background image

2

2

INSTALLATION INSTRUCTIONS

- Utilization of the package will make installation easier.

1. (

For U.K., Australian, and New Zealand use

)

A cut-out will have to be provided in the right side of the kitchen cabinet for the plug of the oven.
N.B.The mains plug must be accessible after instalation or an all-pole switch disconnection must be
provided with a contact separation of at least 3 mm in each pole.
(

For Continental use

)

The electric outlet must be installed at 150 mm high from the floor of the built-in cabinet and at 50 mm
from the right wall of the built-in cabinet as shown in Fig. 1. The mains plug must be accessible after
installation or the oven must be connected to an electric circuit provided with an all-pole switch (contact
gap no less than 3 mm) to disconnect the oven in case of danger. A safety-device like a fuse in the
installation may be used as a switch.

2. Remove the built-in kit from the package. Set the package of the built-in kit as it was.
3. Place the oven on the package of the built-in kit as shown in Fig. 3.

Caution:

Make sure that the oven always keeps its balance to avoid falling over.

4. Attach the aluminium sheet 

onto the back panel 

D

 of the built in cabinet as shown in Fig. 1 and Fig. 2.

And set the spacing brackets 

1

 on the shelf along the right and left walls of the kitchen cabinet,

keeping a distance of 17 mm between the front end of the shelf and the spacing brackets, and attach
them with the four screws 

0

, as shown in Fig. 1.

Caution:

The arrow marks on each spacing bracket should be pointing towards you.

5. Insert two tabs of the intake duct 

3

 into the slits of the back plate 

E

.

And install the intake duct 

3

 to the back plate 

E

 with one screw 

A

 as shown in Fig. 4.

6. Loosen one screw 

F

 holding the outer wrap to the rear of the oven as shown in Fig. 4.

7. Install the exhaust duct 

2

 to the rear of the oven by tightening two screws 

A

 and 

F

 (loosend at step

6) as shown in Fig. 4.

8. Loosen the one screw 

G

 holding the back plate 

E

 to the rear of the oven as shown in Fig. 4.

9. Remove the one screw 

H

 from the oven as shown in Fig. 4.

10. Let the power supply cord pass through the hole of the lower side of the intake duct 

4

 as shown in Fig. 5.

11. Install the intake duct 

4

 to the rear of the oven with two screws 

G

 (loosened at step 8) and 

H

 (removed

at step 9) as shown in Fig. 5.
Caution:

Avoid pinching the power supply cord between the oven and the intake duct 

4

 .

12. Remove the backing paper from the three cushions 

5

6

 and 

7

.  Attach the cushion 

6

 at the top and

left side of the intake duct 

4

 and attach the cushion 

7

 at the left side of the cushion 

6

 and the oven as

shown in Figs 6-a and 6-b. Attach the cushion 

5

 at the top of the oven as shown in Figs 6-a and 6-b.

13. (

For U.K., Australian, and New Zealand use

)

Place the oven on the spacing brackets on the shelf of the kitchen cabinet feeding the power supply cord
through the prepared cut-out.
(

For Continental use

)

Place the oven on the spacing brackets on the shelf of the kitchen cabinet.

14. Connect the oven to the power supply.

Caution: a.

In U.K., Australia, and New Zealand

, connect the oven to the power supply 230-240 V, 50 Hz.

b.

In the Continent

, connect the oven to the power supply 230 V, 50 Hz.

15. Adjust the position of the oven so that the feet of the oven are fitted into the recesses of the spacing

brackets as shown in Fig. 2.
Caution:

Make sure that the power supply cord does not touch the air vent openings behind the oven.

16. Place the built-in frame element 

8

 on top of the oven making sure that it is level both vertically and

horizontally.  Secure loosely to the kitchen cabinet with two screws 

B

 as shown in Fig. 7.

17. Insert two built-in frame side elements 

9

 between the built-in frame element 

8

 and the kitchen cabinet.

And secure two screws 

B

 tightly as shown in Fig. 7. Check location by measuring distance between right

and left built-in frame side elements 

9

. The distance is stated in Fig. 8.

Note: Fit the hole of the built-in frame side element 

9

 to the screw 

B

 when inserting.

18. Install the second built-in frame element 

8

 over the built-in frame side elements 

at bottom edge of

the oven.  And secure the built-in frame element 

through the holes of the built-in frame side elements

to the kitchen cabinet with two screws 

as shown in Fig. 7.

Caution:

Make sure that the 7.5 mm of the frames (upper and lower) and cabinet overlap each other
as shown in Fig. 9, or the kitchen cabinet door may touch the built-in frame elements.

EBR47ST O/M

08.3.28, 0:46 PM

2

Содержание EBR-47ST

Страница 1: ...microwave oven is to be installed next to a conventional oven sufficient space between them should be allowed to prevent overheating as the surround can warp with excessively high tempera tures Obviously it is important to adhere strictly to the conventional oven manufacturer s installation instructions b A built in microwave oven must not be installed above a conventional oven otherwise the micro...

Страница 2: ...er side of the intake duct 4 as shown in Fig 5 11 Install the intake duct 4 to the rear of the oven with two screws G loosened at step 8 and H removed at step 9 as shown in Fig 5 Caution Avoid pinching the power supply cord between the oven and the intake duct 4 12 Remove the backing paper from the three cushions 5 6 and 7 Attach the cushion 6 at the top and left side of the intake duct 4 and atta...

Страница 3: ... Schutz vor Überhitzen ein ausreichender Abstand zwischen den beiden Geräten eingehalten werden da der Einbausatz sich bei übermäßig hohen Temperaturen verziehen kann Die Installationsanweisungen für den konventionellen Herd müssen unbedingt beachtet werden b Ein Einbau Mikrowellengerät darf nicht über einem konventionellen Herd installiert werden da das Kühlungssystem des Mikrowellengerätes durch...

Страница 4: ...ch das Loch in der Unterseite des Ansaugkanals 4 führen 11 Den Ansaugkanal 4 auf der Rückseite des Gerätes wie in Fig 5 gezeigt mit den zwei Schrauben G in Schritt 8 gelöst und H in Schritt 9 entfernt befestigen Vorsicht Darauf achten daß das Netzkabel nicht zwischen dem Gerät und dem Ansaugkanal 4 eingeklemmt wird 12 Die Schutzstreifen von den drei Schaumstoffteilen 5 6und 7abziehen Wie in Fig 6 ...

Страница 5: ...orsqu un four à micro ondes est installé à côté d un four conventionnel l espace laissé entre les deux doit être suffisant pour éviter la déformation du cadre de ce dernier en raison de la haute température Il est évidemment important d observer strictement les instructions d installation données par le constructeur du four conventionnel b Le four à micro ondes ne doit pas être installé au dessus ...

Страница 6: ... arrière du four au moyen de la vis G desserrer au cours de l étape 8 et de la vis H retirée au cours de l étape 9 comme le montre la figure 5 Attention Eviter d écraser le cordon d alimentation entre le four et le conduit d aspiration 4 12 Retirer la feuille de protection des trois supports 5 6 et 7 Fixer le support 6 au sommet du conduit d aspiration4et à sa gauche et fixer le support 7à la gauc...

Страница 7: ...e magnetronoven voor het gewicht 5 Installatie in de buurt van een conventionele oven a Wanneerudemagnetronovennaasteenconventioneleovenwiltplaatsen moetervoldoenderuimte tussen de twee ovens zijn zodat oververhitting wordt voorkomen De ombouw zou anders namelijk kunnen vervormen Let tevens op de installatievoorschriften die in de gebruiksaanwijzing van de conventionele oven staan vermeld b Eenmag...

Страница 8: ...et 10 Haal het netsnoer door de opening aan de onderkant van het inlaatkanaal 4 zoals u in Afb 5 ziet 11 Bevestighetinlaatkanaal4metdetweeschroevenG dezeheeftuinstap8verwijderd enH dezeheeft u in stap 9 verwijderd aan de achterkant van de oven zoals u in Afb 5 ziet Let op Klem het netsnoer niet tussen de oven en het inlaatkanaal 4 vast 12 Verwijder het papier van de drie kussens 5 6 en 7 Bevestig ...

Страница 9: ...icino ad un forno convenzionale a Se si installa il forno a microonde vicino ad un forno convenzionale tra di essi si dovrebbe lasciare uno spazio sufficiente in modo da prevenire il surriscaldamento perché il telaio potrebbe deformarsi con le temperature eccessivamente alte Ovviamente è molto importante osservare strettamente le istruzioni sull installazione del fabbricante del forno b Il forno a...

Страница 10: ...re del condotto di aspirazione 4 come mostrato nella Fig 5 11 Installate il condotto di aspirazione4sulla parte posteriore del forno con le due vitiG allentata al passo 8 e H rimossa al passo 9 come mostrato nella Fig 5 Attenzione State attenti a non schiacciare il cavo di alimentazione tra il forno e il condotto di aspirazione 4 12 Staccate la carta di protezione dai tre cuscinetti 5 6 e 7 Attacc...

Страница 11: ...orno 5 Instalación cerca de un horno convencional a Si va a instalar el horno de microondas cerca de un horno convencional debe dejar espacio suficiente entre ambos a fin de evitar el sobrecalentamiento debido a altas temperaturas que doblaría y dañaría el bastidor Siga al respecto las instrucciones de instalación del fabricante del horno convencional b No se debe instalar un horno de microondas e...

Страница 12: ...el orificio de la parte inferior del conducto de admisión 4 tal como muestra la Fig 5 11 Instale el conducto de admisión 4 en la parte posterior del horno con dos tornillos G aflojados en el paso 8 y H quitados en el paso 9 como se muestra en la Fig 5 Precaución Evite que el cable de alimentación quede atrapado entre el horno y el conducto de admisión 4 12 Quite el papel de relleno de las tres alm...

Страница 13: ...r utilisation en Europe continentale uniquement Uitsluitend voor gebruik in Europa Per l uso nell Europa continentale soltanto Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en Europa continental Exhaust air Abluft Sortie d air Luchtuitlaat Aria di scarico Aire de ventilación 7 Air vent openings Lüftungsöffnungen Ouverture d aération Ventilatie openingen Aperture di ventilazione Aberturas para ...

Страница 14: ...io de cocina Kitchen cabinet door Einbauschranktür Porte du placard de cuisine Deur van keukenkast Sportello armadietto da cucina Puerta del armario de cocina Fig 9 A Fig 6 a Fig 6 b 7 5mm 595mm 521mm 37mm 71 5mm 281mm 71 5mm 424mm A Fig 7 B 7 5mm 4 7 8 8 9 12 12 6 5 5 6 7 4 12 12 9 10 10 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 cm EBR47ST O M 08 3 18 4 20 PM 14 ...

Страница 15: ...lément supérieur et élément inférieur du cadre intégré 1 pièce de chaque 9 Eléments latéraux de cadre intégré 2 pièces 0 Vis de fixation moyenne 4 pièces A Vis de fixation courte 2 pièces B Vis de fixation longue 4 pièces C Feuille d aluminium 1 pièce D GB Zeichenerklärung A Einbaurahmen komplett B Mikrowellengerät C Belüftungsabstand D Rückwärtige Wand E Rückplatte F Befestigungsschraube G Befest...

Страница 16: ... B XMMSE41P20000 C PSHEPA623WRE0 SVENSKA OBSERVERA Vid fast installering måste en allpolig brytare min 3 mm brytavstånd finnas mellan ugn och nätet Brytare vid säkringarna t ex Gäller ej i Storbritannien NORSK ADVARSEL Kun til bruk på fastlandet med unntak av Storbritannia Ved hjemmeinnstallering er det nødvendig med en mangespolet bryter med kontaktavstand på mer enn 3 mm til å kople ovnen fra st...

Отзывы: