background image

NO-11

NORSK

 VIKTIGE 

SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Temperaturen på beholderen er ikke en indikasjon 
på matens eller drikkens virkelige temperatur; sjekk 
alltid temperaturen på det som er tilberedt.
Stå ikke nær ovnsdøren når den åpnes for å unngå 
brannskader eller skolding fra damp eller varme som 
slippes ut.
Skjær opp matvarer som er tilberedt i ovnen i deler 
for å slippe ut damp og unngå skolding.
Hold barn vekke fra døren for å unngå at de brenner 
seg.

Lukk alltid opp beholdere, popcornposer, kokeposer 
og lignende vendt vekk fra ansiktet og hendene for å 
unngå skolding fra damp og kokende væske.
For å unngå brannskader eller skolding, test alltid 
temperaturen i maten og rør alltid i maten før den 
serveres. Vis spesiell aktsomhet hva gjelder tempera-
turen på mat og drikke som skal gis til spedbarn, barn 
og eldre. Tilgjengelig deler kan bli varme under bruk. 
Små barn må holdes vekke fra ovnen når den brukes.

For å unngå fare for brannskader 

ADVARSEL: Innholdet på tåteflasker og baby-
matglass må røres og ristes og temperaturen 
kontrolleres før innholdet serveres barnet for å 
unngå skolding.
Bruk grytekluter eller ovnshansker når du fj erner 
mat fra ovnen for å unngå brannskader.

Содержание R-28STM

Страница 1: ...UZIONI MAGNETRON GEBRUIKSAANWIJZING MIKROVÅGSUGN BRUKSANVISNING MIKROBØLGEOVN BRUGSANVISNING MIKROBØLGEOVN BRUKSANVISNING MIKROAALTOUUNI KÄYTTÖOPAS MICROWAVE OVEN OPERATION MANUAL 800 W IEC 60705 Achtung Advertencia Importante Avertissement Importante Belangrijk Viktigt Vigtigt Viktig Tärkeää Important DEUTSCH PORTUGUÊS FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO NORSK SUOMI ENGLISH NEDERLANDS SVENSKA DANSK ...

Страница 2: ... istruzioni di questo manuale o se il forno viene modificato e funziona con lo sportello aperto NL Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u aandachtig moet lezen voor dat u de combi magnetron gebruikt Belangrijk Er kan een groot gezondheidsrisico ontstaan indien deze gebruikershandleiding niet wordt opvolgt of dat de oven op een dergelijke manier wordt aangepast dat deze gebruikt...

Страница 3: ... eine unsachgemäße Entsorgung 2 In anderen Ländern außerhalb der EU Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungs gemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts Für die Schweiz Gebrauchte Elektro und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www swico ch...

Страница 4: ...ikrowellenfrequenz 2450 MHz Gruppe 2 Klasse B Außenabmessungen B x H x T mm 485 x 287 x 410 Garraumabmessungen B x H x T mm Garrauminhalt 23 Liter Drehteller ø 270 mm Gewicht ca 13 kg Garraumlampe 25 W 230 240 V Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der europäischen Norm EN55011 Das Produkt wird standardkonform als Gerät der Gruppe 2 Klasse B eingestuft Gruppe 2 bedeutet dass das Gerät zweckbes...

Страница 5: ...st zerbrechlich Beim Reinigen des Garraums sollte darauf geachtet wer den dass er nicht beschädigt wird Betreiben Sie das Gerät stets mit richtig eingesetztem Drehteller und Drehteller Träger Dies sorgt für ein gleichmäßiges Garergebnis Ein schlecht sitzender Drehteller rattert unter Umständen dreht sich nicht rich tig und könnte das Gerät beschädigen Alle Nahrungsmittel und Nahrungsbehälter müsse...

Страница 6: ...l für Auto Menü Symbol für das Gewicht Milliliter Anzeige 2 Auto Menü Optionen A1 Erwärmen A2 Frisches Gemüse A3 Fisch A4 Fleisch A5 Nudeln A6 Salzkartoffeln und Pellkartoffeln A7 Tiefkühlpizza A8 Suppe 3 Auto Menü Taste 4 ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN Taste 5 STOP Taste 6 EINGABE REGLER Drehen um Garzeit Zeit Leistung Gewicht und Auto Menü auszuwählen 7 MIKROWELLEN Taste 8 GEWICHTSABHÄNGIGE AUFTAUEN T...

Страница 7: ...etzstecker im Notfall einfach abgezogen werden kann Die Netzspannung muss 230 V Wechselstrom 50 Hz be tragen und sollte mit einer Sicherung von mindestens 10 A oder einem Sicherungsautomaten von mindestens 10 A ausgestattet sein Ein getrennter nur dem Betrieb dieses Geräts dienender Stromkreis sollte vorgesehen werden Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem Hitze generiert wird z B neb...

Страница 8: ...fettfrei sein Zurückbleibende Fettspritzer können überhitzen zu rauchen beginnen oder sich entzünden Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Gerätes oder den Lüftungsöffnungen lagern Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren Alle Metallverschlüsse Drähte usw von Lebensmitteln und Verpackungen entfernen Funkenbildung auf Me talloberflächen kann zu Feuer führen Das Mikrowellengerät nicht zum Fri...

Страница 9: ...en oder andere Beschädigungen vorhanden sein e Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht beschädigt sein Falls die Tür bzw die Türdichtungen beschädigt sind darf das Gerät nicht weiter betrieben werden bevor es durch eine kompetente Person repariert wurde WARNUNG Nehmen Sie unter keinen Umständen Repa raturen oder Änderungen an Ihrem Mikrowellengerät selbst vor Reparaturen insbesondere solche...

Страница 10: ...ng der Oberfläche führen was die Gebrauchsdauer des Gerätes nachteilig beeinflussen und möglicherweise zu einer Gefahrensituation führen kann Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollten ihren Arzt oder den Hersteller des Herzschrittmachers nach Vorsichtsmaß nahmen beim Umgang mit Mikrowellengeräten befragen ZurVermeidung von elektrischen Schlägen Unter keinen Umständen sollte das äußere Gehäuse ent fe...

Страница 11: ...zkabel muss dieses mit einem spezi ellen Kabel ersetzt werden Der Austausch darf nur durch einen qualifizierten SHARP Servicepartner ausgeführt werden ZurVermeidung von Explosionen und plötzlichem Sieden WARNUNG Speisen in flüssiger und anderer Form dür fen nicht in verschlossenen Gefäßen erhitzt werden da diese explodieren könnten Die Erhitzung von Getränken durch Mikrowellen kann verspätetes Auf...

Страница 12: ... Nach dem Erhitzen die Flüssigkeiten noch mindestens 20 Sekunden im Gerät stehen lassen um verspätetes Auf wallen durch Siedeverzug zu verhindern Eier nicht mit der Schale kochen Hartgekochte Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten erwärmt werden da sie selbst nach der Erwärmung explodieren können Zum Kochen oder Aufwärmen von Eiern die nicht ver quirlt oder verrührt wurden das Eigelb und Eiweiß a...

Страница 13: ...lte und gebackene Speisen nach dem Garen in Scheiben um den Dampf entweichen zu lassen und Verbrennungen zu vermeiden Kinder von der Tür fern halten um Verbrennungen zu ver meiden ZurVermeidung vonVerbrennungen Der Inhalt von Saugflaschen und Baby Nahrungsbe hältnissen muss vor dem Gebrauch geschüttelt bzw gerührt und die Temperatur muss vor dem Verzehr ge prüft werden umVerbrennungen zu vermeiden...

Страница 14: ... mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen bestimmt es sei denn sie stehen unter Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person für ihre Sicherheit Kindern sollten Anweisungen gegeben werden dass dieses Gerät kein Spielzeug ist Nicht an die Gerätetür lehnen oder hängen Nicht mit dem G...

Страница 15: ...ür den Hausgebrauch vorgesehen und darf nur zum Garen von Lebensmitteln verwendet werden Es eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke oder den Ge brauch in einem Labor Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und Beschädi gungen dieses Gerätes Das Gerät niemals im leeren Zustand betreiben Bei der Ver wendung von Bräunungsgeschirr oder selbsterwärmenden Materialien muss eine hitzebeständige Isolierung z B ...

Страница 16: ...ehteller und Drehteller Träger verwenden Gerät nie ohne Drehteller betreiben Um den Drehteller vor Bruch zu bewahren a Lassen Sie den Drehteller vor der Reinigung mit Wasser abkühlen b Stellen Sie keine heißen Lebensmittel oder Utensilien auf den kalten Drehteller c Stellen Sie keine kalten Lebensmittel oder Utensilien auf den heißen Drehteller Stellen Sie während des Betriebs keine anderen Gegens...

Страница 17: ...sichert dass diese Mikrowellen geeignet sind Sollten Sie sich beim Anschluss des Gerätes nicht sicher sein so kontaktieren Sie bitte einen Fachmann Weder der Hersteller noch der Händler übernimmt Haftung für Schäden an Ofen oder Verletzungen die infolge von Nichtbeachtung des elektrischen Anschlusses entstehen An den Innenwänden oder den Dichtungen und Dichtungs oberflächen können Wasserdampf oder...

Страница 18: ... 4 Wählen Sie eine ebene Fläche die über genügend Frei raum für die Ein und oder Auslässe verfügt Die Rückseite des Gerätes sollte an einer Wand platziert werden Die minimale Installationshöhe sollte 85 cm betragen Ein minimaler Abstand von 20 cm zwischen Gerät und angrenzenden Wänden muss eingehalten werden Es ist ein Mindestabstand von 30 cm über dem Gerät einzuhalten Nicht die Standfüße des Ger...

Страница 19: ...ein akustisches Signal ertönt 5 Den Netzstecker des Mikrowellengerätes mit einer nor malen geerdeten Steckdose verbinden WARNUNG Das Gerät nicht an Orten aufstellen an denen Hitze Feuchtigkeit oder hohe Luftfeuchtigkeit z B in der Nähe oder über einem konventionellen Backofen auftreten können oder in der Nähe brennbarer Materialien z B Vor hänge Lüftungsöffnungen nicht blockieren oder behindern Ni...

Страница 20: ...en der Leistung befolgen Sie bitte nachfolgende Anweisungen Zur Einstellung der Leistungsstufe LED Anzeige Mikrowellenleistung Drücken Sie die MIKROWELLEN Taste einmal P 100 wird angezeigt und gleichzeitig leuchten die Mikrowellenanzeige und die Anzeige für hohe Leistungsstufe im Display auf Drehen Sie den EINGABE Regler bis die ge wünschte Stufe angezeigt wird Zur Bestätigung der Eingabe drücken ...

Страница 21: ...teinheit 5 Sekunden 10 Sekunden 30 Sekunden 1 Minute 5 Minuten MANUELLES GAREN MANUELLES AUFTAUEN Geben Sie die Garzeit ein und verwenden Sie zum Garen oder Auftauen die Leistungsstufen P100 bis P10 siehe Seite DE 18 Rühren Sie die Lebensmittel möglichst während des Garens 2 3 Mal um oder wenden Sie sie gegebenenfalls Decken Sie die Lebensmittel nach dem Garen ab und lassen Sie sie gegebenenfalls ...

Страница 22: ... 1 Minute erhöht HINWEIS Die Garzeit kann bis auf ein Maximum von 95 Minuten erhöht werden 3 STARTVERZÖGERUNG STARTVERZÖGERTES Garen erlaubt Ihnen das Gerät zu programmieren um zu einem späteren Zeitpunkt mit dem Garen zu beginnen Bevor Sie mit der Einstellung beginnen stellen Sie sicher dass die korrekte Tageszeit eingestellt ist Beispiel Folgen Sie bitte dem nachfolgenden Beispiel um die Mikrowe...

Страница 23: ... Platzieren Sie das Fleisch auf einen flachen Teller oder einem mikrowellengeeigneten Auftaurost auf den Drehteller 1 Drücken Sie die GEWICHTSABHÄNGIGE AUFTAUEN Taste x 1 2 Geben Sie das gewünschte Gewicht durch Drehen des EINGABE Reglers ein bis das Display anzeigt 3 Drücken Sie die START 1min Taste um mit dem Auftauen zu beginnen Die Anzeige zählt die Auftauzeit herunter HINWEIS Die Ausgangstemp...

Страница 24: ...em Auftauen ertönt ein akustisches Signal 5 mal und das LED zeigt die Tageszeit an wenn die Uhr ein gestellt ist Wurde die Uhr nicht eingestellt erscheint in der Anzeige 0 00 wenn die Auftauzeit abgelaufen ist AUTO MENÜ BETRIEB Die AUTO MENÜ Programme erkennen automatisch den richtigen Garmodus und garen die Lebensmittel Details hierzu finden Sie auf Seite DE 23 Im folgenden Beispiel erfahren Sie ...

Страница 25: ...cken und in die Mitte des Drehtellers stellen Pasta getrocknete Pasta z B Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Mikro Pasta Wasser 50 g 450 ml 100 g 800 ml Ausgangstemperatur des Wassers 20 C Große Schüssel Die Pasta in eine geeignet große Schüssel geben und das Wasser hinzufügen Nicht abdecken Nach dem Garen umrühren und 2 Minuten stehen lassen dann abgießen Salzkartoffeln und Pellkartoffeln A 6 100 M...

Страница 26: ... geeignet sofern sie kein metallisches Dekor haben Glas z B Pyrex Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung von feinen Gläsern diese können beim plötzlichen Erwärmen zerspringen Metall Verwenden Sie kein Metallgeschirr da sich Funken bilden könnten und somit ein Feuer verursacht werden kann Plastik Polystyrol z B Fastfood Behälter Bitte beachten Sie dass sich einige Behälter bei hohen Tempera turen ...

Страница 27: ...verwenden Die Hohlleiterabdeckung ist immer in einem sauberen Zustand zu halten Der Spritzschutz für den Hohlleiter besteht aus zer brechlichem Material und sollte mit Sorgfalt gereinigt werden folgen Sie den oben aufgeführten Reini gungsanweisungen HINWEIS Übermäßiges Reinigen kann zu einem Zer fall der Hohlleiterabdeckung führen Die Hohlleiterabdeckung ist ein Verschleißteil und muss ohne regelm...

Страница 28: ......

Страница 29: ...debido a una manipulación de residuos inapropiada 2 En otros países fuera de la Unión Europea Si desea desechar este producto por favor póngase en contacto con las autori dades locales y pregunte por el método de eliminación correcto Para Suiza Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vende dor sin coste alguno incluso si no compra ningún nuevo producto Se puede encontrar una lis...

Страница 30: ...odo de ahorro de energía menos de 1 0 W Frecuencia de Microondas 2450 MHz Grupo 2 Clase B Dimensiones Exteriores A x A x P mm 485 x 287 x 410 Dimensiones de la Cavidad A x A x P mm Capacidad del horno 23 litros Plato giratorio ø 270 mm Peso aprox 13 kg Lámpara del horno 25 W 230 240 V Este producto cumple con los requisitos de la norma europea EN55011 En conformidad con esta norma este producto se...

Страница 31: ...ombre del modelo a su distribuidor o agente de servicio autorizado SHARP NOTAS La cubierta de la guía de ondas es frágil Se debe tener cuidado al realizar la limpieza del interior del horno para que no se dañe Utilice siempre el horno con el plato giratorio y el soporte correctamente instalados Esto debe hacerse siempre inclusive durante la cocción Una mala instalación del plato giratorio puede ha...

Страница 32: ...o menú Indicador de peso Indicador de mililitros 2 Opciones de auto menú A1 Recalentar A2 Verdura fresca A3 Pescado A4 Carne A5 Pasta A6 Patata asada y patata hervida A7 Pizza fría A8 Sopa 3 Tecla de Auto Menú 4 Tecla DECONGELADO POR TIEMPO 5 Tecla de STOP 6 Dial de ENTRADA Gire para introducir el tiempo de cocción la hora el nivel de potencia el peso y seleccionar auto menú 7 Tecla de MICROONDAS ...

Страница 33: ...riente debe tener un fácil acceso para que la unidad pueda desconectarse fácilmente en caso de emergencia La fuente de alimentación de CA debe ser de 230 V 50 Hz con un fusible de linea de distribución de 10 A como mínimo o un interruptor de circuito de distri bución de 10 A como mínimo Se deberá suministrar un circuito eléctrico indepen diente sólo para este aparato No coloque el horno en zonas d...

Страница 34: ...ner grasa La grasa acumulada puede recalentarse y provocar humo o incendiarse No coloque materiales inflamables cerca del horno o de los orificios de ventilación No bloquee los orificios de ventilación Extraiga todos los sellos metálicos envolturas con alambre etc de la comida y de las envolturas de comida Los arcos eléctricos en superficies metálicas pueden provocar un incendio No use el horno de...

Страница 35: ...rior de la cavidad del horno o puerta asegúrese de que no presenta abolladuras e Cable de alimentación y enchufe verifique que no estén dañados Si los sellos de la puerta o la puerta están dañados no debe utilizar el horno hasta que haya sido reparado por una per sona competente Nunca ajuste repare o modifique el horno Es peligroso para cualquier persona que no este capacitada para llevar a cabo c...

Страница 36: ...dría dar lugar a un deterioro de la superficie que podría afectar negativamente a la vida del aparato así como provocar una situación peligrosa Las personas con MARCAPASOS deben consultar a su médico o al fabricante del marcapasos para tomar las pre cauciones debidas respecto a los hornos microondas Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica Bajo ninguna circunstancia se deberá desmontar...

Страница 37: ...ción de este aparato está daña do se debe sustituir por un cable especial El intercambio lo debe realizar un agente de servicio autorizado SHARP Para evitar la posibilidad de explosión y de una ebullición repentina ADVERTENCIA Los líquidos y otros alimentos no deben ca lentarse en recipientes cerrados ya que podrían explotar El calentar bebidas en el microondas puede retardar la ebullición eruptiv...

Страница 38: ... no metálico en el líquido mien tras se calienta 4 Deje el líquido en reposo durante al menos 20 se gundos en el horno al final del tiempo de cocción para evitar ebulliciones posteriores No cocine huevos con cáscara así como los huevos duros no deben calentarse en el microondas ya que pueden explotar incluso después de que el microondas haya terminado la cocción Para cocinar o recalentar los huevo...

Страница 39: ... y el calor que se escapa Cortar los alimentos rellenos horneados después de calentar para liberar el vapor y evitar quemaduras Mantenga a los niños lejos de la puerta para evitar que puedan quemarse ADVERTENCIA Se debe revolver y agitar el contenido de biberones y envases de comida para bebés y revi sar la temperatura antes de su consumo con el fin de evitar quemaduras Utilice agarraderas o guant...

Страница 40: ...se ñado para ser utilizado por personas incluidos niños con discapacidades físicas sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento a menos que se les supervise o una persona responsable de su seguridad les enseñe a utilizar el aparato Se debe vigilar a los ni ños para asegurarse de que no jueguen con el aparato No se apoye sobre o balanceé la puerta del horno No juegue con el horno ni...

Страница 41: ...os tipo pensión Este horno es para preparar alimentos en el hogar únicamente y sólo se puede utilizar para cocinar los ali mentos No es apto para uso comercial o de laboratorio Para fomentar el uso de su horno sin problemas y evitar daños Nunca utilice el horno si está vacío Cuando utilice un plato para dorar o material de auto calentamiento co loque siempre un aislante resistente al calor como un...

Страница 42: ...io diseñado para este horno No ponga en funciona miento el horno sin el plato giratorio Para evitar que el plato giratorio se rompa a Antes de limpiar el plato con agua deje que el plato giratorio se enfríe b No coloque alimentos calientes o utensilios calientes en un plato giratorio frío c No coloque los alimentos fríos o utensilios fríos en un plato giratorio caliente No coloque nada en el compa...

Страница 43: ...adecuados Si usted no esta seguro de como conectar su horno consulte por favor a un electricista autorizado y calificado Ni el fabricante ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por averías en el horno o lesiones personales que resulten del incumplimiento del correcto procedimiento de conexión eléctrica Se puede formar vapor de agua o gotas de vez en cuando en las paredes del hor...

Страница 44: ... 4 Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio abierto para la admisión y o rejillas de ventilación de salida Se deberá colocar la superficie posterior del aparato con tra la pared La altura mínima de la instalación es de 85 cm Se requiere un espacio mínimo de 20 cm entre el horno y las paredes adyacentes Deje un espacio de 30 cm como mínimo por encima del horno No quite ...

Страница 45: ...audible sonará una vez 5 Conecte de forma segura el enchufe del horno a una toma de corriente eléctrica estándar conectada a tierra ADVERTENCIA No coloque el horno donde se genere calor vaho o mucha humedad por ejemplo cerca o encima de un horno convencional o cerca de materiales combustibles por ejemplo cortinas No bloquee ni obstruya los orificios de ventilación de aire No coloque objetos encima...

Страница 46: ...encia Pantalla LED Potencia de microondas Pulse una vez la tecla MICROONDAS aparacerá P 100 en la pantalla y se iluminarán al mismo tiempo el indicador de microondas y el indicador de tem peratura alta Gire el dial de ENTRADA para cambiar el nivel de potencia hasta que el horno indique el nivel de seado Pulse la tecla MICROONDAS para confirmar la confi guración introduzca el tiempo de cocción y a ...

Страница 47: ... utilice los niveles de potencia de microondas P100 a P10 para cocinar o descongelar consulte la página ES 8 Remueva o dele la vuelta a los alimentos siempre que sea posible 2 3 veces durante la cocción Después de cocinar cubra la comida y déjela reposar cuando se recomiende Después de descongelar cubra los alimentos en papel de aluminio y dejar reposar hasta que estén total mente descongelados Ej...

Страница 48: ...ón en 1 minuto NOTA El tiempo de cocción se puede extender hasta un máximo de 95 minutos 3 INICIO RETARDADO La cocción INICIO RETARDADO le permite programar el horno para que comience a cocinar en un punto pos terior del día Antes de configurar asegúrese de que el reloj está establecido a la hora del día correcta Ejemplo Siga el ejemplo a continuación para poner en funcionamiento el microondas de ...

Страница 49: ...GELACIÓN POR PESO Coloque la carne en una fuente o una parrilla de descongelado de horno microondas en el plato giratorio 1 Pulse la tecla DESCONGELADO POR PESO x 1 2 Introducir el peso deseado girando el dial de ENTRADA hasta que aparezca en la pantalla 3 Pulse la tecla START 1min para comenzar el descongelado Aparecerá la cuenta atrás en la pantalla durante el tiempo de descongelado NOTA Los ali...

Страница 50: ...sonará cinco veces la señal acústica y aparecerá la hora del día en la pantalla LED si se ha ajustado el reloj Si el reloj no se ha ajustado solamente aparecerá 0 00 en la pantalla cuando haya terminado de descongelar FUNCIONAMIENTO DE AUTO MENÚ El programa de AUTO MENÚ calcula automáticamente el modo de cocción correcto y cocina los alimentos más detalles en la página ES 23 Siga el ejemplo que se...

Страница 51: ...ndas o una tapa adecuada para cubrir la fuente Coloque la fuente en el centro del plato giratorio Pasta pasta seca por ejemplo Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Micro Pasta Agua 50 g 450 ml 100 g 800 ml temp inicial del agua 20 C Recipiente grande y ancho Coloque la pasta en un recipiente de tamaño adecuado y añada agua No cubra Coloque el recipiente en el centro del plato giratorio Después de coci...

Страница 52: ...son generalmente convenientes a excepción de aquellas con decoración metálica Cristalería por ejemplo Pyrex Se debe tener cuidado si se utiliza cristalería fina ya que puede romperse o agrietarse si se calienta bruscamente Metal No se recomienda usar utensilios de metal ya que crearían un arco eléctrico lo que podría provocar un incendio Plástico Poliestireno por ejemplo recipientes de comida rápi...

Страница 53: ...es de tipo aerosol en el interior del horno Mantenga la cubierta de la guía de onda limpia en todo momento La cubierta de la guía de onda está hecha de un ma terial frágil y se debe limpiar con cuidado siga las instrucciones de limpieza de arriba NOTA El mojar excesivamente puede provocar la desintegración de la cubierta de la guía de onda La cubierta de la guía de onda es una pieza que se consume...

Страница 54: ......

Страница 55: ...ue o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde 2 Em outros Países fora da UE Se quiser eliminar este produto contacte as entidades locais e informe se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação Na Suíça O equipamento eléctrico e electrónico é aceite a título gratuito em qualquer revendedor mesmo que não tenha adquirido um novo produto Poderá encontrar uma li...

Страница 56: ... 0 W Frequência do Microondas 2450 MHz Grupo 2 Classe B Dimensões Exteriores L x A x P mm 485 x 287 x 410 Dimensões Exteriores L x A x P mm Capacidade do Forno 23 litros Prato giratório ø 270 mm Largura aprox 13 kg Lâmpada do forno 25 W 230 240 V Este Produto cumpre os requisitos do padrão europeu EN55011 Em conformidade com este padrão este produto é classificado como sendo um equipamento de grup...

Страница 57: ...vendedor ou agente de serviço autorizado SHARP NOTAS A capa da guia de ondas é frágil Tenha cuidado quando limpar o interior do forno de modo a não danificá la Utilize sempre o forno com o prato giratório e o suporte do prato giratório devidamente encaixados Isto permite cozinhar de forma minuciosa e uniforme Um prato giratório mal colocado pode chocalhar não girar adequadamente e provocar algum d...

Страница 58: ...enu automático Indicador de peso Indicador de mililitros 2 Opções do Menu Automático A1 Reaquecer A2 Legumes frescos A3 Peixe A4 Carne A5 Massa A6 Batata cozida e batata assada A7 Pizza fria A8 Sopa 3 Botão do Menu Automático 4 Botão DESCONGELAR POR TEMPO 5 Botão de STOP 6 Disco de ENTRADA Gire para introduzir o tempo de cozedura o nível de potência a temperatura o peso e selecione menu automático...

Страница 59: ...mpartimento fechado A tomada elétrica deve estar acessível de forma a que a unidade possa ser desligada da corrente facilmente em caso de emergência O cabo de alimentação AC deve ser de 230 V 50 Hz com um mínimo de 10 A do fusível de distribuição ou um mínimo de 10 A do disjuntor de distribuição Deve arranjar se um circuito separado apenas para esta aplicação Não coloque o forno em áreas que gerem...

Страница 60: ...zação Estes devem estar secos e sem gordura A gordura acumulada pode provocar so breaquecimento e deitar fumo ou pegar fogo Não coloque materiais inflamáveis perto do forno ou das aberturas de ventilação Não bloqueie as saídas de ventilação Retire todos os selos metálicos arames etc da comi da e de embalagens de comida O arco elétrico nas superfícies metálicas pode provocar um incêndio Não use o f...

Страница 61: ...forno ou a porta certi fique se de que não há brechas e O cabo de alimentação e tomada certifique se de que não estão danificados Caso a porta ou as vedações da porta estejam da nificadas o forno não deve ser posto em funciona mento até ter sido reparado por uma pessoa com petente ATENÇÃO Nunca ajuste repare ou modifique o forno sozinho É arriscado para qualquer pessoa que não tenha competências p...

Страница 62: ... afetar negativamente a vida da máquina e resultar numa situação não desejada Pessoas com PACEMAKERS devem aconselhar se com o seu médico ou com o fabricante do pacemaker so bre regras de segurança com fornos microondas Para evitar a possibilidade de choques elétricos Nunca em nenhum momento remova a cobertura exterior Não derrame ou insira nenhum objeto nas ranhuras dos ganchos da porta ou nas ab...

Страница 63: ...ificado deverá ser substituído por um cabo especial A troca deve ser feita por um agente de serviço autori zado SHARP Para evitar a possibilidade de explosão e de erup ção espontânea ATENÇÃO Líquidos e outros alimentos não de vem ser aquecidos em recipientes fechados pois podem explodir O aquecimento por microondas de bebidas pode causar uma erupção de bolhas tardia pelo que deve se ter cuidado ao...

Страница 64: ...o metálico dentro do líquido quando o reaquecer 4 Deixe o líquido descansar por pelo menos 20 segundos no forno após o fim do tempo de coze dura para evitar uma erupção de bolhas tardia Não cozinhe ovos com casca e igualmente ovos cozidos não devem ser aquecidos no forno mi croondas pois podem explodir mesmo depois do forno ter parado de trabalhar Para cozinhar ou reaquecer ovos que não tenham sid...

Страница 65: ...s assados antes de os aque cer para soltar o vapor e evitar queimaduras Mantenha as crianças afastadas da porta para preve nir que se queimem Abra sempre os recipientes embalagens de pipocas em balagens para cozinhar no forno etc longe da cara e mãos para evitar queimaduras com o vapor ou erupção de bolhas Para evitar queimaduras verifique sempre antes a temperatura dos alimentos e mexa antes de s...

Страница 66: ...ncluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento a não ser que es tejam sob supervisão ou tenham instruções relati vas ao uso da função por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser vigia das para não brincarem com a máquina Não se apoie ou balance a porta do forno Não brin que com o forno nem o utilize como um b...

Страница 67: ...iais ambientes ao estilo de pousadas Este forno foi concebido para uso doméstico e só pode ser usado para cozinhar comida Não é indicado para uso comercial ou em laboratórios Para promover o uso sem problemas do seu forno e evitar problemas Nunca opere o forno quando este estiver vazio Quando usar um prato de barro ou material que aqueça sozinho coloque sempre por baixo um isolante resistente ao c...

Страница 68: ...porte do prato giratório específicos para este forno Não opere o for no sem o prato giratório Para evitar que o prato giratório se parta a Antes de lavar o prato giratório com água deixe o arrefecer b Não coloque alimentos quentes ou utensílios quentes no prato giratório frio c Não coloque alimentos frios ou utensílios frios no prato giratório quente Não coloque nada na parte exterior durante o fu...

Страница 69: ...te diga que são adequados Caso tenha dúvidas sobre a forma como ligar o seu for no consulte um eletricista autorizado e qualificado Nem o fabricante nem o revendedor podem aceitar qualquer responsabilidade por estragos no forno ou danos pessoais resultantes da inobservância dos pro cedimentos corretos de ligação elétrica É possível que se forme ocasionalmente vapor ou gotas de água nas paredes do ...

Страница 70: ... piente fechado 4 Escolha uma superfície nivelada que forneça espaço aberto suficiente para a entrada e ou saída de ar A superfície traseira do aparelho deve ser colocada junto a uma parede A altura mínima de instalação é de 85 cm É necessário haver um espaço mínimo de 20 cm entre o forno e quaisquer paredes adjacentes Deixe um espaço mínimo de 30 cm por cima do forno Não remova os pés da base do ...

Страница 71: ...um sinal sonoro uma vez 5 Conecte de forma segura a ficha do forno a uma tomada elétrica com ligação à terra normal de uso doméstico ATENÇÃO Não coloque o forno em locais onde se gere calor orvalho ou muita humidade por exemplo perto ou por baixo de um forno convencional ou per to de materiais combustíveis por exemplo cortinas Não bloqueie nem obstrua as aberturas da saída de ar Não coloque objeto...

Страница 72: ...ADOR LED Potência do Microondas Carregue no botão MICROONDAS uma vez apa recerá a indicação P100 e ao mesmo tempo o indi cador de microondas e o indicador de temperatura alta acender se ão no mostrador Gire o mostrador de ENTRADA para alterar o nível de potência até o forno indicar o nível desejado Carregue no botão MICROONDAS para confirmar as definições introduza o tempo de cozedura e em seguida...

Страница 73: ...A MANUAL DESCONGELAR MANUAL Introduza o tempo de cozedura e utilize os níveis de potência do microondas de P100 a P10 para cozinhar ver página PT 8 Mexa ou vire os alimentos se possível 2 a 3 vezes durante a cozedura Depois de cozinhar tape os alimentos e deixe os ficar quando recomendado Depois de descongelados cubra os alimentos com película aderente e deixe ficar até estarem totalmente desconge...

Страница 74: ...imediatamente e de cada vez que o botão for carre gado o tempo de cozedura aumentará em 1 minuto NOTA O tempo de cozedura pode ser prolongado até um máximo de 95 minutos 3 INÍCIO RETARTADO A cozedura de INÍCIO RETARDADO permite lhe programar o forno para iniciar a cozinhar num determinado momento mais tarde nesse dia Antes de definir verifique que o relógio tem a hora do dia correta Exemplo Siga o...

Страница 75: ...e pese 1 2 kg usando o DESCONGELAR POR PESO Coloque a carne num prato ou na grelha de descongelar do forno microondas no prato giratório 1 Carregue no botão de DESCONGELAR POR PESO x 1 2 Introduza o peso desejado girando o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar 3 Pressione o botão START 1min para começar a descongelar O mostrador entrará em contagem decrescente durante o tempo de descongelar ...

Страница 76: ...strador apresentará as horas caso o relógio tenha sido acertado Se o relógio não foi acertado o mostrador apresentará apenas 0 00 quando a cozedura estiver completa OPERAÇÃO MENU AUTOMÁTICO Os programas do MENU AUTOMÁTICO detetam automaticamente o modo de cozedura e o tempo de coze dura dos alimentos adequados pormenores na página PT 23 Siga o exemplo em baixo para mais pormenores sobre como opera...

Страница 77: ...ma tampa adequada ventiladas para cobrir a tarteira Coloque a tarteira no meio do prato giratório Massa massa seca por ex Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Micro Massa Água 50 gr 450 ml 100 gr 800 ml temp inicial da água 20 C Taça grande e larga Coloque a massa numa taça de tamanho apropriado e junte a água Não cubra Coloque a taça no meio do prato giratório Depois de cozinhar mexa bem e deixe repo...

Страница 78: ... decorações metálicas Loiça de vidro por ex Pyrex Tenha cuidado se usar loiça de vidro sensível pois este pode partir se ou estalar se for aquecido repentinamente Metal Não é recomendável o uso de loiça metálica quando usar a potên cia das microondas pois pode provocar faíscas e levar a um incên dio Plástico Esferovite por ex recipientes de fast food Tenha em atenção que alguns recipientes podem d...

Страница 79: ...isso provocará danos ao forno 3 Não utilize produtos de limpeza de spray Mantenha a capa da guia de ondas sempre limpa A capa da guia de ondas está construída com um material frágil e deve ser limpa com cuidado siga as instruções de limpeza em cima NOTA Excesso de água pode provocar a desintegra ção da capa da guia de ondas A capa da guia de ondas é uma parte consumível e se não for limpa regularm...

Страница 80: ......

Страница 81: ...ays hors de l Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d élimination correcte de cet appareil Suisse les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant même si vous n achetez pas un nouvel appareil Pour obtenir la liste des autres sites de collect...

Страница 82: ...Mode Veille Mode économie d énergie moins de 1 0 W Fréquence des micro ondes 2450 MHz Groupe 2 Classe B Dimensions extérieures L x H x P mm 485 x 287 x 410 Dimensions de la cavité L x H x P mm Capacité du four 23 litres Plateau tournant ø 270 mm Poids approx 13 kg Éclairage du four 25 W 230 240 V Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011 Conformément à cette norme ce produit e...

Страница 83: ...ou au service d entretien agréé par SHARP le nom des pièces et du modèle REMARQUES Le boîtier du guide d ondes est fragile Veuillez faire très attention en nettoyant l intérieur du four à ne pas l endommager Faites toujours fonctionner le four avec le plateau tournant et les pieds du plateau correctement installés Ceci favorise une cuisson régulière Un plateau mal installé peut entraîner une mauva...

Страница 84: ...s Voyant de volume ml 2 Option du menu auto A1 Réchauffage A2 Légumes frais A3 Poisson A4 Viande A5 Pâtes A6 Pommes de terres cuites à l eau et en robe des champs A7 Pizza Froide A8 Soupe 3 Bouton Menu Auto 4 Bouton DECONGELATION PAR TEMPS 5 Bouton STOP 6 Bouton SELECTION Tournez pour entrer le temps de cuisson l heure le niveau de puissance la températu re le poids et pour sélectionner le menu au...

Страница 85: ...re facilement accessible afin que la fiche du cordon d alimentation puisse être aisément débranchée en cas d urgence La tension d alimentation doit être égale à 230 V 50 Hz avec un fusible de distribution de 10 A mini mum ou un disjoncteur de 10 A minimum Ce four doit être alimenté à partir d un circuit électri que indépendant Veuillez ne pas placer votre four à proximité d une zone génératrice de...

Страница 86: ...pourvues de graisse Les accumulations de graisse peuvent s échauffer au point de fumer ou de s enflammer Ne placez pas de produits susceptibles de s enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation N obstruez pas les ouvertures de ventilation Retirez toutes les étiquettes fils etc métalliques qui peuvent se trouver sur l emballage des aliments Ces élé ments métalliques peuvent en...

Страница 87: ... pas endommagés d Intérieur de la cavité et de la porte assurez vous qu il n est pas cabossé e Cordon d alimentation et sa prise assurez vous qu ils ne sont pas endommagés Si la porte ou les joints de porte sont endommagés n utilisez pas le four jusqu à ce qu il soit réparé par du personnel qualifié Vous ne devez rien réparer ou remplacer par vous même dans le four Faites appel à du personnel qual...

Страница 88: ...eptible d affecter le bon fonctionnement de l appareil et de présenter des risques Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de vous renseigner sur les précautions à prendre lors de l utilisation du four Pour éviter toute décharge électrique Ne retirez en aucun cas le boîtier externe N introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures de...

Страница 89: ...it être opéré par un agent d entretien autorisé SHARP Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine AVERTISSEMENT Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés ceux ci étant susceptibles d exploser Le réchauffage des boissons au micro ondes peut en traîner une ébullition explosive différée il faut donc être prudent lors de la manipulation du récipie...

Страница 90: ... le réchauffage 4 Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes dans le four une fois le chauffage terminé de manière à éviter toute ébullition soudaine différée Ne pas cuire d œuf dans leur coquille et ne pas réchauf fer d œuf dur entier dans le four micro ondes car il risque d exploser même après la cuisson Pour cuire ou réchauffer des œufs qui n ont pas été brouillés ou mélangés percez le j...

Страница 91: ... due à la vapeur ou à la chaleur Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chauffage afin de laisser s échapper la vapeur et d éviter les brûlures Ne laissez pas les enfants s approcher de la porte pour éviter qu ils ne se brûlent AVERTISSEMENT Il est nécessaire de remuer ou d agi ter le contenu des biberons et pots pour bébé et de vé rifier leur température avant leur consommation afin d...

Страница 92: ... capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expé rience et de connaissances sauf s ils sont supervisés ou si des instructions concernant l utilisation de l appareil leurs ont été données par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être supervisés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne vous appuyez pas ou ne vous accrochez pas sur le po...

Страница 93: ...autres environnements résidentiels environnements de type chambre d hôte Ce four a été conçu pour la préparation d aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson Il n est pas adapté à un usage commercial ou scientifique Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour évi ter d endommager le four N utilisez jamais ce four à vide Si vous utilisez un plat brunis seur ou un plat en matière ...

Страница 94: ... et le support de plateau tournant conçus pour ce four N utilisez pas le four sans plateau tournant Pour prévenir tout risque de casse du plateau tournant a Laissez le plateau refroidir avant de le nettoyer avec de l eau b Ne placez pas d aliments ou d ustensiles chauds sur un plateau froid c Ne placez pas d aliments ou d ustensiles froids sur un plateau chaud Ne posez aucun objet sur le boîtier d...

Страница 95: ...e par le fabricant Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four consultez un technicien qualifié Ni le fabricant ni le distributeur ne sauraient être tenus responsable des dommages occasionnés au four ou des blessures personnelles qui résulteraient d une mauvaise observation des consignes de branchement électrique Des gouttes d eau peuvent se former sur les parois de la ca vité d...

Страница 96: ...r dans un placard 4 Sélectionnez une surface plane qui offre suffisamment de place pour les grilles d aération d entrée et de sortie La surface arrière de l appareil doit être placée contre un mur La hauteur minimale d installation est de 85 cm Un espace minimum de 20 cm est requis entre le four et les murs adjacents Gardez un espace d au moins 30 cm au dessus du four Ne retirez pas les pieds du b...

Страница 97: ...e une fois 5 Branchez la fiche du cordon d alimentation dans une prise murale standard avec prise de terre AVERTISSEMENT Ne placez pas le four dans un endroit où est généré de la chaleur ou des niveaux élevés d humidité par exemple près ou au dessus d un four conventionnel ou près de matériaux combustibles par ex rideaux De bloquez ou n obstruez pas les ouvertures de ventilation Ne placez pas d ob...

Страница 98: ...ndes et de haute température s allument en même temps sur l affi chage Tournez le bouton SELECTION pour changer le niveau de puissance jusqu à ce que le four indique la puissance désirée Pressez le bouton MICRO ONDES pour confirmer les réglages entrez le temps de cuisson puis pres sez le bouton DEMARRAGE 1min pour démarrer le four Pour vérifier le niveau de puissance durant la cuis son pressez la ...

Страница 99: ... MANUELLE DECONGELATION MANUELLE Entrez le temps de cuisson et utilisez les niveaux de puissance micro ondes P100 à P10 pour cuire ou décon geler référez vous à la page F 8 Mélangez ou tournez les aliments lorsque cela est possible 2 3 fois pendant la cuisson Après la cuisson couvrez les aliments et laissez les reposer tel que recommandé Après la décongélation couvrez les aliments d une feuille de...

Страница 100: ...et vous pouvez aug menter le temps de cuisson d une minute en pressant à nouveau le bouton REMARQUE Il est possible de prolonger le temps de cuisson jusqu à 95 minutes au maximum 3 DEMARRAGE RETARDE La cuisson à DEMARRAGE RETARDE vous permet de programmer le four pour qu il démarre plus tard dans la journée Avant de lancer la cuisson vérifiez que l horloge est bien à l heure Exemple Suivez l exemp...

Страница 101: ...ogramme DÉCONGÉ LATION PAR POIDS Placez la viande dans un plat à gâteau ou sur une grille de décongélation pour four à micro ondes sur le plateau tournant 1 Pressez le bouton DECONGELATION PAR POIDS x1 2 Entrez le poids désiré en tournant le bouton SELECTION jusqu à ce que l écran affiche 3 Pressez le bouton DEMARRAGE 1min pour démarrer la décongélation L affichage décompte le temps de décongélati...

Страница 102: ...aluminium ne touche pas les parois du four Après la décongélation un signal sonore s active cinq fois et l écran affiche l heure actuelle si l horloge a été FONCTIONNEMENT DU MENU AUTO Les programmes du MENU AUTO déterminent de manière automatique le mode et le temps de cuisson cor rects de vos aliments détails en page F 23 Suivez l exemple ci dessous pour mieux comprendre comment utiliser cette f...

Страница 103: ...centre du plateau tournant Pâtes pâtes sèches telles que Fusilli Farfalle Rigatoni A 5 80 Micro Pâtes Eau 50 g 450 ml 100 g 800 ml température initiale de l eau 20 C Large bol Placez les pâtes dans un bol de taille appropriée et ajoutez de l eau Ne couvrez pas Placez le bol au centre du plateau tournant Après la cuisson mélangez bien et laissez reposer pendant 2 minutes avant d égoutter Pommes de ...

Страница 104: ...talliques Plats en verre par ex Pyrex Restez vigilant lors de l utilisation de verrerie fine la chaleur brutale pouvant les craqueler ou les casser Métal Il n est pas recommandé d utiliser de récipients en métal ceux ci pouvant être source d arcs électriques et causer des incendies Plastique Polystyrène par ex récipients de restauration rapide Il est important de bien faire attention à la cuisson ...

Страница 105: ... d endommager le four 3 N utilisez pas de vaporisateur pour nettoyer l inté rieur du four Gardez toujours le cadre du répartiteur d ondes pro pre Le cadre du répartiteur d ondes est composé d un matériau fragile et doit être nettoyé avec précaution suivez les instructions de nettoyage ci dessus NOTE Ne laissez pas tremper le boîtier du guide d ondes il pourrait se désagréger Le boitier du guide d ...

Страница 106: ......

Страница 107: ...ute umana che potrebbe derivare da un inadeguata gestione dei rifiuti 2 In paesi che non fanno parte dell UE Se si desidera eliminare il presente prodotto contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto Per la Svizzera Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore anche se non si acquista un prodotto nuovo Al...

Страница 108: ...etico meno di 1 0 W Frequenza delle microonde 2450 MHz Gruppo 2 Classe B Dimensioni esterne L x A x P mm 485 x 287 x 410 Dimensioni interne L x A x P mm Capacità del forno 23 litri Piatto rotante ø 270 mm Peso circa 13 kg Luce del forno 25 W 230 240 V Questo prodotto soddisfa i requisiti della norma europea EN55011 In conformità a tale norma questo prodotto è classificato come apparecchiatura appa...

Страница 109: ...zato il nome della parte e il nome del modello NOTA Il coperchio guida onde è fragile Fate attenzione a non danneggiarlo quando si effettua la pulizia dell inter no del forno Mettete in funzione il forno sempre con il piatto rotante e il sostegno rotante posizionati correttamente Ciò migliora il funzionamento del forno e di conseguenza anche la cottura Se il piatto rotante non è posiziona to corre...

Страница 110: ...MATICI Indicatore PESO Indicatore millilitri 2 Opzioni Menu automatici A1 Riscaldamento A2 Verdura fresca A3 Pesce A4 Carne A5 Pasta A6 Patate bollite e ripiene A7 Pizza congelata A8 Minestre 3 Tasto menu automatici 4 Tasto SCONGELAMENTO A TEMPO 5 Tasto STOP 6 Manopola INSERIMENTO Ruotate per inserire il tempo di cottura l ora il livello di potenza il peso e la selezione menu automatici 7 Tasto MI...

Страница 111: ...eve essere facilmente accessibile in modo da poter staccare facilmente il cavo di alimentazio ne in caso d emergenza La tensione di alimentazione del forno deve essere di 230 V 50 Hz con un fusibile del quadro di distribuzione o un salvavita di un minimo di 10 A Questo apparecchio deve essere collegato ad un circuito elettrico dedicato Non mettete il forno in aree in cui viene generato del calore ...

Страница 112: ...avità del forno il piatto girevole e il sostegno rotante devono essere asciutti e senza tracce di grasso Gli accu muli di grasso possono surriscaldarsi fumare o infiam marsi Non mettete materiali infiammabili vicino al forno o alle aperture di ventilazione Non bloccate le aperture di ventilazione Togliete dal cibo e dal suo involucro i sigilli e fili di chiusu ra metallici La formazione di archi e...

Страница 113: ...l forno o lo sportello non siano ammaccati e Che il cavo di alimentazione e la sua spina non siano danneggiati Lo sportello o le relative guarnizioni si danneggiano non usate il forno sino all avvenuta riparazione da parte di per sonale competente Non cercare mai di adattare riparare o modificare il forno da soli Qualsiasi intervento di assistenza o ri parazione dell apparecchio che richieda la ri...

Страница 114: ...to della superficie che potrebbe influire negativamente sulla vita dell apparecchio e creare situazioni pericolose Chi porta uno PACEMAKER deve rivolgersi al medico o al fabbricante del pacemaker riguardo alle precauzioni da prendere per l uso del forno a microonde Per evitare le scosse elettriche La copertura esterna del forno non deve assolutamente essere smontata Non inserite alcun oggetto nell...

Страница 115: ...ri sigillati perché potrebbero esplodere Il riscaldamento di bevande mediante microonde può produrre una loro ritardata ed improvvisa ebollizione e pertanto è necessario fare attenzione durante il maneg giamento del contenitore in cui si trovano Non usate mai recipienti sigillati Togliete i sigilli e coperchi prima dell uso I recipienti sigillati possono esplodere a causa dell aumento della pressi...

Страница 116: ...i simile purché non di metallo 4 Lasciar riposare il liquido nel forno per almeno 20 secon di al termine del tempo di cottura per evitare l eruzione ritardata della bollitura Non usare il forno a microonde per cuocere le uova con il guscio né per riscaldare le uova sode intere perché potrebbero esplodere anche dopo la fase di riscalda mento Per cucinare o riscaldare le uova che non sono state stra...

Страница 117: ...uscita del vapore e del calore allontanarsi dallo sportello del forno durante l apertura Per far uscire il vapore ed evitare ustioni praticare alcune incisioni sui cibi ripieni riscaldati Tenete i bambini lontani dallo sportello per evitare che si brucino Per evitare scottature ATTENZIONE Al fine di evitare scottature prima del consumo si raccomanda di agitare bene il contenuto di biberon o di vas...

Страница 118: ...n è inteso per essere utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensioriali o mentali o senza esperienza e informazioni a meno che non siano state date loro le istruzioni per l utilizzo da parte di qualcuno che sia responsabile della loro inco lumità I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicrarsi che non giochino con l elettrodomestico Non appoggiatevi o fate d...

Страница 119: ...kfast Questo forno serve alla preparazione dei cibi in casa e deve essere usato esclusivamente per la loro cottura Esso non è adatto per l uso commerciale o in laboratorio Per evitare difetti di funzionamento o danni al forno Non fate funzionare il forno quando è vuoto Usando un piat to per rosolare i cibi o del materiale autoriscaldante mettete sempre sotto di esso del materiale isolante resisten...

Страница 120: ...o per il piatto rotante creati apposto per questo forno Non fatelo funzio nare senza il piatto rotante Per evitare che il piatto rotante si rompa a Prima di pulire il piatto rotante con l acqua fatelo raf freddare b Non mettete cibo o utensili caldi sul piatto rotante fred do c Non mettete cibo o utensili freddi sul piatto rotante caldo Non mettete alcun oggetto sul mobile esterno durante il funzi...

Страница 121: ...hiari che sono adatti Se non siete sicuri su come collegare il vostro forno consul tate un elettricista autorizzato e qualificato Né il produttore né il rivenditore si fanno carico di alcuna re sponsabilità per danni al forno o per lesioni personali deri vanti dal mancato rispetto della procedura di collegamento elettrico Si possono talvolta formare del vapore acqueo o delle gocce sulle pareti del...

Страница 122: ...madio 4 Scegliete una superficie che dia sufficiente spazio alle ventole di ingresso e uscita La parte posteriore dell elettrodomestico deve essere posizionata contro il muro L altezza minima per l installazione è 85 cm E richiesto uno spazio minimo di 20 cm tra il forno e qualunque parete adiacente Lasciate almeno 30 cm di spazio sopra il forno Non togliete i piedini da sotto il forno Bloccare la...

Страница 123: ...ntirà un segnale acustico una volta 5 Inserite la spina del cavo di alimentazione del forno in una presa a muro standard a massa ATTENZIONE Non posizionate il forno in un posto in cui si producono calore condensa o grande umidità per esempio vicino o sopra un normale forno o vicino a materiali com bustibili per esempio tende Non bloccate od ostruite i bocchettoni di aereazione Non mettete oggetti ...

Страница 124: ...eguito Per impostare il livello di potenza Display LED Potenza microonde Premete il tasto MICROONDE una volta apparità P100 e contemporaneamente l indicatore del microonde e l indicatore dell alta temperatura si illumineranno sul display Ruotate la manopola INSERIMENTO per cambiare il livello di potenza finché il forno non indica il livello desiderato Premete il tasto MICROONDE per confermare l im...

Страница 125: ... Unità di aumento 5 secondi 10 secondi 30 secondi 1 minuto 5 minuti COTTURA MANUALE SCONGELAMENTO MANUALE Inserite il tempo di cottura utilizzando livelli di potenza delle microonde da P100 a P10 per cucinare o scon gelare vedi pag I 8 Quando possibile mescolate o girate il cibo 2 3 volte durante la cottura Dopo la cottura coprite il cibo e lasciatelo riposare se consigliato Dopo lo scongelamento ...

Страница 126: ... tasto il tempo di cottura aumenterà di un minuto NOTA Il tempo di cottura può essere esteso ad un massimo di 95 minuti 3 AVVIO RITARDATO L AVVIO RITARDATO permette di programmare il forno per farlo partire più tardi nella giornata Prima di impostare assicuratevi che l orologio sia impostato sull ora corretta Esempio Seguite l esempio qui sotto per far partire automaticamente il microonde più tard...

Страница 127: ...A PESO Mettete la carne su un piatto o sulla griglia per lo scongelamento sul piatto rotante 1 Premete il tasto SCONGELAMENTO A PESO x1 2 Inserite il peso desiderato girando la manopola INSERIMENTO finché non apparirà sul display 3 Premete il tasto START 1min per far iniziare lo scongelamento Il display inizierà il conto alla rovescia del tempo di scongelamento NOTA Il cibo congelato viene scongel...

Страница 128: ...po la cottura si sentirà cinque volte un suono e il LED mostrerà l ora se l orologio è stato impostato Se l orologio non è stato impostato il display mostrerà solo 0 00 quando la cottura è completa FUNZIONE COTTURA AUTOMATICA Il tasto MENU AUTOMATICI mette automaticamente in funzione la corretta modalità di cottura per i cibi det tagli a pagina I 13 Seguite l esempio qui sotto per i dettagli su co...

Страница 129: ...ntro del piatto rotante Pasta pasta di semola per esempio fusilli farfalle rigatoni A 5 80 Micro Pasta Acqua 50 g 450 ml 100 g 800 ml temperatura iniziale dell acqua 20 C Ciotola grande e larga Mettete la pasta in una ciotola di grandezza appropriata e aggiungete l acqua Non coprite Mettete la ciotola al centro del piatto rotante Dopo la cottura mescolate bene e lasciate riposare per due minuti pr...

Страница 130: ...Fate attenzione se utilizzate cristalleria fine poiché può rompersi o creparsi se riscaldata improvvisamente Metallo Non è consigliato l utilizzo di utensili da cucina in metallo perché possono creare archi elettrici che possono trasformarsi in fuoco Plastica polistirene per esempio contenitori di fast food Fate attenzione poiché alcuni contenitori si deformano si sciolgo no o scoloriscono ad alte...

Страница 131: ...ono causare danni al forno 3 Non usate pulitori di tipo spray all interno del forno Tenete sempre pulita la copertura delle onde guida La copertura delle onde guida è fatta di un materiale fragile e deve essere pulito con attenzione seguite le istruzioni sopra NOTA L utilizzo di troppa acqua potrebbe causare danni alla copertura della copertura delle onde guida La copertura delle onde guida è una ...

Страница 132: ......

Страница 133: ...erwerken van het afval 2 In andere landen buiten de Europese Unie Als u dit product wilt weggooien neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure Voor Zwitserland U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren zelfs als u geen nieuw product koopt Aanvullende inzamelingsinrichtingen zij...

Страница 134: ...dan 1 0 W Frequentie van de magnetron 2450 MHz Groep 2 Klasse B Afmetingen buitenkant W x H x D mm 485 x 287 x 410 Afmetingen binnenkant W x H x D mm Ovencapaciteit 23 liter Draaitafel ø 270 mm Gewicht circa 13 kg Ovenlamp 25 W 230 240 V Dit product voldoet aan de eisen van de Europese norm EN55011 Volgens deze norm is dit product geclassificeerd als groep 2 klasse B apparatuur Groep 2 betekent da...

Страница 135: ... golfgeleider is breekbaar Maak de binnenkant van de combi magnetron voorzich tig schoon om er zeker van te zijn dat dit niet beschadigt Bedien de oven alleen als de draaitafel en draaitafelsteun juist zijn geplaatst Dit bevordert een grondige en gelijkmatige bereiding Een slecht geplaatste draaitafel kan gaan rammelen kan mogelijk niet goed draaien en kan schade aan de oven veroorzaken laats te b...

Страница 136: ...enu symbool Gewicht symbool Milliliter symbool 2 Auto Menu opties A1 Opwarmen A2 Verse groente A3 Vis A4 Vlees A5 Pasta A6 Gekookte aardappel aardappels in schil A7 Gekoelde pizza A8 Soep 3 Auto Menu knop 4 TIME DEFROST knop 5 STOP knop 6 ENTRY draaiknop Draai om kooktijd tijd vermogen temperatuur en gewicht in te voeren en kies auto menu 7 MICROWAVE knop 8 WEIGHT DEFROST knop 9 KLOK INSTELLEN VER...

Страница 137: ...k toegangbaar stopcontact zodat u de stekker bij nood snel uit het stopcontact kunt trekken Sluit de magnetron alleen aan op een stopcontact met 230 V 50 Hz wisselstroom met een minimale 10 A zekering of een minimale 10 A circuitonderbreker Voor dit apparaat moet een afzonderlijk stroomcircuit worden gebruikt dat alleen voor dit apparaat be stemd is Plaats de magnetron niet op een plaats waar hitt...

Страница 138: ...len dienen droog en vetvrij te zijn Opgehoopt vet kan mogelijk oververhit ten gaan roken en vlam vatten Plaats geen ontvlambare materialen in de buurt van de magnetron of de ventilatie openingen Blokkeer de ventilatie openingen niet Verwijder alle metalen draadjes verzegelingen enz van het voedsel en de verpakking Vonken van meta len voorwerpen kunnen mogelijk brand veroorzaken Gebruik de magnetro...

Страница 139: ... deuken in de ovenruimte of in de deur zitten e Controleer of het netsnoer en de stekker niet beschadigd zijn Als de deur of de afdichtingen beschadigd zijn mag de magnetron niet gebruikt worden totdat hij door een vakman is gerepareerd WAARSCHUWING Nooit zelf aanpassingen ver anderingen of reparaties aan de magnetron uit voeren Niemand behalve een gekwalificeerde technicus dient onderhouds of rep...

Страница 140: ...n het apparaat wordt verkort en gevaarlijke situaties kunnen ontstaan Personen met een PACEMAKER dienen een dokter of de fabrikant van de pacemaker te raadplegen aangaande spe ciale voorzorgsmaatregelen bij gebruik van magnetrons Het voorkomen van de mogelijkheid van een elek trische schok De behuizing mag nooit worden geopend of verwijderd Zorg dat er geen vloeistoffen of andere voorwerpen in de ...

Страница 141: ...anging moet gedaan worden door erkend SHARP onderhoudspersoneel Om de mogelijkheid van een explosie en overkoken te voorkomen WAARSCHUWING Vloeistoffen en andere etenswaren mogen niet in gesloten bakjes en verpakkingen wor den opgewarmd aangezien ze kunnen ontploffen Bij het verhitten van dranken in de magnetron kunnen deze soms later nog overkoken Houd hiermee reke ning wanneer u de verpakking va...

Страница 142: ...n 4 Laat de vloeistof na het koken ten minste 20 seconden in de magnetron staan om te voorkomen dat de vloeistof later uit de fles spuit Verhit nooit hele eieren in hun schaal in de magnetron Ook hardgekookte eieren moeten niet in magnetrons worden opgewarmd aangezien ze kunnen ontploffen zelfs nadat de magnetron is uitgezet Voor het opwar men van eieren die niet zijn geklopt dient u het eigeel en...

Страница 143: ...kken etenswaren na het koken om de stoom te laten ontsnappen en brandwonden te voorkomen Houd kinderen uit de buurt van de magnetron zodat zij zich niet aan een hete magnetron kunnen branden Om de mogelijkheid van brandwonden te voorkomen WAARSCHUWING De inhoud van babyflesjes en potjes babyvoedsel moet geroerd of geschud worden en de temperatuur moet gecontroleerd worden voor gebruik om brandwond...

Страница 144: ... zintuigelijke of verstandelijke beperkingen tenzij ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Er moet op kinderen gelet wor den zodat ze niet met het apparaat gaan spelen Let op dat kinderen niet aan de deur of magnetron gaan hangen De magnetron is geen speelgoed Zorg dat kinderen ook van de v...

Страница 145: ...oedsel te worden gebruikt Gebruik de magnetron niet voor commer ciële doeleinden of in een laboratorium Voorkomen van problemen of beschadiging Gebruik de magnetron nooit wanneer deze leeg is Ter voor komen van beschadiging van de draaitafel en steun door oververhitting dient u bij gebruik van bruineringsschalen of zelf verwarmende materialen altijd een hittebestendig isolatiemateriaal zoals een p...

Страница 146: ...worpen draai tafel en draaitafelsteun Gebruik de magnetron niet zonder de draaitafel Om te voorkomen dat de draaitafel breekt a Laat de draaitafel afkoelen alvorens deze met water te reinigen b Plaats heet voedsel of hete schalen en dergelijke niet op een koude draaitafel c Plaats koud voedsel of koude schalen en dergelijke niet op een warme draaitafel Plaats tijdens gebruik geen voorwerpen op de ...

Страница 147: ...de functie worden gebruikt tenzij het bakje of verpakking door de fabrikant als geschikt zijn gemerkt Raadpleeg een erkend elektricien indien u twijfels heeft over het aansluiten van uw magnetron Noch de fabrikant noch de dealer zijn aansprakelijk voor schade aan de magnetron of letsel indien de magnetron niet op de voorgeschreven juiste manier is aangesloten Condens of vocht kunnen zich mogelijk ...

Страница 148: ...n een kast 4 Kies een vlak oppervlak met genoeg ruimte voor de ven tilatieopeningen De achterkant van het apparaat dient tegen een muur geplaatst worden De minimale installatiehoogte bedraagt 85 cm Er dient minimaal 20 cm ruimte over te worden gela ten tussen de magnetron en de wanden Laat een minimale ruimte van 30 cm boven de mag netron open Verwijder de voetjes van de onderkant van de magne tro...

Страница 149: ...netron in het stopcontact De combi magnetron toont 0 00 een hoor 5 Steek de stekker van de magnetron in een standaard ge aard stopcontact WAARSCHUWING Plaats de magnetron niet op een plek waar hitte of vochtigheid onstaat bijvoorbeeld naast of boven een gewone oven of naast brandbare materialen bijvoorbeeld gordijnen Blokkeer of belemmer de ventilatieopeningen niet Plaats geen objecten op de magne...

Страница 150: ...de instructie om het vermogen in te stellen Om het vermogen in te stellen LED display Magnetronvermogen Druk een keer op de MICROWAVE knop P100 wordt getoond en op hetzelfde moment licht het magnetron en hoge hittesymbool op op het scherm Draai de ENTRY knop om het vermogen te veran deren totdat de oven het gewenste niveau bereikt Druk op de MICROWAVE knop om de instelling te bevestigen Voer de be...

Страница 151: ... seconden 1 minuut 5 minuten HANDMATIG BEREIDEN HANDMATIG ONDOOIEN zie ook pagina NL 8 Roer of draai het voedsel tijdens de bereiding waar mogelijk 2 3 keer Dek het voedsel na het bereiden af en laat het staan indien aanbevolen Dek na het ontdooien het voedsel af met folie en laat het staan totdat het grondig is ontdooid Voorbeeld Om 2 minuten en 30 seconden te verhitten op P80 magnetronvermogen 1...

Страница 152: ...ereidingstijd met 1 minuut verlengd OPMERKING De bereidingstijd kan worden verlengd tot maximaal 95 minuten 3 DELAY START vertraag start Bereiding met DELAY START stelt u in staat de oven te programmeren zodat deze met de bereiding begint op een later tijdstip die dag Voor het instellen zorg ervoor dat de klok juist is ingesteld Voorbeeld Volg het voorbeeld hieronder om de magnetron automatisch te...

Страница 153: ... m b v WEIGHT DEFROST Plaats het vlees in een hittebestendige schaal of ontdooirek voor magnetrons op de draaitafel 1 Druk op de WEIGHT DEFROST knop x1 2 Voer het gewenste gewicht in door te draaien aan de ENTRY knop totdat de display toont 3 Druk op de START 1min toets om met ontdooien te beginnen De display telt de ingestelde ontdooitijd af OPMERKING Bevroren voedsel wordt ontdooid vanaf 18 C Zo...

Страница 154: ...ijd van de dag tonen indien de klok is ingesteld Indien de klok niet is ingesteld zal de display alleen 0 00 tonen na het ontdooien GEBRUIK VAN AUTO MENU De AUTO MENU programma s bepalen automatisch de juiste kookstand en het bereidingstijd van het voedsel Zie details op pagina NL 23 Volg het voorbeeld hieronder voor details over hoe u deze functie bedient Voorbeeld om vis met een gewicht van 250 ...

Страница 155: ...el Plaats de gratineerschaal in het midden van de draaitafel Pasta gedroogde pasta bijv Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Micro Pasta Water 50 g 450 ml 100 g 800 ml oorspronkelijke temperatuur van het water 20 C Grote en brede kom Plaats de pasta in een qua grootte geschikte kom en voeg het water toe Niet afdekken Plaats de kom in het midden van de draaitafel Na bereiding goed roeren en 2 minuten l...

Страница 156: ...gesproken geschikt behalve als deze metalen decoratie hebben Glaswerk bijv Pyrex Ga zorgvuldig om met fijn glaswerk omdat dit kan breken of bar sten bij plotselinge temperatuurverschillen Metaal Metalen kookgerei wordt niet aanbevolen omdat dit gaat vonken wat tot brand kan leiden Plastic polystyreen bijv fastfood bakjes Ga hier zorgvuldig mee om omdat sommige bakjes vervormen smelten of verkleure...

Страница 157: ... Gebruik voor de binnenkant van de oven geen rei nigers in spuitbussen Houd het afdekplaatje van de golfgeleider te allen tijde schoon Het afdekplaatje van de golfgeleider is gemaakt van kwetsbaar materiaal en moet zorgvuldig gereinigd worden volg de bovenstaande reinigingsinstructies OPMERKING Overmatig onderdompelen kan ont binding van het afdekplaatje voor de golfgeleider veroorzaken Het afdekp...

Страница 158: ......

Страница 159: ...vinnas på tillämpligt sätt vilket förhindrar potentiella negativa hälso och miljöeffekter 2 Länder utanför EU Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings och återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt B Information om återvinning för företag 1 EU länder Gör så här om produkten ska kasseras Kontakta SHARPs återförsäljare för information om hur man g...

Страница 160: ...ovågsfrekvens 2450 MHz grupp 2 klass B Yttermått B x H x D mm 485 x 287 x 410 Innermått B x H x D mm Ugnsvolym 23 liter Roterande tallrik ø 270 mm Vikt cirka 13 kg Ugnslampa 25 W 230 240 V Denna produkt uppfyller kraven i den europeiska standarden EN55011 I överensstämmelse med denna standard är denna produkt klassificerad som grupp 2 klass B utrustning Grupp 2 innebär att utrustningen avsiktligen...

Страница 161: ... din återförsäljare eller SHARP auktoriserad serviceverkstad OBSERVERA Vågledarskyddet är ömtåligt Försiktighet bör iakttas vid rengöring inne i ugnen så att det inte skadas Använd alltid ugnen med tallrik och vändfot korrekt monterade Detta främjar grundlig jämn tillagning En dåligt monterad tallrik kan skramla kanske inte roterar riktigt och kan orsaka skador på ugnen All mat och behållare med m...

Страница 162: ...Automeny indikator Vikt indikator Milliliter indikator 2 Automenyalternativ A1 Återuppvärmning A2 Färska grönsaker A3 Fisk A4 Kött A5 Pasta A6 Kokt potatis Bakad potatis A7 Kyld Pizza A8 Soppa 3 Automeny knapp 4 Tidupptining knapp 5 STOPP knapp 6 INSTÄLLNINGAR ratten Vrid för att ange tillagningstid tid effekt vikt och välja automeny 7 MIKROVÅG knapp 8 VIKTUPPTINING knapp 9 KLOCKINSTÄLLNING FÖRDRÖ...

Страница 163: ... Det elektriska uttaget måste vara lätt åtkomligt så att enheten lätt kan kopplas ur i en nödsituation Växelströmförsörjningen måste vara 230 V 50 Hz med minst 10 A distributionssäkring eller minst 10 A distributionsbrytare En enskild strömkrets som betjänar endast denna ap parat bör tillhandahållas Placera inte ugnen i områden där värme alstras Till exempel nära en vanlig ugn Installera inte ugne...

Страница 164: ...d ning Dessa måste vara torra och fria från fett Gammalt fett kan överhettas och börja ryka eller fatta eld Placera inte lättantändliga material nära ugnen eller ventilationsöppningarna Blockera inte ventilationsöppningarna Ta bort alla metalltätningar påsklämmor etc från livsmedel och förpackningar Gnista på metallytor kan orsaka brand Använd inte mikrovågsugnen för att värma olja till fri tering...

Страница 165: ...inte har skadats d Inuti ugnen eller på luckan se till att det inte finns några bucklor e Nätsladden och kontakten se till att de inte är skadade Om luckan eller tätningar är skadade får ugnen inte användas förrän den har reparerats av en behörig person Justera aldrig reparera eller ändra ugnen själv Det är farligt för andra än en behörig person att utföra service eller reparation som innefattar b...

Страница 166: ...ket kan negativt påverka livslängden på apparaten och möjligen resultera i en farlig situation Personer med PACEMAKER bör kontrollera med sin läkare eller tillverkaren av pacemakern om försiktig hetsåtgärder beträffande mikrovågsugnar För att undvika risken för elektriska stötar Under inga omständigheter bör du ta bort det yttre höljet Spill aldrig eller stoppa in föremål i dörrspärrarnas öppninga...

Страница 167: ...er plötslig kokning VARNING Vätskor och annan mat får inte vär mas i förseglade behållare eftersom de kan ex plodera Mikrovågsuppvärmning av drycker kan leda till försenad eruptiv kokning därför måste man vara försiktig vid hantering av behållaren Använd aldrig slutna behållare Ta bort förslutningar och lock före användning Slutna kärl kan explodera på grund av en tryckökning även efter att ugnen ...

Страница 168: ...koktiden för att förhindra fördröjd eruptiv kok ning Koka inte ägg i sina skal och hela hårdkokta ägg får inte värmas i mikrovågsugn eftersom de kan explodera även efter att mikrovågstillagningen har avslutats Att koka eller värma ägg som inte är knäckta eller blandade stick hål i vitan och gulan annars kan äggen explodera Skala och skiva hårdkokta ägg innan du värmer dem i mik rovågsugnen Värm al...

Страница 169: ...t på sådana livsmedel som potatis korv och frukt före tillagning annars kan de explo dera För att undvika risken för brännskador VARNING Innehållet i nappflaskor och barn matsburkar skall röras om eller skakas och tem peraturen kontrolleras före konsumtion för att undvika brännskador Använd grytlappar eller ugnshandskar när du tar maten ur ugnen för att förhindra brännskador Öppna alltid behållare...

Страница 170: ...ra barn använda ugnen utan övervakning när lämpliga instruktioner har getts så att barnet kan använda ugnen på ett säkert sätt och förstår riskerna med felaktig användning När apparaten används i GRILL MIX GRILL och AUTOMENY drift bör barn endast använda ugnen under överinseende av en vuxen på grund av den temperatur som genereras Denna apparat är inte avsedd att användas av personer inklusive bar...

Страница 171: ...s i hushåll och liknande tillämpningar som personalköksutrymmen i butiker kontor och andra arbetsmiljöer bondgårdar av kunder på hotell motell och andra bostadsmil jöer miljöer av typ bed and breakfast Denna ugn är endast för hemmamatlagning och får endast användas till matlagning Den är inte lämplig för kommersiellt bruk eller laboratoriebruk För att främja problemfri användning av din ugn och un...

Страница 172: ...lriken och vändfoten som är utformad för denna ugn Använd inte ugnen utan tallriken För att förhindra att den roterande tallriken går sön der a Innan du rengör tallriken med vatten låt tallriken svalna b Placera inte varm mat eller heta husgeråd på en kall tallrik c Placera inte kall mat eller kalla husgeråd på en varm tallrik Placera inte någonting på det yttre höljet under an vändning ...

Страница 173: ...kare säger att de är lämpliga Om du är osäker på hur du ansluter din ugn kontakta en auktoriserad elektriker Varken tillverkaren eller återförsäljaren kan ta något ansvar för skador på ugnen eller personskador till följd av underlåtenhet att iaktta korrekt elektrisk an slutning Vattenånga eller droppar kan ibland bildas på ugnens väggar eller runt luckans tätningar och tätningsytor Detta är en nor...

Страница 174: ... tillräckligt mycket fritt ut rymme för intags och eller utsläppsventilerna Den bakre ytan på apparaten skall placeras mot en vägg Minsta installationshöjd är 85 cm Ett avstånd på minst 20 cm krävs mellan ugnen och eventuella angränsande väggar Lämna ett avstånd på minst 30 cm ovanför ugnen Ta inte bort fötterna från botten av ugnen Att blockera intags och eller utsläppsöppning arna kan skada ugne...

Страница 175: ...isar 0 00 en hörbar signal ljuder en gång 5 Anslut ugnens stickkontakt säkert till ett standard jordat hushållseluttag VARNING Placera inte ugnen där värme fukt eller hög luftfuktighet alstras t ex nära eller ovanför en vanlig ugn eller i närheten av brännbara material t ex gardiner Blockera inte eller stör luftventilsöppningar Placera inga föremål ovanpå ugnen 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm ...

Страница 176: ...lj instruktionen nedan För att ställa in effektnivå LED display Mikrovågseffekt Tryck på knappen MIKROVÅG en gång P100 visas och samtidigt tänds mikrovågsindikatorn och hög värme indikatorn på displayen Vrid ratten INSTÄLLNING för att ändra effektnivån tills ugnen indikerar önskad nivå Tryck på knappen MIKROVÅG för att bekräfta inställningen ange tillagningstiden och tryck se dan på START 1 min kn...

Страница 177: ...ningsenhet 5 sekunder 10 sekunder 30 sekunder 1 minut 5 minuter MANUELL TILLAGNING MANUELL UPPTINING Ange tillagningstiden och använd mikrovågseffektnivåer P100 till P10 för tillagning eller upptining se sidan SE 8 Rör eller vänd på maten om möjligt 2 3 gånger under tillagning Efter tillagningen täck över maten och låt stå om det rekommenderas Efter upptining täck över maten med folie och låt stå ...

Страница 178: ...pen trycks kommer detta att öka tillagningstiden med 1 minut OBS Tillagningstiden kan förlängas med maximalt 95 minuter 3 FÖRDRÖJD START FÖRDRÖJD START matlagning gör att du kan programmera ugnen att starta matlagningen vid en tidpunkt senare under dagen Före inställning se till att klockan är inställd på rätt tid på dygnet Exempel Följ exemplet nedan för start av mikrovågsugnen automatiskt vid en...

Страница 179: ...Lägg köttet i en form eller ett mikrovågsugnsupptiningsstativ på skivtallriken 1 Tryck på knappen VIKTUPPTINING x1 2 Ange önskad vikt genom att vrida på INSTÄLLNING ratten tills displayen visar 3 Tryck på START 1min knappen för att starta upptiningen Displayen räknar ned genom upptiningstiden OBS Frysta livsmedel tinas upp från 18 C Innan infrysning av livsmedel se till maten är färsk och av god k...

Страница 180: ...m gånger och lysdioden visar då aktuell tid om klockan har ställts in Om klockan inte har ställts in kommer displayen endast att visa 0 00 när upptiningen är klar AUTOMENYDRIFT AUTOMENY programmen hittar automatiskt rätt tillagningssätt och tillagningstid för livsmedlen detaljer på sidan SE 23 Följ exemplet nedan för information om hur man använder denna funktion Exempel För att tillaga fisk med e...

Страница 181: ...cka pajformen Placera pajformen i mitten på den roterande tallriken Pasta torkad pasta t ex Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Mikro Pasta Vatten 50 g 450 ml 100 g 800 ml initial temp för vattnet 0 C Stor och bred skål Placera pastan i en lämplig skål och tillsätt vattnet Täck inte över Placera skålen i mitten på den roterande tallriken Efter tillagning rör om väl och låt stå 2 minuter innan tömning...

Страница 182: ...ktighet bör iakttas vid användning av tunna glasföremål efter som de kan gå sönder eller spricka om de värms plötsligt Metall Det rekommenderas inte att använda metallhusgeråd eftersom det bildar gnistor vilket kan leda till brand Plast Polystyren t ex snabbmatsförpackningar Man måste vara försiktig eftersom en del behållare förvrids smälter eller missfärgas vid höga temperaturer Plastfolie Det få...

Страница 183: ...rna vilket kan orsaka skador på ug nen 3 Använd inte rengöringsmedel i sprejform på ug nens insida Håll vågledarskyddet rent hela tiden Vågledarskyddet är tillverkat av ett ömtåligt material och bör rengöras med omsorg följ rengöringsinstruk tionerna ovan OBS Överdriven blötläggning kan orsaka sönderfall av vågledarskyddet Vågledarskyddet är en förbrukningsvara och utan re gelbunden rengöring komm...

Страница 184: ......

Страница 185: ... korrekt vil du være med til at sikre at vores affald behandles og genbruges rigtigt Derved udsættes hverken miljøet eller vores helbred for overlast som følge af uhensigtsmæssig affaldshåndtering 2 I lande uden for EU Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt bedes du kontakte de lokale myndigheder og spørge dem om hvorledes produktet kasseres korrekt B Oplysninger om kassering og genbrug...

Страница 186: ...re end 1 0 W Mikrobølgefrekvens 2450 MHz gruppe 2 klasse B Udvendige mål B x H x D mm 485 x 287 x 410 Ovnrummets mål B x H x D mm Ovnkapacitet 23 liter Drejetallerken ø 270 mm Vægt ca 13 kg Ovnlampe 25 W 230 240 V Dette produkt opfylder kravene i henhold til den europæiske standard EN55011 I overensstemmelse med denne standard er dette produkt klassificeret som gruppe 2 klasse B udstyr Gruppe 2 be...

Страница 187: ...r autoriseret SHARP serviceværksted BEMÆRKNINGER Bølgelederdækslet er skrøbeligt Der bør udvises forsigtighed ved rengøring inde i ovnen for at sikre at det ikke bliver beskadiget Brug altid ovnen med drejetallerkenen og drejetallerkenens holder anbragt korrekt Dette fremmer en grun dig og ensartet tilberedning Hvis drejetallerkenen kan rasle kan den muligvis ikke rotere ordentligt og kan forårsag...

Страница 188: ...u indikator Vægtindikator Milliliterindikator 2 Auto Menu valgmuligheder A1 Genopvarmning A2 Friske grøntsager A3 Fisk A4 Kød A5 Pasta A6 Kogt kartoffel og Bagt kartoffel A7 Afkølet pizza A8 Suppe 3 Auto Menu knap 4 OPTØNING EFTER TID knap 5 STOP knap 6 INDTASTNING hjul Drej for at indtaste kogetid tid effektniveau vægt og vælg auto menu 7 MIKROBØLGE knap 8 OPTØNING EFTER VÆGT knap 9 INDSTILLING A...

Страница 189: ... Stikkontakten skal være let tilgængelig så ovnen kan frakobles stikket i en nødsituation Ovnen skal tilsluttes en stikkontakt med 230 V 50 Hz som sikres med en 10 A sikring eller en overspæn dingsbeskyttelse på minimum 10 A Det anbefales at apparatet tilsluttes en separat el gruppe Placér ikke ovnen i områder hvor der genereres varme For eksempel tæt på en almindelig ovn Ovnen må ikke opstilles p...

Страница 190: ...older efter anvendelse Disse dele skal være tørre og uden fedt Fedt der samler sig på delene kan blive overophedede og begynde at ryge og brænde Stil ikke brændbare genstande nær ved ovnen eller dens ventilationsåbninger Undlad at blokere ventilationsåbningerne Fjern forseglinger af metal lukkebånd osv fra maden og indpakningerne Buedannelse på metaloverflader kan resultere i ild Anvend ikke mikro...

Страница 191: ...nlågens indvendige sider kon troller at der ikke er nogen buler e Strømkablet og stikkontakten kontroller at de ikke er beskadigede Mikrobølgeovnen må ikke anvendes hvis lågen eller hængslerne er beskadigede Ovnen skal først repare res af en kompetent tekniker før videre anvendelse Forsøg aldrig at justere reparere eller modificere ovnen selv Det kan være farligt for personer uden specielle kundsk...

Страница 192: ... kan påvirke apparatets levetid negativt og muligvis føre til en farlig situation Personer som anvender PACEMAKER skal spørge en læge eller pacemaker producenten til råds angående anvendelse af mikrobølgeovne For at undgå risiko for elektrisk stød Yderkappen må under ingen omstændigheder fjernes Undgå at der spildes væske på eller der kommer gen stande inden for ovnlågens låseåbninger eller ven ti...

Страница 193: ...kun udskiftes af et autoriseret SHARP service værksted For at undgå risiko for eksplosion eller pludselig kogning ADVARSEL Væsker og madvarer må ikke opvarmes i lukkede beholdere da der er en risiko for at behol derne eksploderer Drikke som opvarmes i en mikrobølgeovn kan koge uventet op Vær ekstra forsigtig ved håndtering af beholdere der indeholder drikke eller væsker Anvend aldrig lukkede behol...

Страница 194: ...4 Lad væsken stå i mindst 20 sekunder i ovnen efter tilberedningen for at modvirke at væsken koger over med forhøjet virkning Tilbered ikke æg i æggeskal og varm ikke hele hårdkogte æg op i mikrobølgeovnen da de kan eksplodere selv efter mikrobølgetilberedningen er klar Hvis du vil tilberede æg eller genopvarme æg der ikke består af røræg eller er blandet skal du først prikke æggeblommerne og ægge...

Страница 195: ...r tilberedes i ovnen i dele for at slippe damp ud og undgå forbrændingsskader Hold børn på afstand af lågen for at forhindre dem i at brænde sig For at undgå risiko for forbrændingsskader ADVARSEL Kontroller altid temperaturen i suttefla sker og babymadglas Omrør i indholdet inden du mader dit barn for at undgå forbrændingsskader Brug grydelapper eller ovnhandsker når du tager ma den ud af ovnen f...

Страница 196: ...beregnet til anvendelse af personer heriblandt børn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden medmindre de er under opsyn eller får in struktion i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Undlad at hænge eller svinge i ovnlågen Undlad at lege med ovnen elle...

Страница 197: ...er Ovnen er kun beregnet for madtilberedning i hushold ningen og må kun anvendes for at tilberede madvarer Ovnen er ikke beregnet til kommerciel anvendelse eller laboratoriebrug For at tilsikre problemfri anvendelse og eliminere risiko for skader Anvend aldrig ovnen hvis den er tom Ved anvendelse af bruningsfad eller selvopvarmende materialer skal man altid placere en varmeisolerende tallerken f e...

Страница 198: ...llerkenens holder der er beregnet til denne ovn Anvend ikke ovnen uden drejetallerkenen For at forhindre at drejetallerkenen går i stykker a Rengør altid drejetallerkenen med vand lad dreje tallerkenen køle ned b Placér ikke varme madvarer eller varme redskaber på en kold drejetallerken c Placér ikke kolde madvarer eller kolde redskaber på en varm drejetallerken Læg ikke noget på ovnens yderkappe ...

Страница 199: ... er egnede Hvis du ikke er sikker på hvordan ovnen tilsluttes korrekt til strømnettet bør du kontakte en uddannet elektriker Hverken producenten eller forhandleren tager noget ansvar for skader på ovnen eller personskader der op står som følge af skødesløshed ved tilslutning til nettet Vanddamp og dråber kan ind imellem dannes på ovnens vægge og omkring ovnlågens forsegling og kontaktoverflader De...

Страница 200: ...kke ovnen i et skab 4 Vælg en plan overflade der giver nok åbent rum for indsugnings og eller udløbsåbningerne Apparatets bagside skal placeres mod en væg Den mindste installationshøjde er 85 cm Der skal minimum være 20 cm mellem ovnen og alle tilstødende vægge Lad der være et rum på minimum 30 cm over ov nen Fjern ikke fødderne fra bunden af ovnen Hvis indsugnings og eller udløbsåbningerne bloker...

Страница 201: ...yet viser 0 00 der lyder et enkelt bip signal 5 Sæt kontakten korrekt i en jordet stikkontakt i væg gen ADVARSEL Anbring ikke ovnen hvor der genereres varme fugt eller høj luftfugtighed for eksempel tæt på eller over en almindelig ovn eller i nærheden af brændbare materialer for eksempel gardiner Undlad at blokere ventilationsåbningerne Anbring ikke genstande oven på oven 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm mi...

Страница 202: ... indstille effektniveauet LED display Mikrobølgeeffekt Tryk på MIKROBØLGE knappen én gang P100 vises og samtidig lyser mikrobølgeindikatoren og indikatoren for høj varme på displayet Drej INDTASTNINGS hjulet for at skifte effektni veauet indtil ovnen viser det ønskede niveau Tryk på MIKROBØLGE knappen for at bekræfte indstillingen indtast tilberedningstiden og tryk derefter på knappen START 1min f...

Страница 203: ...ekunder 10 sekunder 30 sekunder 1 minut 5 minutter MANUEL TILBEREDNING MANUEL OPTØNING Indtast tilberedningstiden og brug mikrobølgeeffekter P100 til P10 for at tilberede eller optø se side DK 8 Omrør eller vend maden hvis det er muligt 2 3 gange under tilberedningen Tildæk efter tilberedningen maden og lad den stå hvis det anbefales Tildæk efter optøningen maden i folie og lad den stå indtil den ...

Страница 204: ...r tilberedningsti den med 1 minut BEMÆRK Tilberedningstiden kan maksimalt udvides til 95 minutter 3 FORSINKET START FORSINKET START tilberedning tillader dig at programmere ovnen til at starte tilberedningen på et senere tidspunkt på dagen Før indstilling skal du forvisse dig om at uret er indstillet til det korrekte klokkeslæt Eksempel Følg eksemplet nedenfor for at starte mikroovnen automatisk p...

Страница 205: ...kg ved brug af OPTØNING EFTER VÆGT Læg kødet i en tærteform eller mikrobølgeovnsoptøningsstativ på drejetallerkenen 1 Tryk på knappen OPTØNING EFTER VÆGT x1 2 Indtast den ønskede vægt ved at dreje INDTASTNINGS hjulet indtil displayet viser 3 Tryk på knappen START 1min for at starte optøningen Displayet tæller ned gennem optøningstiden BEMÆRK Frosne fødevarer kan optøs fra 18 C Før frysning af madv...

Страница 206: ...let fem gange og LED viser klokkeslættet hvis uret er indstillet Hvis uret ikke er indstillet viser displayet kun 0 00 når optøningen er færdig BRUG AF AUTO MENU Programmerne AUTO MENU finder automatisk frem til den korrekte tilberedningsmåde og tilberedningstid for madvarerne se detaljer på DK 23 Følg eksemplet nedenfor for detaljer om hvordan du bruger denne funk tion Eksempel For at tilberede f...

Страница 207: ...er et egnet låg til at dække tærtefadet Placer tærtefadet midt på drejetallerkenen Pasta tør pasta fx Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Mikro Pasta Vand 50 g 450 ml 100 g 800 ml starttemp for vandet 20 C Stor og bred skål Placer pastaen i en skål af passende størrelse og tilsæt vand Tildæk ikke Placer skålen midt på drejetallerkenen Efter tilberedning omrør godt og lad det stå i 2 minutter før vand...

Страница 208: ...ldekoration Glasvarer f eks Pyrex Vær forsigtig hvis du bruger fint glas da det kan gå i stykker eller revne hvis det opvarmes pludseligt Metal Det anbefales ikke at bruge metalkøkkengrej da der vil ske bue dannelse hvilket kan føre til brand Plast polystyren f eks fastfoodbeholdere Der skal udvises forsigtighed da nogle beholdere slår sig smelter eller misfarves ved høje temperaturer Husholdnings...

Страница 209: ...nen 3 Brug ikke sprayrengøringsmidler på ovnens inder side Hold altid bølgelederdækslet rent Bølgelederdækslet er konstrueret af et skrøbeligt ma teriale og skal rengøres med forsigtighed følg rengø ringsanvisninger ovenfor BEMÆRK For meget opblødning kan forårsage ned brydning af bølgelederdækslet Bølgelederdækslet er en ikke varig del og uden regel mæssig rengøring er det nødvendigt at udskifte ...

Страница 210: ......

Страница 211: ...forskrifter vil du være med på og sikre at vårt avfall behandles og gjenbrukes riktig Dermed utsettes verken miljøet eller vår helse for overlast som følge av uhensiktsmessige avfallshåndteringer 2 I land utenfor EU Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet bes du kontakte de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt B Informasjon om gjenvinning og gjenbruk fo...

Страница 212: ...obølgefrekvens 2450 MHz group 2 class B Utvendige dimensjoner B x H x D mm 485 x 287 x 410 Dimensjoner i ovnsrommet B x H x D mm Ovnskapasitet 23 liter Dreiefot ø 270 mm Vekt ca 13 kg Ovnslampe 25 W 240 V Dette produktet innfrir kravene i den europeiske standarden EN55011 I henhold til denne standarden er dette produktet klassifisert som utstyr i Group 2 Class B Group 2 betyr at utstyret med hensi...

Страница 213: ... Mikrobølgepanelet er skjørt Det må utvises forsiktighet når ovnen rengjøres på innsiden slik at ikke panelet skades Bruk alltid ovnen med den roterende tallerkenen og dreiefoten korrekt montert Det gir grundig og jevn tilberedning av maten En uriktig montert tallerken kan skape skrangling at tallerken ikke roterer korrekt og føre til skade på ovnen All mat og kokekar skal alltid plasseres på den ...

Страница 214: ...for automeny Vektindikator Milliliterindikator 2 Automeny alternativer A1 Oppvarming A2 Friske grønnsaker A3 Fisk A4 Kjøtt A5 Pasta A6 Kokte poteter og ovnsbakte poteter A7 Avkjølt pizza A8 Supper 3 Automeny knapp 4 Knapp for TIDSTINING 5 STOPP knapp 6 SETT INN skive Roter for å sette inn tilberedningstid tid effektnivå temperatur vekt og velg automeny 7 MIKROBØLGE knapp 8 Knapp for TINING PR VEKT...

Страница 215: ...n i et skap Det elektriske støpslet må være lett tilgjengelig slik at det raskt kan trekkes ut i en nødsituasjon Strømmen må være vekselstrøm 230 V 50 Hz med en 10 A sikring eller en minimum 10 A kretsbryter Det må brukes en separat krets som bare betjener dette utstyret Ikke plasser ovnen i et område hvor det skapes varme For eksempel nær en konvensjonell ovn Ikke installer ovnen i et område med ...

Страница 216: ...roterende tallerkenen etter bruk Disse må være tørre og fettfrie Fettbelegg kan overopphetes og begynne å ryke eller antennes Ikke plasser brennbare materialer nær ovnen eller ventilasjonsåpningene Ikke blokker ventilasjonsåpningene Fjern alle metallåser ståltråd og annet fra matens em ballasje Elektriske overslag på metalloverflater kan føre til brann Ikke bruk mikrobølgeovnen til å varme opp olj...

Страница 217: ...kke er skadet d Inne i ovnen eller på døren påse at det ikke er bulker e Den elektriske ledningen og støpslet påse at de ikke har skader Hvis døren eller dørpakningen er skadet må ikke ov nen brukes før skaden er utbedret av en kvalifisert person ADVARSEL Juster reparer eller modifiser aldri ovnen selv Det er risikofylt for enhver annen person enn en kvalifisert person å utføre service eller repar...

Страница 218: ... redusere utstyrets livslengde og føre til farlige situasjoner Personer med PACEMAKER må kontakte sin lege eller pacemakerprodusent om forholdsregler ved bruk av mikrobølgeovn For å unngå muligheten for elektrisk støt Under ingen omstendighet må det ytre kabinettet fjernes Unngå at det søles væske eller at gjenstander stikkes inn i dørlåsåpningene eller ventilasjonsåpningene Dersom det skulle komm...

Страница 219: ...r og annen mat må ikke var mes opp i lukkede beholdere idet de kan eksplo dere Mikrobølgeoppvarming av drikker kan føre til forsinket overkoking derfor må det utvises for siktighet ved håndtering av beholderen Bruk aldri forseglede beholdere Fjern forseglinger og lokk før bruk Forseglede beholdere kan eksplodere som følge av oppbygging av press inne i beholderen selv etter at ovnen er skrudd av Væ...

Страница 220: ...må ikke varmes opp i mikrobølgeovnen idet de kan ek splodere når mikrobølgekokingen er ferdig For å koke eller varme opp egg som ikke er gjort om til eggerøre eller eggblandinger må det stikkes hull på plomme og eggehvite for å hindre at eg get eksploderer Skrell og del hardkokte egg opp i skiver før det varmes opp i mikrobølgeovnen Stikk hull på skinnet til matvarer som poteter pølser og frukt fø...

Страница 221: ...r kokeposer og lignende vendt vekk fra ansiktet og hendene for å unngå skolding fra damp og kokende væske For å unngå brannskader eller skolding test alltid temperaturen i maten og rør alltid i maten før den serveres Vis spesiell aktsomhet hva gjelder tempera turen på mat og drikke som skal gis til spedbarn barn og eldre Tilgjengelig deler kan bli varme under bruk Små barn må holdes vekke fra ovne...

Страница 222: ...rukt av personer inklusive barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring eller kunnskap dersom de ikke over våkes eller er gitt instruksjon med hensyn til bruken av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn må overvåkes for å påse at de ikke leker med utstyret Ikke len deg mot eller heng på døren når den åpnes eller lukkes Ikke lek med ovnen eller bru...

Страница 223: ...er bed and breakfast miljøer Denne ovnen er bare for tilberedning av mat i hjem met og må bare brukes til tilberedning av mat Den egner seg ikke for kommersiell eller laboratoriebruk For å sørge for problemfri bruk av ovnen og unn gå skader Når du bruker en bruningstallerken eller selvoppvar mende materiale plasser alltid en varmebestandig isolator som en porselentallerken under for å unngå skade ...

Страница 224: ...kenen og dreiefoten som er beregnet på denne ovnen Ikke bruk ovnen uten den roterende tallerkenen For å hindre at den roterende tallerkenen går i styk ker a Før den roterende tallerkenen vaskes med vann la tallerkenen kjøles ned b Ikke plasser varm mat eller varmt utstyr på en kald tallerken c Ikke plasser kald mat eller kaldt utstyr på en varm tallerken Ikke plasser noe på det ytre kabinettet når...

Страница 225: ...n sier at de egner seg Dersom du er usikker på hvordan du skal tilkoble ov nen ta kontakt med en autorisert kvalifisert elektriker Hverken produsent eller forhandler kan akseptere ansvar for skader på ovn eller person som skyldes at korrekte elektriske tilkoblingsprosedyrer ikke er fulgt Vanndamp eller vanndråper kan fra tid til annen dan nes på ovnens vegger eller rundt dørpakningen eller på kont...

Страница 226: ... inne i et skap 4 Velg en jevn overflate med tilstrekkelig åpent rom for tilfredsstillende inn og utgående ventilasjon Baksiden av ovnen må plasseres mot en vegg Minimum installasjonshøyde er 85 cm En minimumavstand på 20 cm er påkrevet mel lom ovnen og enhver tilstøtende vegg En side må være åpen La det være en fri plass på 30 cm over ovnen Ikke fjern føttene på bunnen av ovnen Blokkering av inns...

Страница 227: ...isplay vil vise 0 00 og et lydsignal vil høres en 5 Sett ovnens støpsel inn i en standard jordet stikk kontakt ADVARSEL Ikke plasser ovnen der det skapes varme fukt eller høy luftfuktighet for eksempel nær eller over en konvensjonell ovn eller nær brennbare mate rialer for eksempel gardiner Ikke blokker eller begrens ventilasjonsåpningene Ikke plasser gjenstander på toppen av ovnen 20 cm 30 cm 20 ...

Страница 228: ... effektnivået LED display Mikrobølgeeffekt Trykk MIKROBØLGE knappen en gang P 100 vil vises Samtidig vil mikrobølgeindikatoren og indi katoren for høy varme tennes i displayet Roter SETT INN skiven for å endre effektnivået inntil ovnen viser ønsket nivå Trykk MIKROBØLGE knappen for å bekrefte inn stillingen sett inn tilberedningstiden og trykk der nest START 1min knappen for å starte ovnen For å s...

Страница 229: ...er 30 sekunder 1 minutt 5 minutter MANUELL TILBEREDNING MANUELL TINING Rør eller snu 2 3 ganger i løpet av tilberedningstiden maten der dette er mulig Dekk til maten og la den hvile etter tilberedningen der dette anbefales Etter opptiningen dekkes maten med folie og skal stå inntil den er fullstendig opptint Eksempel For å tilberede i 2 minutter og 30 sekunder på P80 mikrobølgeeffekt 1 Trykk MIKRO...

Страница 230: ...g knappen trykkes inn vil tilberedningsti den øke med 1 minutt NB Tilberedningstiden kan forlenges til et maksimum av 95 minutter 3 FORSINKET START FORSINKET START tilberedning lar deg programmere ovnen til å starte tilberedningen på et senere tidspunkt i løpet av dagen Før du setter tiden må du påse at klokken er stilt til riktig klokkeslett Eksempel Følg eksemplet nedenfor når det gjelder å star...

Страница 231: ...m veier 1 2 kg med TINING I HENHOLD TIL VEKT Plasser kjøttet på en flan tallerken eller mikrobølgeovnens tiningsstativ på dreieskiven 1 Trykk VEKT TINING knappen x1 2 Still inn ønsket vekt ved å dreie STILL INN skiven inntil displayet viser 3 BSTART 1min tasten for å starte opptining Displayet vil telle ned gjennom opptiningstiden NB Frossen mat tines opp fra 18 C Før du fryser inn mat påse at mat...

Страница 232: ...ilberedningen vil et lydsignal høres fem ganger og LED vil vise klokkeslettet dersom klokken er stilt Dersom klokken ikke er stilt vil displayet bare vise 0 00 når tilberedningen er ferdig AUTOMENY AUTOMENY tasten regner automatisk ut korrekt tilberedningsmodus og tilberedning av maten detaljer på side NO 23 Følg eksemplene nedenfor for detaljer om hvordan funksjonen skal brukes Eksempel For å kok...

Страница 233: ...robølgeovn eller passende lokk for å dekke flantallerkenen Plasser flantallerkenen i midten av dreiefoten Pasta tørket pasta dvs fussili farfalle rigatoni A 5 80 Mikro Pasta Vann 50 g 450 ml 100 g 800 ml på starttemp for vannet 20 C Stor og bred bolle Legg pasta i en bolle av passende størrelse og fyll på vann Ikke dekk til bollen Plasser bollen på midten av dreieskiven Etter tilberedning rør godt...

Страница 234: ...yrex Vis forsiktighet ved bruk av fint glass idet glasset kan briste eller sprekke ved brå oppvarming Metall Det anbefales ikke bruk av kokekar i metall i mikrobølgeovn idet det kan oppstå elektrisk overslag som i sin tur kan føre til brann Plast Polystyren for eksempel beholdere for gatekjøkkenmat Forsiktighet må utvises siden noen beholdere kan deformeres smelte eller misfarge ved høye temperatu...

Страница 235: ...ne i veggene Dette kan føre til skade på ovnen 3 Ikke bruk rengjøringsmidler av spraytype inne i ov nen Hold mikrobølgedekslet rent til enhver tid Dekslet er laget av et ømtålig materiale og må rengjø res forsiktig følg rengjøringsinstruksjonene ovenfor NB Overdreven oppbløting kan føre til oppløsning av mikrobølgedekslet Mikrobølgedekslet er en forbruksdel og uten regel messig renhold må det bytt...

Страница 236: ......

Страница 237: ...että jätteet käsitellään kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla Näin vältytään haitallisilta ympäristö ja terveysvaikutuksilta joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta käsittelystä 2 Muissa maissa EU n ulkopuolella Jos haluat hävittää tuotteen ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen B Hävitysohjeet yrityskäyttäjille ...

Страница 238: ...htöteho Mikroaalto 800 W IEC 60705 Pois päältä Energiansäästötila alle 1 0 W Mikroaaltotaajuus 2450 MHz ryhmä 2 luokka B Ulkomitat L x K x S mm 485 x 287 x 410 Sisämitat L x K x S mm Uunin tilavuus 23 litraa Pyörivä kuumennusalusta ø 270 mm Paino noin 13 kg Uunin lamppu 25 W 230 240 V Tämä tuote täyttää eurooppalaisen standardin EN55011 vaatimukset Kyseisen standardin mukaisesti tämä laite on luok...

Страница 239: ...RP huoltajalle osan nimi ja mallin nimi HUOMAUTUKSET Aaltoputken suojakansi on helposti särkyvä Uunin sisäpuolta puhdistettaessa on noudatettava varovaisuut ta sen rikkoutumisen välttämiseksi Käytä uunia aina niin että pyörivä kuumennusalusta ja kuumennusalustan teline on asennettu kunnolla Tämä edistää perusteellista ja tasaista kypsymistä Huonosti paikoillaan oleva kuumennusalusta voi kolista se...

Страница 240: ...ilmaisin Painon ilmaisin Millilitran ilmaisin 2 Autom valikon asetukset A1 Lämmitys A2 Tuoreet kasvikset A3 Kala A4 Liha A5 Pasta A6 Keitetty peruna ja uuniperuna A7 Pakastepitsa A8 Keitto 3 Autom valikkopainike 4 AJAN SULATUSPAINIKE 5 STOP painike 6 SYÖTTÖKIEKKOA Syötä kypsennysaika aika tehotaso lämpötila paino ja valitse autom valikko kiertämällä 7 MIKROAALTO painike 8 PAINON SULATUSPAINIKE 9 K...

Страница 241: ...en on oltava kätevästi ulottuvilla jotta virta johto on helppo irrottaa vaaratilanteessa AC käyttöjännitteen on oltava 230 V 50 Hz lisäksi vähintään 10 A jakelujohtosulake tai vähintään 10 A virrankatkaisin Käytettävissä tulee olla ainoastaan tätä laitetta varten tarkoitettu erillinen virtapiiri Älä sijoita uunia lämmönlähteiden läheisyyteen esim tavallisen uunin lähelle Älä myöskään asenna uunia ...

Страница 242: ...stan teline käytön jälkeen Ne on pidettävä kuivina ja rasvattomina Kerääntynyt rasva saattaa ylikuu meta ja savuta tai syttyä tuleen Älä sijoita syttyviä materiaaleja lähelle uunia tai tuule tusaukkoja Älä tuki tuuletusaukkoja Poista ruoasta ja pakkauksista kaikki metalliset tiivis teet metalliset sulkimet tms metallipintojen kipi nöinti voi aiheuttaa tulipalon Älä käytä mikroaaltouunia uppopaisto...

Страница 243: ...sätila ja luukku varmista että niissä ei ole lovia tai kuhmuja e Virtajohto ja pistotulppa varmista että ne ovat ehjiä Jos luukku tai luukun tiivisteet ovat viallisia laitetta ei saa käyttää ennen kuin pätevä korjaaja on korjan nut sen Älä koskaan säädä korjaa tai muokkaa uunia itse Muiden kuin ammattilaisten on vaarallista suorittaa sellaisia huolto tai korjaustoimenpi teitä joiden yhteydessä mik...

Страница 244: ... mahdollisesti aiheuttaa vaaratilan teen Henkilöiden joilla on TAHDISTIN tulisi neuvotella lääkärin tai tahdistimen valmistajan kanssa mikroaal touuneja koskevista varotoimenpiteistä Mahdollisen sähköiskun välttäminen Ulkovaippaa ei tule missään olosuhteissa irrottaa Älä koskaan roiskuta mitään tai aseta esteitä luukun lukkoaukon tai tuuletusaukkojen päälle Mikäli niiden päälle kuitenkin roiskuu j...

Страница 245: ...uita ruokia ei saa kuu mentaa suljetuissa pakkauksissa koska ne saat tavat räjähtää Mikroaaltouunissa kuumennettavat juomat saattavat päätyttyä ole sen takia erityisen varo vainen juoma astiaa käsitellessäsi Älä koskaan käytä suljettuja pakkauksia tai rasioita Avaa pakkaukset ja poista kannet ennen käyttöä Suljetut pakkaukset saattavat räjähtää kohonneen paineen takia vielä senkin jälkeen kun uuni...

Страница 246: ...Myöskään kokonaisia kovaksikeitettyjä kananmunia ei pitäisi kuumentaa mikroaaltouunissa koska ne saattavat räjähtää vielä kypsennysajan päätyt tyäkin Mikäli haluat kypsentää tai kuumentaa kananmunia joita ei ole sekoitettu pistele kel tuaisia ja valkuaisia räjähtämisen estämiseksi Kuori ja viipaloi kovaksikeitetyt kananmunat ennen mikroaaltouunissa kuumentamista Pistele reikiä kuorellisiin ruokiin...

Страница 247: ...milta palovammoilta Viipaloi aina täytetyt ja paistetut ruoat kuumennuksen jälkeen höyryn vapauttamiseksi ja palovammojen vält tämiseksi Pidä lapset etäällä luukusta jotta he eivät polta itseänsä Palovammojen riskin välttäminen Varoitus Tuttipulloja ja vauvanruokapurkkeja on ravistettava tai sekoitettava ja niissä olevan juoman ruoan lämpötila on tarkistettava ennen kuin ne annetaan vauvalle jotta...

Страница 248: ...an lukien lapset joilla on fyysisiä sensorisia tai henkisiä rajoituksia tai joilla on puutteellisesti kokemusta tai tietoa ellei heitä valvota tai heille ole annettu ohjeita laitteen käytöstä sellaisen henkilön toimesta joka on vas tuussa heidän turvallisuudestaan Lapsia pitäisi valvoa jotta he eivät leiki laitteella Älä nojaa uunin luukkuun äläkä heiluta sitä Älä leiki uunin kanssa äläkä heiluta ...

Страница 249: ...ä aamiaismajoituspaikkatyyppiset ympäristöt Uuni on tarkoitettu pelkästään kotitalouksien käyttöön eikä sitä saa käyttää muuhun tarkoitukseen kuin ruoan laittoon Se ei sovellu kaupalliseen tai laboratoriokäyt töön Uunin ongelmattoman käytön ja vahinkojen välttä misen varmistaminen Älä koskaan käynnistä tyhjää uunia Kun käytät ruskista vaa astiaa tai itselämmittävää materiaalia pane lämpöä kestävä ...

Страница 250: ...e tarkoitettuja pyöriviä alustoja Älä käytä uunia ilman pyörivää alustaa Toimi seuraavasti ehkäistäksesi pyörivää alustaa rik koutumasta a Anna pyörivän alustan jäähtyä ennen kuin puh distat vedellä b Älä aseta kuumia ruokia tai astioita kylmälle pyöri välle alustalle c Älä aseta kylmiä ruokia astioita kuumalle pyöriväl le alustalle Uunin päälle ei käytön aikana saa laittaa minkäänlai sia esineitä...

Страница 251: ...vat soveltuvia kyseiseen käyttöön Jos et ole varma kuinka uuni liitetään sähköverkkoon ota yhteyttä valtuutettuun sähköteknikkoon Valmistaja ja jälleenmyyjä eivät ole vastuussa uunille koituvista vahingoista tai henkilövahingoista jotka aiheutuvat uunin huolimattomasta sähköliitännästä Vesihöyryä tai pisaroita saattaa muodostua satunnai sesti uunin seiniin luukun tiivisteisiin ja tiivistepintoi hi...

Страница 252: ...sainen pinta jossa on tarpeeksi avointa tilaa sisä ja ulkotuuletusaukkoja varten Uunin takaseinä täytyy asettaa seinää vasten Minimiasennuskorkeus on 85 cm Uunin ja ympäröivien seinien väliin on jäätävä vähintään 20 cm n tila Varmista että uunin yläpuolelle jää vähintään 30 cm tilaa Älä irrota jalustaa uunin alaosasta Tulo tai lähtöaukkojen tukkiminen voi aiheuttaa uunin vaurioitumisen Aseta uuni ...

Страница 253: ...äyttö vilkkuu 0 00 hälytysääni kuuluu kerran 5 Kiinnitä uunin pistotulppa tavalliseen maadoitet tuun kotitalouskäyttöön tarkoitettuun pistorasi aan VAROITUS Älä aseta uunia paikkaan jossa syntyy lämpöä tai kosteutta esimerkiksi perinteisen uunin lähelle tai yläpuolelle tai tulenarkojen materiaalien lähelle esim verhot Älä tuki tuuletusaukkoja Älä aseta uunin päälle esineitä 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm ...

Страница 254: ...P 100 ja samanaikaisesti mikroaallon ilmaisin ja korkean lämmön ilmaisin syttyvät näytöllä Vaihda virran tasoa pyörittämällä SYÖTTÖKIEK KOA kunnes uuni osoittaa haluttua tasoa Vahvista asetukset painamalla MIKROAALTOPAI NIKETTA Syötä kypsennysaika ja käynnistä sitten uuni painamalla KÄYNNISTYS 1min painiketta Voit tarkistaa tehotason kypsennyksen aikana painamalla MIKROAALTOPAINIKETTA Nykyinen teh...

Страница 255: ...kuntia 30 sekuntia 1 minuutti 5 minuuttia MANUAALINEN KYPSENNYS MANUAALINEN SULATUS Syötä kypsennysaika ja käytä mikroaallon tehotasoja P100 P10 kypsennykseen tai sulatukseen katso sivu FI 8 Sekoita tai käännä ruokaa 2 3 kertaa sulatuksen aikana mikäli mahdollista Peitä ruoka ja jätä se seisomaan kypsennyksen jälkeen tarvittaessa Peitä ruoka foliolla sulatuksen jälkeen ja anna seisoa kunnes se on ...

Страница 256: ...painiketta painetaan tämä jatkaa kypsennysaikaa minuutilla HUOMAUTUS Kokonaisaikaa voidaan jatkaa enintään 95 minuuttiin 3 VIIVEKÄYNNISTYS VIIVEKÄYNNISTYS voit ohjelmoida kypsennyksen alkamaan myöhemmin päivällä Varmista ennen asetuksen tekemistä että kello on oikeassa Esimerkki Aseta mikroaaltouuni käynnistymään automaattisesti myöhemmin päivällä 7 minuutin ajaksi tehotasolla P80 Suurin mahdollin...

Страница 257: ...us SULATUKSEN PAINOTOIMINNON avulla Aseta liha vuokaan tai mikroaaltouunin sulatustelineeseen kuumennusalustalle 1 Paina PAINON SULATUS painiketta x 1 2 Syötä haluttu paino kiertämällä SYÖTTÖKIEKKOA kunnes näytöllä näkyy 3 Paina KÄYNNISTÄ 1min painiketta kerran aloittaaksesi sulatuksen Sulatusajan kuluminen näkyy näytöllä HUOMAUTUS Jäätyneet ruuat sulatetaan 18 C esta Varmista ennen ruuan sulatust...

Страница 258: ...aa Merkkivalonäytöllä näkyy kellonaika jos kello on asetettu Jos kelloa ei ole asetettu näytöllä näkyy vain 0 00 kun kypsennys on valmis AUTOM VALIKKOTOIMINTO AUTOM VALIKKO painikkeet etsivät automaattisesti oikean kypsennystilan ja ruokien kypsennyksen tiedot sivuilla FI 23 Noudata alla olevia ohjeita tämän toiminnon käyttämisestä Esimerkki 250 g painoisen kalan kypsentäminen AUTOM VALIKKO toimin...

Страница 259: ...aa mikrokelmua tai soveltuvaa kantta piirasvuoan peittämiseen aseta piirasvuoka kuumennusalusta keskelle Pasta kuivattu pasta esim Fussilli Farfalle Rigatoni A 5 80 Mikro Pasta Vesi 50 g 450 ml 100 g 800 ml veden lähtölämpötila 20 C Suuri ja laakea kulho Aseta pasta asianmukaisen kokoiseen kulhoon ja lisää vettä Älä peitä Aseta kulho pyörivän kuumennusalustan keskelle Sekoita hyvin ja anna vetäyty...

Страница 260: ...vaisuutta koska ne voivat rikkoutua tai murtua jos ne kuumennetaan äkilli sesti Metalli Metallia ei yleensä pitäisi käyttää mikroaallon tehotasolla koska ne voivat kipinöidä ja johtaa tulipaloon Muovi tai vaahtomuovi esim pikaruoka astiat Noudata varovaisuutta koska jotkut astiat voivat vääntyä sulaa tai päästää väriä korkeissa lämpötiloissa Tuorekelmu Ruokaan ei saisi koskea vaan höyry pitäisi pä...

Страница 261: ...että ei pääse seini en pieniin ilmanpoistoaukkoihin koska tämä saattaa vioittaa uunia 3 Älä käytä sumutetyyppisiä puhdistusaineita tai han kaustyynyjä koska nämä saattavat aiheuttaa pintojen vioittumisen Pidä aaltoputken suojakansi puhtaana Se on herkästi särkyvää materiaalia ja pitäisi puhdistaa varovaisuutta noudattaen noudata puhdistusohjeita edellä HUOMAA Liiallinen liotus voi aiheuttaa aaltop...

Страница 262: ......

Страница 263: ...GB 1 ENGLISH GB ...

Страница 264: ...rowave Frequency 2450 MHz Group 2 Class B Outside Dimensions W x H x D mm 485 x 287 x 410 Cavity Dimensions W x H x D mm Oven Capacity 23 litres Turntable ø 270 mm Weight approx 13 kg Oven lamp 25 W 230 240 V This product fulfils the requirement of the European standard EN55011 In conformity with this standard this product is classified as group 2 class B equipment Group 2 means that the equipment...

Страница 265: ... or SHARP authorised service agent NOTES The waveguide cover is fragile Care should be taken when cleaning inside the oven to ensure that it is not damaged Always operate the oven with the turntable and turntable support fitted correctly This promotes thorough even cooking A badly fitted turntable may rattle may not rotate properly and could cause damage to the oven All food and containers of food...

Страница 266: ...r Auto menu indicator Weight indicator Millilitre indicator 2 Auto Menu options A1 Reheat A2 Fresh vegetables A3 Fish A4 Meat A5 Pasta A6 Boiled potato Jacket potato A7 Chilled Pizza A8 Soup 3 Auto Menu button 4 TIME DEFROST button 5 STOP button 6 ENTRY dial Rotate to enter the cooking time time power level weight and select auto menu 7 MICROWAVE button 8 WEIGHT DEFROST button 9 CLOCK SET DELAY ST...

Страница 267: ...electrical outlet must be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency The AC power supply must be 230 V 50 Hz with a minimum 10 A distribution line fuse or a minimum 10 A distribution circuit breaker A separate circuit serving only this appliance should be provided Do not place the oven in areas where heat is generated For example close to a conventional oven Do not...

Страница 268: ...ble support after use These must be dry and free from grease Built up grease may overheat and begin to smoke or catch fire Do not place flammable materials near the oven or ventilation openings Do not block the ventilation openings Remove all metallic seals wire twists etc from food and food packages Arcing on metallic surfaces may cause a fire Do not use the microwave oven to heat oil for deep fr...

Страница 269: ...ed d Inside the oven cavity or on the door make sure there are no dents e The power supply cord and plug ensure that they are not damaged If the door or door seals are damaged the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person Never adjust repair or modify the oven yourself It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair opera...

Страница 270: ...e surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation Individuals with PACEMAKERS should check with their doctor or the manufacturer of the pacemaker for precautions regarding microwave ovens To avoid the possibility of electric shock Under no circumstances should you remove the outer cabinet Never spill or insert any objects into the door loc...

Страница 271: ...is damaged it must be replaced with a special cord The exchange must be made by an authorised SHARP service agent To avoid the possibility of explosion and sudden boiling WARNING Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling therefore care must be taken when handling the contain...

Страница 272: ...tal into the liquid whilst reheating 4 Let liquid stand for at least 20 seconds in the oven at the end of cooking time to prevent delayed eruptive boiling Do not cook eggs in their shells and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave cooking has ended To cook or reheat eggs which have not been scrambled or mixed pierce the yolks and ...

Страница 273: ...vent them burning themselves To avoid the possibility of burns WARNING The contents of feeding bottles and baby food jars must be stirred or shaken and the temperature checked before consumption in order to avoid burns Use pot holders or oven gloves when removing food from the oven to prevent burns Always open containers popcorn makers oven cooking bags etc away from the face and hands to avoid st...

Страница 274: ...appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not lean or swing on the oven door ...

Страница 275: ...ronments bed and breakfast type environments This oven is for home food preparation only and may only be used for cooking food It is not suitable for commercial or laboratory use To promote trouble free use of your oven and avoid damage Never operate the oven when it is empty When using a browning dish or self heating material always place a heat resistant insulator such as a porcelain plate under...

Страница 276: ...e turntable support designed for this oven Do not operate the oven without the turntable To prevent the turntable from breaking a Before cleaning the turntable with water leave the turntable to cool b Do not put hot foods or hot utensils on a cold turntable c Do not put cold foods or cold utensils on a hot turntable Do not place anything on the outer cabinet during operation ...

Страница 277: ...re suitable If you are unsure how to connect your oven please consult an authorised qualified electrician Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedure Water vapour or drops may occasionally form on the oven walls or around the door seals and sealing surfaces T...

Страница 278: ...ect a level surface that provide enough open space for the intake and or outlet vents The rear surface of appliance shall be placed against a wall The minimum installation height is 85 cm A minimum space of 20 cm is required between the oven and any adjacent walls Leave a minimum space of 30 cm above the oven Do not remove the feet from the bottom of the oven Blocking the intake and or outlet open...

Страница 279: ...ble signal will sound once 5 Securely connect the plug of the oven to a standard earthed grounded household electrical outlet WARNING Do not place the oven where heat moisture or high humidity are generated for example near or above a conventional oven or near combustible materials for example curtains Do not block or obstruct air vent openings Do not place objects on top of the oven 20 cm 30 cm 2...

Страница 280: ...e instruction below To set the power level LED Display Microwave Power Press the MICROWAVE button once P 100 will be displayed and at the same time the microwave indicator and high heat indicator will light up on the display Rotate the ENTRY dial to change the power level until the oven indicates the desired level Press the MICROWAVE button to confirm the setting enter the cooking time and then pr...

Страница 281: ... 10 seconds 30 seconds 1 minute 5 minutes MANUAL COOKING MANUAL DEFROSTING Enter the cooking time and use microwave power levels P100 to P10 to cook or defrost refer to page GB 8 Stir or turn the food where possible 2 3 times during cooking After cooking cover the food and leave to stand where recommended After defrosting cover the food in foil and leave to stand until thoroughly defrosted Example...

Страница 282: ... button is pressed this will increase the cooking time by 1 minute NOTE The cooking time may be extended to a maximum of 95 minutes 3 DELAY START DELAY START cooking allows you to program the oven to start cooking at a point later in the day Before setting make sure the clock is set to the correct time of day Example Follow the example below for starting the microwave automatically at a later poin...

Страница 283: ...GHT DEFROST Place the meat in a flan dish or microwave oven defrost rack on the turntable 1 Press the WEIGHT DEFROST button x1 2 Enter the desired weight by rotating the ENTRY dial until the display shows 3 Press the START 1min button to start defrosting The display will count down through defrosting time NOTE Frozen foods are defrosted from 18 C Before freezing foods ensure food is fresh and of g...

Страница 284: ...ED will then display time of day if the clock has been set If the clock has not been set the display will only show 0 00 when defrosting is complete AUTO MENU OPERATION The AUTO MENU programmes automatically work out the correct cooking mode and cooking time of the foods details on page GB 23 Follow the example below for details on how to operate this function Example To cook fish with a weight of...

Страница 285: ...Place the flan dish in the centre of the turntable Pasta dried pasta e g Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Micro Pasta Water 50 g 450 ml 100 g 800 ml initial temp for the water 20 C Big and wide bowl Place pasta in an appropriate sized bowl and add the water Do not cover Place the bowl in the centre of the turntable After cooking stir well and stand for 2 minutes before draining Boiled Potato Jacke...

Страница 286: ...ly suitable except for those with metallic decoration Glassware e g Pyrex Care should be taken if using fine glassware as it can break or crack if heated suddenly Metal It is not recommended to use metal cookware as it will arc which can lead to fire Plastic Polystyrene e g fast food containers Care must be taken as some containers warp melt or discolour at high temperatures Cling film It should n...

Страница 287: ...n the walls which may cause damage to the oven 3 Do not use spray type cleaners on the oven interior Keep the waveguide cover clean at all times The waveguide cover is constructed from a fragile material and should be cleaned with care follow the cleaning instructions above NOTE Excessive soaking may cause disintegration of the waveguide cover The waveguide cover is a consumable part and without r...

Страница 288: ......

Страница 289: ...CELAND Ormsson 530 2800 helpdesksverige sharp se DENMARK Sharp Helpdesk er på plads for at besvare spørgsmål om Sharp produkter 7023 0810 helpdesksverige sharp se SUOMI Sharp Helpdesk vastaa kaikkiin Sharp tuotteita koskeviin kysymyksiin 09 146 1500 h olto tehovide fi Poland Informacje o najbliĪszym serwisie moĪecie paĔstwo uzyskaü dzwoniąc pod numer 0 801 601 609 koszt połączenia jak za Połączeni...

Страница 290: ...Gedruckt in China Impreso en China Impresso na China Imprimé en Chine Stampato in Cina Gedrukt in China Tryckt i Kina Trykt i Kina Trykt i Kina Painettu Kiinassa Printed in China PN 261800317028 ...

Отзывы: