background image

FRANÇAIS

 

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

Référez-vous aux conseils correspondants dans le 
mode d'emploi.

Pour éviter toute blessure

AVERTISSEMENT : 

N’utilisez pas le four s’il est endommagé ou ne fonc-
tionne pas normalement. Vérifi ez les points suivants 
avant toute utilisation du four.
a)   Porte : assurez-vous qu’elle ferme correctement, 

qu’elle ne présente pas de défaut d’alignement 
et qu’elle n’est pas voilée.

b)   Charnières et loquets de sécurité : assurez-vous 

qu’ils ne sont ni endommagés ni desserrés.

c)   Joints de porte et surfaces de contact : assurez-

vous qu’ils ne sont pas endommagés.

d)  Intérieur de la cavité et de la porte : assurez-vous 

qu’il n'est pas cabossé.

e)   Cordon d’alimentation et sa prise : assurez-vous 

qu’ils ne sont pas endommagés.

Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, 
n’utilisez pas le four jusqu’à ce qu’il soit réparé par du 
personnel qualifi é.

Vous ne devez rien réparer ou remplacer par vous-
même dans le four. Faites appel à du personnel 
qualifi é. N’essayez pas de démonter l’appareil ni d’
enlever le dispositif de protection contre l’énergie 
micro-ondes, vous risqueriez d’endommager le 
four et de vous blesser.

Pour éviter toute surchauff e et incendie, faites atten-
tion lorsque vous cuisinez ou réchauffez des plats 
ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, par 
exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux.

F-7

Содержание R-20ST

Страница 1: ...UZIONI MAGNETRON GEBRUIKSAANWIJZING MIKROVÅGSUGN BRUKSANVISNING MIKROBØLGEOVN BRUGSANVISNING MIKROBØLGEOVN BRUKSANVISNING MIKROAALTOUUNI KÄYTTÖOPAS MICROWAVE OVEN OPERATION MANUAL 800 W IEC 60705 Achtung Advertencia Importante Avertissement Importante Belangrijk Viktigt Vigtigt Viktig Tärkeää Important DEUTSCH PORTUGUÊS FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO NORSK SUOMI ENGLISH NEDERLANDS SVENSKA DANSK ...

Страница 2: ... istruzioni di questo manuale o se il forno viene modificato e funziona con lo sportello aperto NL Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u aandachtig moet lezen voor dat u de combi magnetron gebruikt Belangrijk Er kan een groot gezondheidsrisico ontstaan indien deze gebruikershandleiding niet wordt opvolgt of dat de oven op een dergelijke manier wordt aangepast dat deze gebruikt...

Страница 3: ... unsachgemäße Entsorgung 2 In anderen Ländern außerhalb der EU Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungs gemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts Für die Schweiz Gebrauchte Elektro und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www swico ch oder...

Страница 4: ...enfrequenz 2450 MHz Gruppe 2 Klasse B Außenabmessungen B x H x T mm 439 5 x 258 0 x 355 0 Garraumabmessungen B x H x T mm 306 0 x 208 2 x 306 6 Garrauminhalt 20 Liter Drehteller ø 255 mm Gewicht ca 10 5 kg Garraumlampe 25 W 230 240 V Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der europäischen Norm EN55011 Das Produkt wird standardkonform als Gerät der Gruppe 2 Klasse B eingestuft Gruppe 2 bedeutet d...

Страница 5: ...rbrechlich Beim Reinigen des Garraums sollte darauf geachtet wer den dass er nicht beschädigt wird Betreiben Sie das Gerät stets mit richtig eingesetztem Drehteller und Drehteller Träger Dies sorgt für ein gleichmäßiges Garergebnis Ein schlecht sitzender Drehteller rattert unter Umständen dreht sich nicht rich tig und könnte das Gerät beschädigen Alle Nahrungsmittel und Nahrungsbehälter müssen bei...

Страница 6: ...ungsstufe der Mikrowelle auszuwählen 3 GEWICHTSABHÄNGIGE ZEITGESTEUERTE AUFTAUEN Taste 4 UHREINSTELL STARTVERZÖGERUNGS Taste 5 STOP Taste 6 START 30sec BESTÄTIGUNGS Taste 7 EINGABE REGLER Drehen um Garzeit Zeit Leistung Gewicht und Auto Menü auszuwählen Auto M e n u 2 3 4 5 6 7 1 DE 4 ...

Страница 7: ...etzstecker im Notfall einfach abgezogen werden kann Die Netzspannung muss 230 V Wechselstrom 50 Hz be tragen und sollte mit einer Sicherung von mindestens 10 A oder einem Sicherungsautomaten von mindestens 10 A ausgestattet sein Ein getrennter nur dem Betrieb dieses Geräts dienender Stromkreis sollte vorgesehen werden Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem Hitze generiert wird z B neb...

Страница 8: ...fettfrei sein Zurückbleibende Fettspritzer können überhitzen zu rauchen beginnen oder sich entzünden Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Gerätes oder den Lüftungsöffnungen lagern Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren Alle Metallverschlüsse Drähte usw von Lebensmitteln und Verpackungen entfernen Funkenbildung auf Me talloberflächen kann zu Feuer führen Das Mikrowellengerät nicht zum Fri...

Страница 9: ...en oder andere Beschädigungen vorhanden sein e Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht beschädigt sein Falls die Tür bzw die Türdichtungen beschädigt sind darf das Gerät nicht weiter betrieben werden bevor es durch eine kompetente Person repariert wurde WARNUNG Nehmen Sie unter keinen Umständen Repa raturen oder Änderungen an Ihrem Mikrowellengerät selbst vor Reparaturen insbesondere solche...

Страница 10: ...ung der Oberfläche führen was die Gebrauchsdauer des Gerätes nachteilig beeinflussen und möglicherweise zu einer Gefahrensituation führen kann Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollten ihren Arzt oder den Hersteller des Herzschrittmachers nach Vorsichtsmaß nahmen beim Umgang mit Mikrowellengeräten befragen ZurVermeidung von elektrischen Schlägen Unter keinen Umständen sollte das äußere Gehäuse ent f...

Страница 11: ...zkabel muss dieses mit einem spezi ellen Kabel ersetzt werden Der Austausch darf nur durch einen qualifizierten SHARP Servicepartner ausgeführt werden ZurVermeidung von Explosionen und plötzlichem Sieden WARNUNG Speisen in flüssiger und anderer Form dür fen nicht in verschlossenen Gefäßen erhitzt werden da diese explodieren könnten Die Erhitzung von Getränken durch Mikrowellen kann verspätetes Auf...

Страница 12: ... Nach dem Erhitzen die Flüssigkeiten noch mindestens 20 Sekunden im Gerät stehen lassen um verspätetes Auf wallen durch Siedeverzug zu verhindern Eier nicht mit der Schale kochen Hartgekochte Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten erwärmt werden da sie selbst nach der Erwärmung explodieren können Zum Kochen oder Aufwärmen von Eiern die nicht ver quirlt oder verrührt wurden das Eigelb und Eiweiß a...

Страница 13: ...lte und gebackene Speisen nach dem Garen in Scheiben um den Dampf entweichen zu lassen und Verbrennungen zu vermeiden Kinder von der Tür fern halten um Verbrennungen zu ver meiden ZurVermeidung vonVerbrennungen Der Inhalt von Saugflaschen und Baby Nahrungsbe hältnissen muss vor dem Gebrauch geschüttelt bzw gerührt und die Temperatur muss vor dem Verzehr ge prüft werden umVerbrennungen zu vermeiden...

Страница 14: ... mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen bestimmt es sei denn sie stehen unter Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person für ihre Sicherheit Kindern sollten Anweisungen gegeben werden dass dieses Gerät kein Spielzeug ist Nicht an die Gerätetür lehnen oder hängen Nicht mit dem G...

Страница 15: ...ür den Hausgebrauch vorgesehen und darf nur zum Garen von Lebensmitteln verwendet werden Es eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke oder den Ge brauch in einem Labor Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und Beschädi gungen dieses Gerätes Das Gerät niemals im leeren Zustand betreiben Bei der Ver wendung von Bräunungsgeschirr oder selbsterwärmenden Materialien muss eine hitzebeständige Isolierung z B ...

Страница 16: ...ehteller und Drehteller Träger verwenden Gerät nie ohne Drehteller betreiben Um den Drehteller vor Bruch zu bewahren a Lassen Sie den Drehteller vor der Reinigung mit Wasser abkühlen b Stellen Sie keine heißen Lebensmittel oder Utensilien auf den kalten Drehteller c Stellen Sie keine kalten Lebensmittel oder Utensilien auf den heißen Drehteller Stellen Sie während des Betriebs keine anderen Gegens...

Страница 17: ...sichert dass diese Mikrowellen geeignet sind Sollten Sie sich beim Anschluss des Gerätes nicht sicher sein so kontaktieren Sie bitte einen Fachmann Weder der Hersteller noch der Händler übernimmt Haftung für Schäden an Ofen oder Verletzungen die infolge von Nichtbeachtung des elektrischen Anschlusses entstehen An den Innenwänden oder den Dichtungen und Dichtungs oberflächen können Wasserdampf oder...

Страница 18: ... 4 Wählen Sie eine ebene Fläche die über genügend Frei raum für die Ein und oder Auslässe verfügt Die Rückseite des Gerätes sollte an einer Wand platziert werden Die minimale Installationshöhe sollte 85 cm betragen Ein minimaler Abstand von 20 cm zwischen Gerät und angrenzenden Wänden muss eingehalten werden Es ist ein Mindestabstand von 30 cm über dem Gerät einzuhalten Nicht die Standfüße des Ger...

Страница 19: ... der nächsten Seite DE 17 AUFSTELLANWEISUNGEN 5 Den Netzstecker des Mikrowellengerätes mit einer nor malen geerdeten Steckdose verbinden WARNUNG Das Gerät nicht an Orten aufstellen an denen Hitze Feuchtigkeit oder hohe Luftfeuchtigkeit z B in der Nähe oder über einem konventionellen Backofen auftreten können oder in der Nähe brennbarer Materialien z B Vor hänge Lüftungsöffnungen nicht blockieren o...

Страница 20: ...e die MIKROWELLEN LEISTUNGSSTUFEN Taste Anzeige Prozentual Ihr Mikrowellengerät hat wie dargestellt 5 Leistungsstufen Um die Leistungsstufe für das Garen zu ver ändern drücken Sie die MIKROWELLEN LEISTUNGSSTUFEN Taste oder drehen Sie den EINGABE Regler bis im Display die ge wünschte Stufe angezeigt wird Drücken Sie die START 30sec BESTÄTIGUNGS Taste zum Bestätigen geben Sie die Garzeit ein und drü...

Страница 21: ...e 5 Minuten MANUELLES GAREN MANUELLES AUFTAUEN Geben Sie die Garzeit ein und verwenden Sie zum Garen oder Auftauen die Leistungsstufen P100 bis P10 siehe nachfolgend Rühren Sie die Lebensmittel möglichst während des Garens 2 3 Mal um oder wenden Sie sie gegebenenfalls Decken Sie die Lebensmittel nach dem Garen ab und lassen Sie sie gegebenenfalls etwas stehen Decken Sie die Lebensmittel nach dem A...

Страница 22: ...gesteuerten Auftauen für jeweils 30 Sekunden erhöhen wenn Sie die Taste START 30sec BESTÄTIGUNGS gedrückt halten während das Gerät in Betrieb ist Während des gewichtsabhängigen Auftauen der Auto Menü Funktion und Garen mit verschiedenen Gar folgen kann die Garzeit durch Drücken der START 30sec BESTÄTIGUNGS Taste nicht erhöht werden HINWEIS Die Garzeit kann bis auf ein Maximum von 95 Minuten erhöht...

Страница 23: ...sch auf einen flachen Teller oder einem mikrowellengeeigneten Auftaurost auf den Dreh teller 1 Drücken Sie die GEWICHTSABHÄNGIGE ZEITGESTEUERTE AUFTAUEN Taste einmal x 1 2 Geben Sie das gewünschte Gewicht durch Drehen des EINGABE Reglers ein bis das Display anzeigt 3 Drücken Sie die START 30sec BESTÄTIGUNGS Taste um mit dem Auftauen zu beginnen Die Anzeige zählt die Auftauzeit herunter HINWEIS Die...

Страница 24: ...ie Garraumwände berührt Nach dem Auftauen ertönt ein akustisches Signal 5 mal und das LED zeigt die Tageszeit an wenn die Uhr ein gestellt ist Wurde die Uhr nicht eingestellt erscheint in der Anzeige 0 00 wenn die Auftauzeit abgelaufen ist AUTO MENÜ BETRIEB Die AUTO MENÜ Programme erkennen automatisch den richtigen Garmodus und garen die Lebensmittel Details hierzu finden Sie auf Seite DE 23 Im fo...

Страница 25: ... abdecken und in die Mitte des Drehtellers stellen Pasta getrocknete Pasta z B Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Mikro Pasta Wasser 50 g 450 ml 100 g 800 ml Ausgangstemperatur des Wassers 20 C Große Schüssel Die Pasta in eine geeignet große Schüssel geben und das Wasser hinzufügen Nicht abdecken Nach dem Garen umrühren und 2 Minuten stehen lassen dann abgießen Salzkartoffeln und Pellkartoffeln A 6 ...

Страница 26: ...net sofern sie kein metallisches Dekor haben Glas z B Pyrex Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung von feinen Gläsern diese können beim plötzlichen Erwärmen zerspringen Metall Verwenden Sie kein Metallgeschirr da sich Funken bilden könnten und somit ein Feuer verursacht werden kann Plastik Polystyrol z B Fastfood Behälter Bitte beachten Sie dass sich einige Behälter bei hohen Tempera turen verfor...

Страница 27: ...nden Die Hohlleiterabdeckung ist immer in einem sauberen Zustand zu halten Der Spritzschutz für den Hohlleiter besteht aus zer brechlichem Material und sollte mit Sorgfalt gereinigt werden folgen Sie den oben aufgeführten Reini gungsanweisungen HINWEIS Übermäßiges Reinigen kann zu einem Zer fall der Hohlleiterabdeckung führen Die Hohlleiterabdeckung ist ein Verschleißteil und muss ohne regelmäßige...

Страница 28: ......

Страница 29: ...o a una manipulación de residuos inapropiada 2 En otros países fuera de la Unión Europea Si desea desechar este producto por favor póngase en contacto con las autori dades locales y pregunte por el método de eliminación correcto Para Suiza Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vende dor sin coste alguno incluso si no compra ningún nuevo producto Se puede encontrar una lista de...

Страница 30: ...rro de energía menos de 1 0 W Frecuencia de Microondas 2450 MHz Grupo 2 Clase B Dimensiones Exteriores A x A x P mm 439 5 x 258 0 x 355 0 Dimensiones de la Cavidad A x A x P mm 306 0 x 208 2 x 306 6 Capacidad del horno 20 litros Plato giratorio ø 255 mm Peso aprox 10 5 kg Lámpara del horno 25 W 230 240 V Este producto cumple con los requisitos de la norma europea EN55011 En conformidad con esta no...

Страница 31: ... del modelo a su distribuidor o agente de servicio autorizado SHARP NOTAS La cubierta de la guía de ondas es frágil Se debe tener cuidado al realizar la limpieza del interior del horno para que no se dañe Utilice siempre el horno con el plato giratorio y el soporte correctamente instalados Esto debe hacerse siempre inclusive durante la cocción Una mala instalación del plato giratorio puede hacer q...

Страница 32: ...tencia del microondas 3 Tecla DESCONGELADO POR PESO DECONGELADO POR TIEMPO 4 Tecla AJUSTE DEL RELOJ RETRASAR EL INICIO 5 Tecla de STOP 6 Tecla START 30sec CONFIRMAR 7 Dial de ENTRADA Gire para introducir el tiempo de cocción la hora el nivel de potencia el peso y seleccionar auto menú Auto M e n u 2 3 4 5 6 7 1 ES 4 ...

Страница 33: ...riente debe tener un fácil acceso para que la unidad pueda desconectarse fácilmente en caso de emergencia La fuente de alimentación de CA debe ser de 230 V 50 Hz con un fusible de linea de distribución de 10 A como mínimo o un interruptor de circuito de distri bución de 10 A como mínimo Se deberá suministrar un circuito eléctrico indepen diente sólo para este aparato No coloque el horno en zonas d...

Страница 34: ...tener grasa La grasa acumulada puede recalentarse y provocar humo o incendiarse No coloque materiales inflamables cerca del horno o de los orificios de ventilación No bloquee los orificios de ventilación Extraiga todos los sellos metálicos envolturas con alambre etc de la comida y de las envolturas de comida Los arcos eléctricos en superficies metálicas pueden provocar un incendio No use el horno ...

Страница 35: ...rior de la cavidad del horno o puerta asegúrese de que no presenta abolladuras e Cable de alimentación y enchufe verifique que no estén dañados Si los sellos de la puerta o la puerta están dañados no debe utilizar el horno hasta que haya sido reparado por una per sona competente Nunca ajuste repare o modifique el horno Es peligroso para cualquier persona que no este capacitada para llevar a cabo c...

Страница 36: ...odría dar lugar a un deterioro de la superficie que podría afectar negativamente a la vida del aparato así como provocar una situación peligrosa Las personas con MARCAPASOS deben consultar a su médico o al fabricante del marcapasos para tomar las pre cauciones debidas respecto a los hornos microondas Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica Bajo ninguna circunstancia se deberá desmonta...

Страница 37: ...ción de este aparato está daña do se debe sustituir por un cable especial El intercambio lo debe realizar un agente de servicio autorizado SHARP Para evitar la posibilidad de explosión y de una ebullición repentina ADVERTENCIA Los líquidos y otros alimentos no deben ca lentarse en recipientes cerrados ya que podrían explotar El calentar bebidas en el microondas puede retardar la ebullición eruptiv...

Страница 38: ... no metálico en el líquido mien tras se calienta 4 Deje el líquido en reposo durante al menos 20 se gundos en el horno al final del tiempo de cocción para evitar ebulliciones posteriores No cocine huevos con cáscara así como los huevos duros no deben calentarse en el microondas ya que pueden explotar incluso después de que el microondas haya terminado la cocción Para cocinar o recalentar los huevo...

Страница 39: ... y el calor que se escapa Cortar los alimentos rellenos horneados después de calentar para liberar el vapor y evitar quemaduras Mantenga a los niños lejos de la puerta para evitar que puedan quemarse ADVERTENCIA Se debe revolver y agitar el contenido de biberones y envases de comida para bebés y revi sar la temperatura antes de su consumo con el fin de evitar quemaduras Utilice agarraderas o guant...

Страница 40: ...se ñado para ser utilizado por personas incluidos niños con discapacidades físicas sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento a menos que se les supervise o una persona responsable de su seguridad les enseñe a utilizar el aparato Se debe vigilar a los ni ños para asegurarse de que no jueguen con el aparato No se apoye sobre o balanceé la puerta del horno No juegue con el horno ni...

Страница 41: ...os tipo pensión Este horno es para preparar alimentos en el hogar únicamente y sólo se puede utilizar para cocinar los ali mentos No es apto para uso comercial o de laboratorio Para fomentar el uso de su horno sin problemas y evitar daños Nunca utilice el horno si está vacío Cuando utilice un plato para dorar o material de auto calentamiento co loque siempre un aislante resistente al calor como un...

Страница 42: ...io diseñado para este horno No ponga en funciona miento el horno sin el plato giratorio Para evitar que el plato giratorio se rompa a Antes de limpiar el plato con agua deje que el plato giratorio se enfríe b No coloque alimentos calientes o utensilios calientes en un plato giratorio frío c No coloque los alimentos fríos o utensilios fríos en un plato giratorio caliente No coloque nada en el compa...

Страница 43: ...adecuados Si usted no esta seguro de como conectar su horno consulte por favor a un electricista autorizado y calificado Ni el fabricante ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por averías en el horno o lesiones personales que resulten del incumplimiento del correcto procedimiento de conexión eléctrica Se puede formar vapor de agua o gotas de vez en cuando en las paredes del hor...

Страница 44: ... 4 Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio abierto para la admisión y o rejillas de ventilación de salida Se deberá colocar la superficie posterior del aparato con tra la pared La altura mínima de la instalación es de 85 cm Se requiere un espacio mínimo de 20 cm entre el horno y las paredes adyacentes Deje un espacio de 30 cm como mínimo por encima del horno No quite ...

Страница 45: ...iente ES 17 INSTALACIÓN 5 Conecte de forma segura el enchufe del horno a una toma de corriente eléctrica estándar conectada a tierra ADVERTENCIA No coloque el horno donde se genere calor vaho o mucha humedad por ejemplo cerca o encima de un horno convencional o cerca de materiales combustibles por ejemplo cortinas No bloquee ni obstruya los orificios de ventilación de aire No coloque objetos encim...

Страница 46: ...e potencia como se muestra Para cambiar el nivel de potencia para la coc ción pulse la tecla NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS o gire el dial de ENTRADA hasta que aparezca el nivel deseado en la pantalla Pulse la tecla START 30sec CON FIRMAR para confirmar la configuración introduzca el tiempo de cocción y a continua ción pulse la tecla START 30sec CONFIR MAR para poner el horno en funcionamiento Pa...

Страница 47: ...encia de microondas P100 a P10 para cocinar o descongelar consulte la página ES 18 Remueva o dele la vuelta a los alimentos siempre que sea posible 2 3 veces durante la cocción Después de cocinar cubra la comida y déjela reposar cuando se recomiende Después de descongelar cubra los alimentos en papel de aluminio y dejar reposar hasta que estén total mente descongelados Ejemplo Para cocinar durante...

Страница 48: ...n durante la cocción manual en múltiplos de 30 segundos si se pulsa la tecla START 30sec CONFIRMAR mientras el horno está en funcionamiento Durante la función descongela do de peso auto menú y cocinar en secuencia no se puede aumentar el tiempo de cocción pulsando la tecla START 30sec CONFIRMAR NOTA El tiempo de cocción se puede extender hasta un máximo de 95 minutos 3 INICIO RETARDADO La cocción ...

Страница 49: ...a carne en una fuente o una parrilla de descongelado de horno microondas en el plato giratorio 1 Pulse una vez la tecla DESCONGELADO POR PESO DECONGELADO POR TIEMPO x 1 2 Introducir el peso deseado girando el dial de ENTRADA hasta que aparezca en la pantalla 3 Pulse la tecla START 30sec CONFIRMAR para comenzar el descongelado Aparecerá la cuenta atrás en la pantalla durante el tiempo de descongela...

Страница 50: ...des del horno Después del descongelado sonará cinco veces la señal acústica y aparecerá la hora del día en la pantalla LED si se ha ajustado el reloj Si el reloj no se ha ajustado solamente aparecerá 0 00 en la pantalla cuando haya terminado de descongelar FUNCIONAMIENTO DE AUTO MENÚ El programa de AUTO MENÚ calcula automáticamente el modo de cocción correcto y cocina los alimentos más detalles en...

Страница 51: ...croondas o una tapa adecuada para cubrir la fuente Coloque la fuente en el centro del plato giratorio Pasta pasta seca por ejemplo Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Micro Pasta Agua 50 g 450 ml 100 g 800 ml temp inicial del agua 20 C Recipiente grande y ancho Coloque la pasta en un recipiente de tamaño adecuado y añada agua No cubra Coloque el recipiente en el centro del plato giratorio Después de ...

Страница 52: ...neralmente convenientes a excepción de aquellas con decoración metálica Cristalería por ejemplo Pyrex Se debe tener cuidado si se utiliza cristalería fina ya que puede romperse o agrietarse si se calienta bruscamente Metal No se recomienda usar utensilios de metal ya que crearían un arco eléctrico lo que podría provocar un incendio Plástico Poliestireno por ejemplo recipientes de comida rápida Se ...

Страница 53: ... tipo aerosol en el interior del horno Mantenga la cubierta de la guía de onda limpia en todo momento La cubierta de la guía de onda está hecha de un ma terial frágil y se debe limpiar con cuidado siga las instrucciones de limpieza de arriba NOTA El mojar excesivamente puede provocar la desintegración de la cubierta de la guía de onda La cubierta de la guía de onda es una pieza que se consume y si...

Страница 54: ......

Страница 55: ...tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde 2 Em outros Países fora da UE Se quiser eliminar este produto contacte as entidades locais e informe se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação Na Suíça O equipamento eléctrico e electrónico é aceite a título gratuito em qualquer revendedor mesmo que não tenha adquirido um novo produto Poderá encontrar uma lista d...

Страница 56: ...nos de 1 0 W Frequência do Microondas 2450 MHz Grupo 2 Classe B Dimensões Exteriores L x A x P mm 439 5 x 258 0 x 355 0 Dimensões Exteriores L x A x P mm 306 0 x 208 2 x 306 6 Capacidade do Forno 20 litros Prato giratório ø 255 mm Largura aprox 10 5 kg Lâmpada do forno 25 W 230 240 V Este Produto cumpre os requisitos do padrão europeu EN55011 Em conformidade com este padrão este produto é classifi...

Страница 57: ...dor ou agente de serviço autorizado SHARP NOTAS A capa da guia de ondas é frágil Tenha cuidado quando limpar o interior do forno de modo a não danificá la Utilize sempre o forno com o prato giratório e o suporte do prato giratório devidamente encaixados Isto permite cozinhar de forma minuciosa e uniforme Um prato giratório mal colocado pode chocalhar não girar adequadamente e provocar algum dano n...

Страница 58: ...otência do microondas 3 Botão DESCONGELAR POR PESO DESCONGELAR POR TEMPO 4 Botão DEFINIR RELÓGIO INÍCIO RETARDADO 5 Botão de STOP 6 Botão START 30sec CONFIRMAR 7 Disco de ENTRADA Gire para introduzir o tempo de cozedura o nível de potência a temperatura o peso e selecione menu automático Auto M e n u 2 3 4 5 6 7 1 PT 4 ...

Страница 59: ...imento fechado A tomada elétrica deve estar acessível de forma a que a unidade possa ser desligada da corrente facilmente em caso de emergência O cabo de alimentação AC deve ser de 230 V 50 Hz com um mínimo de 10 A do fusível de distribuição ou um mínimo de 10 A do disjuntor de distribuição Deve arranjar se um circuito separado apenas para esta aplicação Não coloque o forno em áreas que gerem calo...

Страница 60: ...ão Estes devem estar secos e sem gordura A gordura acumulada pode provocar so breaquecimento e deitar fumo ou pegar fogo Não coloque materiais inflamáveis perto do forno ou das aberturas de ventilação Não bloqueie as saídas de ventilação Retire todos os selos metálicos arames etc da comi da e de embalagens de comida O arco elétrico nas superfícies metálicas pode provocar um incêndio Não use o forn...

Страница 61: ... ou a porta certi fique se de que não há brechas e O cabo de alimentação e tomada certifique se de que não estão danificados Caso a porta ou as vedações da porta estejam da nificadas o forno não deve ser posto em funciona mento até ter sido reparado por uma pessoa com petente ATENÇÃO Nunca ajuste repare ou modifique o forno sozinho É arriscado para qualquer pessoa que não tenha competências para t...

Страница 62: ...etar negativamente a vida da máquina e resultar numa situação não desejada Pessoas com PACEMAKERS devem aconselhar se com o seu médico ou com o fabricante do pacemaker so bre regras de segurança com fornos microondas Para evitar a possibilidade de choques elétricos Nunca em nenhum momento remova a cobertura exterior Não derrame ou insira nenhum objeto nas ranhuras dos ganchos da porta ou nas abert...

Страница 63: ...do deverá ser substituído por um cabo especial A troca deve ser feita por um agente de serviço autori zado SHARP Para evitar a possibilidade de explosão e de erup ção espontânea ATENÇÃO Líquidos e outros alimentos não de vem ser aquecidos em recipientes fechados pois podem explodir O aquecimento por microondas de bebidas pode causar uma erupção de bolhas tardia pelo que deve se ter cuidado ao pega...

Страница 64: ...lico dentro do líquido quando o reaquecer 4 Deixe o líquido descansar por pelo menos 20 segundos no forno após o fim do tempo de coze dura para evitar uma erupção de bolhas tardia Não cozinhe ovos com casca e igualmente ovos cozidos não devem ser aquecidos no forno mi croondas pois podem explodir mesmo depois do forno ter parado de trabalhar Para cozinhar ou reaquecer ovos que não tenham sido mexi...

Страница 65: ...dos antes de os aque cer para soltar o vapor e evitar queimaduras Mantenha as crianças afastadas da porta para preve nir que se queimem Abra sempre os recipientes embalagens de pipocas em balagens para cozinhar no forno etc longe da cara e mãos para evitar queimaduras com o vapor ou erupção de bolhas Para evitar queimaduras verifique sempre antes a temperatura dos alimentos e mexa antes de servir ...

Страница 66: ...do crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento a não ser que es tejam sob supervisão ou tenham instruções relati vas ao uso da função por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser vigia das para não brincarem com a máquina Não se apoie ou balance a porta do forno Não brin que com o forno nem o utilize como um brinque...

Страница 67: ...mbientes ao estilo de pousadas Este forno foi concebido para uso doméstico e só pode ser usado para cozinhar comida Não é indicado para uso comercial ou em laboratórios Para promover o uso sem problemas do seu forno e evitar problemas Nunca opere o forno quando este estiver vazio Quando usar um prato de barro ou material que aqueça sozinho coloque sempre por baixo um isolante resistente ao calor c...

Страница 68: ...do prato giratório específicos para este forno Não opere o for no sem o prato giratório Para evitar que o prato giratório se parta a Antes de lavar o prato giratório com água deixe o arrefecer b Não coloque alimentos quentes ou utensílios quentes no prato giratório frio c Não coloque alimentos frios ou utensílios frios no prato giratório quente Não coloque nada na parte exterior durante o funcio n...

Страница 69: ...a que são adequados Caso tenha dúvidas sobre a forma como ligar o seu for no consulte um eletricista autorizado e qualificado Nem o fabricante nem o revendedor podem aceitar qualquer responsabilidade por estragos no forno ou danos pessoais resultantes da inobservância dos pro cedimentos corretos de ligação elétrica É possível que se forme ocasionalmente vapor ou gotas de água nas paredes do forno ...

Страница 70: ...e fechado 4 Escolha uma superfície nivelada que forneça espaço aberto suficiente para a entrada e ou saída de ar A superfície traseira do aparelho deve ser colocada junto a uma parede A altura mínima de instalação é de 85 cm É necessário haver um espaço mínimo de 20 cm entre o forno e quaisquer paredes adjacentes Deixe um espaço mínimo de 30 cm por cima do forno Não remova os pés da base do forno ...

Страница 71: ...guinte INSTALAÇÃO 5 Conecte de forma segura a ficha do forno a uma tomada elétrica com ligação à terra normal de uso doméstico ATENÇÃO Não coloque o forno em locais onde se gere calor orvalho ou muita humidade por exemplo perto ou por baixo de um forno convencional ou per to de materiais combustíveis por exemplo cortinas Não bloqueie nem obstrua as aberturas da saída de ar Não coloque objetos em c...

Страница 72: ...u forno tem 5 níveis de potência como indicado Para alterar o nível de potência da cozedura carregue no botão NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS ou gire o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar o nível desejado Carregue no botão START 30sec CON FIRMAR para confirmar introduza o tempo de cozedura e carregue no botão START 30sec CONFIRMAR para iniciar o forno Para verificar o nível de potência dur...

Страница 73: ...e cozedura e utilize os níveis de potência do microondas de P100 a P10 para cozinhar ver página PT 18 Mexa ou vire os alimentos se possível 2 a 3 vezes durante a cozedura Depois de cozinhar tape os alimentos e deixe os ficar quando recomendado Depois de descongelados cubra os alimentos com película aderente e deixe ficar até estarem totalmente descongelados Exemplo Para cozinhar durante 2 minutos ...

Страница 74: ... Prolongar o tempo de cozedura Pode prolongar o tempo de cozedura durante o tempo de cozedura manual e de descongelar por tempo em múltiplos de 30 segundos caso o botão START 30sec CONFIRMAR for carregado enquanto o forno estiver a operar Durante a função de descongelar por peso menu automático e cozinhar em sequência o tempo de cozedura não pode ser prolongado por carregar no botão START 30sec CO...

Страница 75: ...CONGELAR POR PESO Coloque a carne num prato ou na grelha de descongelar do forno microondas no prato giratório 1 Carregue no botão DESCONGELAR POR PESO DESCONGELAR POR TEMPO uma vez x 1 2 Introduza o peso desejado girando o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar 3 Carregue no botão START 30sec CONFIRMAR para começar a descongelar O mostrador entrará em contagem decrescente durante o tempo de ...

Страница 76: ...aredes do forno No fim da cozedura soará um sinal sonoro cinco vezes e o mostrador apresentará as horas caso o relógio te nha sido acertado Se o relógio não foi acertado o mostrador apresentará apenas 0 00 quando a cozedura estiver completa OPERAÇÃO MENU AUTOMÁTICO Os programas do MENU AUTOMÁTICO detetam automaticamente o modo de cozedura e o tempo de coze dura dos alimentos adequados pormenores n...

Страница 77: ...uma tampa adequada ventiladas para cobrir a tarteira Coloque a tarteira no meio do prato giratório Massa massa seca por ex Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Micro Massa Água 50 gr 450 ml 100 gr 800 ml temp inicial da água 20 C Taça grande e larga Coloque a massa numa taça de tamanho apropriado e junte a água Não cubra Coloque a taça no meio do prato giratório Depois de cozinhar mexa bem e deixe rep...

Страница 78: ...ações metálicas Loiça de vidro por ex Pyrex Tenha cuidado se usar loiça de vidro sensível pois este pode partir se ou estalar se for aquecido repentinamente Metal Não é recomendável o uso de loiça metálica quando usar a potên cia das microondas pois pode provocar faíscas e levar a um incên dio Plástico Esferovite por ex recipientes de fast food Tenha em atenção que alguns recipientes podem deforma...

Страница 79: ... provocará danos ao forno 3 Não utilize produtos de limpeza de spray Mantenha a capa da guia de ondas sempre limpa A capa da guia de ondas está construída com um material frágil e deve ser limpa com cuidado siga as instruções de limpeza em cima NOTA Excesso de água pode provocar a desintegra ção da capa da guia de ondas A capa da guia de ondas é uma parte consumível e se não for limpa regularmente...

Страница 80: ......

Страница 81: ...hors de l Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d élimination correcte de cet appareil Suisse les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant même si vous n achetez pas un nouvel appareil Pour obtenir la liste des autres sites de collecte ve...

Страница 82: ...le Mode économie d énergie moins de 1 0 W Fréquence des micro ondes 2450 MHz Groupe 2 Classe B Dimensions extérieures L x H x P mm 439 5 x 258 0 x 355 0 Dimensions de la cavité L x H x P mm 306 0 x 208 2 x 306 6 Capacité du four 20 litres Plateau tournant ø 255 mm Poids environ 10 5 kg Éclairage du four 25 W 230 240 V Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011 Conformément à ce...

Страница 83: ...ou au service d entretien agréé par SHARP le nom des pièces et du modèle REMARQUES Le boîtier du guide d ondes est fragile Veuillez faire très attention en nettoyant l intérieur du four à ne pas l endommager Faites toujours fonctionner le four avec le plateau tournant et les pieds du plateau correctement installés Ceci favorise une cuisson régulière Un plateau mal installé peut entraîner une mauva...

Страница 84: ...ance du micro ondes 3 Bouton DECONGELATION PAR POIDS PAR TEMPS 4 Bouton REGLAGE HORLOGE DEMARRAGE RETARDE 5 Bouton STOP 6 Bouton DEMARRAGE 30sec CONFIRMATION 7 Bouton SELECTION Tournez pour entrer le temps de cuisson l heure le niveau de puissance la températu re le poids et pour sélectionner le menu auto Auto M e n u 2 3 4 5 6 7 1 ...

Страница 85: ...acilement accessible afin que la fiche du cordon d alimentation puisse être aisément débranchée en cas d urgence La tension d alimentation doit être égale à 230 V 50 Hz avec un fusible de distribution de 10 A mini mum ou un disjoncteur de 10 A minimum Ce four doit être alimenté à partir d un circuit électri que indépendant Veuillez ne pas placer votre four à proximité d une zone génératrice de cha...

Страница 86: ...vues de graisse Les accumulations de graisse peuvent s échauffer au point de fumer ou de s enflammer Ne placez pas de produits susceptibles de s enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation N obstruez pas les ouvertures de ventilation Retirez toutes les étiquettes fils etc métalliques qui peuvent se trouver sur l emballage des aliments Ces élé ments métalliques peuvent entraî...

Страница 87: ... endommagés d Intérieur de la cavité et de la porte assurez vous qu il n est pas cabossé e Cordon d alimentation et sa prise assurez vous qu ils ne sont pas endommagés Si la porte ou les joints de porte sont endommagés n utilisez pas le four jusqu à ce qu il soit réparé par du personnel qualifié Vous ne devez rien réparer ou remplacer par vous même dans le four Faites appel à du personnel qualifié...

Страница 88: ...ible d affecter le bon fonctionnement de l appareil et de présenter des risques Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de vous renseigner sur les précautions à prendre lors de l utilisation du four Pour éviter toute décharge électrique Ne retirez en aucun cas le boîtier externe N introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des v...

Страница 89: ...tre opéré par un agent d entretien autorisé SHARP Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine AVERTISSEMENT Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés ceux ci étant susceptibles d exploser Le réchauffage des boissons au micro ondes peut en traîner une ébullition explosive différée il faut donc être prudent lors de la manipulation du récipient N...

Страница 90: ...échauffage 4 Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes dans le four une fois le chauffage terminé de manière à éviter toute ébullition soudaine différée Ne pas cuire d œuf dans leur coquille et ne pas réchauf fer d œuf dur entier dans le four micro ondes car il risque d exploser même après la cuisson Pour cuire ou réchauffer des œufs qui n ont pas été brouillés ou mélangés percez le jaune ...

Страница 91: ...à la vapeur ou à la chaleur Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chauffage afin de laisser s échapper la vapeur et d éviter les brûlures Ne laissez pas les enfants s approcher de la porte pour éviter qu ils ne se brûlent AVERTISSEMENT Il est nécessaire de remuer ou d agi ter le contenu des biberons et pots pour bébé et de vé rifier leur température avant leur consommation afin d évit...

Страница 92: ...cités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expé rience et de connaissances sauf s ils sont supervisés ou si des instructions concernant l utilisation de l appareil leurs ont été données par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être supervisés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne vous appuyez pas ou ne vous accrochez pas sur le porte d...

Страница 93: ...s environnements résidentiels environnements de type chambre d hôte Ce four a été conçu pour la préparation d aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson Il n est pas adapté à un usage commercial ou scientifique Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour évi ter d endommager le four N utilisez jamais ce four à vide Si vous utilisez un plat brunis seur ou un plat en matière auto ...

Страница 94: ...e support de plateau tournant conçus pour ce four N utilisez pas le four sans plateau tournant Pour prévenir tout risque de casse du plateau tournant a Laissez le plateau refroidir avant de le nettoyer avec de l eau b Ne placez pas d aliments ou d ustensiles chauds sur un plateau froid c Ne placez pas d aliments ou d ustensiles froids sur un plateau chaud Ne posez aucun objet sur le boîtier du fou...

Страница 95: ... le fabricant Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four consultez un technicien qualifié Ni le fabricant ni le distributeur ne sauraient être tenus responsable des dommages occasionnés au four ou des blessures personnelles qui résulteraient d une mauvaise observation des consignes de branchement électrique Des gouttes d eau peuvent se former sur les parois de la ca vité du fou...

Страница 96: ...s un placard 4 Sélectionnez une surface plane qui offre suffisamment de place pour les grilles d aération d entrée et de sortie La surface arrière de l appareil doit être placée contre un mur La hauteur minimale d installation est de 85 cm Un espace minimum de 20 cm est requis entre le four et les murs adjacents Gardez un espace d au moins 30 cm au dessus du four Ne retirez pas les pieds du bas du...

Страница 97: ...Branchez la fiche du cordon d alimentation dans une prise murale standard avec prise de terre AVERTISSEMENT Ne placez pas le four dans un endroit où est généré de la chaleur ou des niveaux élevés d humidité par exemple près ou au dessus d un four conventionnel ou près de matériaux combustibles par ex rideaux De bloquez ou n obstruez pas les ouvertures de ventilation Ne placez pas d objet sur le fo...

Страница 98: ...fichage Pourcents Votre four possède 5 niveaux de puissance comme indiqué Pour changer le niveau de puissance de cuisson pressez la touche NIVEAU DE PUIS SANCE ou tournez le bouton de SELECTION jusqu à ce que l écran affiche le niveau désiré Pressez le bouton DEMARRAGE 30sec CONFIRMATION pour confirmer entrez le temps de cuisson et pressez le bouton DEMARRAGE 30sec CONFIRMATION pour démarrer le fo...

Страница 99: ... et utilisez les niveaux de puissance micro ondes P100 à P10 pour cuire ou décon geler référez vous à la page F 18 Mélangez ou tournez les aliments lorsque cela est possible 2 3 fois pendant la cuisson Après la cuisson couvrez les aliments et laissez les reposer tel que recommandé Après la décongélation couvrez les aliments d une feuille de papier aluminium et laissez les reposer jusqu à décongéla...

Страница 100: ...ation du temps de cuisson Vous pouvez prolonger le temps de cuisson durant une cuisson manuelle et une décongélation par temps par un multiple de 30 secondes si la touche DEMARRAGE 30sec CONFIRMATION est pressée lorsque le four est en fonctionnement Durant une décongélation par poids la fonction auto ou une cuisson par séquence le temps de cuisson ne peut pas être prolongé via la touche DEMARRAGE ...

Страница 101: ...N PAR POIDS Placez la viande dans un plat à gâteau ou sur une grille de décongélation pour four à micro ondes sur le plateau tournant 1 Pressez le bouton DECONGELATION PAR POIDS TEMPS deux fois x1 2 Entrez le poids désiré en tournant le bouton SELECTION jusqu à ce que l écran affiche 3 Pressez le bouton DEMARRAGE 30sec CONFIRMATION pour démarrer la décongélation L affichage décompte le temps de dé...

Страница 102: ...a décongélation Faites atten tion à ce que l aluminium ne touche pas les parois du four Après la décongélation un signal sonore s active cinq fois et l écran affiche l heure actuelle si l horloge a été réglée Si l horloge n a pas été réglée l écran affiche 00 00 en fin de décongélation FONCTIONNEMENT DU MENU AUTO Les programmes du MENU AUTO déterminent de manière automatique le mode et le temps de...

Страница 103: ...t au centre du plateau tournant Pâtes pâtes sèches telles que Fusilli Farfalle Rigatoni A 5 80 Micro Pâtes Eau 50 g 450 ml 100 g 800 ml température initiale de l eau 20 C Large bol Placez les pâtes dans un bol de taille appropriée et ajoutez de l eau Ne couvrez pas Placez le bol au centre du plateau tournant Après la cuisson mélangez bien et laissez reposer pendant 2 minutes avant d égoutter Pomme...

Страница 104: ...ques Plats en verre par ex Pyrex Restez vigilant lors de l utilisation de verrerie fine la chaleur brutale pouvant les craqueler ou les casser Métal Il n est pas recommandé d utiliser de récipients en métal ceux ci pouvant être source d arcs électriques et causer des incendies Plastique Polystyrène par ex récipients de restauration rapide Il est important de bien faire attention à la cuisson certa...

Страница 105: ...endommager le four 3 N utilisez pas de vaporisateur pour nettoyer l inté rieur du four Gardez toujours le cadre du répartiteur d ondes pro pre Le cadre du répartiteur d ondes est composé d un matériau fragile et doit être nettoyé avec précaution suivez les instructions de nettoyage ci dessus NOTE Ne laissez pas tremper le boîtier du guide d ondes il pourrait se désagréger Le boitier du guide d ond...

Страница 106: ......

Страница 107: ...umana che potrebbe derivare da un inadeguata gestione dei rifiuti 2 In paesi che non fanno parte dell UE Se si desidera eliminare il presente prodotto contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto Per la Svizzera Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore anche se non si acquista un prodotto nuovo Altri ...

Страница 108: ...eno di 1 0 W Frequenza delle microonde 2450 MHz Gruppo 2 Classe B Dimensioni esterne L x A x P mm 439 5 x 258 0 x 355 0 Dimensioni interne L x A x P mm 306 0 x 208 2 x 306 6 Capacità del forno 20 litri Piatto rotante ø 255 mm Peso circa 1 5 kg Luce del forno 25 W 230 240 V Questo prodotto soddisfa i requisiti della norma europea EN55011 In conformità a tale norma questo prodotto è classificato com...

Страница 109: ...zato il nome della parte e il nome del modello NOTA Il coperchio guida onde è fragile Fate attenzione a non danneggiarlo quando si effettua la pulizia dell inter no del forno Mettete in funzione il forno sempre con il piatto rotante e il sostegno rotante posizionati correttamente Ciò migliora il funzionamento del forno e di conseguenza anche la cottura Se il piatto rotante non è posiziona to corre...

Страница 110: ... per selezionare il livello di potenza delle microonde 3 Tasto SCONGELAMENTO A PESO SCONGELAMENTO A TEMPO 4 Tasto IMPOSTAZIONE OROLOGIO AVVIO RITARDATO 5 Tasto STOP 6 tasto START 30sec CONFERMA 7 Manopola INSERIMENTO Ruotate per inserire il tempo di cottura l ora il livello di potenza il peso e la selezione menu automatici ...

Страница 111: ...essere facilmente accessibile in modo da poter staccare facilmente il cavo di alimentazio ne in caso d emergenza La tensione di alimentazione del forno deve essere di 230 V 50 Hz con un fusibile del quadro di distribuzione o un salvavita di un minimo di 10 A Questo apparecchio deve essere collegato ad un circuito elettrico dedicato Non mettete il forno in aree in cui viene generato del calore Per ...

Страница 112: ...à del forno il piatto girevole e il sostegno rotante devono essere asciutti e senza tracce di grasso Gli accu muli di grasso possono surriscaldarsi fumare o infiam marsi Non mettete materiali infiammabili vicino al forno o alle aperture di ventilazione Non bloccate le aperture di ventilazione Togliete dal cibo e dal suo involucro i sigilli e fili di chiusu ra metallici La formazione di archi elett...

Страница 113: ...rno o lo sportello non siano ammaccati e Che il cavo di alimentazione e la sua spina non siano danneggiati Lo sportello o le relative guarnizioni si danneggiano non usate il forno sino all avvenuta riparazione da parte di per sonale competente Non cercare mai di adattare riparare o modificare il forno da soli Qualsiasi intervento di assistenza o ri parazione dell apparecchio che richieda la rimozi...

Страница 114: ...della superficie che potrebbe influire negativamente sulla vita dell apparecchio e creare situazioni pericolose Chi porta uno PACEMAKER deve rivolgersi al medico o al fabbricante del pacemaker riguardo alle precauzioni da prendere per l uso del forno a microonde Per evitare le scosse elettriche La copertura esterna del forno non deve assolutamente essere smontata Non inserite alcun oggetto nelle a...

Страница 115: ...igillati perché potrebbero esplodere Il riscaldamento di bevande mediante microonde può produrre una loro ritardata ed improvvisa ebollizione e pertanto è necessario fare attenzione durante il maneg giamento del contenitore in cui si trovano Non usate mai recipienti sigillati Togliete i sigilli e coperchi prima dell uso I recipienti sigillati possono esplodere a causa dell aumento della pressione ...

Страница 116: ...ile purché non di metallo 4 Lasciar riposare il liquido nel forno per almeno 20 secon di al termine del tempo di cottura per evitare l eruzione ritardata della bollitura Non usare il forno a microonde per cuocere le uova con il guscio né per riscaldare le uova sode intere perché potrebbero esplodere anche dopo la fase di riscalda mento Per cucinare o riscaldare le uova che non sono state strapazza...

Страница 117: ...a del vapore e del calore allontanarsi dallo sportello del forno durante l apertura Per far uscire il vapore ed evitare ustioni praticare alcune incisioni sui cibi ripieni riscaldati Tenete i bambini lontani dallo sportello per evitare che si brucino Per evitare scottature ATTENZIONE Al fine di evitare scottature prima del consumo si raccomanda di agitare bene il contenuto di biberon o di vasetti ...

Страница 118: ...nteso per essere utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensioriali o mentali o senza esperienza e informazioni a meno che non siano state date loro le istruzioni per l utilizzo da parte di qualcuno che sia responsabile della loro inco lumità I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicrarsi che non giochino con l elettrodomestico Non appoggiatevi o fate dondol...

Страница 119: ... Questo forno serve alla preparazione dei cibi in casa e deve essere usato esclusivamente per la loro cottura Esso non è adatto per l uso commerciale o in laboratorio Per evitare difetti di funzionamento o danni al forno Non fate funzionare il forno quando è vuoto Usando un piat to per rosolare i cibi o del materiale autoriscaldante mettete sempre sotto di esso del materiale isolante resistente al...

Страница 120: ... il piatto rotante creati apposto per questo forno Non fatelo funzio nare senza il piatto rotante Per evitare che il piatto rotante si rompa a Prima di pulire il piatto rotante con l acqua fatelo raf freddare b Non mettete cibo o utensili caldi sul piatto rotante fred do c Non mettete cibo o utensili freddi sul piatto rotante caldo Non mettete alcun oggetto sul mobile esterno durante il funzioname...

Страница 121: ... che sono adatti Se non siete sicuri su come collegare il vostro forno consul tate un elettricista autorizzato e qualificato Né il produttore né il rivenditore si fanno carico di alcuna re sponsabilità per danni al forno o per lesioni personali deri vanti dal mancato rispetto della procedura di collegamento elettrico Si possono talvolta formare del vapore acqueo o delle gocce sulle pareti del forn...

Страница 122: ... 4 Scegliete una superficie che dia sufficiente spazio alle ventole di ingresso e uscita La parte posteriore dell elettrodomestico deve essere posizionata contro il muro L altezza minima per l installazione è 85 cm E richiesto uno spazio minimo di 20 cm tra il forno e qualunque parete adiacente Lasciate almeno 30 cm di spazio sopra il forno Non togliete i piedini da sotto il forno Bloccare la pres...

Страница 123: ...io guardate la pagina successiva 5 Inserite la spina del cavo di alimentazione del forno in una presa a muro standard a massa ATTENZIONE Non posizionate il forno in un posto in cui si producono calore condensa o grande umidità per esempio vicino o sopra un normale forno o vicino a materiali com bustibili per esempio tende Non bloccate od ostruite i bocchettoni di aereazione Non mettete oggetti sop...

Страница 124: ... Display per centuale Il forno ha 5 livelli di potenza come illustrato Per cambiare il livello di potenza per la cot tura premete il tasto LIVELLO DI POTENZA DELLE MICROONDE o girate la manopola INSERIMENTO finché il display indichi il livello desiderato Premete il tasto START 30sec CONFERMA per confermare inserite il tem po di cottura e poi premete il tasto START 30sec CONFERMA per far partire il...

Страница 125: ...ndi 1 minuto 5 minuti COTTURA MANUALE SCONGELAMENTO MANUALE Inserite il tempo di cottura utilizzando livelli di potenza delle microonde da P100 a P10 per cucinare o scon gelare vedi pag I 18 Quando possibile mescolate o girate il cibo 2 3 volte durante la cottura Dopo la cottura coprite il cibo e lasciatelo riposare se consigliato Dopo lo scongelamento coprite il cibo con carta stagnola e lasciate...

Страница 126: ...a Potete prolungare il tempo di cottura durante la cottura manuale grill ad aria ventilata combi e scongelamen to a multipli di 30 secondi se il tasto START 30sec CONFERMA viene premuto mentre il forno è in funzione Durante lo scongelamento a peso la funzione cottura automatica e la cottura a sequenza il tempo di cottura non può essere aumentato col tasto START 30sec CONFERMA NOTA Il tempo di cott...

Страница 127: ...su un piatto o sulla griglia per lo scongelamento sul piatto rotante 1 Premete due volte il tasto SCONGELAMENTO A PESO SCONGELAMENTO A TEMPO x1 2 Inserite il peso desiderato girando la manopola INSERIMENTO finché non apparirà sul display 3 Premete il tasto START 30sec CONFERMA per iniziare lo scongelamento Il display inizierà il conto alla rovescia del tempo di scongelamento NOTA Il cibo congelato...

Страница 128: ... le pareti del forno Dopo la cottura si sentirà cinque volte un suono e il LED mostrerà l ora se l orologio è stato impostato Se l orologio non è stato impostato il display mostrerà solo 0 00 quando la cottura è completa FUNZIONE COTTURA AUTOMATICA I MENU AUTOMATICI mettono automaticamente in funzione la corretta modalità di cottura per i cibi dettagli a pagina I 23 Seguite l esempio qui sotto per...

Страница 129: ...l centro del piatto rotante Pasta pasta di semola per esempio fusilli farfalle rigatoni A 5 80 Micro Pasta Acqua 50 g 450 ml 100 g 800 ml temperatura iniziale dell acqua 20 C Ciotola grande e larga Mettete la pasta in una ciotola di grandezza appropriata e aggiungete l acqua Non coprite Mettete la ciotola al centro del piatto rotante Dopo la cottura mescolate bene e lasciate riposare per due minut...

Страница 130: ... attenzione se utilizzate cristalleria fine poiché può rompersi o creparsi se riscaldata improvvisamente Metallo Non è consigliato l utilizzo di utensili da cucina in metallo perché possono creare archi elettrici che possono trasformarsi in fuoco Plastica polistirene per esempio contenitori di fast food Fate attenzione poiché alcuni contenitori si deformano si sciolgo no o scoloriscono ad alte tem...

Страница 131: ...causare danni al forno 3 Non usate pulitori di tipo spray all interno del forno Tenete sempre pulita la copertura delle onde guida La copertura delle onde guida è fatta di un materiale fragile e deve essere pulito con attenzione seguite le istruzioni sopra NOTA L utilizzo di troppa acqua potrebbe causare danni alla copertura della copertura delle onde guida La copertura delle onde guida è una part...

Страница 132: ......

Страница 133: ...ken van het afval 2 In andere landen buiten de Europese Unie Als u dit product wilt weggooien neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure Voor Zwitserland U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren zelfs als u geen nieuw product koopt Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn ver...

Страница 134: ... Frequentie van de magnetron 2450 MHz Groep 2 Klasse B Afmetingen buitenkant W x H x D mm 439 5 x 258 0 x 355 0 Afmetingen binnenkant W x H x D mm 306 0 x 208 2 x 306 6 Ovencapaciteit 20 liter Draaitafel ø 255 mm Gewicht circa 10 50 kg Ovenlamp 25 W 230 240 V Dit product voldoet aan de eisen van de Europese norm EN55011 Volgens deze norm is dit product geclassificeerd als groep 2 klasse B apparatu...

Страница 135: ... golfgeleider is breekbaar Maak de binnenkant van de combi magnetron voorzich tig schoon om er zeker van te zijn dat dit niet beschadigt Bedien de oven alleen als de draaitafel en draaitafelsteun juist zijn geplaatst Dit bevordert een grondige en gelijkmatige bereiding Een slecht geplaatste draaitafel kan gaan rammelen kan mogelijk niet goed draaien en kan schade aan de oven veroorzaken laats te b...

Страница 136: ...het vermogen van de magnetron te selecteren 3 WEIGHT DEFROST TIME DEFROST knop 4 KLOK INSTELLEN VERTRAAG START knop 5 STOP knop 6 START 30sec BEVESTIG toets 7 ENTRY draaiknop Draai om kooktijd tijd vermogen temperatuur en gewicht in te voeren en kies auto menu Auto M e n u 2 3 4 5 6 7 1 ...

Страница 137: ...k toegangbaar stopcontact zodat u de stekker bij nood snel uit het stopcontact kunt trekken Sluit de magnetron alleen aan op een stopcontact met 230 V 50 Hz wisselstroom met een minimale 10 A zekering of een minimale 10 A circuitonderbreker Voor dit apparaat moet een afzonderlijk stroomcircuit worden gebruikt dat alleen voor dit apparaat be stemd is Plaats de magnetron niet op een plaats waar hitt...

Страница 138: ...n dienen droog en vetvrij te zijn Opgehoopt vet kan mogelijk oververhit ten gaan roken en vlam vatten Plaats geen ontvlambare materialen in de buurt van de magnetron of de ventilatie openingen Blokkeer de ventilatie openingen niet Verwijder alle metalen draadjes verzegelingen enz van het voedsel en de verpakking Vonken van meta len voorwerpen kunnen mogelijk brand veroorzaken Gebruik de magnetron ...

Страница 139: ... deuken in de ovenruimte of in de deur zitten e Controleer of het netsnoer en de stekker niet beschadigd zijn Als de deur of de afdichtingen beschadigd zijn mag de magnetron niet gebruikt worden totdat hij door een vakman is gerepareerd WAARSCHUWING Nooit zelf aanpassingen ver anderingen of reparaties aan de magnetron uit voeren Niemand behalve een gekwalificeerde technicus dient onderhouds of rep...

Страница 140: ...an het apparaat wordt verkort en gevaarlijke situaties kunnen ontstaan Personen met een PACEMAKER dienen een dokter of de fabrikant van de pacemaker te raadplegen aangaande spe ciale voorzorgsmaatregelen bij gebruik van magnetrons Het voorkomen van de mogelijkheid van een elek trische schok De behuizing mag nooit worden geopend of verwijderd Zorg dat er geen vloeistoffen of andere voorwerpen in de...

Страница 141: ...anging moet gedaan worden door erkend SHARP onderhoudspersoneel Om de mogelijkheid van een explosie en overkoken te voorkomen WAARSCHUWING Vloeistoffen en andere etenswaren mogen niet in gesloten bakjes en verpakkingen wor den opgewarmd aangezien ze kunnen ontploffen Bij het verhitten van dranken in de magnetron kunnen deze soms later nog overkoken Houd hiermee reke ning wanneer u de verpakking va...

Страница 142: ...n 4 Laat de vloeistof na het koken ten minste 20 seconden in de magnetron staan om te voorkomen dat de vloeistof later uit de fles spuit Verhit nooit hele eieren in hun schaal in de magnetron Ook hardgekookte eieren moeten niet in magnetrons worden opgewarmd aangezien ze kunnen ontploffen zelfs nadat de magnetron is uitgezet Voor het opwar men van eieren die niet zijn geklopt dient u het eigeel en...

Страница 143: ...kken etenswaren na het koken om de stoom te laten ontsnappen en brandwonden te voorkomen Houd kinderen uit de buurt van de magnetron zodat zij zich niet aan een hete magnetron kunnen branden Om de mogelijkheid van brandwonden te voorkomen WAARSCHUWING De inhoud van babyflesjes en potjes babyvoedsel moet geroerd of geschud worden en de temperatuur moet gecontroleerd worden voor gebruik om brandwond...

Страница 144: ... zintuigelijke of verstandelijke beperkingen tenzij ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Er moet op kinderen gelet wor den zodat ze niet met het apparaat gaan spelen Let op dat kinderen niet aan de deur of magnetron gaan hangen De magnetron is geen speelgoed Zorg dat kinderen ook van de v...

Страница 145: ...oedsel te worden gebruikt Gebruik de magnetron niet voor commer ciële doeleinden of in een laboratorium Voorkomen van problemen of beschadiging Gebruik de magnetron nooit wanneer deze leeg is Ter voor komen van beschadiging van de draaitafel en steun door oververhitting dient u bij gebruik van bruineringsschalen of zelf verwarmende materialen altijd een hittebestendig isolatiemateriaal zoals een p...

Страница 146: ...worpen draai tafel en draaitafelsteun Gebruik de magnetron niet zonder de draaitafel Om te voorkomen dat de draaitafel breekt a Laat de draaitafel afkoelen alvorens deze met water te reinigen b Plaats heet voedsel of hete schalen en dergelijke niet op een koude draaitafel c Plaats koud voedsel of koude schalen en dergelijke niet op een warme draaitafel Plaats tijdens gebruik geen voorwerpen op de ...

Страница 147: ...de functie worden gebruikt tenzij het bakje of verpakking door de fabrikant als geschikt zijn gemerkt Raadpleeg een erkend elektricien indien u twijfels heeft over het aansluiten van uw magnetron Noch de fabrikant noch de dealer zijn aansprakelijk voor schade aan de magnetron of letsel indien de magnetron niet op de voorgeschreven juiste manier is aangesloten Condens of vocht kunnen zich mogelijk ...

Страница 148: ...n een kast 4 Kies een vlak oppervlak met genoeg ruimte voor de ven tilatieopeningen De achterkant van het apparaat dient tegen een muur geplaatst worden De minimale installatiehoogte bedraagt 85 cm Er dient minimaal 20 cm ruimte over te worden gela ten tussen de magnetron en de wanden Laat een minimale ruimte van 30 cm boven de mag netron open Verwijder de voetjes van de onderkant van de magne tro...

Страница 149: ...nd by modus Om de klok in te stellen zie de volgende pagina NL 17 5 Steek de stekker van de magnetron in een standaard ge aard stopcontact WAARSCHUWING Plaats de magnetron niet op een plek waar hitte of vochtigheid onstaat bijvoorbeeld naast of boven een gewone oven of naast brandbare materialen bijvoorbeeld gordijnen Blokkeer of belemmer de ventilatieopeningen niet Plaats geen objecten op de magn...

Страница 150: ...Druk op de MICROWAVE POWER LEVEL toets Display Percentage Zoals weergegeven heeft uw combi magne tron 5 vermogensniveaus Om het vermogen voor de bereiding te ver anderen druk op de MICROWAVE POWER LEVEL toets of draai aan de ENTRY knop totdat de display het gewenste vermogen toont Druk op de START 30sec BEVESTIG toets om te bevestigen voer de bereidings tijd in en druk dan op de START 30sec BE VES...

Страница 151: ... BEREIDEN HANDMATIG ONDOOIEN Voer de kooktijd in en gebruik het magnetronvermogen van 100P tot 10P om te bereiden of te ontdooien zie ook pagina NL 18 Roer of draai het voedsel tijdens de bereiding waar mogelijk 2 3 keer Dek het voedsel na het bereiden af en laat het staan indien aanbevolen Dek na het ontdooien het voedsel af met folie en laat het staan totdat het grondig is ontdooid Voorbeeld Om ...

Страница 152: ...ndmatig bereiden en ontdooien in tijd verlengen met meervouden van 30 seconden wanneer de START 30sec BEVESTIG toets wordt ingedrukt tijdens het gebruik van de oven Tijdens gewicht ontdooien en auto menu functie en etappe koken kan de bereidingstijd niet met de START 30sec BEVESTIG toets worden verlengd OPMERKING De bereidingstijd kan worden verlengd tot maximaal 95 minuten 3 VERTRAAG START vertra...

Страница 153: ...et vlees in een hittebestendige schaal of ontdooirek voor magnetrons op de draaitafel 1 Druk een keer op de WEIGHT DEFROST TIME DEFROST x1 2 Voer het gewenste gewicht in door te draaien aan de ENTRT knop totdat de display toont 3 Druk op de START 30sec BEVESTIG toets om het ontdooien te starten De display telt de ingestelde ontdooitijd af OPMERKING Bevroren voedsel wordt ontdooid vanaf 18 C Zorg e...

Страница 154: ...vijf keer klinken en de display zal hierna de tijd van de dag tonen indien de klok is ingesteld Indien de klok niet is ingesteld zal de display alleen 0 00 tonen na het ontdooien GEBRUIK VAN AUTO MENU De AUTO MENU programma s bepalen automatisch de juiste kookstand en het bereidingstijd van het voedsel Zie details op pagina NL 23 Volg het voorbeeld hieronder voor details over hoe u deze functie be...

Страница 155: ...eksel Plaats de gratineerschaal in het midden van de draaitafel Pasta gedroogde pasta bijv Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Micro Pasta Water 50 g 450 ml 100 g 800 ml oorspronkelijke temperatuur van het water 20 C Grote en brede kom Plaats de pasta in een qua grootte geschikte kom en voeg het water toe Niet afdekken Plaats de kom in het midden van de draaitafel Na bereiding goed roeren en 2 minute...

Страница 156: ...en geschikt behalve als deze metalen decoratie hebben Glaswerk bijv Pyrex Ga zorgvuldig om met fijn glaswerk omdat dit kan breken of bar sten bij plotselinge temperatuurverschillen Metaal Metalen kookgerei wordt niet aanbevolen omdat dit gaat vonken wat tot brand kan leiden Plastic polystyreen bijv fastfood bakjes Ga hier zorgvuldig mee om omdat sommige bakjes vervormen smelten of verkleuren bij h...

Страница 157: ...ruik voor de binnenkant van de oven geen rei nigers in spuitbussen Houd het afdekplaatje van de golfgeleider te allen tijde schoon Het afdekplaatje van de golfgeleider is gemaakt van kwetsbaar materiaal en moet zorgvuldig gereinigd worden volg de bovenstaande reinigingsinstructies OPMERKING Overmatig onderdompelen kan ont binding van het afdekplaatje voor de golfgeleider veroorzaken Het afdekplaat...

Страница 158: ......

Страница 159: ...s på tillämpligt sätt vilket förhindrar potentiella negativa hälso och miljöeffekter 2 Länder utanför EU Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings och återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt B Information om återvinning för företag 1 EU länder Gör så här om produkten ska kasseras Kontakta SHARPs återförsäljare för information om hur man går ti...

Страница 160: ...ens 2450 MHz grupp 2 klass B Yttermått B x H x D mm 439 5 x 258 0 x 355 0 Innermått B x H x D mm 306 0 x 208 2 x 306 6 Ugnsvolym 20 liter Roterande tallrik ø 255 mm Vikt cirka 10 5 kg Ugnslampa 25 W 230 240 V Denna produkt uppfyller kraven i den europeiska standarden EN55011 I överensstämmelse med denna standard är denna produkt klassificerad som grupp 2 klass B utrustning Grupp 2 innebär att utru...

Страница 161: ...återförsäljare eller SHARP auktoriserad serviceverkstad OBSERVERA Vågledarskyddet är ömtåligt Försiktighet bör iakttas vid rengöring inne i ugnen så att det inte skadas Använd alltid ugnen med tallrik och vändfot korrekt monterade Detta främjar grundlig jämn tillagning En dåligt monterad tallrik kan skramla kanske inte roterar riktigt och kan orsaka skador på ugnen All mat och behållare med mat sk...

Страница 162: ...att välja mikrovågseffektnivå 3 VIKTUPPTINING TIDSUPPTINING knapp 4 KLOCKINSTÄLLNING FÖRDRÖJD START knapp 5 STOPP knapp 6 START 30sec BEKRÄFTA knapp 7 INSTÄLLNINGAR ratten Vrid för att ange tillagningstid tid effekt vikt och välja automeny Auto M e n u 2 3 4 5 6 7 1 SE 4 ...

Страница 163: ... Det elektriska uttaget måste vara lätt åtkomligt så att enheten lätt kan kopplas ur i en nödsituation Växelströmförsörjningen måste vara 230 V 50 Hz med minst 10 A distributionssäkring eller minst 10 A distributionsbrytare En enskild strömkrets som betjänar endast denna ap parat bör tillhandahållas Placera inte ugnen i områden där värme alstras Till exempel nära en vanlig ugn Installera inte ugne...

Страница 164: ...änd ning Dessa måste vara torra och fria från fett Gammalt fett kan överhettas och börja ryka eller fatta eld Placera inte lättantändliga material nära ugnen eller ventilationsöppningarna Blockera inte ventilationsöppningarna Ta bort alla metalltätningar påsklämmor etc från livsmedel och förpackningar Gnista på metallytor kan orsaka brand Använd inte mikrovågsugnen för att värma olja till fri teri...

Страница 165: ...inte har skadats d Inuti ugnen eller på luckan se till att det inte finns några bucklor e Nätsladden och kontakten se till att de inte är skadade Om luckan eller tätningar är skadade får ugnen inte användas förrän den har reparerats av en behörig person Justera aldrig reparera eller ändra ugnen själv Det är farligt för andra än en behörig person att utföra service eller reparation som innefattar b...

Страница 166: ...ket kan negativt påverka livslängden på apparaten och möjligen resultera i en farlig situation Personer med PACEMAKER bör kontrollera med sin läkare eller tillverkaren av pacemakern om försiktig hetsåtgärder beträffande mikrovågsugnar För att undvika risken för elektriska stötar Under inga omständigheter bör du ta bort det yttre höljet Spill aldrig eller stoppa in föremål i dörrspärrarnas öppninga...

Страница 167: ...er plötslig kokning VARNING Vätskor och annan mat får inte vär mas i förseglade behållare eftersom de kan ex plodera Mikrovågsuppvärmning av drycker kan leda till försenad eruptiv kokning därför måste man vara försiktig vid hantering av behållaren Använd aldrig slutna behållare Ta bort förslutningar och lock före användning Slutna kärl kan explodera på grund av en tryckökning även efter att ugnen ...

Страница 168: ...koktiden för att förhindra fördröjd eruptiv kok ning Koka inte ägg i sina skal och hela hårdkokta ägg får inte värmas i mikrovågsugn eftersom de kan explodera även efter att mikrovågstillagningen har avslutats Att koka eller värma ägg som inte är knäckta eller blandade stick hål i vitan och gulan annars kan äggen explodera Skala och skiva hårdkokta ägg innan du värmer dem i mik rovågsugnen Värm al...

Страница 169: ...t på sådana livsmedel som potatis korv och frukt före tillagning annars kan de explo dera För att undvika risken för brännskador VARNING Innehållet i nappflaskor och barn matsburkar skall röras om eller skakas och tem peraturen kontrolleras före konsumtion för att undvika brännskador Använd grytlappar eller ugnshandskar när du tar maten ur ugnen för att förhindra brännskador Öppna alltid behållare...

Страница 170: ...ra barn använda ugnen utan övervakning när lämpliga instruktioner har getts så att barnet kan använda ugnen på ett säkert sätt och förstår riskerna med felaktig användning När apparaten används i GRILL MIX GRILL och AUTOMENY drift bör barn endast använda ugnen under överinseende av en vuxen på grund av den temperatur som genereras Denna apparat är inte avsedd att användas av personer inklusive bar...

Страница 171: ...s i hushåll och liknande tillämpningar som personalköksutrymmen i butiker kontor och andra arbetsmiljöer bondgårdar av kunder på hotell motell och andra bostadsmil jöer miljöer av typ bed and breakfast Denna ugn är endast för hemmamatlagning och får endast användas till matlagning Den är inte lämplig för kommersiellt bruk eller laboratoriebruk För att främja problemfri användning av din ugn och un...

Страница 172: ...lriken och vändfoten som är utformad för denna ugn Använd inte ugnen utan tallriken För att förhindra att den roterande tallriken går sön der a Innan du rengör tallriken med vatten låt tallriken svalna b Placera inte varm mat eller heta husgeråd på en kall tallrik c Placera inte kall mat eller kalla husgeråd på en varm tallrik Placera inte någonting på det yttre höljet under an vändning ...

Страница 173: ...kare säger att de är lämpliga Om du är osäker på hur du ansluter din ugn kontakta en auktoriserad elektriker Varken tillverkaren eller återförsäljaren kan ta något ansvar för skador på ugnen eller personskador till följd av underlåtenhet att iaktta korrekt elektrisk an slutning Vattenånga eller droppar kan ibland bildas på ugnens väggar eller runt luckans tätningar och tätningsytor Detta är en nor...

Страница 174: ... tillräckligt mycket fritt ut rymme för intags och eller utsläppsventilerna Den bakre ytan på apparaten skall placeras mot en vägg Minsta installationshöjd är 85 cm Ett avstånd på minst 20 cm krävs mellan ugnen och eventuella angränsande väggar Lämna ett avstånd på minst 30 cm ovanför ugnen Ta inte bort fötterna från botten av ugnen Att blockera intags och eller utsläppsöppning arna kan skada ugne...

Страница 175: ...klockan se nästa sida SE 17 INSTALLATION 5 Anslut ugnens stickkontakt säkert till ett standard jordat hushållseluttag VARNING Placera inte ugnen där värme fukt eller hög luftfuktighet alstras t ex nära eller ovanför en vanlig ugn eller i närheten av brännbara material t ex gardiner Blockera inte eller stör luftventilsöppningar Placera inga föremål ovanpå ugnen 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm ...

Страница 176: ...nappen Display procent Ugnen har 5 effektnivåer som visas För att ändra effektnivån för matlagning tryck på MIKROVÅGSEFFEKTNIVÅ knappen eller vrid på INSTÄLLNINGAR ratten tills displayen visar den önskade nivån Tryck på START 30sec BEKRÄFTA knappen för att bekräfta ange tillagningstiden och tryck sedan på START 30sec BEKRÄFTA knappen för att starta ugnen För att kontrollera effektnivån under tilla...

Страница 177: ...ut 5 minuter MANUELL TILLAGNING MANUELL UPPTINING Ange tillagningstiden och använd mikrovågseffektnivåer P100 till P10 för tillagning eller upptining se sidan SE 18 Rör eller vänd på maten om möjligt 2 3 gånger under tillagning Efter tillagningen täck över maten och låt stå om det rekommenderas Efter upptining täck över maten med folie och låt stå tills helt upptinad Exempel Att tillaga i 2 minute...

Страница 178: ...agningstiden under manuell tillagning och tidupptining i multiplar om 30 sekunder om START 30sec BEKRÄFTA knappen trycks in medan ugnen är i gång Under viktupptining automenyfunk tion och sekvensmatlagning kan tillagningstiden inte ökas genom att trycka på START 30sec BEKRÄFTA knappen OBS Tillagningstiden kan förlängas med maximalt 95 minuter 3 FÖRDRÖJD START FÖRDRÖJD START matlagning gör att du k...

Страница 179: ...eller ett mikrovågsugnsupptiningsstativ på skivtallriken 1 Tryck på knappen VIKTUPPTINING TIDUPPTINING en gång x1 2 Ange önskad vikt genom att vrida på INSTÄLLNING ratten tills displayen visar 3 Tryck på START 30sec BEKRÄFTA knappen för att starta upptiningen Displayen räknar ned genom upptiningstiden OBS Frysta livsmedel tinas upp från 18 C Innan infrysning av livsmedel se till maten är färsk och...

Страница 180: ...Efter upptiningen kommer ljudsignalen att höras fem gånger och lysdioden visar då aktuell tid om klockan har ställts in Om klockan inte har ställts in kommer displayen endast att visa 0 00 när upptiningen är klar AUTOMENYDRIFT AUTOMENY programmen hittar automatiskt rätt tillagningssätt och tillagningstid för livsmedlen detaljer på sidan SE 23 Följ exemplet nedan för information om hur man använder...

Страница 181: ... täcka pajformen Placera pajformen i mitten på den roterande tallriken Pasta torkad pasta t ex Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Mikro Pasta Vatten 50 g 450 ml 100 g 800 ml initial temp för vattnet 0 C Stor och bred skål Placera pastan i en lämplig skål och tillsätt vattnet Täck inte över Placera skålen i mitten på den roterande tallriken Efter tillagning rör om väl och låt stå 2 minuter innan tömn...

Страница 182: ...t bör iakttas vid användning av tunna glasföremål efter som de kan gå sönder eller spricka om de värms plötsligt Metall Det rekommenderas inte att använda metallhusgeråd eftersom det bildar gnistor vilket kan leda till brand Plast Polystyren t ex snabbmatsförpackningar Man måste vara försiktig eftersom en del behållare förvrids smälter eller missfärgas vid höga temperaturer Plastfolie Det får inte...

Страница 183: ...ilket kan orsaka skador på ug nen 3 Använd inte rengöringsmedel i sprejform på ug nens insida Håll vågledarskyddet rent hela tiden Vågledarskyddet är tillverkat av ett ömtåligt material och bör rengöras med omsorg följ rengöringsinstruk tionerna ovan OBS Överdriven blötläggning kan orsaka sönderfall av vågledarskyddet Vågledarskyddet är en förbrukningsvara och utan re gelbunden rengöring kommer de...

Страница 184: ......

Страница 185: ...ekt vil du være med til at sikre at vores affald behandles og genbruges rigtigt Derved udsættes hverken miljøet eller vores helbred for overlast som følge af uhensigtsmæssig affaldshåndtering 2 I lande uden for EU Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt bedes du kontakte de lokale myndigheder og spørge dem om hvorledes produktet kasseres korrekt B Oplysninger om kassering og genbrug for ...

Страница 186: ... 0 W Mikrobølgefrekvens 2450 MHz gruppe 2 klasse B Udvendige mål B x H x D mm 439 5 x 258 0 x 355 0 Ovnrummets mål B x H x D mm 306 0 x 208 2 x 306 6 Ovnkapacitet 20 liter Drejetallerken ø 255 mm Vægt ca 10 5 kg Ovnlampe 25 W 230 240 V Dette produkt opfylder kravene i henhold til den europæiske standard EN55011 I overensstemmelse med denne standard er dette produkt klassificeret som gruppe 2 klass...

Страница 187: ...oriseret SHARP serviceværksted BEMÆRKNINGER Bølgelederdækslet er skrøbeligt Der bør udvises forsigtighed ved rengøring inde i ovnen for at sikre at det ikke bliver beskadiget Brug altid ovnen med drejetallerkenen og drejetallerkenens holder anbragt korrekt Dette fremmer en grun dig og ensartet tilberedning Hvis drejetallerkenen kan rasle kan den muligvis ikke rotere ordentligt og kan forårsage ska...

Страница 188: ...r at vælge mikrobølgeeffekt 3 OPTØNING EFTER VÆGT OPTØNING EFTER TID knap 4 INDSTILLING AF UR FORSINKET START knap 5 STOP knap 6 START 30sec BEKRÆFT knap 7 INDTASTNING hjul Drej for at indtaste kogetid tid effektniveau vægt og vælg auto menu Auto M e n u 2 3 4 5 6 7 1 DK 4 ...

Страница 189: ...kontakten skal være let tilgængelig så ovnen kan frakobles stikket i en nødsituation Ovnen skal tilsluttes en stikkontakt med 230 V 50 Hz som sikres med en 10 A sikring eller en overspæn dingsbeskyttelse på minimum 10 A Det anbefales at apparatet tilsluttes en separat el gruppe Placér ikke ovnen i områder hvor der genereres varme For eksempel tæt på en almindelig ovn Ovnen må ikke opstilles på ste...

Страница 190: ... efter anvendelse Disse dele skal være tørre og uden fedt Fedt der samler sig på delene kan blive overophedede og begynde at ryge og brænde Stil ikke brændbare genstande nær ved ovnen eller dens ventilationsåbninger Undlad at blokere ventilationsåbningerne Fjern forseglinger af metal lukkebånd osv fra maden og indpakningerne Buedannelse på metaloverflader kan resultere i ild Anvend ikke mikrobølge...

Страница 191: ...ns indvendige sider kon troller at der ikke er nogen buler e Strømkablet og stikkontakten kontroller at de ikke er beskadigede Mikrobølgeovnen må ikke anvendes hvis lågen eller hængslerne er beskadigede Ovnen skal først repare res af en kompetent tekniker før videre anvendelse Forsøg aldrig at justere reparere eller modificere ovnen selv Det kan være farligt for personer uden specielle kundskaber ...

Страница 192: ...n påvirke apparatets levetid negativt og muligvis føre til en farlig situation Personer som anvender PACEMAKER skal spørge en læge eller pacemaker producenten til råds angående anvendelse af mikrobølgeovne For at undgå risiko for elektrisk stød Yderkappen må under ingen omstændigheder fjernes Undgå at der spildes væske på eller der kommer gen stande inden for ovnlågens låseåbninger eller ven tilat...

Страница 193: ...dskiftes af et autoriseret SHARP service værksted For at undgå risiko for eksplosion eller pludselig kogning ADVARSEL Væsker og madvarer må ikke opvarmes i lukkede beholdere da der er en risiko for at behol derne eksploderer Drikke som opvarmes i en mikrobølgeovn kan koge uventet op Vær ekstra forsigtig ved håndtering af beholdere der indeholder drikke eller væsker Anvend aldrig lukkede beholdere ...

Страница 194: ...væsken stå i mindst 20 sekunder i ovnen efter tilberedningen for at modvirke at væsken koger over med forhøjet virkning Tilbered ikke æg i æggeskal og varm ikke hele hårdkogte æg op i mikrobølgeovnen da de kan eksplodere selv efter mikrobølgetilberedningen er klar Hvis du vil tilberede æg eller genopvarme æg der ikke består af røræg eller er blandet skal du først prikke æggeblommerne og æggehvi de...

Страница 195: ...eredes i ovnen i dele for at slippe damp ud og undgå forbrændingsskader Hold børn på afstand af lågen for at forhindre dem i at brænde sig For at undgå risiko for forbrændingsskader ADVARSEL Kontroller altid temperaturen i suttefla sker og babymadglas Omrør i indholdet inden du mader dit barn for at undgå forbrændingsskader Brug grydelapper eller ovnhandsker når du tager ma den ud af ovnen for at ...

Страница 196: ...et til anvendelse af personer heriblandt børn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden medmindre de er under opsyn eller får in struktion i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Undlad at hænge eller svinge i ovnlågen Undlad at lege med ovnen eller brug...

Страница 197: ...en er kun beregnet for madtilberedning i hushold ningen og må kun anvendes for at tilberede madvarer Ovnen er ikke beregnet til kommerciel anvendelse eller laboratoriebrug For at tilsikre problemfri anvendelse og eliminere risiko for skader Anvend aldrig ovnen hvis den er tom Ved anvendelse af bruningsfad eller selvopvarmende materialer skal man altid placere en varmeisolerende tallerken f eks af ...

Страница 198: ...nens holder der er beregnet til denne ovn Anvend ikke ovnen uden drejetallerkenen For at forhindre at drejetallerkenen går i stykker a Rengør altid drejetallerkenen med vand lad dreje tallerkenen køle ned b Placér ikke varme madvarer eller varme redskaber på en kold drejetallerken c Placér ikke kolde madvarer eller kolde redskaber på en varm drejetallerken Læg ikke noget på ovnens yderkappe når ov...

Страница 199: ...nede Hvis du ikke er sikker på hvordan ovnen tilsluttes korrekt til strømnettet bør du kontakte en uddannet elektriker Hverken producenten eller forhandleren tager noget ansvar for skader på ovnen eller personskader der op står som følge af skødesløshed ved tilslutning til nettet Vanddamp og dråber kan ind imellem dannes på ovnens vægge og omkring ovnlågens forsegling og kontaktoverflader Dette er...

Страница 200: ...nen i et skab 4 Vælg en plan overflade der giver nok åbent rum for indsugnings og eller udløbsåbningerne Apparatets bagside skal placeres mod en væg Den mindste installationshøjde er 85 cm Der skal minimum være 20 cm mellem ovnen og alle tilstødende vægge Lad der være et rum på minimum 30 cm over ov nen Fjern ikke fødderne fra bunden af ovnen Hvis indsugnings og eller udløbsåbningerne blokeres kan...

Страница 201: ...ørende indstilling af uret INSTALLATION 5 Sæt kontakten korrekt i en jordet stikkontakt i væg gen ADVARSEL Anbring ikke ovnen hvor der genereres varme fugt eller høj luftfugtighed for eksempel tæt på eller over en almindelig ovn eller i nærheden af brændbare materialer for eksempel gardiner Undlad at blokere ventilationsåbningerne Anbring ikke genstande oven på oven 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 c...

Страница 202: ... Procent Ovnen har 5 effektniveauer som vist For at ændre effektniveauet for tilberedning tryk på MIKROBØLGEEFFEKTNIVEAU knappen eller drej INDTASTNINGS hjulet indtil displayet viser det ønskede niveau Tryk på START 30sec BEKRÆFT knappen for at bekræfte indtast tilberedningstiden og tryk derefter på START 30sec BEKRÆFT knappen for at starte ovnen For at kontrollere effektniveauet under til beredni...

Страница 203: ...er MANUEL TILBEREDNING MANUEL OPTØNING Indtast tilberedningstiden og brug mikrobølgeeffekter P100 til P10 for at tilberede eller optø se side DK 18 Omrør eller vend maden hvis det er muligt 2 3 gange under tilberedningen Tildæk efter tilberedningen maden og lad den stå hvis det anbefales Tildæk efter optøningen maden i folie og lad den stå indtil den er helt optøet Eksempel For at tilberede i 2 mi...

Страница 204: ...stiden under manuel tilberedning og optøning efter tid i 30 sekunder af gangen hvis START 30sec BEKRÆFT knappen bliver trykket ind mens ovnen er i gang Under optøning efter vægt auto menu funktion og sekvenstilberedning kan tilberedningstiden ikke forøges ved at trykke på START 30sec BEKRÆFT knappen BEMÆRK Tilberedningstiden kan maksimalt udvides til 95 minutter 3 FORSINKET START FORSINKET START t...

Страница 205: ...EFTER VÆGT Læg kødet i en tærteform eller mikrobølgeovnsoptøningsstativ på drejetallerkenen 1 Tryk én gang på OPTØNING EFTER VÆGT OPTØNING EFTER TID knappen x1 2 Indtast den ønskede vægt ved at dreje INDTASTNINGS hjulet indtil displayet viser 3 Tryk på START 30sec BEKRÆFT knappen for at starte optøningen Displayet tæller ned gennem optøningstiden BEMÆRK Frosne fødevarer kan optøs fra 18 C Før frys...

Страница 206: ...s vægge Efter optøningen lyder bip signalet fem gange og LED viser klokkeslættet hvis uret er indstillet Hvis uret ikke er indstillet viser displayet kun 0 00 når optøningen er færdig BRUG AF AUTO MENU Programmerne AUTO MENU finder automatisk frem til den korrekte tilberedningsmåde og tilberedningstid for madvarerne se detaljer på DK 23 Følg eksemplet nedenfor for detaljer om hvordan du bruger den...

Страница 207: ...ller et egnet låg til at dække tærtefadet Placer tærtefadet midt på drejetallerkenen Pasta tør pasta fx Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Mikro Pasta Vand 50 g 450 ml 100 g 800 ml starttemp for vandet 20 C Stor og bred skål Placer pastaen i en skål af passende størrelse og tilsæt vand Tildæk ikke Placer skålen midt på drejetallerkenen Efter tilberedning omrør godt og lad det stå i 2 minutter før va...

Страница 208: ...ration Glasvarer f eks Pyrex Vær forsigtig hvis du bruger fint glas da det kan gå i stykker eller revne hvis det opvarmes pludseligt Metal Det anbefales ikke at bruge metalkøkkengrej da der vil ske bue dannelse hvilket kan føre til brand Plast polystyren f eks fastfoodbeholdere Der skal udvises forsigtighed da nogle beholdere slår sig smelter eller misfarves ved høje temperaturer Husholdningsfilm ...

Страница 209: ...3 Brug ikke sprayrengøringsmidler på ovnens inder side Hold altid bølgelederdækslet rent Bølgelederdækslet er konstrueret af et skrøbeligt ma teriale og skal rengøres med forsigtighed følg rengø ringsanvisninger ovenfor BEMÆRK For meget opblødning kan forårsage ned brydning af bølgelederdækslet Bølgelederdækslet er en ikke varig del og uden regel mæssig rengøring er det nødvendigt at udskifte den ...

Страница 210: ......

Страница 211: ...rifter vil du være med på og sikre at vårt avfall behandles og gjenbrukes riktig Dermed utsettes verken miljøet eller vår helse for overlast som følge av uhensiktsmessige avfallshåndteringer 2 I land utenfor EU Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet bes du kontakte de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt B Informasjon om gjenvinning og gjenbruk for vir...

Страница 212: ...kvens 2450 MHz group 2 class B Utvendige dimensjoner B x H x D mm 439 5 x 258 0 x 355 0 Dimensjoner i ovnsrommet B x H x D mm 306 0 x 208 2 x 306 6 Ovnskapasitet 20 liter Dreiefot ø 255 mm Vekt ca 10 5 kg Ovnslampe 25 W 240 V Dette produktet innfrir kravene i den europeiske standarden EN55011 I henhold til denne standarden er dette produktet klassifisert som utstyr i Group 2 Class B Group 2 betyr ...

Страница 213: ...obølgepanelet er skjørt Det må utvises forsiktighet når ovnen rengjøres på innsiden slik at ikke panelet skades Bruk alltid ovnen med den roterende tallerkenen og dreiefoten korrekt montert Det gir grundig og jevn tilberedning av maten En uriktig montert tallerken kan skape skrangling at tallerken ikke roterer korrekt og føre til skade på ovnen All mat og kokekar skal alltid plasseres på den roter...

Страница 214: ...e mikrobølgeeffektnivå 3 TINING PR VEKT TINING PÅ TID knapp 4 Knapp for STILL KLOKKEN FORSINKET START 5 STOP knapp 6 START 30sec BEKREFT knapp 7 SETT INN skive Roter for å sette inn tilberedningstid tid effektnivå temperatur vekt og velg automeny Auto M e n u 2 3 4 5 6 7 1 NO 4 ...

Страница 215: ...n i et skap Det elektriske støpslet må være lett tilgjengelig slik at det raskt kan trekkes ut i en nødsituasjon Strømmen må være vekselstrøm 230 V 50 Hz med en 10 A sikring eller en minimum 10 A kretsbryter Det må brukes en separat krets som bare betjener dette utstyret Ikke plasser ovnen i et område hvor det skapes varme For eksempel nær en konvensjonell ovn Ikke installer ovnen i et område med ...

Страница 216: ...roterende tallerkenen etter bruk Disse må være tørre og fettfrie Fettbelegg kan overopphetes og begynne å ryke eller antennes Ikke plasser brennbare materialer nær ovnen eller ventilasjonsåpningene Ikke blokker ventilasjonsåpningene Fjern alle metallåser ståltråd og annet fra matens em ballasje Elektriske overslag på metalloverflater kan føre til brann Ikke bruk mikrobølgeovnen til å varme opp olj...

Страница 217: ...kke er skadet d Inne i ovnen eller på døren påse at det ikke er bulker e Den elektriske ledningen og støpslet påse at de ikke har skader Hvis døren eller dørpakningen er skadet må ikke ov nen brukes før skaden er utbedret av en kvalifisert person ADVARSEL Juster reparer eller modifiser aldri ovnen selv Det er risikofylt for enhver annen person enn en kvalifisert person å utføre service eller repar...

Страница 218: ...an redusere utstyrets livslengde og føre til farlige situasjoner Personer med PACEMAKER må kontakte sin lege eller pacemakerprodusent om forholdsregler ved bruk av mikrobølgeovn For å unngå muligheten for elektrisk støt Under ingen omstendighet må det ytre kabinettet fjernes Unngå at det søles væske eller at gjenstander stikkes inn i dørlåsåpningene eller ventilasjonsåpningene Dersom det skulle ko...

Страница 219: ...r og annen mat må ikke var mes opp i lukkede beholdere idet de kan eksplo dere Mikrobølgeoppvarming av drikker kan føre til forsinket overkoking derfor må det utvises for siktighet ved håndtering av beholderen Bruk aldri forseglede beholdere Fjern forseglinger og lokk før bruk Forseglede beholdere kan eksplodere som følge av oppbygging av press inne i beholderen selv etter at ovnen er skrudd av Væ...

Страница 220: ...må ikke varmes opp i mikrobølgeovnen idet de kan ek splodere når mikrobølgekokingen er ferdig For å koke eller varme opp egg som ikke er gjort om til eggerøre eller eggblandinger må det stikkes hull på plomme og eggehvite for å hindre at eg get eksploderer Skrell og del hardkokte egg opp i skiver før det varmes opp i mikrobølgeovnen Stikk hull på skinnet til matvarer som poteter pølser og frukt fø...

Страница 221: ...r kokeposer og lignende vendt vekk fra ansiktet og hendene for å unngå skolding fra damp og kokende væske For å unngå brannskader eller skolding test alltid temperaturen i maten og rør alltid i maten før den serveres Vis spesiell aktsomhet hva gjelder tempera turen på mat og drikke som skal gis til spedbarn barn og eldre Tilgjengelig deler kan bli varme under bruk Små barn må holdes vekke fra ovne...

Страница 222: ...rukt av personer inklusive barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring eller kunnskap dersom de ikke over våkes eller er gitt instruksjon med hensyn til bruken av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn må overvåkes for å påse at de ikke leker med utstyret Ikke len deg mot eller heng på døren når den åpnes eller lukkes Ikke lek med ovnen eller bru...

Страница 223: ...er bed and breakfast miljøer Denne ovnen er bare for tilberedning av mat i hjem met og må bare brukes til tilberedning av mat Den egner seg ikke for kommersiell eller laboratoriebruk For å sørge for problemfri bruk av ovnen og unn gå skader Når du bruker en bruningstallerken eller selvoppvar mende materiale plasser alltid en varmebestandig isolator som en porselentallerken under for å unngå skade ...

Страница 224: ...kenen og dreiefoten som er beregnet på denne ovnen Ikke bruk ovnen uten den roterende tallerkenen For å hindre at den roterende tallerkenen går i styk ker a Før den roterende tallerkenen vaskes med vann la tallerkenen kjøles ned b Ikke plasser varm mat eller varmt utstyr på en kald tallerken c Ikke plasser kald mat eller kaldt utstyr på en varm tallerken Ikke plasser noe på det ytre kabinettet når...

Страница 225: ...n sier at de egner seg Dersom du er usikker på hvordan du skal tilkoble ov nen ta kontakt med en autorisert kvalifisert elektriker Hverken produsent eller forhandler kan akseptere ansvar for skader på ovn eller person som skyldes at korrekte elektriske tilkoblingsprosedyrer ikke er fulgt Vanndamp eller vanndråper kan fra tid til annen dan nes på ovnens vegger eller rundt dørpakningen eller på kont...

Страница 226: ... inne i et skap 4 Velg en jevn overflate med tilstrekkelig åpent rom for tilfredsstillende inn og utgående ventilasjon Baksiden av ovnen må plasseres mot en vegg Minimum installasjonshøyde er 85 cm En minimumavstand på 20 cm er påkrevet mel lom ovnen og enhver tilstøtende vegg En side må være åpen La det være en fri plass på 30 cm over ovnen Ikke fjern føttene på bunnen av ovnen Blokkering av inns...

Страница 227: ...å stille klokken se neste side NO 17 INSTALLASJON 5 Sett ovnens støpsel inn i en standard jordet stikk kontakt ADVARSEL Ikke plasser ovnen der det skapes varme fukt eller høy luftfuktighet for eksempel nær eller over en konvensjonell ovn eller nær brennbare mate rialer for eksempel gardiner Ikke blokker eller begrens ventilasjonsåpningene Ikke plasser gjenstander på toppen av ovnen 20 cm 30 cm 20 ...

Страница 228: ...en Display Prosent Din ovn har 5 effektnivåer som vist på motstå ende side For å endre effektnivået for tilberedning trykk MIKROBØLGE EFFEKTNIVÅ knappen eller drei SETT INN skiven inntil displayet viser ønsket nivå Trykk START 30sec BEKREFT knappen for å bekrefte tilberedningstiden og trykk så START 30sec BEKREFT knappen for å starte ovnen For å se effektnivået i løpet av tilberednings tiden trykk...

Страница 229: ...tt 5 minutter MANUELL TILBEREDNING MANUELL TINING Legg inn tilberedningstiden og bruk mikrobølgeeffektnivå 100P til 10P for å koke eller tine se side NO 18 Rør eller snu 2 3 ganger i løpet av tilberedningstiden maten der dette er mulig Dekk til maten og la den hvile etter tilberedningen der dette anbefales Etter opptiningen dekkes maten med folie og skal stå inntil den er fullstendig opptint Eksem...

Страница 230: ...dningstiden ved manuell grilling varmluft kombitilberedning og tining på tid i enheter på 30 sekunder hvis START 30sec BEKREFT knappen trykkes inn mens ovnen er i drift I forbindelse med ti ning i henhold til vekt og automeny funksjonen og sekvenstilberedning kan ikke tilberedningstiden økes ved å trykke START 30sec BEKREFT knappen NB Tilberedningstiden kan forlenges til et maksimum av 95 minutter...

Страница 231: ...ENHOLD TIL VEKT Plasser kjøttet på en flan tallerken eller mikrobølgeovnens tiningsstativ på dreieskiven 1 Trykk knappen for VEKTTINING TIDSTINING to ganger x1 2 Still inn ønsket vekt ved å dreie STILL INN skiven inntil displayet viser 3 Trykk START 30sec BEKREFT knappen for å starte tilberedningen Displayet vil telle ned gjennom opptiningstiden NB Frossen mat tines opp fra 18 C Før du fryser inn ...

Страница 232: ...tilberedningen vil et lydsignal høres fem ganger og LED vil vise klokkeslettet dersom klokken er stilt Dersom klokken ikke er stilt vil displayet bare vise 0 00 når tilberedningen er ferdig AUTOMENY AUTOMENY tasten regner automatisk ut korrekt tilberedningsmodus og tilberedning av maten detaljer på side NO 23 Følg eksemplene nedenfor for detaljer om hvordan funksjonen skal brukes Eksempel For å ti...

Страница 233: ...mikrobølgeovn eller passende lokk for å dekke flantallerkenen Plasser flantallerkenen i midten av dreiefoten Pasta tørket pasta dvs fussili farfalle rigatoni A 5 80 Mikro Pasta Vann 50 g 450 ml 100 g 800 ml på starttemp for vannet 20 C Stor og bred bolle Legg pasta i en bolle av passende størrelse og fyll på vann Ikke dekk til bollen Plasser bollen på midten av dreieskiven Etter tilberedning rør g...

Страница 234: ...is forsiktighet ved bruk av fint glass idet glasset kan briste eller sprekke ved brå oppvarming Metall Det anbefales ikke bruk av kokekar i metall i mikrobølgeovn idet det kan oppstå elektrisk overslag som i sin tur kan føre til brann Plast Polystyren for eksempel beholdere for gatekjøkkenmat Forsiktighet må utvises siden noen beholdere kan deformeres smelte eller misfarge ved høye temperaturer Pl...

Страница 235: ...veggene Dette kan føre til skade på ovnen 3 Ikke bruk rengjøringsmidler av spraytype inne i ov nen Hold mikrobølgedekslet rent til enhver tid Dekslet er laget av et ømtålig materiale og må rengjø res forsiktig følg rengjøringsinstruksjonene ovenfor NB Overdreven oppbløting kan føre til oppløsning av mikrobølgedekslet Mikrobølgedekslet er en forbruksdel og uten regel messig renhold må det byttes Ro...

Страница 236: ......

Страница 237: ...jätteet käsitellään kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla Näin vältytään haitallisilta ympäristö ja terveysvaikutuksilta joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta käsittelystä 2 Muissa maissa EU n ulkopuolella Jos haluat hävittää tuotteen ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen B Hävitysohjeet yrityskäyttäjille 1 Eur...

Страница 238: ...Mikroaalto 800 W IEC 60705 Pois päältä Energiansäästötila alle 1 0 W Mikroaaltotaajuus 2450 MHz ryhmä 2 luokka B Ulkomitat L x K x S mm 439 5 x 258 0 x 355 0 Sisämitat L x K x S mm 306 0 x 208 2 x 306 6 Uunin tilavuus 20 litraa Pyörivä kuumennusalusta ø 255 mm Paino noin 10 50 kg Uunin lamppu 25 W 230 240 V Tämä tuote täyttää eurooppalaisen standardin EN55011 vaatimukset Kyseisen standardin mukais...

Страница 239: ...jalle osan nimi ja mallin nimi HUOMAUTUKSET Aaltoputken suojakansi on helposti särkyvä Uunin sisäpuolta puhdistettaessa on noudatettava varovaisuut ta sen rikkoutumisen välttämiseksi Käytä uunia aina niin että pyörivä kuumennusalusta ja kuumennusalustan teline on asennettu kunnolla Tämä edistää perusteellista ja tasaista kypsymistä Huonosti paikoillaan oleva kuumennusalusta voi kolista se ei ehkä ...

Страница 240: ... mikroaallon tehotaso 3 PAINON AJAN SULATUSTOIMINTO painike 4 KELLON ASETUS VIIVEKÄYNNISTYS painike 5 STOP painike 6 KÄYNNISTYS 30sec VAHVISTA painike 7 SYÖTTÖKIEKKO Syötä kypsennysaika aika tehotaso lämpötila paino ja valitse autom valikko kiertämällä Auto M e n u 2 3 4 5 6 7 1 FI 4 ...

Страница 241: ...en on oltava kätevästi ulottuvilla jotta virta johto on helppo irrottaa vaaratilanteessa AC käyttöjännitteen on oltava 230 V 50 Hz lisäksi vähintään 10 A jakelujohtosulake tai vähintään 10 A virrankatkaisin Käytettävissä tulee olla ainoastaan tätä laitetta varten tarkoitettu erillinen virtapiiri Älä sijoita uunia lämmönlähteiden läheisyyteen esim tavallisen uunin lähelle Älä myöskään asenna uunia ...

Страница 242: ...stan teline käytön jälkeen Ne on pidettävä kuivina ja rasvattomina Kerääntynyt rasva saattaa ylikuu meta ja savuta tai syttyä tuleen Älä sijoita syttyviä materiaaleja lähelle uunia tai tuule tusaukkoja Älä tuki tuuletusaukkoja Poista ruoasta ja pakkauksista kaikki metalliset tiivis teet metalliset sulkimet tms metallipintojen kipi nöinti voi aiheuttaa tulipalon Älä käytä mikroaaltouunia uppopaisto...

Страница 243: ...sätila ja luukku varmista että niissä ei ole lovia tai kuhmuja e Virtajohto ja pistotulppa varmista että ne ovat ehjiä Jos luukku tai luukun tiivisteet ovat viallisia laitetta ei saa käyttää ennen kuin pätevä korjaaja on korjan nut sen Älä koskaan säädä korjaa tai muokkaa uunia itse Muiden kuin ammattilaisten on vaarallista suorittaa sellaisia huolto tai korjaustoimenpi teitä joiden yhteydessä mik...

Страница 244: ...a mahdollisesti aiheuttaa vaaratilan teen Henkilöiden joilla on TAHDISTIN tulisi neuvotella lääkärin tai tahdistimen valmistajan kanssa mikroaal touuneja koskevista varotoimenpiteistä Mahdollisen sähköiskun välttäminen Ulkovaippaa ei tule missään olosuhteissa irrottaa Älä koskaan roiskuta mitään tai aseta esteitä luukun lukkoaukon tai tuuletusaukkojen päälle Mikäli niiden päälle kuitenkin roiskuu ...

Страница 245: ...uita ruokia ei saa kuu mentaa suljetuissa pakkauksissa koska ne saat tavat räjähtää Mikroaaltouunissa kuumennettavat juomat saattavat päätyttyä ole sen takia erityisen varo vainen juoma astiaa käsitellessäsi Älä koskaan käytä suljettuja pakkauksia tai rasioita Avaa pakkaukset ja poista kannet ennen käyttöä Suljetut pakkaukset saattavat räjähtää kohonneen paineen takia vielä senkin jälkeen kun uuni...

Страница 246: ...Myöskään kokonaisia kovaksikeitettyjä kananmunia ei pitäisi kuumentaa mikroaaltouunissa koska ne saattavat räjähtää vielä kypsennysajan päätyt tyäkin Mikäli haluat kypsentää tai kuumentaa kananmunia joita ei ole sekoitettu pistele kel tuaisia ja valkuaisia räjähtämisen estämiseksi Kuori ja viipaloi kovaksikeitetyt kananmunat ennen mikroaaltouunissa kuumentamista Pistele reikiä kuorellisiin ruokiin...

Страница 247: ...milta palovammoilta Viipaloi aina täytetyt ja paistetut ruoat kuumennuksen jälkeen höyryn vapauttamiseksi ja palovammojen vält tämiseksi Pidä lapset etäällä luukusta jotta he eivät polta itseänsä Palovammojen riskin välttäminen Varoitus Tuttipulloja ja vauvanruokapurkkeja on ravistettava tai sekoitettava ja niissä olevan juoman ruoan lämpötila on tarkistettava ennen kuin ne annetaan vauvalle jotta...

Страница 248: ...an lukien lapset joilla on fyysisiä sensorisia tai henkisiä rajoituksia tai joilla on puutteellisesti kokemusta tai tietoa ellei heitä valvota tai heille ole annettu ohjeita laitteen käytöstä sellaisen henkilön toimesta joka on vas tuussa heidän turvallisuudestaan Lapsia pitäisi valvoa jotta he eivät leiki laitteella Älä nojaa uunin luukkuun äläkä heiluta sitä Älä leiki uunin kanssa äläkä heiluta ...

Страница 249: ...ä aamiaismajoituspaikkatyyppiset ympäristöt Uuni on tarkoitettu pelkästään kotitalouksien käyttöön eikä sitä saa käyttää muuhun tarkoitukseen kuin ruoan laittoon Se ei sovellu kaupalliseen tai laboratoriokäyt töön Uunin ongelmattoman käytön ja vahinkojen välttä misen varmistaminen Älä koskaan käynnistä tyhjää uunia Kun käytät ruskista vaa astiaa tai itselämmittävää materiaalia pane lämpöä kestävä ...

Страница 250: ...e tarkoitettuja pyöriviä alustoja Älä käytä uunia ilman pyörivää alustaa Toimi seuraavasti ehkäistäksesi pyörivää alustaa rik koutumasta a Anna pyörivän alustan jäähtyä ennen kuin puh distat vedellä b Älä aseta kuumia ruokia tai astioita kylmälle pyöri välle alustalle c Älä aseta kylmiä ruokia astioita kuumalle pyöriväl le alustalle Uunin päälle ei käytön aikana saa laittaa minkäänlai sia esineitä...

Страница 251: ...vat soveltuvia kyseiseen käyttöön Jos et ole varma kuinka uuni liitetään sähköverkkoon ota yhteyttä valtuutettuun sähköteknikkoon Valmistaja ja jälleenmyyjä eivät ole vastuussa uunille koituvista vahingoista tai henkilövahingoista jotka aiheutuvat uunin huolimattomasta sähköliitännästä Vesihöyryä tai pisaroita saattaa muodostua satunnai sesti uunin seiniin luukun tiivisteisiin ja tiivistepintoi hi...

Страница 252: ...sainen pinta jossa on tarpeeksi avointa tilaa sisä ja ulkotuuletusaukkoja varten Uunin takaseinä täytyy asettaa seinää vasten Minimiasennuskorkeus on 85 cm Uunin ja ympäröivien seinien väliin on jäätävä vähintään 20 cm n tila Varmista että uunin yläpuolelle jää vähintään 30 cm tilaa Älä irrota jalustaa uunin alaosasta Tulo tai lähtöaukkojen tukkiminen voi aiheuttaa uunin vaurioitumisen Aseta uuni ...

Страница 253: ...sesta ovat seuraavalla sivulla FI 17 ASENNUS 5 Kiinnitä uunin pistotulppa tavalliseen maadoitet tuun kotitalouskäyttöön tarkoitettuun pistorasi aan VAROITUS Älä aseta uunia paikkaan jossa syntyy lämpöä tai kosteutta esimerkiksi perinteisen uunin lähelle tai yläpuolelle tai tulenarkojen materiaalien lähelle esim verhot Älä tuki tuuletusaukkoja Älä aseta uunin päälle esineitä 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm ...

Страница 254: ... malla MIKROAALLON TEHOTASO painiketta tai pyörittämällä SYÖTTÖKIEKKOA kunnes näytöllä näkyy haluttu taso Vahvista paina malla KÄYNNISTÄ 30sec VAHVISTA pai niketta syötä kypsennysaika ja käynnistä uuni sitten painamalla sitten KÄYNNISTÄ 30sec VAHVISTA painiketta Voit tarkistaa tehotason kypsennyksen aika na painamalla MIKROAALLON TEHOTASO painiketta Nykyinen tehotaso näkyy 2 3 sekuntia Uuni laskee...

Страница 255: ...tti 5 minuuttia MANUAALINEN KYPSENNYS MANUAALINEN SULATUS Syötä kypsennysaika ja käytä mikroaallon tehotasoja P100 P10 kypsennykseen tai sulatukseen katso sivu FI 18 Sekoita tai käännä ruokaa 2 3 kertaa sulatuksen aikana mikäli mahdollista Peitä ruoka ja jätä se seisomaan kypsennyksen jälkeen tarvittaessa Peitä ruoka foliolla sulatuksen jälkeen ja anna seisoa kunnes se on sulanut kunnolla Esimerkk...

Страница 256: ...aminen Voit jatkaa kypsennysaikaa manuaalisen kypsennyksen grillitoiminnon kiertoilmatoiminnon yhdistelmätoimin non ja ajastetun sulatuksen aikana 30 sekunnin jaksoissa painamalla KÄYNNISTÄ 30sec VAHVISTA paini ketta silloin kun uuni on käynnissä Kypsennysaikaa ei voida nostaa painon perusteella tapahtuvan sulatuksen ja peräkkäisen kypsennyksen aikana painamalla KÄYNNISTÄ 30sec VAHVISTA painiketta...

Страница 257: ...IMINNON avulla Aseta liha vuokaan tai mikroaaltouunin sulatustelineeseen kuumennusalustalle 1 Paina PAINON AJAN SULATUSTOIMINTO painiketta kerran x 1 2 Syötä haluttu paino kiertämällä SYÖTTÖKIEKKOA kunnes näytöllä näkyy 3 Paina KÄYNNISTÄ 30sec VAHVISTA painiketta kerran aloittaaksesi sulatuksen Sulatusajan kuluminen näkyy näytöllä HUOMAUTUS Jäätyneet ruuat sulatetaan 18 C esta Varmista ennen ruuan...

Страница 258: ...uuluu piippaus viisi kertaa Merkkivalonäytöllä näkyy kellonaika jos kello on asetettu Jos kelloa ei ole asetettu näytöllä näkyy vain 0 00 kun kypsennys on valmis AUTOM VALIKKOTOIMINTO AUTOM VALIKKO painikkeet etsivät automaattisesti oikean kypsennystilan ja ruokien kypsennyksen tiedot sivuilla FI 23 Noudata alla olevia ohjeita tämän toiminnon käyttämisestä Esimerkki Kypsennä 300 g porkkanoita AUTO...

Страница 259: ...ttuvaa mikrokelmua tai soveltuvaa kantta piirasvuoan peittämiseen aseta piirasvuoka kuumennusalusta keskelle Pasta kuivattu pasta esim Fussilli Farfalle Rigatoni A 5 80 Mikro Pasta Vesi 50 g 450 ml 100 g 800 ml veden lähtölämpötila 20 C Suuri ja laakea kulho Aseta pasta asianmukaisen kokoiseen kulhoon ja lisää vettä Älä peitä Aseta kulho pyörivän kuumennusalustan keskelle Sekoita hyvin ja anna vet...

Страница 260: ...tta koska ne voivat rikkoutua tai murtua jos ne kuumennetaan äkilli sesti Metalli Metallia ei yleensä pitäisi käyttää mikroaallon tehotasolla koska ne voivat kipinöidä ja johtaa tulipaloon Muovi tai vaahtomuovi esim pikaruoka astiat Noudata varovaisuutta koska jotkut astiat voivat vääntyä sulaa tai päästää väriä korkeissa lämpötiloissa Tuorekelmu Ruokaan ei saisi koskea vaan höyry pitäisi päästää ...

Страница 261: ...ääse seini en pieniin ilmanpoistoaukkoihin koska tämä saattaa vioittaa uunia 3 Älä käytä sumutetyyppisiä puhdistusaineita tai han kaustyynyjä koska nämä saattavat aiheuttaa pintojen vioittumisen Pidä aaltoputken suojakansi puhtaana Se on herkästi särkyvää materiaalia ja pitäisi puhdistaa varovaisuutta noudattaen noudata puhdistusohjeita edellä HUOMAA Liiallinen liotus voi aiheuttaa aaltoputken suo...

Страница 262: ......

Страница 263: ...ENGLISH ENGLISH GB GB 1 ...

Страница 264: ...Frequency 2450 MHz Group 2 Class B Outside Dimensions W x H x D mm 439 5 x 258 0 x 355 0 Cavity Dimensions W x H x D mm 306 0 x 208 2 x 306 6 Oven Capacity 20 litres Turntable ø 255 mm Weight approx 10 5 kg Oven lamp 25 W 230 240 V This product fulfils the requirement of the European standard EN55011 In conformity with this standard this product is classified as group 2 class B equipment Group 2 m...

Страница 265: ...or SHARP authorised service agent NOTES The waveguide cover is fragile Care should be taken when cleaning inside the oven to ensure that it is not damaged Always operate the oven with the turntable and turntable support fitted correctly This promotes thorough even cooking A badly fitted turntable may rattle may not rotate properly and could cause damage to the oven All food and containers of food ...

Страница 266: ...ss to select microwave power level 3 WEIGHT DEFROST TIME DEFROST button 4 CLOCK SET DELAY START button 5 STOP button 6 START 30sec CONFIRM button 7 ENTRY dial Rotate to enter the cooking time time power level weight and select auto menu Auto M e n u 2 3 4 5 6 7 1 GB 4 ...

Страница 267: ...lectrical outlet must be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency The AC power supply must be 230 V 50 Hz with a minimum 10 A distribution line fuse or a minimum 10 A distribution circuit breaker A separate circuit serving only this appliance should be provided Do not place the oven in areas where heat is generated For example close to a conventional oven Do not ...

Страница 268: ...upport after use These must be dry and free from grease Built up grease may overheat and begin to smoke or catch fire Do not place flammable materials near the oven or ventilation openings Do not block the ventilation openings Remove all metallic seals wire twists etc from food and food packages Arcing on metallic surfaces may cause a fire Do not use the microwave oven to heat oil for deep frying ...

Страница 269: ...d d Inside the oven cavity or on the door make sure there are no dents e The power supply cord and plug ensure that they are not damaged If the door or door seals are damaged the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person Never adjust repair or modify the oven yourself It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operat...

Страница 270: ...he life of the appliance and possibly result in a hazardous situation Individuals with PACEMAKERS should check with their doctor or the manufacturer of the pacemaker for precautions regarding microwave ovens To avoid the possibility of electric shock Under no circumstances should you remove the outer cabinet Never spill or insert any objects into the door lock openings or ventilation openings In t...

Страница 271: ...s damaged it must be replaced with a special cord The exchange must be made by an authorised SHARP service agent To avoid the possibility of explosion and sudden boiling WARNING Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling therefore care must be taken when handling the containe...

Страница 272: ...to the liquid whilst reheating 4 Let liquid stand for at least 20 seconds in the oven at the end of cooking time to prevent delayed eruptive boiling Do not cook eggs in their shells and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave cooking has ended To cook or reheat eggs which have not been scrambled or mixed pierce the yolks and the wh...

Страница 273: ...nt them burning themselves To avoid the possibility of burns WARNING The contents of feeding bottles and baby food jars must be stirred or shaken and the temperature checked before consumption in order to avoid burns Use pot holders or oven gloves when removing food from the oven to prevent burns Always open containers popcorn makers oven cooking bags etc away from the face and hands to avoid stea...

Страница 274: ...nce is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not lean or swing on the oven door Do not...

Страница 275: ...nments bed and breakfast type environments This oven is for home food preparation only and may only be used for cooking food It is not suitable for commercial or laboratory use To promote trouble free use of your oven and avoid damage Never operate the oven when it is empty When using a browning dish or self heating material always place a heat resistant insulator such as a porcelain plate under i...

Страница 276: ...table support designed for this oven Do not operate the oven without the turntable To prevent the turntable from breaking a Before cleaning the turntable with water leave the turntable to cool b Do not put hot foods or hot utensils on a cold turntable c Do not put cold foods or cold utensils on a hot turntable Do not place anything on the outer cabinet during operation GB 14 ...

Страница 277: ... suitable If you are unsure how to connect your oven please consult an authorised qualified electrician Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedure Water vapour or drops may occasionally form on the oven walls or around the door seals and sealing surfaces Thi...

Страница 278: ...level surface that provide enough open space for the intake and or outlet vents The rear surface of appliance shall be placed against a wall The minimum installation height is 85 cm A minimum space of 20 cm is required between the oven and any adjacent walls Leave a minimum space of 30 cm above the oven Do not remove the feet from the bottom of the oven Blocking the intake and or outlet openings c...

Страница 279: ...e next page INSTALLATION 5 Securely connect the plug of the oven to a standard earthed grounded household electrical outlet WARNING Do not place the oven where heat moisture or high humidity are generated for example near or above a conventional oven or near combustible materials for example curtains Do not block or obstruct air vent openings Do not place objects on top of the oven 20 cm 30 cm 20 ...

Страница 280: ...EL button Display Percentage Your oven has 5 power levels as shown To change the power level for cooking press the MICROWAVE POWER LEVEL button or rotate the ENTRY dial until the display indicates the desired level Press the START 30sec CONFIRM button to confirm the setting enter the cooking time and then press the START 30sec CONFIRM button to start the oven To check the power level during cookin...

Страница 281: ... minute 5 minutes MANUAL COOKING MANUAL DEFROSTING Enter the cooking time and use microwave power levels P100 to P10 to cook or defrost refer to page GB 18 Stir or turn the food where possible 2 3 times during cooking After cooking cover the food and leave to stand where recommended After defrosting cover the food in foil and leave to stand until thoroughly defrosted Example To cook 2 minutes and ...

Страница 282: ...b Extend the cooking time You can extend the cooking time during manual cooking and time defrost in multiples of 30 seconds if the START 30sec CONFIRM button is pressed while the oven is in operation During the weight defrost auto menu function and sequence cooking the cooking time cannot be increased by pressing START 30sec CONFIRM button NOTE The cooking time may be extended to a maximum of 95 m...

Страница 283: ...e the meat in a flan dish or microwave oven defrost rack on the turntable 1 Press the WEIGHT DEFROST TIME DEFROST button once x1 2 Enter the desired weight by rotating the ENTRY dial until the display shows 3 Press the START 30sec CONFIRM button to start defrosting The display will count down through defrosting time NOTE Frozen foods are defrosted from 18 C Before freezing foods ensure food is fre...

Страница 284: ... the audible signal will sounds five times and the LED will then display time of day if the clock has been set If the clock has not been set the display will only show 0 00 when defrosting is complete AUTO MENU OPERATION The AUTO MENU programmes automatically work out the correct cooking mode and cooking time of the foods details on page GB 23 Follow the example below for details on how to operate...

Страница 285: ...n dish Place the flan dish in the centre of the turntable Pasta dried pasta e g Fussili Farfalle Rigatoni A 5 80 Micro Pasta Water 50 g 450 ml 100 g 800 ml initial temp for the water 20 C Big and wide bowl Place pasta in an appropriate sized bowl and add the water Do not cover Place the bowl in the centre of the turntable After cooking stir well and stand for 2 minutes before draining Boiled Potat...

Страница 286: ...table except for those with metallic decoration Glassware e g Pyrex Care should be taken if using fine glassware as it can break or crack if heated suddenly Metal It is not recommended to use metal cookware as it will arc which can lead to fire Plastic Polystyrene e g fast food containers Care must be taken as some containers warp melt or discolour at high temperatures Cling film It should not tou...

Страница 287: ...n the walls which may cause damage to the oven 3 Do not use spray type cleaners on the oven interior Keep the waveguide cover clean at all times The waveguide cover is constructed from a fragile material and should be cleaned with care follow the cleaning instructions above NOTE Excessive soaking may cause disintegration of the waveguide cover The waveguide cover is a consumable part and without r...

Страница 288: ......

Страница 289: ...CELAND Ormsson 530 2800 helpdesksverige sharp se DENMARK Sharp Helpdesk er på plads for at besvare spørgsmål om Sharp produkter 7023 0810 helpdesksverige sharp se SUOMI Sharp Helpdesk vastaa kaikkiin Sharp tuotteita koskeviin kysymyksiin 09 146 1500 h olto tehovide fi Poland Informacje o najbliĪszym serwisie moĪecie paĔstwo uzyskaü dzwoniąc pod numer 0 801 601 609 koszt połączenia jak za Połączeni...

Страница 290: ...Gedruckt in China Impreso en China Impresso na China Imprimé en Chine Stampato in Cina Gedrukt in China Tryckt i Kina Trykt i Kina Trykt i Kina Painettu Kiinassa Printed in China PN 261800315731 ...

Отзывы: