 Press the...

Страница 304: ...ble should be in the oven During preheating and convection cook ing you will hear the cooling fan cycling on and off This is completely normal and will not affect the cooking 4 Food manufacturers instructions are only a guideline so cooking times may need to be adjusted 5 After cooking is complete the cooling fan will continue working for a short time to lower the temperature of the electrical and...

Страница 305: ...uring manual grill convection and combi cooking in multiples of 1 min utes if the START 1min CONFIRM button is pressed while the oven is in operation During the weight defrost auto menu function and sequence cooking the cooking time cannot be increased by pressing START 1min CONFIRM button NOTE The cooking time may be extended to a maximum of 95 minutes 3 KITCHEN TIMER FUNCTION You can use the kit...

Страница 306: ...e x1 the display will show 2 Enter the desired weight by rotating the ENTRY dial until the display shows At the same time g indicator will light on the display 3 Press the START 1min CONFIRM button to start defrosting The time and defrost indicators will light and g indicator will disappear The display will count down through defrosting time NOTES forWEIGHT DEFROST Before freezing foods ensure foo...

Страница 307: ...atoni A6 80 Micro Pasta Water 50 g 450 ml 100 g 800 ml 150 g 1200 ml initial temp for the water 20 C Big and wide bowl Place pasta in an appropriate sized bowl and add the water Do not cover Place the bowl in the centre of the turntable After cooking stir well and stand for 2 minutes before draining Soup A7 100 Micro 200g 400g 600g initial temp 5 C Cups 200 g per cup Place the cups on the turntabl...

Страница 308: ...c decoration Glassware e g Pyrex Care should be taken if using fine glassware as it can break or crack if heated suddenly Metal It is not recommended to use metal cook ware as it will arc which can lead to fire Plastic Polystyrene e g fast food containers Care must be taken as some containers warp melt or discolour at high tempera tures Cling film It should not touch the food and must be pierced t...

Страница 309: ...regularly by using the convection and grill Remaining food or fat can cause smoke or a bad smell 5 Food will release steam during cooking and cause condensation inside the oven and door It is impor tant to wipe the oven dry A build up of condensa tion will eventually lead to rust forming on the oven interior SPECIAL NOTE for WAVEGUIDE COVER Keep the waveguide cover clean at all times The waveguide...

Страница 310: ...CELAND Ormsson 530 2800 helpdesksverige sharp se DENMARK Sharp Helpdesk er på plads for at besvare spørgsmål om Sharp produkter 7023 0810 helpdesksverige sharp se SUOMI Sharp Helpdesk vastaa kaikkiin Sharp tuotteita koskeviin kysymyksiin 09 146 1500 h olto tehovide fi Poland Informacje o najbliĪszym serwisie moĪecie paĔstwo uzyskaü dzwoniąc pod numer 0 801 601 609 koszt połączenia jak za Połączeni...

Страница 311: ......

Страница 312: ...Gedruckt in China Impreso en China Impresso na China Imprimé en Chine Stampato in Cina Gedrukt in China Tryckt i Kina Trykt i Kina Trykt i Kina Painettu Kiinassa Printed in China ...

Отзывы: