background image

any other application, such as for 

non-domestic use or in a commer-

cial environment or room heating.

Do not try to lift or move the appli-

ance by pulling on the door hand-

le.

All possible security measures

have been taken to ensure your

safety. Since the glass may break,

you should be careful while clea-

ning it to avoid scratching. Avoid

hitting or knocking on the glass

with accessories.

Ensure that the supply cord is not

wedged during the installation.

If the supply cord is damaged, it

must be replaced by the manufac-

turer, its service agent or similarly

qualified  persons  in  order  to  pre

-

vent a hazard.

While the oven door is open, do

not let children climb on the door

or sit on it.

Installation Warnings

Do not operate the appliance be-

fore it is fully installed.

The appliance must be installed

by an authorized technician and

put into use. The manufacturer is

not responsible for any damage

that might be caused by defective

placement and installation by una-

uthorized persons.

When you unpack the appliance,

make sure that it was not dama-

ged during transportation. In the

event of any defect; do not use

the appliance and contact a qua-

lified  service  agent  immediately.

As the materials used for packa-

ging (nylon, staplers, styrofoam...

etc.) may cause harmful effects to 

children, they should be collected 

and disposed of immediately. 

Protect your appliance against

atmospheric effects. Do not expo-

se it to effects such as sun, rain,

snow etc.

The surrounding materials of the

appliance (cabinet) must be able

to withstand a temperature of a

min. of 100°C .

During use  

• When  you  first  run  your  oven,  a

certain smell will emanate from the

insulation materials and the heater

elements. For this reason, before

using your oven, run it empty at

the maximum temperature for 45

minutes. At the same time you

need to properly ventilate the en-

vironment in which the product is

installed.

During use, the outer and inner

surfaces of the oven become hot.

While opening the oven door,

step back to avoid the hot steam

coming out of the oven. A risk of

burns may occur.

• Do not put flammable or combus

-

tible materials, in or near the appli-

ance when it is in operation.

Always use oven gloves to remo-

ve and replace food in the oven.

Do not leave the cooker while co-

oking with solid or liquid oils. They

may catch fire as a result of of ext

-

reme heating. Never pour water

on  to  flames  that  are  caused  by

oil. Cover the saucepan or frying

 

EN

 - 

6

Содержание K-60P19BNM-EU

Страница 1: ...1 UA Посібник користувача RO Manual de Utilizare SK Návod na Obsluhu SL Navodila za Uporabo SV Användarmanual Home Appliances EN User Manual SR Упутство за коришћење K 60P19BNM EU Cooking K 60D22BM1 EU ...

Страница 2: ... Direttive Decisioni e Regolamenti europei e ai requisiti elencati negli standard di riferimento GR Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ότι τα προϊόντα μας πληρούν τις εφαρμόσιμες Ευρωπαϊκές Οδηγίες Αποφάσεις και Κανονισμούς καθώς και τις απαιτήσεις που περιέχονται στα πρότυπα όπου γίνεται αναφορά BG Декларация за съответствие Ние заявяваме че нашите продукти отговарят на приложимите европейски директиви...

Страница 3: ...espectă Directivele Europene Deciziile și Reglementările aplicabile și condițiile enumerate în standardele menționate HU Megfelelőségi nyilatkozat Ezúton igazoljuk hogy termékeink megfelelnek az EU direktíváknak jogszabályoknak előírásoknak Az előírások felsorolása a referencia tartalmaknál SL Izjava o skladnosti Zagotavljamo da so naši izdelki skladni z ustreznimi evropskimi direktivami sklepi in...

Страница 4: ...адено з метою допомогти покупцеві правильно користуватись апаратом який завдяки застосуванню новітніх технологій відзначається надійністю та максимальною ефективністю Перш ніж користуватись апаратом уважно прочитайте це керівництво Воно містить основну інформацію необхідну для безпечного монтажу експлуатації та технічного обслуговування Для монтажу виробу зверніться до найближчого авторизованого с...

Страница 5: ...UA 3 Зміст Зовнішній вигляд і розміри виробу Попередження Підготовка до монтажу та експлуатації Користування духовкою Чищення та технічне обслуговування виробу Сервіс і транспортування ...

Страница 6: ...ання Піддон Нижній нагрівний елемент за пластиною Ручка Дверцята духовки Верхній нагрівний елемент за пластиною Дротяна решітка Напрямні Лампа освітлення духовки Шторки виходу повітря ЗОВНІШНІЙ ВИГЛЯД І РОЗМІРИ ВИРОБУ ...

Страница 7: ... дос віду за умови якщо хтось наглядає за ними пояснює небез пеки пов язані з ви користанням апарату та навчає користува тись ним у безпечний спосіб Діти не мають гратися з апаратом Заборонено дітям без нагляду здійснювати чищення та поточне обслуговування УВАГА Апарат і його доступні деталі під час роботи нагріва ються до високої тем ператури Необхідно бути обережним щоб не дотикатися до на грівн...

Страница 8: ...илем доступні дета лі можуть нагріватись до високої темпера тури Малих дітей не слід допускати до плити Апарат виготовлено у відповідно сті до всіх чинних національних і міжнародних стандартів і правил Технічне обслуговування та ремонт мусять здійснюватися тільки впо вноваженими спеціалістами з обслу говування Здійснення монтажних і ремонтних робіт некваліфікованими особами може призводити до вини...

Страница 9: ...го дії сонця дощу снігу тощо Матеріали розташовані поряд із апаратом його корпусом мають бути спроможні витримати тем пературу не менше ніж 100 C Під час користування Під час першого використання духовкою теплоізоляційні матері али та нагрівні елементи видава тимуть певний запах Через це перш ніж починати користуватись духовкою увімкніть її на макси мальну температуру без жодних продуктів на 45 хв...

Страница 10: ...ЛЬКИ ДО ВПО ВНОВАЖЕНИХ АГЕНТІВ З ОБ СЛУГОВУВАННЯ ПІДГОТОВКА ДО МОНТАЖУ ТА КОРИСТУВАННЯ Ця сучасна функціональна та зручна духовка виготовлена з матеріалів і де талей найвищої якості задовольнить усі ваші потреби Щоб успішно користу ватись апаратом і уникнути труднощів у майбутньому обов язково прочитай те це керівництво Подальша інформа ція містить правила дотримання яких необхідне для правильного...

Страница 11: ...менш ніж 65 см Якщо витяжки немає висота над панеллю духовки має становити не менш ніж 70 см ВАРОЧНАПОВЕРХНЯ Мінімум 42 см Мінімум 42 см Мінімум 65 см з витяжкою Мінімум 70 см без витяжки МОНТАЖ ВБУДОВАНОЇ ДУ ХОВКИ 2 шт Вставте духовку в тумбу штовхаючи її вперед Відчиніть дверцята і встав те в отвори в рамі духовки два гвин ти Коли рама виробу торкнеться до дерев яної поверхні тумби затягніть гви...

Страница 12: ...зону негайно зверніться в уповноважене підприємство з об слуговування Виробник знімає з себе відпо відальність за будь які пошко дження та втрати що виникли внаслідок порушення норм без пеки КОРИЧНЕВИ Й ЖОВТИЙ З ЕЛЕНИЙ СИНІЙ Якщо духовка встановлюється під варочною поверхнею відстань від робочою поверхнею та духовкою має бути не менше ніж 50 мм а між ро бочою поверхнею та верхом панелі керування н...

Страница 13: ...ки описано в наступному розділі Перемикач режиму роботи духовки Для вибору потрібної функції з при готування їжі поверніть ручку до від повідного значка Роботу функцій ду ховки описано в наступному розділі КОРИСТУВАННЯ ДУХОВКОЮ Панель керування Перемикач режиму роботи духовки Цифровий Перемикач режиму роботи духовки Please use product control panel ...

Страница 14: ...а що створює штучну конвекцію повітря завдяки якій на їжі утворюється тонка скоринка Духовку рекомендується попередньо прогріти протягом 10 хвилин Функція звичайного при готування Буде ввімкнено термостат і попере джальні індикатори почнуть роботу нижній і верхній нагрівні елементи Функція звичайного приготування пе редбачає нагрівання яке забезпечує рівномірне нагрівання їжі на верхній і нижній п...

Страница 15: ...нагрівний елемент грилю та верхній нагрівний елемент а також вентилятор Ця функція використовується для прискореного грилювання продуктів збільшеної товщини а також для обробки більшої поверхні Буде ввімкнено і верхні нагрівні елементи і гриль а також вентилятор який забезпечуватиме рівномірну обробку З цією функцією слід користуватися верхніми полицями духовки Щоб їжа не пригоріла слід трохи змас...

Страница 16: ... протягом 10 хви лин рекомендується попередньо прогріти протягом 10 хвилин Опис функції Авто готування Символ термостату Час завершення готування Час готування Блокування кнопок Зворотній відлік Функція режиму Зменшення часу Збільшення часу Дисплей таймера Регулювання часу Перед використанням духової шафи необхідно встановити час Відповідно до електроживлення на дисплеї з являться символи і 00 00 ...

Страница 17: ...ь яку клавішу щоб зупинити звукове сповіщення і символ зникне Затисніть кнопку протягом 2 секунд зникне символ і буде відображено годинник Напівавтоматичне налаштування часу часу приготування Ця функція допомагає виконувати приготування протягом визначеного періоду часу Можна налаштувати діапазон часу від 0 до 10 годин Приготуйте страву для приготування та покладіть її до духової шафи 1 Виберіть б...

Страница 18: ...й сигнал Затисніть кнопку протягом 2 секунд зникне символ і таймер повернеться знову в самостійного налаштування Повністю автоматичне налаштування програм Ця функція використовується для приготування після певного періоду часу та для певної тривалості приготування Час завершення приготування може бути налаштовано починаючи від поточного часу тривалістю до 23 годин 59 хвилин Приготуйте страву для п...

Страница 19: ...амостійного налаштування Затисніть кнопку протягом 2 секунд зникне символ і таймер повернеться знову в самостійного налаштування Регулювання звуку Щоб налаштувати гучність звукового попереджувального сповіщення натисніть кнопку і поки не загориться крапка посередині екрану Натисніть кнопку для відображення поточного звукового сигналу Після цього кожного разу при натисканні кнопки змінюється мелоді...

Страница 20: ... Листкове печиво 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Тістечко 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Булочка 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Фрикадель ки гриль 200 5 10 15 Страви з великим вмістом води 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Курка 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Відбивні 200 4 5 15 25 Біфште...

Страница 21: ...е міс це це може призвести до руйнування посуду Не ставте їх на холодні та мо крі поверхні Їх слід ставити на сухий кухонний рушник і охолоджувати по ступово Під час грилювання в духов ці рекомендується користуватись ре шіткою яка входить у комплект виробу Якщо використовується дро тяна решітка ставте на одну з нижніх поличок піддон для збирання крапель олії Щоб деко легше відмивалося у нього можн...

Страница 22: ...авширшки принаймні 1 см Виймаючи посуд і або гарячі страви з камери будьте обережні Гарячі страви і аксесуари можуть спричинити опіки Під дією високої температури аксесуари можуть деформуватися Після охолодження їхній зовнішній вигляд і працездатність відновиться Дека і дротяні решітки можна ставити на будь який рівень від 1 до 5 Телескопічні рейки можна ставити на рівні T1 T2 3 4 5 Для готування ...

Страница 23: ...овлення на інше місце Зніміть бічну напрямну Див розділ Зняття дротяної решітки Підвісьте верхні кріплення телескопічної рейки на опорний пруток бокової решітки що відповідає потрібному рівню і одночасно притисніть нижні кріплення аж поки вони з характерним клацанням не зафіксуються на кріпильному прутку бокової решітки що відповідає тому ж рівню Щоб зняти телескопічну рейку потрібно притримуючи ї...

Страница 24: ...ення духовки переконайтесь у тому що всі кнопки керування переведено у стан вимк нено а апарат охолонув Вимкніть апарат з мережі Не користуйтеся засобами для чи щення які містять частинки здатні подряпати емальовані та пофарбо вані деталі духовки Користуйтеся кремами для чищення чи рідкими за собами для чищення які не містять частинок Не користуйтеся їдкими кремами абразивними порошками для чищенн...

Страница 25: ...а Захистіть зовнішні поверхні духовки скло та пофарбовані поверхні від можливих ударів СЕРВІС І ТРАНСПОРТУ ВАННЯ ВИМОГИ ДО АПАРАТІВ ПЕРЕД ВІДПРАВЛЕННЯМ У СЕРВІСНУ СЛУЖБУ Якщо духовка не працює Духовку може бути вимкнено з ме режі можливо нема електроенергії У моделях із таймером можливо не встановлено час Якщо духовка не нагрівається Можливо на вимикачі керування ду ховкою не встановлено температу...

Страница 26: ...dere calitativ Acest manual a fost elaborat pentru a vă ajuta să utilizați aparatul care a fost produs cu cea mai recentă tehnologie cu încredere și eficiență maximă Înainte de utilizarea aparatu lui citiți cu atenție acest manual ce include informații de bază referitoare la instala rea sigură mentenanță și utilizare Vă rugăm să contactați cel mai apropiat centru de service autorizat pentru instal...

Страница 27: ...RO 3 Cuprins Prezentarea și dimensiunea produsului Avertismente Pregătire pentru instalare și utilizare Utilizarea cuptorului Curățarea și mentenanța produsului dumneavoastră Service și transport ...

Страница 28: ... Element inferior de încălzire în spatele plăcii Mâner Ușa cuptorului Element superior de încălzire în spatele plăcii Grătar de metal Rafturi Lampă de cuptor Clapete de eliberare a aerului PREZENTAREA ȘI DIMENSIUNEA PRODUSULUI ...

Страница 29: ...le reduse sau cu lipsă de experiență şi cunoştințe în cazul în care se află sub supraveghere sau au fost instruite în ceea ce priveşte folosirea aparatului electro casnic într o manieră sigură şi dacă înțeleg pericolele la care se expun Copiii nu au voie să se joace cu aparatul electro casnic Curățarea şi mentenanța nu vor fi executate de copiii nesupravegheați AVERTISMENT Apa ratul electrocasnic ...

Страница 30: ...i electrocasnic AVERTISMENT Asigurați vă că apa ratul este oprit înainte de a înlocui lampa pentru a evita posibili tatea de șoc electric ATENȚIE Este posibil ca piesele accesibile să se înfierbânte în procesul de gătire sau frigere Accesul copi ilor mici trebuie inter zis Accesul copiilor mici trebuie interzis Aparatul dumneavoastră electro casnic este produs în conformitate cu toate standardele ...

Страница 31: ...reșită efectuate de persoane neautorizate Când despachetați aparatul asigurați vă că nu a fost avariat în timpultransportului Însituațiaîncare acesta prezintă defecte nu utilizați aparatul electrocasnic și contactați imediat un operator de service cali ficat Deoarece materialele utilizate pentru ambalare nailon capse po listiren etc pot fi periculoase pent ru copii acestea trebuie strânse și îndep...

Страница 32: ...i butoanele de control pentru a curăța panoul de control PENTRU A CONSERVA EFICIENȚA ȘI SIGURANȚA APA RATULUI DUMNEAVOASTRĂ VĂ RECOMANDĂM SĂ UTILIZAȚI ÎNTOTDEAUNA PIE SE ORIGINALE ȘI SĂ APELAȚI DOAR LA OPERATORII NOȘTRI AUTORIZAȚI DE SERVICII ÎN CAZ DE NECESITATE PREGĂTIRE PENTRU INSTALARE ȘI UTILIZARE Produs cu cele mai bune piese și ma teriale acest cuptor modern funcțional și practic vă va sati...

Страница 33: ... poliței Dacă nu există ventilator de aerisire înălțimea nu trebuie să fie mai mică de 70 de cm POLIȚĂ Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65cm cu capac Minimum 70cm fără capac INSTALAREA CUPTORULUI ÎNCORPORAT x Introduceți cuptorul încorporat în dulap și împingeți l în față Deschideți ușa cuptorului și introduceți două șuruburi în găurile amplasate în rama cuptorului Strângeți șuruburile când ram...

Страница 34: ...ă sub nicio formă răspunderea pentru orice tip de defecțiuni și pierderi generate de nerespectarea normelor de siguranță MARO GALBEN VERDE ALBASTR U Dacă instalați cuptorul sub o poliță distanța între blatul de lucru și panoul de sus al cuptorului trebuie să fie de mi nimum 50 de milimetri iar distanța între blatul de lucru și partea superioară a panoului de control trebuie să fie de minimum 25 de...

Страница 35: ...r cuptorului Pentru a selecta funcția de gătire dorită răsuciți butonul către simbolul aferent Detaliile funcțiilor cuptorului sunt expli cate în secțiunea următoare Buton de control al funcțiilor cuptorului Pentru a selecta funcția de gătire dorită răsuciți butonul către simbolul aferent Detaliile funcțiilor cuptorului sunt expli cate în secțiunea următoare Please use product control panel ...

Страница 36: ...le cuptoru lui se vor aprinde elementul inferior și cel superior de încălzire vor începe să funcționeze Funcția de gătire statică emite căldură asigurând gătirea unifor mă a alimentelor pe rafturile de jos și de sus Aceasta este ideală pentru produ sele de patiserie prăjituri paste coapte lasagna și pizza Se recomandă preîn călzirea cuptorului timp de 10 minute și cel mai bine este să preparaţi al...

Страница 37: ...rior de încălzire cât și grătarul vor fi activate odată cu ventilatorul pentru a asigura o gătire egală Folosiți rafturile superioare ale cuptorului Ungeți delicat grătarul metalic cu ulei pentru ca alimentele să nu se lipească și așezați le pe centrul grătarului Puneţi întotdeauna o tavă dedesubt pentru a colecta uleiul sau scurgerile de grăsime Se recomandă pre încălzirea cuptorului timp de apro...

Страница 38: ...l digital Descrierea funcției Gătire automată Simbol termostat Ora de terminare a gătirii Timp de gătire Blocarea tastelor Ceas de bucătărie Funcția modului Micșorarea duratei de temporizare Mărirea duratei de temporizare Afișajul temporizatorului Reglarea orei Înainte de a folosi cuptorul trebuie setată ora După racordarea cablului de alimentare simbolurile și 00 00 sau se afișează intermitent pe...

Страница 39: ...e va afișa ceasul Reglarea semiautomată a duratei durata de preparare Această funcție vă permite să gătiți o perioadă fixă de timp Se poate seta un interval de gătire între 0 și 10 ore Pregătiți alimentele pentru preparare și puneți le în cuptor 1 Selectați funcția de gătire și temperatura dorită folosind butoanele de comandă 2 Apăsați până ce vedeți simbolul dur pe afișaj Simbolul se afișează int...

Страница 40: ...olurile și vor licări 3 Selectați durata de gătire dorită folosind tastele și 4 Apăsați până ce vedeți simbolul end pe afișaj Ora și simbolul se aprind intermitent 5 Selectați perioada de terminare dorită folosind tastele și Simbolul dispare Adăugați durata de gătire la ora curentă Puteți seta ora până la 23 de ore și 59 de minute după aceasta 6 Pe afișaj reapare ora curentă iar simbolul rămâne ap...

Страница 41: ...sunet diferit Există trei tipuri diferite de sunete de avertizare Selectați sunetul dorit și nu apăsați nici un alt buton După o perioadă scurtă sunetul selectat va f salvat Simbolul termostat 9 Simbolul termostat se activează automat în timpul funcționării termostatului cuptorului ...

Страница 42: ...ioadă de gătire min Foietaje 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Prăjituri 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Biscuiți 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Chifteluțe la grătar 200 5 10 15 Alimente lichide 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Pui 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Cotlet 200 4 5 15 25 Friptur...

Страница 43: ...se din cuptor Nu le așezați pe suprafețe reci și ude Așezați le pe o cârpă de bucătărie uscată și lăsați le să se răcească încet Când utilizați grătarul în cuptor recomandăm utilizarea grătarului inclus în pachetul produsului unde e cazul Când utilizați grătarul metalic așezați o tavă pe unul dintre rafturile inferioare pentru colectarea uleiului Se poate adăuga apă în tavă pentru a ajuta la curăț...

Страница 44: ... grijă să scoateți vasele și sau accesoriile din cuptor Alimentele sau accesoriile fierbinți pot cauza arsuri Accesoriile se pot deforma din cauza căldurii După ce s au răcit își vor recăpăta aspectul și performanțele originale Tăvile și grătarele metalice pot fi poziționate la orice nivel de la 1 la 5 Șinele telescopice pot fi poziționate la nivelele T1 T2 3 4 5 Nivelul 3 este recomandat pentru p...

Страница 45: ...ionării lor Îndepărtați glisiera laterală Consultați secțiunea Scoaterea raftului metalic Agățați elementele de prindere superioare ale șinelor telescopice pe sârma de referință de la nivelul grilajului și apăsați simultan pe elementele de prindere inferioare până când auziți clar cum elementele de prindere se fixează pe sârma de fixare de la nivelul grilajului Pentru demontare țineți de suprafața...

Страница 46: ...ă că toate butoanele de control sunt în poziția stins și că aparatul s a răcit Scoateți aparatul din priză Nu utilizați materiale ce conțin particule care pot zgâria elementele emailate și părțile vopsite din cuptorul dumneavoastră Utilizați agenți de curățare cremoși și lichizi care nu conțin particule Nu utilizați creme caus tice pudre de curățare abrazive bureți de sârmă și instrumente dure deo...

Страница 47: ...ecuptorulnufuncționează Este posibil ca acesta să fie deconectat de la alimentarea electrică sau a fost o pană de curent În cazul modelelor prevăzute cu temporizator este posibil ca acesta să nu fie reglat În cazul în care cuptorul nu încălzește Este posibil că reglajul căldurii să nu fi fost efectuat cu butonul de control Dacă nu se aprinde lampa din interior Trebuie verificată alimentarea electr...

Страница 48: ...Tento návod bol vyhotovený na to aby vám pomohol používať vaše zariadenie ktoré bolo vyrobené pomocou najmodernejšej technológie tak aby bolo spoľahlivé a maximálne efektívne Pred použitím vášho zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku ktorá obsahuje základné informácie o bezpečnej inštalácii údržbe a použití Kvôli inštalácii produktu kontaktujte najbližšie autorizované servisné stredisko ...

Страница 49: ...SK 3 Obsah Prezentácia a veľkosť produktu Výstrahy Príprava na inštaláciu a použitie Používanie rúry Čistenie a údržba vášho produktu Servis a preprava ...

Страница 50: ...SK 4 Ovládací panel Podnos Dolný ohrevný prvok za platňou Rúčka Dvere rúry Horný ohrevný prvok za platňou Elektrický gril Regály Svetlo v rúre Clony odvodu vzduchu PREZENTÁCIA A VEĽKOSŤ PRODUKTU ...

Страница 51: ...kými zmyslovými ale bo mentálnymi schopnosťami alebo nedostat kom skúseností a znalostí pokiaľ na nich dohliada osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak im táto osoba dala pokyny ohľadom používania a chápu riziká Deti sa nesmú so zariadením hrať Deti by nema li vykonávať čistenie a údržbu pokiaľ na nich niekto nedohliada VÝSTRAHA Zaria denie a niektoré časti sa počas používania zahrievajú Dávaj...

Страница 52: ...oré časti môžu zahrievať Udržujte z dosahu malých detí Vaše zariadenie spĺňa všetky platné miestne a medzinárodné normy a nariadenia Údržbu a opravu môžu vykonávať iba k tomu oprávnení servisní tech nici Inštalácia a oprava vykonaná neoprávnenými technikmi môže byť pre vás nebezpečná Úprava a modifikácia špecifikácií zariade nia je nebezpečná Pred inštaláciou sa uistite či sú podmienky miestnej di...

Страница 53: ...te zariadenie pred poveternostnými vplyvmi Nevysta vujte ho slnku dažďu snehu a pod Okolité materiály pri zariadení skrinka musia byť schopné odolať teplote min 100 C Počas používania Keď prvýkrát spustíte rúru z izolačných materiálov a ohrevných prvkov sa uvoľní určitý zápach Z toho dôvodu pred použitím rúry ju nechajte spustenú pri maximálnej teplote po dobu 45 minút Súčasne musíte dôkladne vetr...

Страница 54: ...ielov a materiálov spĺňa všetky vaše pot reby Nezabudnite si prečítať návod na použitie aby ste dosiahli uspokojivé výsledky a aby ste nemali žiadne problémy Nižšie uvedené informácie obsahujú pravidlá ktoré sú potrebné na správne umiestnenie a servis Mali by ste si ich dôkladne prečítať najmä tech nik ktorý bude umiestňovať zariadenie AK CHCETE INŠTALOVAŤ RÚRU OBRÁŤTE SA NA AUTORIZOVANÝ SERVIS VÝ...

Страница 55: ...álne 70cm bez ochranného krytu INŠTALÁCIA ZABUDOVANEJ RÚRY 2 x Vložte rúru do skrinky jej zasunutím smerom dopredu Otvorte dve re rúry a vložte 2 skrutky do otvo rov nachádzajúcich sa na ráme rúry Zariaďte aby sa rám produktu dotýkal dreveného povrchu skrinky a utiahnite skrutky Pracovná plocha min 25 mm min 50 mm Zabudovaný varič Zabudovaná rúra ...

Страница 56: ...a stratu spôsobené nedodržaním týchto bezpečnostných noriem HNEDÁ ŽLTÉ ZEL ENÉ MODRÉ Ak rúru inštalujete pod varič vzdialenosť medzi pracovným povrchom a horným panelom rúry musí byť minimálne 50 mm a vzdialenosť medzi pracovným povrchom a vrchom ovládacieho pane la musí byť minimálne 25 mm KABELÁŽ A ZABEZPEČENIE ZABUDOVANEJ RÚRY Počas manipulácie s kabelážou musíte dodržiavať nižšie uvedené pokyn...

Страница 57: ...funkcií rúry sú vysvetlené v ďalšej časti Ovládač funkcie rúry Ak chcete vybrať požadovanú funkciu varenia otočte ovládačom na príslušný symbol Podrobnosti funkcií rúry sú vysvetlené v ďalšej časti POUŽÍVANIE RÚRY Ovládací panel Ovládač funkcie rúry Digitálny časovač Ovládač funkcie rúry Please use product control panel ...

Страница 58: ... a horný ohrevný prvok Funkcia statického va renia vyžaruje teplo zaisťuje rovnomer ný ohrev potravín na dolných aj horných poličkách Toto je ideálne pri pečení pečiva koláčov zapekaných cestovín lazaní a pizze Odporúčame rúru pred hriať na 10 minút a pri tejto funkcii je najlepšie piecť naraz iba na jednej po ličke Funkcia grilovania Zapne sa termostat rúry a výstražné kontrolky spustí sa ohrevný...

Страница 59: ...a horný ohrevný prvok Funkciasapoužívanarýchlejšiegrilovanie objemnejších jedál a na pokrytie väčších oblastí Na zaistenie rovnomerného varenia budú hriať horný ohrevný prvok a gril spolu s ventilátorom Funkcia Pizza Zapne sa termostat rúry a výstražné kontrolky spustí sa kruh dolný ohrevný prvok a ventilátor Funkcia ventilátora a dolného ohrevu je ideálna na rovnomerné pečenie jedál ako je pizza ...

Страница 60: ...tálneho dotykového časovača Popis funkcie Automatické varenie Symbol termostatu Čas ukončenia prípravy Doba prípravy Uzamknutie tlačidiel Minútový odpočet Funkcia režimu Skrátiť čas Pridať čas Displej časovača Nastavenie času Čas je potrebné nastaviť pred prvým použitím rúry Po pripojení do elektrickej siete budú na displeji blikať symboly a 00 00 alebo 1 Stlačte súčasne tlačidlá a Bodka uprostred...

Страница 61: ...obrazia sa hodiny Poloautomatické nastavenie času doba varenia Táto funkcia vám pomôže variť počas pevne stanovenej doby Je možné nastaviť časový rozsah od 0 do 10 hodín Pokrm pripravte na varenie a vložte ho do rúry 1 Pomocou ovládačov vyberte požadovanú funkciu varenia a teplotu 2 Stlačte kým na displeji neuvidíte symbol dur Symbol bude blikať 3 Použitím tlačidiel a zvoľte požadovaný čas varenia...

Страница 62: ...zvoľte požadovaný čas Symbol zmizne K aktuálnemu času pridajte dobu varenia Môžete nastaviť čas až do 23 hodín 59 minút po aktuálnom čase 6 Na displeji sa znovu objaví aktuálny čas a symboly zostanú svietiť Vypočíta sa prevádzkový čas a rúra sa spustí automaticky Na displeji sa znovu objaví symbol a varenie sa ukončí v nastavenom čase dokončenia Keď sa časovač vráti na nulu rúra sa vypne zaznie zv...

Страница 63: ...álu Doba varenia min Vrstvené pečivo 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Koláč 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Pečivo 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Grilované mäsové gule 200 5 10 15 Vodnaté jedlo 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kura 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Kotleta 200 4 5 15 25 Bifte...

Страница 64: ...tudené a mokré povrchy Horúce podnosy alebo riad dajte na suchú kuchynskú utierku a nechajte pomaly vychladnúť Keď v rúre používate gril odporúčame tam kde je to vhodné používať mriežku ktorá bola dodaná s produktom Keď používate mriežku dajte na jednu z nižších poličiek plech aby ste zbierali olej Na pomoc pri čistení môžete do plechu pridaťvodu Akojeopísanévpríslušných častiach nikdy sa nepokúša...

Страница 65: ...obením tepla deformovať Po ochladení sa obnoví jeho pôvodný vzhľad a výkon Plechy a mriežky môžete umiestniť na ľubovoľnú úroveň od 1 do 5 Teleskopické koľajničky môžete umiestniť na úrovne T1 T2 3 4 5 Pri jednoúrovňovom varení sa odporúča úroveň 3 Pri jednoúrovňovom varení s teleskopickými koľajničkami sa odporúča úroveň T2 Mriežku na ražeň musíte umiestniť na úroveň 3 Úroveň T2 sa používa pri um...

Страница 66: ...é vám umožňujú odstrániť koľajničky na čistenie a premiestnenie Odstráňte bočného bežca Pozrite si časť Odstránenie drôteného roštu Zaveste horné spony teleskopickej koľajničky na referenčný drôt úrovne bočného roštu a súčasne stlačte spodné spony kým jasne nebudete počuť spony zaklapnúť do upevňovacieho drôtu úrovne bočného roštu Ak chcete odstrániť koľajničku podržte predný povrch koľajničky a z...

Страница 67: ...nové čistiace prostriedky ktoré neobsahujú pevné čiastočky Nepoužívajte žieraviny abrazívne čistiace prášky drsnú drôtenku na riad ani tvrdé nástroje Tie by mohli poškodiť povrch Ak sa v rúre rozleje nadmerné množstvo kvapalín môže to spôsobiť poškodenie smaltovania Okamžite zot rite rozliate kvapaliny Na čistenie rúry nepoužívajte parné čističe Čistenie vnútra rúry Pred čistením nezabudnite odpoj...

Страница 68: ...aný Ak rúra nehreje Možno nie je ovládačom ohrievača rúry nastavený ohrev Ak nesvieti žiarovka vo vnútri rúry Treba skontrolovať prívod elektrickej energie Treba skontrolovať či nie sú žiarovky poškodené Ak sú poškodené môžete ich vymeniť podľa pokynov v návode na použitie Pečenie ak dolná alebo horná časť nepečie rovnomerne Skontrolujte poličky dobu prípravy a hodnoty ohrevu v návode na použitie ...

Страница 69: ...e verjena Ta navodila za uporabo so pripravljena da vam pomagajo uporabljati napravo ki je bila izdelana z najsodobnejšo tehnologijo z zaupanjem in najboljšo učinkovitostjo Pred uporabo naprave skrbno preberite ta navodila ki vključujejo osnovne informacije o varni namestitvi vzdrževanju in uporabi Za namestitev iz delka kontaktirajte najbližji pooblaščeni servisni center ...

Страница 70: ...SL 3 Vsebina Predstavitev in velikost izdelka Opozorila Priprava za namestitev in uporabo Uporaba pečice Čiščenje in vzdrževanje izdelka Servis in transport ...

Страница 71: ...4 Nadzorna plošča Pladenj Spodnji grelni ele ment za ploščo Ročaj Vrata pečice Zgornji grelni element za ploščo Mrežica za žar Vodila Lučka pečice Zaslonke za izstop zraka PREDSTAVITEV IN VELIKOST IZDELKA ...

Страница 72: ...o pravil ni uporabi razen če te osebe niso bile ustrezno podučene s strani odgovorne ga in zato razumejo možno tveganje Ot roci se ne smejo igrati z napravo Čiščenje in vzdrževanje s strani otrok brez nadzora ni dovoljeno OPOZORILO Med uporabo lahko do segljivi deli naprave postanejo vroči Pa zite da se grelnih delov ne dotikate Otroci mlajši od 8 let lahko pečico uporabl jajo le pod stalnim nadzo...

Страница 73: ...cifikacij naprave v kakršni koli meri je nevarno Pred namestitvijo zagotovite da so lokalni distribucijski pogoji narava plina in tlak ali električna napetost in frekvenca in zahteve naprave združljive Zahteve za to napravo so navedene na oznaki POZOR Ta naprava je zasno vana samo za kuhanje hrane in je namenjena samo za domačo gospodinjsko uporabo zato je ne smete uporabljati v katere koli dru ge...

Страница 74: ...izhaja iz pečice Obstaja tudi nevarnost opeklin Med delovanjem naprave vanjo ali poleg nje ne postavljajte vnetljivih materialov Pri odstranjevanju in zamenjavi hrane v pečici vedno uporabljajte primerne rokavice Če kuhate vsakovrstna olja ne zapuščajte kuhalnika Lahko se namreč pri ekstremnem segre vanju vnamejo Na oljne plame ne nikoli ne zlivajte vode Pokrijte ponev ali drugo posodo s pokrov ko...

Страница 75: ...ila potrebna za pravilno namesti tev in servisne postopke Natančno jih mora prebrati predvsem tehnik ki bo namestil napravo ZA NAMESTITEV VAŠE PEČICE STOPITE V STIK S POOBLAŠČENIM SERVISOM IZBIRANJE MESTA ZA PEČICO Pri izbiranju mesta za vašo pečico je treba upoštevati več točk Da se izognete težavam in nevarnim situaci jam do katerih lahko pride v bodoče upoštevajte naša spodnja priporočila Ko iz...

Страница 76: ...ošče Če ventilatorja ni v bližini višina ne sme biti manjša od 70 cm GRELNAPLOŠČA Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65 cm z napo Minimum 70cm brez nape NAMESTITEV VGRADNE PEČICE 2 x Pečico vstavite v ohišje tako da jo po tisnete naprej Odprite vrata pečice in vstavite 2 vijaka v luknji na ogrodju pečice Ko se ogrodje dotika lesene površine ohišja zategnite vijaka Delovna površina min 25 mm min 5...

Страница 77: ...d grelno ploščo mora biti najmanjša razdalja med delovno površino in zgornjo ploščo pečice 50 mm in razdalja med delovno površino in vrhom upravljalne plošče najmanj 25 mm NAPELJAVA IN VARNOST VGRADNE PEČICE Spodnja navodila morate med napelja vo upoštevati brez napake Ozemljitveni kabel mora biti priključen prek vijaka z ozemljitveno oznako Priključek napajalnega kabla se mora ujemati s prikazani...

Страница 78: ...zložene v naslednjem delu Gumb za upravljanje delovanja pečice Če želite izbrati želeno funkcijo kuhan ja obrnite gumb do želenega simbo la podrobnosti o funkcijah pečice so razložene v naslednjem delu UPORABA PEČICE Nadzorna plošča Gumb za upravljanje delovanja pečice Digitalni časovnik Gumb za upravljanje delovanja pečice Please use product control panel ...

Страница 79: ...element ventilator pa zagotavlja kroženje zraka zaradi česar bo hrana rahlo zapečena Priporočamo predgretje pečice za 10 minut Funkcija statičnega kuhanja Termostat in opozorilne lučke pečice bodo vključene spodnji in zgornji grelni elementi bodo začeli delovati Funkcija statičnega kuhanja oddaja toploto kar zagotavlja enakomerno kuhanje hrane na zgornjih in spodnjih policah To je po polno za prip...

Страница 80: ...Ta funkcija se uporablja za hitrejše pečenje debelejše hrane in pri večjih površinah Tako zgornji grelni elementi kot žar bodo delovali skupaj z ventilatorjem za enakomerno kuhanje Funkcija za pico Termostat in opozorilne lučke pečice bodo vključene grelni obroč in spodnji grelni element ter ventilator bo začel delovati Funkcija spodnjega grelnega elementa in ventilatorja je popolna za pečenje hra...

Страница 81: ... digitalnega časovnika na dotik Nastavitev časa Pred začetkom uporabe pečice morate nastaviti čas Po vzpostavitvi električne povezave bosta na zaslonu utripala simbola A in 00 00 ali 1 Hkrati pritisnite tipki in Pika na sredini zaslona bo začela utripati 2 Z uporabo tipk in nastavite čas medtem ko utripa pika Opis funkcije Samodejno pečenje Simbol termostata Čas konca pečenja Čas pečenja Ključavni...

Страница 82: ...nite za 2 sekundi simbol bo izginil in prikazala se bo ura pečenja Ta funkcija vam pomaga peči fiksno časovno obdobje Nastavite lahko časovno obdobje od 0 do 10 ur Hrano pripravite za pečenje in jo položite v pečico 1 S pomočjo kontrolnih gumbov izberite želeno funkcijo pečenja in temperaturo 2 Pritiskajte dokler na zaslonu ne Simbol bo vidite stop simbola utripal 3 Izberite želeno časovno obdobje...

Страница 83: ...ta utripala 3 Izberite želeno časovno obdobje kuhanja s tipkama in 4 Pritisnite tipko dokler na zaslonu ne vidite End Čas in simbol bosta utripala 5 S tipkama in izberite želeni čas zaključka Simbol izgine Trenutnemu času dneva dodajte obdobje pečenja Nastavite lahko čas ki je do 23 ur in 59 minut kasneje od dnevnega časa 6 Trenutni čas se bo ponovno pojavil na zaslonu simboli pa bodo ostali osvet...

Страница 84: ...150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Mesne kroglice na žaru 200 5 10 15 Vodena hrana 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Piščanec 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Kotlet 200 4 5 15 25 Goveji zrezek 200 5 15 25 Kuhanje s pečenim piščančjim nabodalom Potem boste ob vsakem pritisku gumba zaslišali drugačen signal Obstajajo tri različne vrste signalnih zvoko...

Страница 85: ... lahko razlomijo Ne postavljajte jih na hladne in vlažne površine Postavite jih na suho kuhinjsko krpo in pustite da se počasi ohladijo Ko uporabljate žar v pečici priporočamo če je to primer no uporabo mrežice ki je dobavljena z izdelkom Ko uporabljate mrežico postavite pladenj na eno izmed spodn jih polic da se lahko nabere olje Za pomoč pri čiščenju lahko na pladenj do date vodo Kot že razložen...

Страница 86: ...dstranjevanju posode in ali pripomočkov iz pečice Vroči obroki ali pripomočki lahko povzročijo opekline Pripomočki se lahko z vročino deformirajo Ko se ohladijo se bodo vrnili v originalno obliko in videz Pladnje in mrežice lahko namestite na vsak nivo od 1 do 5 Iztegljiva vodila lahko postavite na nivoje T1 T2 3 4 5 Nivo 3 priporočamo za kuhanje na enem nivoju Nivo T2 priporočamo za kuhanje na en...

Страница 87: ...njevanje za čiščenje in ponovno nameščanje Odstranite stransko kolesce Glejte razdelek Odstranjevanje žične police Obesite zgornje zaponke iztegljivega vodila na referenčno žico za nivo stranske rešetke in hkrati pritisnite spodnje zaponke da jasno zaslišite da se zaponke zaskočijo v pritrdilno žico za nivo stranske rešetke Za odstranjevanje zadržite sprednjo površino vodila in ponovite prejšnja n...

Страница 88: ...čistila ki ne vse bujejo delcev Ker lahko poškodujejo površine ne uporabljajte jedkih čistil abrazivnih praškov volnene žice ali trdih orodij Če se po pečici polije večja količina tekočine in se lahko vname lahko poškoduje emajlirane površine Takoj počistite razlito tekočino Za čiščenje pečice ne uporabljajte parnih čistilnikov Čiščenje notranjosti pečice Pred začetkom čiščenja se prepričajte da j...

Страница 89: ...imi stikali pečice Če notranja lučka ne sveti Elektriko je treba preveriti Preverite jo ko so lučke okvarjene Če so okvarjene jih lahko zamenjate glede na navodila Kuhanje če zgornji spodnji del ne kuha enakomerno Preverite mesta polic čas kuhanja in vrednosti toplote v skladu z navodili Če imate še vedno težave z izdelkom pokličite pooblaščeni servis INFORMACIJE GLEDE TRANSPORTA Če potrebujete tr...

Страница 90: ...a Ovo uputstvo je pripremljeno kako bi vam se pomoglo da koristite svoj uređaj koji je proizveden koristeći najnoviju tehnologiju uz poveren je i maksimalnu efikasnost Pre korišćenja svog uređaja pažljivo pročitajte ovo uputstvo koje uključuje osnovne informacije za bezbedno instaliranje održavanje i korišćenje Molimo vas da kontaktirate svoj najbliži ovlašćeni servisni centar za instalaciju vašeg...

Страница 91: ...SR 3 Sadržaj Predstavljanje i veličina proizvoda Upozorenja Priprema za instalaciju i korišćenje Korišćenje rerne Čišćenje i održavanje vašeg proizvoda Servisiranje i transport ...

Страница 92: ...R 4 Kontrolna tabla Tacna Elemenat nižeg grejanja iza table Ručka Vrata rerne Elemenat višeg grejanja iza table Gril žice Police Svetla rerne Vazdušni izlaz zatvarača PREDSTAVLJANJE I VELIČINA PROIZVODA ...

Страница 93: ...a ili znanje ako im se pruži nadgledan je ili daju instrukcije u vezi sa korišćenjem uređaja na siguran način i ako razumeju opasnosti koje posto je Deca ne treba da se igraju sa aparatom Čišćenje i korisničko održavanje ne treba da se izvrši od strane dece bez nadgledanja UPOZORENJE Uređaj i njego vi pristupni delovi postaju topli u toku korišćenja Treba voditi računa da se izbegne dodirivanje el...

Страница 94: ...lnim i internaci onalnim standardima i propisima Održavanje i popravka moraju da se načine samo od strane ovlašćenih servisnih tehničara Instalacija i popravka koje je izvršena od stra ne neovlašćenih tehničara može da vas dovede u opasnost Opasno je menjati ili modifikovati specifikacije uređaja na bilo koji način Pre instalacije postarajte se da lokalni distributivni uslovi priroda gasa i pritis...

Страница 95: ...rmarić moraju da budu u mogućnosti da ist rpe temperaturu od minimalno 100 C U toku korišćenja Kada prvi put pokrenete rernu određeni miris će se osetiti od izolacionih materijala i elemenata grejanja Zbog ovoga pre upot rebe rerne uključite je da radi na prazno pri maksimalnoj tempe raturi od 45 minuta U isto vreme treba da pravilno provetrite okoli nu u kojoj je proizvod instaliran U toku upotre...

Страница 96: ...pročitate uputstvo kako biste dobili uspešne rezultate i kako ne biste imali nikakvih problema u budućnosti Informacije date ispod sadrže pravila koja su neophodna za pravilno pozi cioniranje i uslužne operacije Treba obavezno da se pročitaju od strane tehničara koji će pozicionirani uređaj KONTAKTIRAJTE OVLAŠĆENI SER VIS ZA INSTALACIJU VAŠE RERNE BIRANJE MESTA ZA RERNU Postoji nekoliko tačaka na ...

Страница 97: ...TALACIJA UGRAĐENE RERNE 2 x Ubacite rernu u ormarić tako što ćete je gurnuti napred Otvorite vrata rerne i ubacite 2 šrafa u rupe koje su locira ne na okviru rerne Dok okvir proizvoda dodiruje drvenu površinu ormarića za tegnite šrafove Gornji radni deo min 25 mm min 50 mm Ugrađena ploča Ugrađena rerna ...

Страница 98: ...sa bez bednosnim propisima BRAON ŽUTO ZEL ENO PLAVO Ako je rerna instalirana ispod ploče razdaljina između gornjeg dela i gorn je table ploče mora da bude minimalno 50 mm a razdaljina između radnog dela i glavne kontrolne table mora da bude minimalno 25 mm OŽIČENJE I BEZBEDNOST UGRAĐENE RERNE Instrukcije date ispod moraju da se sle de bez pogovora u toku ožičenja Kabl za uzemljenje mora da se pove...

Страница 99: ...eni u sledećem odeljku Kontrolno dugme za funkcionisanje rerne Da biste izabrali željenu funkciju kuvan ja okrenite dugme na povezani sim bol detalji funkcija rerne su objašnjeni u sledećem odeljku KORIŠĆENJE RERNE Kontrolna ploča Kontrolno dugme za funkcionisanje rerne Digitalni tajmer Kontrolno dugme za funkcionisanje rerne Please use product control panel ...

Страница 100: ...ora koji daje cirkulaciju vazduha što će dati određe ni gril efekat hrani Pred grejanje rerne na oko 10 minuta se preporučuje Funkcija statičkog kuvanja Termostat rerne i svetla upozorenja će se uključiti elementi nižeg i višeg gre janja će početi sa radom Funkcija sta tičkog kuvanja širi toplotu starajući se o tome da kuvanje bude ujednačeno na nižoj i višoj hrani Ovo je idealno za pravljenje tes...

Страница 101: ...i da rade Ova funkcija se koristi za brže grilovanje deblje hrane i za pokrivanje veće površine Igornji elementi grejanja i gril će se napajati zajedno sa ventilatorom kako bi se dobilo podjednako kuvanje Funkcija pice Termostat rerne i svetla upozorenja će se uključiti prsten i donji elementi grejanja i ventilator će početi da rade Ventilator i donja funkcija grejanja je idealna za pečenje hrane ...

Страница 102: ...rača vremena na dodir Opis funkcije Automatsko kuvanje Simbol termostata Vreme završetka kuvanja Vreme kuvanja Zaključavanje dugmadi Minutni podsetnik Funkcija režima rada Smanjenje merača vremena Povećanje merača vremena Ekran merača vremena Podešavanje vremena Vreme morate da podesite pre upotrebe rerne Posle priključenja na struju na ekranu će treptati simbol i 00 00 ili 1 Pritisnite istovremen...

Страница 103: ...de i simbol će nestati i prikazaće se časovnik Poluautomatsko podešavanje vremena period kuvanja Ova funkcija vam pomaše da kuvate u fiksnom vremenskom periodu Može se podesiti vreme u rasponu od 0 do 10 časova Pripremite hranu za kuvanje i stavite je u rernu 1 Izaberite željenu funkciju kuvanja i temperaturu korišćenjem kontrolnih prekidača 2 Pritisnite dok ne vidite simbol dur na prikazu ekrana ...

Страница 104: ...nih prekidača 2 Pritisnite dok ne vidite simbol dur na ekranu Simbol i će treptati 3 Izaberite željeni vremenski period korišćenjem tastera i 4 Pritisnite dok ne vidite simbol za kraj end na ekranu Vreme i simboli će treptati 5 Izaberite željeno vreme završetka korišćenjem tastera i Simbol će nestati Dodajte period kuvanja trenutnom dnevnom vremenu Posle ovoga možete podesiti vreme do 23 časova i ...

Страница 105: ...e ovoga uvek kada pritisnete dugme oglasiće se drugačiji zvuk Postoje tri različita tipa zvučnih signala Izaberite željeni zvučni signal i ne pritiskajte drugu dugmad Posle kratkog vremena izabrani zvuk će biti sačuvan Simbol termostata 9 Simbol termostata automatski se uključuje kada radi termostat rerne ...

Страница 106: ...uvanja min Slojevito testo 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Kolač 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Kolačić 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Grilovane ćufte 200 5 10 15 Vodena hrana 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Piletina 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Kotlet 200 4 5 15 25 Biftek 200 5 15 25...

Страница 107: ...kruženje odmah nakon vađenja iz rer ne kako biste sprečili da se tacna ili činija slome Ne stavljajte na hladne i mokre površine Stavite na suvu ku hinjsku krpu i dopustite da se sporo oh ladi Kada koristite gril u svojoj rerni preporučujemo kada to odgovara da koristite rešetku koja je dostavljena sa proizvodom Kada koristite žičanu rešetku stavite tacnu na jednu od nižih polica kako biste omoguć...

Страница 108: ...aj unutar rerne Neka bude bar 1 cm mesta između poklopca ventilatora i dodataka Obratite pažnju i uklonite posuđe i ili dodatke iz rerne Vrući obroci ili dodaci mogu da izazovu opekotine Dodaci mogu da se deformišu usled toplote Kada se ohlade povratiće svoj prvobitni izgled i učinak Tacne i mreže od žice mogu da se postave na bilo koji nivo od 1 do 5 Teleskopske žice mogu da se postave na nivoe T...

Страница 109: ... vam dopuštaju da ih uklonite kada čistite ili ponovo postavljate Uklonite bočni deo Pogledajte odeljak Uklanjanje police od žice Okačite glavne učvršćivače teleskopske žice na referentnu žicu bočnog nivoa i simultano pritisnite donje učvršćivače dok ne čujete da su učvršćivači legli na bočni nivo fiksne žičane police Kako biste ih uklonili držite prednju površinu žice i ponovite prethodna uputstv...

Страница 110: ...e delove vaše rerne Koristite gušće čistače ili tečne čistače koji ne sadrže čestice Pošto mogu da oštete površinu ne koristite kaustične kreme abrazivne pudere za čišćenje oštru žicu od vune ili teške alatke U slučaju da se višak tečnosti prospe preko vaše rerne i počne da gori to može da dovede do štete na emajlu Odmah očistite prosu tu tečnost Ne koristite parne čistače za čišćenje rerne Čišćen...

Страница 111: ...juči došlo je do nestanka struje Na modelima koji dola ze sa tajmerom vreme možda neće biti regulisano Ako rerna ne greje Toplota možda neće biti prilagođena sa kontrolnim prekidačem grejača rerne Ako se unutrašnja lampica za osvetljen je ne upali Struja mora da se kontroliše Mora se kontrolisati da bi se videlo da li su lam pice defektne Ako su defektne možete da ih promenite onako kako piše u up...

Страница 112: ...Den här bruksanvisningen är gjord för att hjälpa dig att använda enheten som har tillverkats med hjälp av den senaste tekniken med till försikt och maximal effektivitet Innan du använder apparaten läs noggrant ige nom denna guide som innehåller grundläggande information för säker installation underhåll och användning Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad för installation av din produkt ...

Страница 113: ...SV 3 Innehåll Presentation och storleken på produkten Varningar Förberedelse för installation och användning Att använda ugnen Rengöring och underhåll av din produkt Service och transport ...

Страница 114: ...SV 4 Kontrollpanel Plåt Nedre värmeelement bakom plattan Handtag Ugnslucka Övre värmeelement bakom plattan Gal ler Rack Ugnsbelysning Luftutsläppsluckor PRESENTATION OCH STORLEKEN PÅ PRODUKTEN ...

Страница 115: ... brist på erfarenhet och kunskap om de övervakas eller får in struktioner angående användning av enhe ten på ett säkert sätt och förstår riskerna Barn skall inte leka med enheten Ren göring och användar underhåll skall inte utföras av barn utan övervakning VARNING Enheten och dess åtkomliga delar blir varma vid användning Försik tighet bör iakttas för att undvika onödig kroppskontakt med värmeelem...

Страница 116: ...lla til lämpliga lokala och internationella standarder och föreskrifter Underhåll och reparationsarbete måste göras endast av auktorise rade servicetekniker Installation och reparationsarbete som utförs av icke auktoriserade tekniker kan vara en fara för dig Det är farligt att ändra eller modifiera specifika tionerna i enheten på något sätt Före installationen se till att villkor för lokal distrib...

Страница 117: ... De omgivande materialen på en heten kabinettet måste kunna klara en temperatur på min 100 C Under användning Första gången du kör din ugn kommer att en viss lukt komma från isoleringsmaterial och värme element Därför innan du använ der din ugn kör den tom på högsta temperatur i 45 minuter Samtidigt måste du ventilera miljön där pro dukten har installerats ordentligt Under användning blir yttre oc...

Страница 118: ...OCH ANVÄNDNING Tillverkad med bästa kvalitetsdelar och material kommer denna moder na funktionella och praktiska ugn att uppfylla dina behov i alla avseenden Se till att läsa bruksanvisningen för att erhålla lyckade resultat och för att inte erfara några problem i framtiden Den information som ges nedan innehåller regler som är nödvändiga för korrekt positionering och serviceåtgärder De bör läsas ...

Страница 119: ... Om det inte finns någon frånluftsfläkt bör höjden inte vara mindre än 70 cm HÄLL Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65 cm med huva Minimum 70cm utan huva INSTALLATION AV INBYGGD UGN 2 x Sätt in ugnen i skåpet genom att skju ta den framåt Öppna ugnsluckan och sätt i de 2 skruvarna i hålen på ugnens ram När produktramen vidrör träytan på skåpet dra åt skruvarna Bänkskiva min 25 mm min 50 mm Inbygg...

Страница 120: ...Om ugnen installeras under en häll måste avståndet mellan bänkskivan och den övre panelen på ugnen vara minst 50 mm och avståndet mellan bänkskivan och toppen av kontrollpa nelen måste vara minst 25 mm LEDNINGAR OCH SÄKERHET FÖR INBYGGD UGN Instruktionerna nedan måste följas utan undantag under koppling Jordkabeln måste anslutas via skru ven med jordmärket Strömfförsörj ningskabelanslutning måste ...

Страница 121: ...nsfunktioner förklaras i nästa avsnitt Ugnsfunktion kontrollvred För att välja önskad funktion för matlag ning vrid vredet till relaterad symbol detaljer för ugnsfunktioner förklaras i nästa avsnitt ATT ANVÄNDA UGNEN Kontrollpanel Ugnsfunktion kontrollvred Digital timer Ugnsfunktion kontrollvred Please use product control panel ...

Страница 122: ...en som tillhandahåller luftcirkulation vilket kommer att ge en liten grilleffekt på maten Förvärmning av ugnen i ca 10 minuter rekommen deras Statisk tillagningsfunktion Ugnens termostat och varningslampor kommer att slås på de nedre och övre värmeelementen startar Den statiska tillagningsfunktionen avger värme vil ket säkerställer jämn tillagning av ma ten på den nedre och övre hyllan Detta är id...

Страница 123: ...nvänds för snabbare grillning av tjockare livsmedel och för att täcka en större yta Både de övre värmeelementen och grillen kommer att aktiveras tillsammans med fläkten för att säkerställa en jämn tillagning Pizzafunktion Ugnens termostat och varningslampor kommer att slås på ringen och nedre värmeelementen och fläkten startar Fläkt och lägre värmefunktion är idealiskt för bakning av mat som pizza...

Страница 124: ...al touch timer Funktionsbeskrivning Autotillagning Termostatsymbol Tillagningstidens slut Tillagningstid Knapplås Minutpåminnelse Lägesfunktion Minska timer Öka timer Timerdisplay Tidsjustering Tiden måste ställas in innan du kan börja använda ugnen Efter strömanslutningen kommer symbolen och 00 00 eller att börja blinka på displayen 1 Tryck på knapparna och samtidigt Punkten i mitten av skärmen k...

Страница 125: ...tomatisk tidsinställning tillagningstid Denna funktion hjälper dig att laga mat under en bestämd tidsperiod Ett tidsintervall mellan 0 och 10 timmar kan ställas in Förbered maten för tillagning och sätt in den i ugnen 1 Välj önskad tillagningsfunktion och temperatur genom att vrida på kontrollreglagen 2 Tryck på tills du ser dur symbolen på displayen Symbolen kommer att blinka 3 Välj önskad tillag...

Страница 126: ... 3 Välj önskad tillagningsperiod med hjälp av knapparna och 4 Tryck tills du ser end symbolen på skärmen Tiden och symbolerna kommer att blinka 5 Välj önskad sluttid med hjälp av knapparna och symbolen kommer att försvinna Lägg till tillagningsperioden till den aktuella tiden på dagen Du kan ställa in en tid på upp till 23 timmar och 59 minuter efter detta 6 Aktuell tid visas igen på skärmen och s...

Страница 127: ...s en ny signal upp Det finns tre olika sorters signalljud Välj önskat signalljud och tryck inte på några andra knappar Efter en kort tid kommer den valda signalen att sparas Termostatsymbolen 9 Termostatsymbolen aktiveras automatiskt när ugnstermostaten körs ...

Страница 128: ...gsperi od min Skiktad bakelse 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Tårta 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Kaka 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Grillade köttbullar 200 5 10 15 Vattnig mat 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kyckling 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Kotletter 200 4 5 15 25 Biffstek 200...

Страница 129: ... eller skålen Placera inte på kalla och våta ytor Placera på en torr kökshandduk och låt det svalna långsamt När du använder grillen i ug nen rekommenderar vi vid behov att du använder det galler som levererades med produkten När du använder gall ret placera en plåt på en av de lägre hyllorna för att olja skall kunna samlas upp Vatten kan tillsättas till plåten för att underlätta rengöring Som för...

Страница 130: ... tillbehören Var försiktig då husgeråd och eller tillbehör tas ut ur ugnen Varma rätter eller tillbehör kan orsaka brännskador Tillbehör kan deformeras av värme När de svalnat återfår de sitt ursprungliga utseende och funktion Plåtar och trådgaller kan placeras på valfri nivå från 1 till 5 Teleskopskenor kan placeras på nivå T1 T2 3 4 5 Nivå 3 rekommenderas för enkelnivåtillagning Nivå T2 rekommen...

Страница 131: ...r fästen som kan tas bort för rengöring eller omflyttning Ta bort sidolisten Se avsnittet Borttagning av trådhyllan Häng fast teleskopskenans övre fästen i sidorackets referensnivåtråd och tryck samtidigt på de nedre fästena tills du tydligt hör att fästena kläms fast i sidorackets fästnivåtråd Vid borttagning håll i främre delen av skenan och följ föregående instruktioner i omvänd ordning Borttag...

Страница 132: ...in ugn Använd krämrengöringsmedel eller flytande rengöringsmedel som inte innehåller partiklar Eftersom de kan skada ytorna använd inte frätande krämer slipande rengöringsmedelspulver stålull eller hårda verktyg I händelse av att över skottsvätska som spills över din ugn skulle brinna kan det orsaka en skada på emaljen Torka omedelbart upp den spillda vätskan Använd inte ångrengö ringsapparater fö...

Страница 133: ...glerats Om ugnen inte värmer Värmen kanske inte har justerats med ugnens värmereglage Om innerbelysningslampan inte tänds Elen måste kontrolleras Det måste kontrolleras huruvida lamporna är de fekta Om de är defekta kan du byta dem enligt följande guide Laga mat om nedre övre delen inte la gar mat lika Kontrollera hyllplatser tillagningsperi od och värmevärden enligt bruksanvis ningen Utom dessa o...

Страница 134: ...ty This manual is prepared to help you use your appliance which has been manufac tured using the most recent technology with confidence and maximum efficiency Before using your appliance carefully read this guide which includes basic infor mation on safe installation maintenance and use Please contact your nearest Authorized Service Centre for the installation of your product EN 1 ...

Страница 135: ...Contents Presentation and size of product Warnings Preparation for installation and use Using the oven Cleaning and maintenance of your product Service and Transport EN 2 ...

Страница 136: ...Control panel Tray Lower Heating Element behind the plate Handle Oven Door Upper Heating Element behind the plate Wire Grill Racks Oven Light Air Outlet Shutters PRESENTATION AND SIZE OF PRODUCT EN 3 ...

Страница 137: ...ilities or lack of experience and knowledge if they have been given su pervision or instruc tion concerning use of the appliance in a safe way and un derstand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenan ce shall not be done by children without supervision WARNING The app liance and its acces sible parts become hot during use Care should be taken to a...

Страница 138: ... cooking or grilling Young child ren should be kept away from the appli ance Your appliance is produced in ac cordance with all applicable local and international standards and regulations Maintenance and repair work must be carried out only by authorized service technicians Installation and repair work that is carried out by unauthorized technicians may endanger you Altering or modif ying the spe...

Страница 139: ...use the appliance and contact a qua lified service agent immediately As the materials used for packa ging nylon staplers styrofoam etc may cause harmful effects to children they should be collected and disposed of immediately Protect your appliance against atmospheric effects Do not expo se it to effects such as sun rain snow etc The surrounding materials of the appliance cabinet must be able to w...

Страница 140: ...urning the main switches off Do not remove the control knobs to clean the control panel TO MAINTAIN THE EFFICIENCY AND SAFETY OF YOUR APPLI ANCE WE RECOMMEND YOU ALWAYS USE ORIGINAL SPA RE PARTS AND ONLY CALL OUR AUTHORIZED SERVICE AGENTS SHOULD SUCH A NEED ARISE PREPARATION FOR INSTALLATION AND USE Manufactured with best quality parts and materials this modern functional and practical oven will m...

Страница 141: ...ly the exhaust fan should be at a minimum height of 65 cm from the hob board If there is no ex haust fan the height should not be less than 70 cm HOB Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65cm with hood Minimum 70cm without hood INSTALLATION OF BUILT IN OVEN Insert the oven into the cabinet by pus hing it forward Open the oven door and insert 2 screws in the holes located on the oven frame While the...

Страница 142: ... repla ced by the Authorized Service Wiring of the appliance must be per formed by the Authorized Service H05VV F type supply cable must be used Faulty wiring may damage the appli ance Such a damage will not be co vered under the warranty The appliance is designed to connect to 220 240V electricty is different than the value given above call the Authorized Service immediately The Manucaturer Firm ...

Страница 143: ...s are explai ned in the next section Thermostat Control Knob To select the desired temperature turn the knob to the related degrees the de tails of the oven functions are explained in the next section USING THE OVEN Control Panel Oven function Control Knob Digital Timer Oven function Control Knob EN 10 Please use product control panel ...

Страница 144: ...irculation which will give the food a slightly grilled effect Pre heating the oven for about 10 minutes is recommended Static Cooking Function The oven s thermostat and warning lights will be turned on the lower and upper heating elements will start ope rating The static cooking function emits heat ensuring even cooking of the food on the lower and upper shelves This is ideal for making pastries c...

Страница 145: ...ting This function is used for faster grilling of thicker foods and for covering a larger surface area Both the upper heating elements and grill will be energised along with the fan to ensure even cooking Pizza Function The oven s thermostat and warning lights will be turned on the ring and lower heating elements and fan will start operating Fan and lower heating function is ideal for baking food ...

Страница 146: ...eat the oven about 10 mi nutes Function Description Auto cooking Thermostat Symbol Cooking end time Cooking time Key Lock Minute minder Mode function Decrease timer Increase timer Timer display Time adjustment The time must be set before you start using the oven Following the power connection the symbol and 0 00 will flash on the display 1 Press the and keys simultaneously The dot in the middle of...

Страница 147: ...s the symbol will disappear and the clock will be displayed cooking period This function helps you to cook for a fixed period of time A time range between 0 and 10 hours can be set Prepare the food for cooking and put it in the oven 1 Select the desired cooking function and the temperature using the control knobs 2 Press until you see dur and symbol on the display screen The symbol will flash 3 Se...

Страница 148: ...d keys 4 Press until you see end and symbol on the screen The time and the symbols and will flash 5 Select the desired finishing time using the and keys Add the cooking period to the current time of day You can set a time of up to 10 hours after this 6 The current time will reappear on the screen and the symbols and will remain illuminated The operating time will be calculated and the oven will au...

Страница 149: ...0 170 190 30 40 150 170 25 35 Cookie 150 170 25 35 170 190 30 40 150 170 25 35 Grilled meatballs 200 5 10 15 Watery food 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Chicken 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Chop 200 5 4 15 25 Beefsteak 200 5 15 25 Two tray cake 160 180 1 4 30 40 Two tray pastry 170 190 1 4 35 45 Cook with roasted chicken skewer EN 16 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3...

Страница 150: ...to avoid breaking the tray or dish Do not put onto cold and wet surfaces Pla ce on a dry kitchen cloth and allow to cool slowly When using the grill in your oven we recommend you use the grid that was supplied with the product where appropriate When using the wire grid put a tray onto one of the lo wer shelves to allow the oil to be collec ted Water may be added to the tray to assist in cleaning A...

Страница 151: ... cookware and or accessories out of the oven Hot meals or accessories can cause burns The accessories may deform with heat Once they have cooled down they will recover their original appearance and performance Trays and wire grids can be positioned on any level from 1 to 5 Telescopic rails can be positioned on levels T1 T2 3 4 5 Level 3 is recommended for single level cooking Level T2 is recommend...

Страница 152: ...o remove them for cleaning and repositioning Remove the side runner See section Removal of the wire shelf Hang the telescopic rail top fasteners on the side rack level reference wire and simultaneously press the bottom fasteners until you clearly hear the fasteners clip into the side rack level fixing wire In order to remove hold the front surface of the rail and repeat the previous instructions i...

Страница 153: ... ining particles that might scratch the enamelled and painted parts of your oven Use cre am cleaners or liquid cleaners which do not contain particles As they might harm the surfaces do not use caustic creams abrasive cleaning powders ro ugh wire wool or hard tools In the event the excess liquids spill over and your oven should burn this may cause da mage to the enamel Clean up the split liquids i...

Страница 154: ...ot operate The oven may have be switched off or disconnected On models fitted with a ti mer the time may not be regulated If the oven does not heat the heat may be not adjusted with the oven s heater control switch If the interior lighting lamp does not light The electricity must be inspected It must be inspected to see whether the lamps are defective If they are defecti ve you can change them fol...

Страница 155: ...Service Support Visit Our Website sharphomeappliances com 52353459 ...

Отзывы: