background image

ATENÇÃO

• Não exponha a janela receptora directamente à luz do sol forte, pois os raios solares

podem afectar o funcionamento correcto. Caso seja necessário, feche as cortinas para
evitar essa exposição directa.

• Se utilizar uma lâmpada fluorescente com um arrancador rápido no mesmo quarto em que

se encontra o ar condicionado, podem surgir interferências durante a transmissão do sinal.

• A unidade pode ser afectada por sinais emitidos pelo controlo remoto de um televisor, de

um videogravador ou de outro equipamento que seja utilizado no mesmo quarto.

• Não deixe o controlo remoto exposto à luz directa do sol ou perto de um aquecimento.

Proteja também a unidade e o controlo remoto contra humidade e impactos, pois estes
poderão provocar a sua descoloração ou danificá-los.

1

Remova a tampa das pilhas na parte
posterior do controlo remoto.

2

Insira as pilhas no compartimento
assegurando que os pólos 

±

 e 

fiquem correctamente posicionados.
• Aparecerão linhas no mostrador

quando as pilhas estiverem instaladas
correctamente.

3

Reinstale a tampa das pilhas.

UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO

P-6

NOTAS:

• A duração de vida útil da pilha é de aproximadamente um ano, sob condições

normais de utilização.

• Ao substituir estas pilhas, faça-o sempre por duas novas e use sempre do mesmo

tipo.

• Se o controlo remoto não funcionar normalmente, depois de ter substituído as

pilhas, tire-as e volte a colocá-las após 30 segundos.

• Se não pretender utilizar a unidade por um período mais prolongado, retire as pilhas

do controlo remoto.

Aponte o controlo remoto na direcção
do receptor da unidade e carregue no
botão que pretende accionar. Ouvir-
se-á um som quando a unidade
receber o sinal.

• Assegure-se de que não há qualquer

objecto, como p.ex., cortinas, entre o
controlo remoto e a unidade.

• O controlo remoto funciona até uma

distância de sete metros.

CARREGAR AS PILHAS 

Use duas pilhas AAA (R03).

COMO UTILIZAR O CONTROLO REMOTO

Tampa das pilhas

Содержание Plasmacluster AH-AP24CE

Страница 1: ...ATORE D ARIA DA CAMERA TIPO SPLIT AR CONDICIONADO DE DUAS UNIDADES ΑΙΡΚΟΝΤΙΣΙΟΝ ΩΜΑΤΙΟΥ ΤΥΠΟΥ SPLIT SPLIT AIRCONDITIONER SPL T KL MA КОМНАТНЫЙ КОНДИЦИОНЕР ДВУБЛОЧНОГО ТИПА OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONE MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ GEBRUIKSAANWIJZING KULLANMA KILAVUZU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ OUTDOOR UNIT AU...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e in the room 4 Never insert objects into the unit Inserting objects can result in injury due to the high speed rotation of internal fans 5 Ground the air conditioner without fail Do not connect the grounding wire to gas pipe water pipe lightning rod or telephone grounding wire Incomplete grounding may cause electric shock 6 If anything is abnormal with the air conditioner ex a burning smell stop ...

Страница 4: ...icient performance or troubles 9 Be sure to stop the operation and turn the circuit breaker off before performing any maintenance or cleaning A fan is rotating inside the unit and you may get injured 10 Do not splash or pour water directly on the unit Water can cause electrical shock or equipment damage 11 This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervisi...

Страница 5: ...mperatures use an additional heater It takes time to warm up and heat the entire room because of the forced air circulation system TIPS ON SAVING ENERGY Below are some simple ways to save energy when you use your air conditioner SET THE CORRECT TEMPERATURE Setting the thermostat 1 C higher than the desired temperature in the COOL mode and 2 C lower in the HEAT mode with models AY AP18CE AY AP24CE ...

Страница 6: ...justment Louvres 0 Horizontal Adjustment Louvres q Outlet Air w Remote Control e AUTO FAN SPEED Lamp green r FAN SPEED Lamp green t PLASMACLUSTER Lamp blue green y TIMER Lamp orange u OPERATION Lamp red OUTDOOR UNIT NOTE Actual units might vary slightly from those shown above INDOOR UNIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w i Inlet Air o Refrigerant Tube and Interconnecting Cord p Drainage Hose a Outlet Air E ...

Страница 7: ...t mode symbol is provided only on models AY AP18CE AY AP24CE E 5 r MODE SYMBOLS AUTO COOL HEAT DRY FAN ONLY only for AY AP18CE AY AP24CE t FAN SPEED SYMBOLS AUTO Manual setting y PLASMACLUSTER SYMBOL u TEMPERATURE AND TIMER COUNT DOWN INDICATOR i TRANSMITTING SYMBOL o TIMER ON TIMER OFF INDICATOR Indicates when timer on or timer off is set L C D REMOTE CONTROL DISPLAY The heat mode symbol is provi...

Страница 8: ...larities are correctly aligned Lines will be indicated on the display when batteries are properly installed 3 Reinstall the battery cover USING THE REMOTE CONTROL E 6 NOTES The battery life is approximately one year in normal use When you replace the batteries always change both batteries and make sure they are the same type If the remote control does not operate properly after replacing the batte...

Страница 9: ...ed into the air of your room in an increased rate and help your physical and mental refreshment Please refer to page 11 for operation The ionizer inside the air conditioner will release cluster ions which are collective mass of positive and negative ions into the room The cluster ions eliminate airborne mold fungus and deodorize decompose odor causing molecules Ionizer Cluster ions Mold fungus Odo...

Страница 10: ...SIC OPERATION 2 Press the ON OFF button to start op eration The red OPERATION lamp on the unit will light 3 4 1 4 5 2 3 HEAT is only for AY AP18CE AY AP24CE Press the MODE button to select the operation mode AUTO HEAT COOL DRY FAN ONLY 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Please the FAN button to set the de sired fan speed AUTO SOFT LOW HIGH In the DRY mode the fan speed is ...

Страница 11: ... when the unit is turned on Modes and Temperature Settings for Models AH AP18CE AH AP24CE Modes and Temperature Settings for Models AY AP18CE AY AP24CE Room temp at opera tion start up Room temp at opera tion start up TIPS ABOUT FAN SPEED LAMP During opration the FAN SPEED Lamp will light up in 3 levels 2 levels for DRY mode on the indicator panel of the unit to indicate the fan speed When fan spe...

Страница 12: ...e its angle continu ously Press the SWING button again when the vertical adjustment lou vre is at the desired position The louvre will stop moving within the range shown in the diagram The adjusted position will be memorized and will be automati cally set to the same position when operated the next time Adjustment range HORIZONTAL AIR FLOW DIRECTION CAUTION Never attempt to adjust the vertical adj...

Страница 13: ...and negative ions are released into the room keeping air in your room clean and help your physical and mental refreshment 1 During operation press the PLASMACLUSTER button to select the mode AIR CLEAN REFRESHING CANCEL In the AIR CLEAN operation the blue PLASMACLUSTER lamp on the unit will light up In the REFRESHING operation the green PLASMACLUSTER lamp on the unit will light up TO CANCEL Press t...

Страница 14: ...n the original thermostat setting TIPS ABOUT TIMER OFF OPERATION Point the remote control at the signal receiver win dow on the unit 1 Press the TIMER OFF button and set time as desired The time setting will change as you to press the button as follows Hold the button pressed down for fast setting The orange TIMER lamp on the unit will light The unit will generate a beep when it receives the signa...

Страница 15: ...hours Up to 9 5 hours you can set by 0 5 hours 30 minutes increments and from 10 to 12 hours by 1 hour increment Point the remote control at the signal reciever win dow on the unit 1 Press the TIMER ON button The time setting will change as you press the button as follows Hold the button pressed down for fast setting The orange TIMER lamp on the unit will light The unit will generate a beep when i...

Страница 16: ...h down both hooks at the left and right and release the lock 3 Pull out the louvre unit forward 4 Let it open downward gently 3 CLEAN THE INTERIOR OF THE AIR CONDI TIONER UNIT Make sure the fan inside is not rotating Remove the dust using a vacuum cleaner or wipe with dry cloth 4 CLOSE THE LOUVRE UNIT 1 Lift up the louvre unit and slide it back into its position 2 Make sure both hooks at the left ...

Страница 17: ...fying filter removes dust and tobacco smoke from the air and discharges clean air The apatite antibacterial material used in the air purifying filter suppresses activities of adsorbed viruses and other germs The replacement period for the disposable type is approximately 3 6 months Contact your dealer for the purchase of this option Type AZ F1800C 1 2 3 2 3 1 The air filters should be cleaned ever...

Страница 18: ...windows and doors are closed tightly A large number of people in the room can prevent the unit from achieving the desired temperature Check whether any heat generating appliances are operating in the room ODORS Carpet and furniture odors that entered into the unit and the air conditioner s inner component odors at the early stage of installation may be sent out from the unit SWISHING NOISE The sof...

Страница 19: ...tände in das Gerät hinein Dies könnte aufgrund der Hochgeschwindigkeitslüfter Verletzungen verursachen 5 Das Klimagerät muss auf jeden Fall geerdet werden Schließen Sie den Erdungsdraht nicht an Gas oder Wasserleitungen an Blitzableitern oder Telefonerdkabeln an da dies einen elektrischen Schlag verursachen könnte 6 WennmitdemKlimagerätirgendwelcheUnregelmäßigkeitenauftreten z B Brandgeruch muss d...

Страница 20: ...fall des Gerätes sowie Störungen zur Folge haben 9 Vor der Durchführung von Wartungs oder Reinigungsarbeiten muss in jedem Fall der Betrieb gestoppt und der Leistungsschalter ausgeschaltet werden Da im Inneren des Gerätes ein Lüfter läuft könnten Sie sich ansonsten Verletzungen zuziehen 10 Verspritzen bzw verschütten Sie kein Wasser direkt über dem Gerät Wasser kann sowohleinenelektrischenSchlagal...

Страница 21: ...ICHTIGE TEMPERATUR EIN Wenn Sie das Thermostat im KÜHLEN Modus 1 C höher als die gewünschte Temperatur einstellen und bei den Modellen AY AP18CE AY AP24CE im HEIZEN Modus 2 C niedriger sparen Sie ungefähr 10 Prozent Strom Wenn Sie die Temperatur beim Kühlen niedriger als erforderlich einstellen erhöht sich der Stromverbrauch VERMEIDEN SIE DIREKTES SONNENLICHT UND ZUGLUFT Der Ausschluss von direkte...

Страница 22: ... zur horizontalen Einstellung q Auslass Luft w Fernbedienung e AUTOM LÜFTERDREHZAHL Lampe Grün r LÜFTERDREHZAHL Lampe Grün t PLASMACLUSTER Lampe Blau Grün y ZEITSCHALTER Lampe Orange u BETRIEBS Lampe Rot AUSSENGERÄT HINWEIS Die neuesten Geräte können sich leicht von der obigen Darstellung unterscheiden ZIMMERGERÄT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w i Einlass Luft o Kühlmittelrohr und Verbindungskabel p Entwä...

Страница 23: ...bol für die Betriebsart HEIZEN ist nur bei den Modellen AY AP18CE AY AP24CE vorhanden D 5 r BETRIEBSSYMBOLE AUTOM KÜHLEN HEIZEN TROCKNEN NUR LÜFTEN nur für AY AP18CE AY AP24CE t LÜFTERGESCHWINDIGKEITSSYMBOLE AUTOM Manuelle Einstellung y PLASMACLUSTER SYMBOL u ANZEIGE FÜR TEMPERATUR UND HERABZÄHLEN DES ZEITSCHALTERS i SENDERSYMBOL o ANZEIGE FÜR ZEITSCHALTER EIN AUS Zeigt die Einstellung Zeitschalte...

Страница 24: ...ng der und Polarität Auf dem Display werden Linien angezeigt wenn die Batterien richtig eingelegt wurden 3 Batterieabdeckung wieder anbringen VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG D 6 HINWEISE Bei normaler Benutzung beträgt die Lebensdauer der Batterie ungefähr ein Jahr Verwenden Sie immer zwei neue Batterien desselben Typs wenn Sie Batterien austauschen Wenn die Fernbedienung nach dem Austausch der Batter...

Страница 25: ... Ihre Raumluft freigegeben und helfen Ihnen bei Ihrer physischen und mentalen Erfrischung Lesen Sie bitte Seite 11 für die Bedienung Der Ionisator im Klimagerät gibt Cluster Ionen in den Raum frei die eine kollektive Masse von positiven und negativen Ionen darstellen Die Cluster Ionen eliminieren durch die Luft getragene Schimmelpilze und desodorieren zerlegen Geruch erzeugende Moleküle Ionisator ...

Страница 26: ...Sie die EIN AUS Taste um den Betrieb zu starten Die rote BETRIEBS Lampe am Gerät leuchtet 3 4 1 4 5 2 3 HEIZEN ist nur für AY AP18CE AY AP24CE Drücken Sie zum Auswählen des Betriebsmodus die MODUS Taste AUTOM HEIZEN KÜHLEN TROCKNEN NUR LÜFTER 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Drücken Sie zur Einstellung der gewünschten Lüftergeschwindigkeit die LÜFTER Taste AUTOM SCHWACH ...

Страница 27: ...r gewählt Betriebsarten und Temperatur Einstellungen für die Modelle AH AP18CE AH AP24CE Betriebsarten und Temperatur Einstellungen für die Modelle AY AP18CE AY AP24CE Raumtemp zu Beginn des Betriebes Raumtemp zu Beginn des Betriebes TIPPS ZUR LÜFTERDREHZAHL LAMPE Während des Betriebes leuchtet die LÜFTERDREHZAHL Lampe in 3 Stufen 2 Stufen für TROCKNEN Betrieb auf dem Anzeigenfeld der Einheit zur ...

Страница 28: ...en Sie die SCHWUNG Taste noch einmal sobald sich die senkrechten Einstellungslamellen in der gewünschten Position befinden Die Lamellen beenden ihre Bewegung innerhalb des in der rechten Abbildung aufgeführten Bereiches Die eingestellte Position wird gespeichert und bei der nächsten Inbetriebnahme des Gerätes automatisch wieder eingestellt Einstellbereich HORIZONTALER LUFTSTROM VORSICHT Versuchen ...

Страница 29: ...NDEN AUSSCHALT ZEITSCHALTER Taste drücken PLASMACLUSTER BETRIEB Cluster Ionen und negative Ionen werden in den Raum freigegeben halten die Luft im Raum sauber und helfen Ihnen bei Ihrer physischen und mentalen Erfrischung 1 Drücken Sie während des Betriebes die PLASMA CLUSTER Taste um die Betriebsart auszuwählen LUFTREINIGUNG ERFRISCHUNG ABBRECHEN Im LUFTREINIGUNGSBETRIEB leuchtet die blaue PLASMA...

Страница 30: ...glichen Thermostat Einstellung um 3 C TIPPS ZUM BETRIEB MIT VORGEGEBENER AUSSCHALTZEIT Richten Sie die Fernbedienung auf das Signalem pfangsfenster an der Einheit 1 Drücken Sie die ZEITSCHALTER AUS Taste und stellen Sie die gewünschte Zeit ein Die Zeiteinstellung ändert sich beim Drücken der Taste wie folgt Halten Sie für eine schnelle Einstellung die Taste gedrückt Die orange ZEITSCHALTER Lampe a...

Страница 31: ...ASMA CLUSTER Betrieb auswählen Wenn Sie zusammen mit dem ZEITSCHALTER AN die Temperatur einstellen wird diese im Dis play 5 Sekunden lang angezeigt und dann kehrt das Display wieder zur Zeitanzeige zurück Wenn Sie die Einstellung nicht ändern arbeitet die Einheit mit der letzten Einstellung Das Gerät schaltet sich vor der eingestellten Zeit ein und sorgt dafür dass die gewünschte Raumtemperatur zu...

Страница 32: ... die Lamelleneinheit nach vorne heraus 4 Lassen Sie die Einheit vorsichtig nach vorne hinab öffnen 3 REINIGEN SIE DIE INNENSEITE DES KLIMAGERÄTES Stellen Sie sicher dass sich innen der Ventilator nicht dreht Entfernen Sie den Staub mit einem Staubsauger oder wischen Sie ihn mit einem trockenen Tusch weg 4 SCHLIESSEN SIE DIE LAMELLEN EINHEIT 1 Heben Sie die Lamellen Einheit an und schieben Sie sie ...

Страница 33: ...es Klimagerätes reinigt der Luftreinigungsfilter die Luft von Staub und Tabakrauch und gibt saubere Luft ab DasimLuftreinigungsfilterverwendeteantibakterielleApatit Materialunterbindet die Aktivitäten von absorbierten Krankheitserregern und anderen Keimen Der Wegwerffilter sollte ungefähr alle 3 6 Monate ausgetauscht werden Die Filter sind bei Ihrem Fachhändler erhältlich Typ AZ F1800C 1 2 3 2 3 1...

Страница 34: ...llt ist Stellen Sie sicher dass alle Fenster und Türen fest verschlossen sind Wenn sich sehr viele Personen in einem Raum aufhalten kann die gewünschte Temperatur möglicherweise nicht erreicht werden Überprüfen Sie ob im Raum irgendwelche Wärme erzeugenden Geräte in Betrieb sind GERÜCHE In das Gerät und die inneren Komponenten der Klimaanlage eingetretene Teppich und Möbelgerüche werden unter Umst...

Страница 35: ...e jamais insérer des objets dans l appareil Le fait d insérer des objets dedans peut provoquer des blessures à cause de la rotation à grande vitesse des ventilateurs internes 5 Mettre le climatiseur sans faille à la masse Ne pas connecter le fil de mise à la terre à un tuyau de gaz un tuyau d eau un paratonnerre ou un fil de mise à la terre du téléphone Une mise à la terre incomplète risque de pro...

Страница 36: ...onctionnement insuffisant ou des pannes 9 S assurer d arrêter l utilisation et couper le disjoncteur avant d effectuer la maintenance ou le nettoyage Un ventilateur tourne à l intérieur de l appareil et risque de vous blesser 10 Ne pas éclabousser ou verser de l eau directement sur l appareil L eau risque de provo quer une décharge électrique ou d endommager l appareil 11 Cet appareil n est pas de...

Страница 37: ... une pièce en totalité à cause du système de circulation d air forcé CONSEILS SUR LES ECONOMIES D ENERGIE Voici quelques manières simple d économiser de l énergie quand vous utilisez votre climatiseur REGLEZ L APPAREIL A UNE TEMPERATURE APPROPRIE En réglant le thermostat à une température de 1 C supérieure à celle de lla température souhaitée en mode FRAIS et de 2 C inférieure en mode CHAUFFAGE av...

Страница 38: ...e horizontal q Sortie Air w Télécomande e Voyant de vitesse de ventilateur automatique AUTO FAN SPEED verte r Voyant de vitesse de venti lateur FAN SPEED vert t Voyant PLASMACLUSTER bleu vert y Voyant de minuterie TIMER orange u Voyant de marche OPERATION rouge UNITE EXTERIEURE REMARQUE Les unités réelles peuvent varier légèrement de celles indiquées ci dessus UNITE INTERIEURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ...

Страница 39: ...MATIQUE FRAIS CHAUFFAGE SEC VENTILATEUR uniquement pour SEULEMENT AY AP18CE AY AP24CE t SYMBOLES DE VITESSE DE VENTILATEUR AUTOMATIQUE Réglage manuel y SYMBOLE DU PLASMACLUSTER u INDICATEUR DE TEMPERATURE ET DE DECOMPTE DU TEMPS i SYMBOLES DE TRANSMISSION o INDICATEUR DE TEMPORISATION ON OFF Indique les horaires de réglage de la temporisation AFFICHAGE L C D DE LA ELECOMMANDE Le symbole de mode de...

Страница 40: ... utilisation normale Lors du remplacement des piles toujours remplacer les deux piles et s assurer qu elles sont de même type Si la télécommande ne fonctionne pas correctement après le remplacement des piles sortir les piles et les remettre en place 30 secondes plus tard Si l appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période enlever les piles de la télécommande Pointer la télécommande vers l...

Страница 41: ... l air de la pièce à forte dose et vous permettront de vous rafraîchir le corps et l esprit Veuillez vous reporter à la page 11 pour le fonctionnement L ionisateur situé à l intérieur du climatiseur diffusera des ions groupés c est à dire une masse d ions positifs et négatifs dans la pièce Les ions groupés éliminent les champignons de moisissure en suspension dans l air désodorisent décomposent le...

Страница 42: ...mmencer l utilisation Le voyant rouge OPERATION s allume sur l appareil 3 4 1 4 5 2 3 est uniquement pour AY AP18CE AY AP24CE Appuyer sur la touche MODE pour sélec tionner le mode de fonctionnement AUTOMATIQUE CHAUFFAGE FRAIS SEC VENTILATEUR 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Appuyez sur la touche VENTILATEUR pourréglerlavitessedeventilationsouhaitée AUTOMATIQUE DOUX BAS H...

Страница 43: ... l appareil est allumé Réglages de modes et de température pour les modèles AH AP18CE AH AP24CE Réglages de modes et de température pour les modèles AY AP18CE AY AP24CE Temp ambiante au démarrage Temp ambiante au démarrage DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL CONSEILS AU SUJET DU VOYANT DE VITESSE DE VENTILATEUR Pendant le fonctionnement le voyant FAN SPEED s allume sur trois niveaux 2 niveaux pour le...

Страница 44: ...e Le volet de réglage d aération verti cal change continuellement d angle Appuyer à nouveau sur la touche SWING lorsque volet de réglage vertical est à la position désirée Le volet d aération s arrête de se déplacer dans l intervalle indiqué sur le schéma La position ajustée sera mémori sée et réglée automatiquement à la même position lors de l utilisation suivante Intervalle de réglage ATTENTION ...

Страница 45: ...ra Ou éteindre l appareil en appuyant sur la touche ON OFF Le voyant rouge OPERATION et le voyant orange TIMER situés sur l appareil s éteindront 1 Lorsque la minuterie ONE HOUR OFF TIMER est réglée l appareil s arrête de fonctionner après une heure MINUTERIE D ARRET APRES UNE HEURE REMARQUES Le fonctionnement ONE HOUR OFF TIMER a la priorité sur les fonctionnements TIMER ON et TIMER OFF Lorsque O...

Страница 46: ...est pas activée pendant le mode VENTILATEUR UNIQUEMENT 1 CONSEILS A PROPOS DU FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE Dirigez la télécommande vers la fenêtre du capteur sur l unité 1 Appuyer sur la touche d arrêt de la temporisation TIMER OFF et réglez le délai souhaité Le réglage du délai se modifie à chaque pression sur la touche de la façon suivante Maintenez la touche enfoncée pour effectuer un réglage...

Страница 47: ...t du PLASMACLUSTER Lorsque la température est réglée avec la tempori sation de mise en marche TIMER ON celle ci est affichée pendant 5 secondes et ensuite l affichage de l heure reprend Si vous ne souhaitez pas modifier le réglage l unité fonctionnera suivant le dernier réglage L appareil s allume avant l heure réglée afin de permettre à la pièce d atteindre la température désirée par l heure prog...

Страница 48: ... ouvrir la fermeture 3 Tirer l unité des volets d aération vers l avant 4 Laisser cette dernière s ouvrir lentement vers le bas 3 NETTOYER L INTERIEUR DU CLIMATISEUR S assurer qu à l intérieur le ventilateur ne tourne pas Enlever la poussière à l aide d un aspirateur ou utiliser un chiffon sec 4 FERMER LES VOLETS D AERATION 1 Soulever les volets d aération et les faire coulisser pour les remettre ...

Страница 49: ...ir élimine la poussière et la fumée de cigarettes de l air et délivre de l air propre Le matériau anti bactérien d apatite utilisé dans le filtre purificateur d air élimine les virus et autres germes adsorbés La périodicité de remplacement du type jetable est d environ 3 6 mois Contacter votre revendeur pour l achat de cette option Type AZ F1800C 1 2 3 2 3 1 Les filtres à air doivent être nettoyés...

Страница 50: ...églé correctement S assurer que les fenêtres et les portes sont bien fermées La présence d un grand nombre de personnes dans la pièce peut empêcher que l appareil atteigne la température désirée Vérifier si des appareils générateur de chaleur sont utilisés dans la pièce ODEURS Des odeurs de moquette et de meubles qui entrent dans l appareil et des odeurs des composants internes du climatiseur au d...

Страница 51: ...s 4 Nunca inserte objetos dentro de la unidad El insertar objetos puede causar heridas debido a la rotación a alta velocidad de los ventiladores internos 5 Conecte a tierra el acondicionador de aire sin falta No conecte el cableado a tierra con la tubería de gas tubería de agua barra pararrayos o cable a tierra del teléfono Una incompleta conexión a tierra puede causar descargas eléctricas 6 Si ha...

Страница 52: ...as 9 Asegúrese de detener el funcionamiento y desactivar el cortocircuito antes de llevar acabo cualquier mantenimiento o limpieza Existe un ventilador rotando en el interior de la unidad y usted podría resultar herido 10 No rocíe o derrame agua directamente sobre la unidad El agua puede causar descargas eléctricas o daños al equipo 11 Este aparato no está diseñado para el uso sin supervisión por ...

Страница 53: ...ores utilice un calentador adicional Hasta poder calentar la habitación completa puede tardar tiempo dado que el aparato emplea un circuito de circulación forzada del aire ALGUNOS CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA A continuación se dan algunos consejos sencillos para ahorrar energía al usar el acondicionador de aire REGULE LA TEMPERATURA CORRECTA Al ajustar el termostato 1 C más que la temperatura des...

Страница 54: ...al q Salida de aire w Telemando e Lámpara de VELOCIDAD DE VENTILADOR AUTOMÁTICA AUTO FAN SPEED verde r Lámpara de VELOCIDAD DE VENTILADOR FAN SPEED verde t Lámpara de PLASMA PLASMACLUSTER azul verde y Lámpara de RELOJ AUTO MÁTICO TIMER naranja u Lámpara de FUNCIONA MIENTO OPERATION roja UNIDAD EXTERIOR NOTA Los aparatos pueden diferir ligeramente de los indicados en las ilustraciones UNIDAD INTERI...

Страница 55: ...bolo de modo calentar está especificado solo para los modelos AY AP18CE AY AP24CE t SÍMBOLOS DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR AUTO Ajuste manual y SÍMBOLO DE PLASMA u INDICADOR DE TEMPERATURA Y DE CONTEO DESCENDENTE DE RELOJ AUTOMÁTICO i SÍMBOLO DE TRANSMISIÓN o INDICADOR DE ACTIVACIÓN CON RELOJ AUTOMÁTICO DESACTIVACIÓN CON RELOJ AUTOMÁTICO Indica que el reloj automático está activado o desactivado El ...

Страница 56: ...rte las pilas en el compartimiento ase gúrese de que las polaridades y están correctamente alineadas En el visualizador aparecerán líneas cuan do las pilas estén instaladas correctamente 3 Instale la tapa del compartimiento de las pilas USO DEL TELEMANDO S 6 NOTAS Las pilas alcanzan para un año de uso normal aproximadamente Al sustituir las pilas siempre cambie ambas pilas y asegúrese de que son d...

Страница 57: ...u habitación en una proporción creciente y así ayudarle a refrescarse física y mentalmente Remítase a la página 11 para el funcionamiento El ionizador dentro del acondicionador de aire liberará un grupo de iones que son una masa colectiva de iones positivos y negativos en la habitación El grupo de iones elimina los hongos de moho que se encuentran en el aire desodoriza descompone el olor causado p...

Страница 58: ...el aparato La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO en la unidad se iluminará 3 4 1 4 5 2 3 es sólo para AY AP18CE AY AP24CE 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Pulse la tecla VENTILACIÓN para regular la velocidad del ventilador deseada AUTO SUAVE BAJA ALTA Cuando la unidad funciona en el modo DESHUMECTAR la velocidad del ventilador se ajusta a AUTO y no se puede modificar En el m...

Страница 59: ...18CE AH AP24CE Ajustes de modos y temperatura para los modelos AY AP18CE AY AP24CE Temperatura ambiente cuando la máquina es puestaenfuncionamiento NOTAS SOBRE LA LÁMPARA DE VELOCIDAD DE VENTILADOR Durante el funcionamiento la lámpara de VELOCIDAD DE VENTILADOR se iluminará en 3 niveles diferentes 2 niveles para el modo DESHUMECTAR en el panel de indicadores de la unidad para indicar la velocidad ...

Страница 60: ...VA y CALENTAR para los AY AP18CE AY AP24CE El margen de ajuste es más estrecho que el rango CORRIENTE DE AIRE con el fin de impedir que se forme condensación de agua El margen es ancho de tal forma que la corriente de aire pueda ser dirigida hacia el suelo Agarre los deflectores de ajuste horizon tal como se muestra en el diagrama y ajuste la dirección de la corriente de aire Margen de ajuste DIRE...

Страница 61: ...ras esté funcionando la unidad FUNCIONAMIENTO DEL PLASMA El grupo de iones e iones negativos son liberados en la habitación manteniendo limpio el aire de su habitación y así ayudarle a refrescarse física y mentalmente 1 Durante el funcionamiento pulse la tecla PLASMA para seleccionar el modo LIMPIAR EL AIRE REFRESCAR CANCELAR En la función de LIMPIAR EL AIRE se iluminará la lámpara azul de PLASMA ...

Страница 62: ...mostato NOTA LafunciónAutomáticaNocturnanoseactivará al usar la unidad en el modo de VENTILADOR EXCLUSIVO CONSEJOS SOBRE EL SERVICIO CON EL RELOJ AUTOMÁTICO DESACTIVADO Apunte el telemando hacia la célula receptora de señal de la unidad 1 Pulse la tecla DESACTIVACIÓN CON RELOJ AUTOMÁTICO y ajuste el tiempo según lo desee Cuando pulse la tecla el ajuste de tiempo cambiará de la siguiente forma Para...

Страница 63: ...ón del reloj automático puede ajustarse desde un mínimo de 0 5 horas 30 minutos a un máximo de 12 horas Para períodos de hasta 9 5 horas el tiempo puede ajustarse en incrementos de 0 5 horas 30 minutos y para períodos de 10 a 12 horas en incrementos de 1 hora Apunte el telemando hacia la célula receptora de señal de la unidad 1 Pulse la tecla de ACTIVACIÓN DEL RELOJ AUTO MÁTICO Cuando pulse la tec...

Страница 64: ...l pestillo 3 Saque la unidad de rejilla de ventilación hacia adelante 4 Deje que se abra suavemente hacia abajo 3 LIMPIE EL INTERIOR DE LA UNIDAD DE ACONDICIONADOR DE AIRE Asegúrese de que el ventilador interior no está girando Quite el polvo utilizando una aspiradora o un paño seco 4 CIERRE LA UNIDAD DE DEFLECTOR 1 Levante la unidad de rejilla de ventilación y vuelva a deslizarla a su posición 2 ...

Страница 65: ...ificador de aire remueve el polvo y el humo de tabaco del aire y descarga aire limpio El material antibacterial de apatatita utilizado en el filtro purificador de aire suprime las actividades de los viruses absorbidos y otros gérmenes El periodo de reemplazo para el tipo desechable es de aproximadamente 3 6 meses Diríjase a su concesionario para la compra de este producto Tipo AZ F1800C 1 2 3 2 3 ...

Страница 66: ...ire pueden salir de la unidad durante la etapa inicial de instalación RUIDOS DE SILBIDOS Los ruidos suaves de silbidos son los sonidos del refrigerante fluyendo en el interior de la unidad VAPOR DE AGUA En los modos ENFRIAR y DESHU MECTAR se puede ver algunas ve ces vapor de agua en las salidas de aire debido a diferencias entre la tem peratura ambiente del aire y la tem peratura del aire descarga...

Страница 67: ...r tali persone 4 Noninseritemaioggettinell unità Ciòpotrebbe portarealesioniacausadell altavelocità di rotazione dei ventilatori interni 5 Collegate correttamente il condizionatore d aria a terra Non collegate il cavo a terra al tubo del gas al tubo dell acqua al parafulmini o al cavo a terra del telefono Un collega mento a terra incompleto potrebbe causare scosse elettriche 6 Se avvertite qualcos...

Страница 68: ...i di spegnere l apparecchio e l interruttore di circuito prima di eseguire lavori dimanutenzioneopulitura Ilventilatorechegiraall internodell unitàpotrebbeprovocarvi lesioni 10 Non spruzzate o gettate acqua direttamente sull unità L acqua potrebbe causare scossa elettrica o danni all apparecchio 11 Questo apparecchio non deve essere usato da bambini o persone inferme senza super visione Assicurate...

Страница 69: ...utilizzate un riscaldatore addizionale Per riscaldare tutto l ambiente occorrerà del tempo in quanto l unità adotta un sistema a circolazione forzata SUGGERIMENTI PER RISPARMIARE ENERGIA Qui di seguito sono presentati alcuni semplici metodi per risparmiare energia durante l uso del condizionatore d aria IMPOSTATE LA TEMPERATURA CORRETTA Impostando il termostato 1 C in più della temperatura desider...

Страница 70: ...e orizzontale q Presa Aria w Telecomando e Spia della VELOCITÀ DEL VENTILATORE AUTOMATICO AUTO FAN SPEED verde r Lampada della VELOCITÀ DEL VENTILATORE FAN SPEED verde t Lampada PLASMA PLASMACLUSTER blu verde y Lampada del TIMER TIMER arancione u Lampada FUNZIONAMENTO OPERATION rossa i Entrata Aria o Tubo refrigerante e cavo di interconnessione p Tubo di drenaggio a Presa di uscita Aria UNITÀ INTE...

Страница 71: ...CO RINFRESCAMENTO RISCALDAMENTO DEUMIDIFICA solamente per ZIONE AY AP18CE AY AP24CE SOLO VENTILATORE t SIMBOLI DELLA VELOCITÀ DEL VENTILATORE AUTOMATICO Impostazione manuale y SIMBOLO PLASMACLUSTER u INDICATORE DELLA TEMPERATURA E DEL CONTEGGIO VERSO ALLA ROVESCIA DEL TIMER i SIMBOLO DI TRASMISSIONE o INDICATORE ACCENSIONE TIMER SPEGNIMENTO TIMER Indica quando è stato impostato il modo di accensio...

Страница 72: ...dovi che le polarità e siano alli neate correttamente Le linee vengono indicate sul display quando sono state installate corretta mente le batterie 3 Reinstallate il coperchio del vano batterie USO DEL TELECOMANDO I 6 NOTE In condizioni di uso normali le batterie durano circa un anno Quando cambiate le batterie utilizzate sempre due batterie dello stesso tipo Se il telecomando non funziona corrett...

Страница 73: ... della vostra stanza in grande quantità aiutando a rinfrescarvi mentalmente e fisicamente Fate riferimento a pagina 11 per il funzinamento Lo ionizzatore all interno del condizionatore d aria libera ioni a gruppi che consistono in una massa collettiva di ioni positivi e negativi nella stanza I gruppi di ioni eliminano i funghi presenti nell aria deodora decompone le molecole che causano odori Ioni...

Страница 74: ...MENTO per iniziare il funzionamento La spia rossa FUNZIONAMENTO sull unità si illuminerà 3 4 1 4 5 2 3 solamente per AY AP18CE AY AP24CE Premere il tasto MODO per selezionare il modo di funzionamento AUTO RISCALDA RIN DEUMI SOLO VENTILATORE 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER PremeteiltastoVENTILATOREperimpostare la velocità desiderata del ventilatore AUTOMATICA MODERATA BA...

Страница 75: ...ura ambiente e della temperatura esterna al momento dell accensione dell unità Impostazioni dei modi e della temperatura per i modelli AH AP18CE AH AP24CE Impostazioni dei modi e della temperatura per i modelli AH AP18CE AH AP24CE Temperatura ambientale all avviamento dell apparecchio Temperatura ambientale all avviamento dell apparecchio DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL SUGGERIMENTO RIGUARDANTE L...

Страница 76: ...per AY AP18CE AY AP24CE La gamma di regolazione è più limitata della gamma OSCILLAZIONE per evitare che si formi della condensa dallo sgocciolamento La gamma è ampia in mo do tale che il flusso d aria può essere diretto verso il pavimento Tenete le leve dei deflettori di regola zione orizzontale come mostrato nel diagramma e regolate la direzione del flusso d aria Gamma di regolazione DIREZIONE OR...

Страница 77: ... unità si accenderà PER CANCELLARE Premete il tasto PLASMA fino a quando il simbolo PLASMA sul display del telecomando si spegne La lampada PLASMA sull unità si spegnerà NOTA L impostazione per il funzionamento del PLASMA verrà memorizzata e funzionerà allo stesso modo alla prossima accensione del ventilatore Per spegnere la lampada PLASMA premete il tasto DIS PLAY MODE TEMP FAN TIMER DISPLAY MODE...

Страница 78: ... termostato SUGGERIMENTI SUL FUNZIONAMENTO DI DISATTIVAZIONE TIMER Puntate il telecomando verso la finestra del ricevitore dei segnali dell unità 1 Premete il tasto DISATTIVAZIONE TIMER ed impostate l ora L impostazione del timer cambia quando premete il tasto nel seguente modo Mantenete il tasto premuto per un impostazione rapida La lampada TIMER in arancione dell unità si accenderà Un segnale ac...

Страница 79: ... 30 minuti ad un massimo di 12 ore Potete impostare fino a 9 5 ore in incrementi da 0 5 ora 30 minuti e da 10 a 12 ore in incrementi da 1 ora Puntate il telecomando verso la finestra del ricevitore dei segnali dell unità 1 Premete il tasto TIMER ATTIVATO L impostazione del timer cambia quando premete il tasto nel seguente modo Mantenete il tasto premuto per un impostazione rapida La lampada del TI...

Страница 80: ...ate la serratura 3 Spingete la sfinestratura dell unità in avanti 4 Lasciatelo aperto verso il basso gentilmente 3 PULITE L INTERNO DELL UNITÀ DEL CONDIZIONATORE D ARIA Assicuratevi che il ventilatore all interno non stia rotando Rimuovete la polvere utilizzando un aspirapol vere o passate con uno straccio umido 4 CHIUDETE L UNITÀ DI SFINESTRATURA DI VENTILAZIONE 1 Sollevate l unità di sfinestratu...

Страница 81: ...icazione dell aria rimuove polvere e fumo di tabacco dall aria e rilascia aria pulita Il materiale antibatterico in apatite utilizzato nel purificatore dell aria sopprime le attività dei virus assorbiti e di altri germi Per i tipi di filtri che possono essere ricambiati sostituire ogni 3 6 mesi circa Contattate il vostro rivenditore per l acquisto di questo tipo opzionale 1 2 3 2 3 1 I filtri dell...

Страница 82: ...che l unità non riesca a raggiungere la temperatura desiderata Controllate che nella stanza non sia in funzione un altra fonte di calore supplementare ODORI L unità potrebbe emettere gli odori filtrati dentro l unità dei tappeti e dei mobili e gli odori dei com ponenti interni nelle prime fasi di installazione SIBILIO Il suono delicato tipo sibilo è prodotto dal refrigerante che scorre all interno...

Страница 83: ... os que se encontrarem no compartimento 4 Nunca introduzir objectos na unidade A introdução de objectos poderá resultar em ferimentos devidos à elevada velocidade de rotação das ventoinhas internas 5 Não se esquecer de ligar o aparelho de ar condicionado à terra Não ligar o fio de terra à tubagem de gás canalização de água pára raios ou cabo de terra telefónico A ligação de terra incompleta poderá...

Страница 84: ...mas 9 Assegure se que o aparelho não está em funcionamento e desligue o disjuntor corta circuitos antes de executar qualquer manutenção ou limpeza Uma ventoinha roda no interior da unidade e você poderá ficar ferido 10 Nãoespalharouverteráguadirectamentesobreaunidade Aáguapoderácausarchoque eléctrico ou danos do equipamento 11 Esteelectrodomésticonãofoiconcebidoparautilizaçãoporcriançaspequenasoup...

Страница 85: ...a baixa temperatura exterior use um aquecedor adicional Demora tempo a aquecer toda a sala devido à circulação forçada de ar SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA A seguir encontrará algumas maneiras simples de poupar energia ao usar o seu ar condicionado REGULAR A TEMPERATURA CORRECTA Regulando o termostato no modo ARREFECER para uma temperatura 1 C acima da temperatura desejada e 2 C abaixo no modo AQUE...

Страница 86: ...ontais q Saída Ar w Controlo remoto e Lâmpada de VELOCIDADE AUTOMÁTICA DA VENTOINHA verde r Lâmpada de VELOCIDADE DA VENTOINHA verde t Lâmpada PLASMACLUSTER azul verde y Lâmpada TEMPORIZADOR laranja u Lâmpada FUNCIONAMENTO vermelha UNIDADE EXTERIOR NOTA As unidades reais podem divergir ligeiramente daquelas acima ilustradas UNIDADE INTERIOR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w i Entrada Ar o Tubo de refrigeraç...

Страница 87: ... O símbolo do modo aquecer é apenas fornecido nos modelos AY AP18CE AY AP24CE P 5 r SÍMBOLOS DE MODO AUTO ARREFECER AQUECER SECAR APENAS VENTOINHA Apenas para t SÍMBOLOS DA VELOCIDADE DA VENTOINHA AUTO Regulação manual y SÍMBOLO PLASMACLUSTER u INDICADOR DE TEMPERATURA E CONTAGEM DECRESCENTE DO TEMPORIZADOR i SÍMBOLO DE TRANSMISSÃO o INDICADOR DE TEMPORIZADOR LIGADO DESLIGADO Indica quando o tempo...

Страница 88: ...s no compartimento assegurando que os pólos e fiquem correctamente posicionados Aparecerão linhas no mostrador quando as pilhas estiverem instaladas correctamente 3 Reinstale a tampa das pilhas UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO P 6 NOTAS A duração de vida útil da pilha é de aproximadamente um ano sob condições normais de utilização Ao substituir estas pilhas faça o sempre por duas novas e use sempre d...

Страница 89: ...tados para o ar na sua sala a um ritmo progressivo beneficiando o seu refrescamento físico e mental Consulte por favor a página 11 sobre a operação O ionizador contido no ar condicionado libertará para a sala iões em grupo que são massas colectivas de iões positivos e negativos Os iões em grupo eliminam fungos aéreos de mofo e desodorizam decompõem moléculas causadoras de odores Ionizador Iões em ...

Страница 90: ...ar a função A lâmpada vermelha FUNCIO NAMENTO da unidade acender se á 3 4 1 4 5 2 3 AQUECER é apenas para AY AP18CE AY AP24CE Carregue no botão MODO para escolher o modo de funcionamento AUTO AQUECER ARREFECER SECAR APENAS VENTOINHA 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Carregue no botão VENTOINHA FAN para determinar a velocidade desejada da ventoinha AUTO SUAVE BAIXA ALTO No...

Страница 91: ...de funcionamento e regulação das temperaturas nos modelos AH AP18CE AH AP24CE Modos de funcionamento e regulação das temperaturas nos modelos AY AP18CE AY AP24CE Temperatura do quarto no início do funcionamento Temperatura do quarto no início do funcionamento DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL SUGESTÕES SOBREALÂMPADADE VELOCIDADE DA VENTOINHA Durante o funcionamento a Lâmpada de VELOCIDADE DA VENTOI...

Страница 92: ...R DIRECÇÃO DO FLUXO VERTICAL DO AR A direcção do fluxo do ar é automaticamente pré definida para permitir um óptimo conforto em cada um dos modos como seguidamente se indica COMO REGULAR A DIRECÇÃO DO FLUXO DO AR Modo ARREFECER e SECAR Modo APENAS VENTOINHA e CALOR para AY AP18CE AY AP24CE A margem de regula ção é mais restrita que a margem DIREC CIONAR para evitar a formação de água de condensaçã...

Страница 93: ...IZADOR DE UMA HORA durante o funcionamento FUNCIONAMENTO DO PLASMACLUSTER Os iões em grupo e os iões negativos são libertados para a sala mantendo o ar da sala limpo e contribuindo para o seu refrescamento físico e mental 1 Durante a operação prima o botão PLASMA CLUSTER para seleccionar o modo LIMPEZA DO AR REFRESCAMENTO CANCELAR Na operação LIMPEZA DO AR a lâmpada azul PLASMACLUSTER na unidade a...

Страница 94: ...to NOTA A função automática nocturna não será activada se o aparelho estiver a funcionar no modo APENAS VENTOINHA SUGESTÕES REFERENTES AO FUNCIONAMENTO COM TEMPORIZADOR DESLIGADO Aponte o controlo remoto para a janela de recepção do sinal da unidade 1 Pressione o botão DESLIGAR TEMPORIZADOR e defina o tempo como desejar A definição do tempo mudará quando pressionar o botão da seguinte forma Manten...

Страница 95: ...imo de 0 5 horas 30 minutos até um máximo de 12 horas Até 9 5 horas poderá definir por incrementos de 0 5 horas 30 minutos e de 10 a 12 horas por incrementos de 1 hora Aponte o controlo remoto para a janela de recepção do sinal da unidade 1 Carregue no botão LIGAR TEMPORIZADOR A definição do tempo mudará quando pressionar o botão da seguinte forma Mantenha o botão pressionado para definição rápida...

Страница 96: ...ainel 2 Empurre para baixo ambos os ganchos esquerdo e direito e solte o bloqueio 3 Puxe a persiana para fora e para a frente 4 Deixe a abrir suavemente para baixo 3 LIMPE O INTERIOR DA UNIDADE DE AR CONDICIONADO Certifique se que a ventoinha no interior não está a rodar Remova o pó utilizando um aspirador ou limpe com um pano seco 4 FECHE A UNIDADE DE PERSIANA 1 Levante a unidade de persiana e fa...

Страница 97: ...onado o filtro purificador do ar retira a poeira e o fumo do tabaco do ar e descarrega ar limpo O material antibacteriano utilizado no filtro purificador do ar suprime a actividade de vírus e outros germes absorvidos O período de substituição para o tipo descartável é de aproximadamente 3 a 6 meses Contacte o seu revendedor para a compra desta opção Tipo AZ F1800C 1 2 3 2 3 1 Os filtros de ar deve...

Страница 98: ...ão bem fechadas Havendo muitas pessoas no quarto pode acontecer que a temperatura desejada não seja alcançada Verifique se estão quaisquer aparelhos que produzam calor a funcionar no quarto CHEIROS Cheiros das carpetes ou dos móveis e que tenham penetrado na unidade e cheiros dos componentes mais internos do ar condicionado na fase inicial da instalação poderão ser emitidos pela unidade RUÍDO SIBI...

Страница 99: ...το καλώδιο γείωσης µε σωλήνα αερίου σωλήνα νερού αλεξικέραυνο ή καλώδιο γείωσης τηλεφώνου Αν η γείωση είναι ανεπαρκής µπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία 6 Εάν εµφανισθεί οποιουδήποτε είδους ανωµαλία στη συσκευή κλιµατισµού π χ µυρωδιά καµµένου σταµατήστε αµέσως τη λειτουργία και θέστε ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ τον διακ πτη του κυκλώµατος 7 Τηρείτε την τοπική νοµοθεσία και τους κανονισµούς σχετικά µε την κα...

Страница 100: ...9 Φροντίστε να διακ ψετε τη λειτουργία και να θέσετε εκτ ς λειτουργίας τον διακ πτη πριν πραγµατοποιήσετε συντήρηση ή καθαρισµ Στο εσωτερικ της µονάδας υπάρχει ένας περιστρεφ µενος ανεµιστήρας και µπορεί να τραυµατιστείτε 10 Μην καταβρέχετε ή ρίχνετε νερ απευθείας επάνω στη µονάδα Το νερ µπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή βλάβη του εξοπλισµού 11 Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται απ νε...

Страница 101: ...Ε ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ Ρυθµίζοντας τον θερµοστάτη 1 C ψηλ τερα απ την επιθυµητή θερµοκρασία στη λειτουργία ΨΥΞΗΣ και 2 C χαµηλ τερα στη λειτουργία ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ στα µοντέλα AY AP18CE AY AP24CE θα µειώσετε την κατανάλωση ενέργειας περίπου κατά 10 Εάνρυθµίσετετηθερµοκρασίαχαµηλ τερααπ τηναπαραίτητηκατάτηδιάρκειατηςλειτουργίαςψύξης ηκατανάλωση ενέργειας θα αυξηθεί ΠΡΟΦΥΛΑΞΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΜΕΣΗ ΗΛΙΑ...

Страница 102: ...ς Ρύθµισης q Εξοδος Αέρα w Τηλεχειριστήριο e Λυχνία ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ πράσινη r Λυχνία ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ πράσινη t Λυχνία PLASMACLUSTER µπλε πράσινη y Λυχνία ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ πορτοκαλί u Λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ κ κκινη ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ Α 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w i Είσοδος Αέρα o Σωλήνας ψυκτικού και καλώδιο αλληλοσύνδεσης p Σωλήνας αποστράγγισης a Εξοδος Αέρα ΕΛ 4 e r t y u i o p a ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ...

Страница 103: ... SWING e Πλήκτρο PLASMACLUSTER Το σύµβολο λειτουργίας θέρµανσης παρέχεται µ νο στα µοντέλα AY AP18CE AY AP24CE ΕΛ 5 r ΣΥΜΒΟΛΑ ΤΡΟΠΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΨΥΞΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ µ νο στα AY AP18CE AY AP24CE t ΣΥΜΒΟΛΑ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΑΥΤΟΜΑΤΗ Χειροκίνητη ρύθµιση y ΣΥΜΒΟΛΟ PLASMACLUSTER u ΕΝ ΕΙΚΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ i ΣΥΜΒΟΛΟ ΕΚΠΟΜΠΗΣ o ΕΝ ΕΙΚΤΗΣ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ...

Страница 104: ...φυλάξτε το παράθυρο του δέκτη σήµατος απ την ισχυρή άµεση ηλιακή ακτινοβολία γιατί αυτ µπορεί να επηρεάσει δυσµενώς τη λειτουργία του Εάν το παράθυρο του δέκτη σήµατος είναι εκτεθειµένο σε άµεση ηλιακή ακτινοβολία κλείστε την κουρτίνα ώστε να εµποδίσετε το φως Η χρήση λάµπας φθορίου µε γρήγορη εκκίνηση στο ίδιο δωµάτιο µπορεί να δηµιουργήσει παρεµβολές στην εκποµπή του σήµατος Η µονάδα µπορεί να ε...

Страница 105: ...ρα του δωµατίου σας µε αυξηµένο ρυθµ και βοηθούν στη φυσική και πνευµατική σας ανανέωση Ανατρέξτε στη σελίδα 11 για τη λειτουργία Ο ιονιστής στο εσωτερικ της συσκευής κλιµατισµού απελευθερώνει τα συµπλέγµατα ι ντων που αποτελούνται απ θετικά και αρνητικά ι ντα µέσα στο δωµάτιο Τα συµπλέγµατα ι ντων εξουδετερώνουν τους µύκητες του αέρα που προκαλούν τη δηµιουργία µούχλας και αφαιρούν τις οσµές αποσ...

Страница 106: ...µονάδας θα ανάψει 3 4 1 4 5 2 3 είναι µ νο για τα AY AP18CE AY AP24CE Πιέστε το πλήκτρο ΤΡΟΠΟΥ ΛΕΙΤΟΡΓΙΑΣ για να επιλέξετε τον τρ πο λειτουργίας ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΨΥΞΗ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ ΜΟΝΟ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Πιέστε το πλήκτρο ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ για να ρυθµίσετε την επιθυµητή ταχύτητα ανεµιστήρα ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΑΛΗ ΧΑΜΗΛΗ ΥΨΗΛΗ Στη λειτουργία ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ η ταχύτητα ...

Страница 107: ...ειτουργίας και Ρυθµίσεις Θερµοκρασίας για τα Μοντέλα AH AP18CE AH AP24CE Θερµοκρασία δωµατίου κατά την έναρξη λειτουργίας Θερµοκρασία δωµατίου κατά την έναρξη λειτουργίας ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΛΥΧΝΙΑ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας η Λυχνία ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ θα ανάψει σε 3 επίπεδα 2 επίπεδα για τη λειτουργία ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ στον πίνακα ενδεικτών της µονάδας για να υποδείξει τ...

Страница 108: ...γρίλια κάθετης ρύθµισης βρίσκεται στην επιθυµητή θέση Η γρίλια θα σταµατήσει να µετακινείται µέσα στην περιοχή που εµφανίζεται στο διάγραµµα Η θέση ρύθµισης θα αποθηκευτεί στη µνήµη και την επ µενη φορά που θα λειτουργήσει θα ρυθµιστεί στην ίδια θέση Περιοχή ρύθµισης Κρατήστε τη γρίλια οριζ ντιας ρύθµισης πως φαίνεται στο διάγραµµα και ρυθµίστε την κατεύθυνση της ροής του αέρα ΟΡΙΖΟΝΤΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ...

Страница 109: ...Σ ΩΡΑΣ Οταν έχει ρυθµιστεί ο ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ η µονάδα θα σταµατήσει να λειτουργεί έπειτα απ µία ώρα 1 Πιέστε το πλήκτρο ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ Στο τηλεχειριστήριο εµφανίζεται η ένδειξη Η πορτοκαλί λυχνία ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ της µονάδας θα ανάψει Η µονάδα θα σταµατήσει να λειτουργεί έπειτα απ µία ώρα ΓΙΑ ΑΚΥΡΩΣΗ Πιέστε το πλήκτρο ΑΚΥΡΩΣΗΣ Η πορτοκαλί λυχνία ΧΡΟΝΟ...

Страница 110: ...ένα µπιπ ταν λαµβάνει το σήµα Ο χρ νος θα αρχίσει να µετράει αντίστροφα για να δείξει τον χρ νο που αποµένει Παράδειγµα Οταν επιθυµείτε να διακ ψετε τη λειτουργία 2 5 ώρες αργ τερα Οταν έχει ρυθµιστεί η λειτουργία ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ η θερµοκρασίαρυθµίζεταιαυτ µαταγιατην αποφυγή της υπερβολικής αύξησης ή µείωσηςτηςθερµοκρασίας τανκοιµάστε Αυτ µατη Λειτουργία Υπνου Μία ώρα έπειτα απ την έν...

Страница 111: ...ιστεί στην οθ νη ενδείξεων για 5 δευτερ λεπτα και έπειτα θα επανεµφανιστεί η ένδειξη του χρ νου Αν δεν µπορείτε να αλλάξετε τη ρύθµιση η µονάδα θα λειτουργήσει µε την πιο πρ σφατη ρύθµιση Η µονάδα θα ενεργοποιηθεί πριν απ το ρυθµισµένο χρ νο ώστε η θερµοκρασία του δωµατίου να φτάσει στην επιθυµητή τιµή µέσα στον προγραµµατισµένο χρ νο Λειτουργία αφύπνισης ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ...

Страница 112: ...1 2 3 ΒΟΗΘΗΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Χρησιµοποιήστε αυτ τον τρ πο λειτουργίας ταν το τηλεχειριστήριο δεν είναι διαθέσιµο Ανασηκώστε τον µπροστιν πίνακα της εσωτερικής µονάδας και πιέστε το πλήκτρο AUX στον πίνακα λειτουργίας Η κ κκινη λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ στη µονάδα θα ανάψει και η µονάδα θα αρχίσει να λειτουργεί στη λειτουργία ΑΥΤΟΜΑΤΗ Η ταχύτητα του ανεµιστήρα και η ρύθµιση της θερµοκρασίας ρυθµίζονται ΑΥΤΟ...

Страница 113: ...ξία ή βλάβη του εξοπλισµού Μη χρησιµοποιείτε ζεστ νερ διαλύτες λειαντικές σκ νες ή ισχυρά διαλύµατα ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΕΠΕΙΤΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟ Ο ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ 1 Λειτουργήστε τη µονάδα στον τρ πο λειτουργίας ΜΟΝΟ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ για περίπου µισή ηµέρα για να στεγνώσει τελείως ο µηχανισµ ς 2 ιακ ψτε τη λειτουργία και βγάλτε το καλώδιο απ την πρίζα Κλείστε το διακ πτη του κυκλώµατος εάν υπάρχει κάπ...

Страница 114: ... ΑΣΧΗΜΕΣ ΟΣΜΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΞΟ Ο ΑΕΡΑ PLASMACLUSTER Είναι η οσµή του ζοντος που παράγεται απ τον ιονιστή Η πυκν τητα του ζοντος είναι πολύ µικρή οπ τε δεν έχει καµιά παρενέργεια στην υγεία σας Το ζον που απελευθερώνεται στον αέρα αποσυντίθεται γρήγορα και εποµένως δεν αυξάνει η συγκέντρωσή του στο δωµάτιο ΕΑΝ Η ΜΟΝΑ Α ΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ Ελέγξτε για να δείτε εάν ο διακ πτης του κυκλώµατος έχει ενεργοποιηθεί...

Страница 115: ...el worden gestoken is ergevaarvoorlichamelijkletseldoordehogedraaisnelheidvandeventilatoreninhettoestel 5 Sluit de airconditioner altijd aan op een aarding Sluit de aardingsdraad niet aan op een gasleiding waterleiding bliksemafleider of telefoonaardingsdraad Als het toestel niet naar behoren is geaard kan dit leiden tot elektrische schokken 6 Als er iets ongewoons aan de hand is met de airconditi...

Страница 116: ...af anders zal het vermogen afnemen of kunnen er problemen ontstaan 9 Schakel het toestel altijd uit met de stroomonderbreker voordat u onderhoud uitvoert of het toestel reinigt Binnenin het toestel draait een ventilator die u eventueel zou kunnen verwonden 10 Spatofgietgeenwaterrechtstreeksophettoestel Waterkanelektrischeschokkenveroorzaken of het toestel beschadigen 11 Dittoestelmagnietwordengebr...

Страница 117: ...dient u een extra verwarmingstoestel te gebruiken Het verwarmen van de gehele kamer kan door de gedwongen luchtcirculatie enige tijd duren TIPS VOOR ENERGIEBESPARING Hieronder staan enkele nuttige tips waarmee u bij het gebruik van uw airconditioner energie kunt besparen STEL DE JUISTE TEMPERATUUR IN Wanneer u de thermostaat 1 C hoger instelt dan de gewenste temperatuur voor de functie KOELEN en b...

Страница 118: ...re jaloezieën 0 Horizontaal instelbare jaloezieën q Uitlaat Lucht w Afstandsbediening e AUTOMATISCHE VENTILATOR SNELHEID lamp groen r VENTILATORSNELHEID lamp groen t PLASMACLUSTER lamp blauw groen y TIMER lamp oranje u BEDRIJF lamp rood BUITEN UNIT OPMERKING De toestellen kunnen in werkelijkheid iets verschillen van bovenstaande afbeeldingen BINNEN UNIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w i Inlaat Lucht o Koe...

Страница 119: ...ij de modellen AY AP18CE AY AP24CE N 5 r FUNCTIESYMBOLEN AUTO KOELEN VERWARMEN DROGEN ALLEEN alleen voor VENTILEREN AY AP18CE AY AP24CE t SYMBOLEN VOOR DE VENTILATORSNELHEID AUTO Handbediende instelling y PLASMACLUSTER SYMBOOL u TEMPERATUUR EN TIMER AFTEL INDICATOR i SYMBOOL VOOR VERZENDEN o TIMER AAN TIMER UIT INDICATOR Geeft aan of de timer is ingesteld LCD SCHERM VAN DE AFSTANDSBEDIENING Het sy...

Страница 120: ...splay verschijnen lijnen als de batterijen correct zijn ingelegd 3 Breng het deksel van het batterij vak opnieuw aan DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN N 6 OPMERKINGEN Bij normaal gebruik hebben de batterijen een levensduur van ongeveer één jaar Bij het vervangen van de batterijen moeten altijd beide batterijen tegelijk worden vervangen door nieuwe batterijen van hetzelfde type Als de afstandsbedienin...

Страница 121: ... in uw kamer afgegeven en geven u zowel fysiek als mentaal een fris gevoel Zie blz 11 voor details over de bediening De ionisator van de airconditioner geeft ionenclusters een verzameling van positieve en negatieve ionen af aan de lucht in de kamer De ionenclusters elimineren de in de lucht aanwezige schimmels en maken alle geurtjes veroorzakende moleculen geurloos door deze te ontbinden Eliminere...

Страница 122: ...et toestel in te schakelen De rode BEDRIJF indicator begint te branden 3 4 1 4 5 2 3 is alleen van toepassing bij AY AP18CE AY AP24CE Druk op de FUNCTIE toets om de gewenste functie in te schakelen AUTO VERWARMEN KOELEN DROGEN VENTILEREN 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Druk op de VENTILATOR toets om de gewenste ventilatorsnelheid in te stellen AUTO ZACHT LAAG HOOG Bij d...

Страница 123: ...geschakeld Functie en temperatuurinstellingen voor de modellen AH AP18CE AH AP24CE Functie en temperatuurinstellingen voor de modellen AY AP18CE AY AP24CE Kamertemp bij opstarten Kamertemp bij opstarten TIPS OVER DE VENTILATORSNELHEID LAMP Terwijl de airconditioner in werking is zal de VENTILATORSNELHEID lamp in 3 niveaus branden 2 niveaus voor de DROGEN modus op het indicatorpaneel van het toeste...

Страница 124: ... KOELEN en DROGEN functie VENTILEREN functie en VERWARMEN voor AY AP18CE AY AP24CE Het instelbereik is be perkter dan het ZWENK bereik om condens druppels te voorkomen Het instelbereik is gro ter zodat de luchtstroom naar de vloer kan wor den gericht Pak de horizontaal instelbare jaloe zieën vast zoals de afbeelding laat zien en stel de luchtstroomrichting naar voorkeur in Instelbereik HORIZONTALE...

Страница 125: ...NING Er worden ionenclusters en negatieve ionen afgegeven die de lucht in uw kamer schoonhouden en u zowel fysiek als mentaal een fris gevoel geven 1 Druk tijdens bedrijf op de PLASMACLUSTER toets om de gewenste functie te selecteren LUCHTREINIGEN AIR CLEAN LUCHTVERFRISSEN REFRESHING OPHEFFEN CANCEL Bij LUCHTREINIGEN licht de blauwe PLASMACLUSTER lamp van het toestel op Bij LUCHTVERFRISSEN licht d...

Страница 126: ...omatisch 3 Clagergezetdandeoorspronkelijkeinstelling TIPS VOOR AUTOMATISCH UITSCHAKELEN Richt de afstandsbediening op het ontvangst venster op het toestel 1 Druk op de TIMERUITSCHAKEL knop en stel de tijd zoals gewenst De tijdinstelling verandert als volgt bij iedere druk op de toets Houd de toets ingedrukt om snel in te stellen De oranje SCHAKELKLOK indicator op het toestel begint te branden De e...

Страница 127: ...10 tot 12 uur in stappen van 1 uur Richt de afstandsbediening op het ontvangstvenster op het toestel 1 Druk op de AUTOMATISCH INSCHAKELEN knop De tijdinstelling verandert als volgt bij iedere druk op de toets Houd de toets ingedrukt om snel in te stellen De oranje SCHAKELKLOK indicator op het toestel begint te branden De eenheid geeft een geluidssignaal wanneer het signaal van de afstandsbediening...

Страница 128: ...haken aan weerszijden naar beneden en maak de vergrendeling los 3 Trek de latteneenheid naar voren uit 4 Laat de eenheid voorzichtig neerwaartse opengaan 3 REINIG DE BINNENKANT VAN DE AIRCONDITIONER Controleer of de ventilator stil staat Verwijder stof met behulp van een stofzuiger of stofdoek 4 SLUIT DE VENTILATIEJALOEZIE 1 Til de ventilatiejaloezie op en schuif deze terug op zijn plaats 2 Zorg e...

Страница 129: ...lter verwijdert stof en tabaksgeur uit de lucht wanneer het toestel is ingeschakeld en zorgt voor een schone lucht Hetantibacterieelmateriaalvanhetlucht zuiveringsfilterschakeltdeopgezogen virussen en andere ziektekiemen uit Het wegwerptype kan ongeveer 3 6 maanden worden gebruikt Neem contact op met uw dealer als u dit accessoire wilt kopen AZ F1800C type 1 2 3 2 3 1 Deluchtfiltersdienenelketweew...

Страница 130: ...euren goed gesloten zijn Een groot aantal mensen in de kamer kan er de oorzaak van zijn dat de gewenste temperatuur niet bereikt wordt Controleer de kamer op de aanwezigheid van toestellen die warmte kunnen afgeven GEURTJES Er kunnen geurtjes van tapijten en meubelen worden opgezogen die daarna weer worden uitgeblazen evenals de geur van de onderdelen van de airconditioner SUIZENDEGELUIDEN Het zac...

Страница 131: ...tonere veya telefon topraklama teline baπlamayın Tam topraklama yapılmaması elektrik çarpmasına yol açabilir 6 Klimada herhangi bir anormallik görürseniz örneπin yanık kokusu hemen durdurun ve devre kesiciyi KAPALI konuma alın 7 Elektrik kablosunun baπlanması için yerel kanunlara ve yönetmeliklere uyun Uygunsuz kablo baπlantısı elektrik kablosunun fiµin ve elektrik prizinin aµırı ısınmasına ve yan...

Страница 132: ...rsiz performansa veya arızaya sebep olabilir 9 Herhangi bir bakım veya temizlik yapmadan önce klimayı durdurmaya ve devre kesiciyi kapatmaya dikkat edin Klimanın içinde dönen bir fan vardır ve yaralanabilirsiniz 10 Doπrudan klima üzerine su sıçratmayın veya dökmeyin Su elektrik çarpmasına veya ekipman hasarına yol açabilir 11 Bu cihaz küçük çocuklar veya özürlüler tarafından kullanım için tasarlan...

Страница 133: ...i düµerse ilave bir ısıtıcı kullanın Cebri hava sirkülasyonu nedeniyle cihazın ısınması ve tüm odayı ısıtması zaman alır B R ELEKTR K KES NT S OLDU UNDA Bu ünite bir elektrik kesintisi olduπunda ayarları hafızasında tutar Elektrik tekrar geldiπinde ünite zamanlayıcı ayarları hariç olmak üzere elektrik kesintisinden önceki ayarlarla otomatik olarak tekrar çalıµır Bir elektrik kesintisinden önce zam...

Страница 134: ...atay ayarlı kanatçıklar q Hava çıkıµı w Uzaktan kumanda e OTOMAT K FAN HIZI lambas yeµil r FAN HIZI lambas yeµil t PLASMACLUSTER lambası mavi yeµil y ZAMANLAYICI lambası turuncu u ΩLET M lambası kırmızı DIΩ ÜN TE NOT Gerçek üniteler yukarıda gösterilenden biraz farklı olabilir Ç ÜN TE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w i Hava giriµi o Soπutma gazı borusu ve ara baπlantı kablosu p Drenaj hortumu a Hava çıkıµı...

Страница 135: ...e AY AP18CE AY AP24CE modellerinde bulunur T 5 r MOD SEMBOLLER OTOMAT K SO UTMA ISITMA NEM ALMA SADECE FAN sadece AY AP18CE AY AP24CE için t FAN HIZI SEMBOLLER OTOMAT K Manuel ayar y PLASMACLUSTER SEMBOLÜ u SICAKLIK VE ZAMANLAYICI GER SAYIM GÖSTERGES i TRANSM SYON SEMBOLÜ o ZAMANLAYICI AÇMA ZAMANLAYICI KAPAMA GÖSTERGES Zamanlay c açma ve zamanlay c kapama ayar n gösterir L C D UZAKTAN KUMANDA GÖST...

Страница 136: ...ullanın 1 Uzaktan kumandan n arkas n daki pil yuvas kapa n ç kar n 2 Pilleri bölmeye yerleµtirin ve kutupların doπru hizada olma sına dikkat edin Piller uygun µekilde tak ld nda göstergede çizgiler gö rülür 3 Pil yuvas kapa n tekrar yerine tak n NOTLAR Pilin ömrü normal kullanımda yaklaµık 1 yıld r Pilleri deπiµtirirken daima ikisini birlikte deπiµtirin ve ayn tipte olmas na dikkat edin Piller deπ...

Страница 137: ...n havasına artan oranda verilir ve fiziksel ve zihinsel rahatlı ınıza yardımcı olur µletim için lütfen Sayfa 11 e bakınız Klima içindeki iyonizör odaya pozitif ve negatif iyonların birleµiminden oluµan iyon grupları verir yon grupları hava kaynaklı küf mantarını giderir ve kokuya sebep olan molekülleri ayrıµtırarak kokuyu giderir yonizör yon grupları Küf mantarı Koku Gider koku gider ayrıµtır ...

Страница 138: ...ak için AÇMA KAPAMA düπmesine bas n Ünite üzerindeki k rm z ΩLET M lambas yanar 3 4 1 4 5 2 3 ISITMA sadece AY AP18CE AY AP24CE içindir µletim modunu seçmek için MOD düπ mesine bas n OTOMAT K ISITMA SO UTMA NEM ALMA SADECE FAN 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER stenen fan h z n ayarlamak için FAN düπ mesine bas n OTOMAT K DÜΩÜK ORTA YÜKSEK NEM ALMA modunda fan h z OTOMA T ...

Страница 139: ...rir Düµük h z Orta h z Yüksek h z OTOMAT K FAN HIZI Lambas yanar FAN HIZI Lambas n söndürmek için GÖSTERGE dü mesin bas n PLASMACLUSTER Lambası da söner DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL Otomatik µletim Mod Termostat Ayar 24 C n alt nda NEM ALMA Devreye almada oda s cakl 24 C 26 C SO UTMA 24 C 26 C 28 C SO UTMA 25 C 28 C n üstünde SO UTMA 26 C Klima çal µt r ld nda oda s cakl Otomatik µletim Mod Te...

Страница 140: ...eki SALI NIM düπmesine bir kez bas n Düµey ayarl kanatç k aç s n sürekli deπiµtirir Düµey ayarl kanatç k istenen pozi syonda olduπunda tekrar SALINIM düπmesine bas n Düπmeye bas ld π nda kanatç k lar n hareketi durur Ayarlanan pozisyon haf zaya al n r ve bir sonraki iµletimde oto matik olarak tekrar ayn pozisyon ayarlan r Ayar aral π YATAY HAVA AKIΩI UYARI Düµey ayarl kanatç klar elle ayarlamaya ç...

Страница 141: ...R lambası yanar PTAL ETMEK Ç N Uzaktan kumanda göstergesi üzerindeki PLASMACLUSTER sembolü sönene kadar PLASMACLUSTER dü mesine basın Ünite üzerindeki PLASMACLUSTER lambası söner NOT PLASMACLUSTER iµleminin ayarı belle e alınır ve klimayı bir sonraki sefer açtı ınızda aynı moda çalıµır PLASMACLUSTER lambasını söndürmek için DISPLAY dü mesine basın 1 MODE TEMP FAN TIMER DISPLAY MODE FAN 1h SWING CA...

Страница 142: ...turuncu ZA M A N L A Y I C I lambas söner MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL Üniteyi 2 5 saat sonra durdurmak istedi inizde ZAMANLAYICIYI KAPAMA FONKS YONU HAKKINDA B LG LER ZAMANLAYICIYI KAPAMA modu ayarlan d π nda siz uyurken odan n aµ r s cak veya soπuk olmas n önlemek için s cakl k ayar otomatik olarak ayarlan r Otomatik Uyku fonksiyonu S...

Страница 143: ... seçin S cakl k ZAMANLAYICI AÇIK konumda ayarlan d nda göstergede 5 saniye görülür sonra zaman göstergesine döner Ayar de iµtirmezseniz ünite son ayarla çal µ r Ünite odan n programlanan zamanda istenen s cakl a ulaµmas na olanak sa lamak için ayarlanan zamandan önce devreye girer Uyanma fonksiyonu 0 5h 1 0h 1 5h 10h 11h 12h Üniteyi Oda s cakl n n 6 5 saat sonra ayarlan d gibi olmas n is tedi iniz...

Страница 144: ... saπdaki her iki kancayı aµaπı bastırın ve kilidi açın 3 Panjur ünitesini ileri doπru dıµarı çekin 4 Aµaπı doπru yavaµça açın 3 KL MANIN Ç KISMINI TEM ZLEY N Fanın iç kısmının dönmemesine dikkat edin Tozu bir elektrikli süpürgeyle temizleyin veya kuru bir bezle silin 4 PANJUR ÜN TES N KAPATIN 1 Panjur ünitesini yukarı kaldırın ve tekrar yerine sürün 2 Soldaki ve saπdaki her iki kancan n yerine kil...

Страница 145: ... yumuµak deterjanla y kay n Yerine takmadan önce filtreleri gölgede kurutun 4 F LTRELER YER NE TAKIN 1 1 1 1 1 Filtreleri orijinal pozisyonunda yerine tak n 2 2 2 2 2 Açık paneli kapatın 3 3 3 3 3 Panelin ok iµaretine bastırarak yerine kilitleyin ÜN TEN N VE UZAKTAN KUMANDANIN TEM ZLENMES Yumuµak bir bezle silin Üzerlerine direkt olarak su s çratmay n veya dökmeyin Su elektrik çarpmas na veya ekip...

Страница 146: ...ER HAVA ÇIKIΩINDAN YAYILAN KOKU Bu iyonizörden gelen ozon kokusudur Ozonun yo unlu u çok düµüktür ve sa lı ınız üzerinde olumsuz bir etkisi yoktur Havaya verilen ozon kısa sürede ayrıµır ve odadaki yo unlu u artmaz ÜN TE ÇALIΩMAZSA Devre kesicinin ya da sigortan n atm µ olup olmad π n kontrol edin Panjur ünitesinin do ru takılıp takılmadı ını kontrol edin Panjur ünitesi do ru takılmadı ında göster...

Страница 147: ...SHARP CORPORATION OSAKA JAPAN TINSEA293JBRZ 02AO TL 1 Printed in Thailand ...

Отзывы: