background image

 
 
 
 
A. Information on Disposal for Users (private households) 
 
1. In the European Union 

 

Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dust 
bin!  
 
Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in 
accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of 
used electrical and electronic equipment.  
Following the implementation by member states, private households

 

within the EU 

states may return their used electrical and electronic equipment to designated 
collection facilities free of charge*. 

 

In some countries* your local retailer may also 

take back your old product free of charge if you purchase a similar new one.  

*) Please contact your local authority for further details. 

 
If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please 
dispose of these separately beforehand according to local requirements. 
 
By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes 
the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative 
effects on the environment and human health which could otherwise arise due to 
inappropriate waste handling. 
 
 

2. In other Countries outside the EU 

 
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the 
correct method of disposal.   
 
For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of 
charge to the dealer, even if you don’t purchase a new product. Further collection 
facilities are listed on the homepage of 

www.swico.ch

 

or www.sens.ch. 

 
 

B

. Information on Disposal for Business Users. 

 

1. In the European Union

 

 
If the product is used for business purposes and you want to discard it: 
 
Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the 
product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. 
Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection 
facilities. 
 
For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for 
take-back of your used products. 
 

2. In other Countries outside the EU 

 
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for 
the correct method of disposal. 
 
 

 

 

Attention: Your product is 
marked with this symbol. It 
means that used electrical 
and electronic products 
should not be mixed with 
general household waste. 
There is a separate 
collection system for these 
products. 

Содержание CV -P09FR

Страница 1: ... capa de ozono Gebruikt de ozon vriendelijke koelvloeistof R410A DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS ENGLISH PORTABLE TYPE ROOM AIR CONDITIONER INSTALLATION AND OPERATION MANUAL ENGLISH CONDIZIONATORE D ARIA TIPO PORTATILE MANUALE PER L INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO ENGLISH CLIMATISEUR MOBILE MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION PORTABLES RAUMKLIMAGERÄT INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSHANDBUCH DR...

Страница 2: ...ch could otherwise arise due to inappropriate waste handling 2 In other Countries outside the EU If you wish to discard this product please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal For Switzerland Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer even if you don t purchase a new product Further collection facilities are listed on ...

Страница 3: ...rs de l Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d élimination correcte de cet appareil Suisse les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant même si vous n achetez pas un nouvel appareil Pour obtenir la liste des autres sites de collecte veui...

Страница 4: ...ionnerépondantpasàcescaractéristiques risquerait en effet d endommager l appareil et éventuellement de déclencher un incendie N utiliser que des fusibles agréés et d un ampérage adéquat Ne jamais remplacer les fusibles par des fils des petites barres métalliques ou d autres objets similaires En cas de problème quelconque sur ce climatiseur par ex si vous détectez une odeur de brûlé éteignez le imm...

Страница 5: ... panne de courant pendant la marche de l appareil prévoir une durée de 3 minutes avant le redémarrage de l unité Redémarrer le climatiseur après que le courant ait été rétabli Si le courant a été coupé pendant moins de trois minutes laisser à l appareil le temps nécessaire avant de le redémarrer Si vous allumez le climatiseur immédiatement après il est probable que le dispositif électronique incor...

Страница 6: ...urée d utilisation de votre climatiseur sera courte moins votre facture d électricité sera élevée EMPLACEMENT Le climatiseur devrait être placé sur un support ferme afin de réduire au minimum le bruit et les vibrations Pour garantir un positionnement sûr et sécurisé placer l appareil sur un sol suffisament nivelé et résistant L appareil dispose de roulettes pour faciliter ses déplacements mais ell...

Страница 7: ... vert 0 Orifice d entrée d air VUE ARRIERE REMARQUE Il est possible que l appareil ci dessus diffère quelque peu du vôtre VUE DE FACE q Orifice d évacuation d air w Adaptateur d évacuation e Tuyau d évacuation r Crochet pour télécommande t Filtres à air y Buse et robinet d arrêt de vidange u Crochets du cordon d alimentation i Buse et robinet d arrêt du tuyau de vidange o Cordon d alimentation p P...

Страница 8: ...ouche de BASCULEMENT SWING r Touche de REINITIALISATION RESET t Touche de mode de REFROIDISSEMENT TURBO F 5 y SYMBOLES DE MODES REFROIDIS DESHUMIDI SEMENT FICATION VENTILATEUR AERATION u SYMBOLE DU MODE DE REFROIDISSEMENT TURBO i SYMBOLE DU PLASMACLUSTER o SYMBOLES DE VITESSE DU VENTILATEUR AUTO Réglage manuel p INDICATEUR DE TEMPERATURE ET DE COMPTE A REBOURS DE MINUTERIE a SYMBOLE DE TRANSMISSIO...

Страница 9: ...Les piles devraient durer environ pendant un an dans des conditions d utilisation normales Si vous devez remplacer les piles faites le toujours en même temps pour les deux piles en utilisant des piles du même type Si la télécommande ne marche pas comme elle devrait le faire après un changement de piles appuyez sur la touche RESET à l aide d un objet pointu Retirer les piles si la télécommande ne s...

Страница 10: ...ayons du soleil ou à proximité d un dispositif de chauffage Protéger la télécommande des moisissures et contre les chocs qui pourraient la décolorer ou l endommager Pointer la télécommande vers la fenêtre de réception du signal de l appareil et appuyer sur la touche désirée Un bip sonore est émis après que l unité ait pu capter correctement le signal de la télécommande S assurer qu aucun objet tel...

Страница 11: ... du tuyau d éva cuation à l appareil Enfoncer fermement les deux taquets de l adaptateur du tuyau d évacuation jusqu à ce qu ils s enfoncent fermement dans les deux orifices correspondants 4 Installer le tuyau sur une fenêtre Il est possible d utiliser des ventouses afin de pouvoir maintenir la porte ou la fenêtre en place Tuyau d évacuation Adaptateur d évacuation Encoche Etirer Trou F 8 Le tuyau...

Страница 12: ... le mode de REFROIDIS SEMENT REFROIDISSEMENT DESHUMIDIFICATION VENTILATEUR AERATION 2 Appuyer sur la touche MARCHE ARRET pour lancer le mode Le voyant rouge de MARCHE s allume sur l appareil 3 Appuyer sur la touche TEMP pour régler la température désirée La température peut être réglée dans un intervalle de 18 C à 32 C 4 Appuyer sur la touche FAN pour régler la vitesse de ventilateur désirée AUTO ...

Страница 13: ... vidangé il est également possible d utiliser une autre méthode adéquate pour transférer l eau en dehors de la pièce afin de ne pas innonder le sol de la pièce Incliner le tuyau vers le bas afin de faciliter la vidange Faites cependant attention à ne pas trop courber le tuyau et à ne pas plonger son extrémité dans l eau 6 Appuyer sur la touche MODE pour sélection ner le mode de DESHUMIDIFICATION R...

Страница 14: ...ARRET pour lancer le mode Le voyant rouge de MARCHE s allume sur l appareil La température ne peut pas être configurée 3 Appuyer sur la touche FAN pour régler la vitesse de ventilateur désirée AUTO DOUX LENT RAPIDE POUR ETEINDRE Appuyer de nouveau sur la touche MARCHE ARRET Le voyant rouge de MARCHE s éteint sur l appareil 1 Appuyer sur la touche MODE pour sélectionner le mode AERATION REFROIDISSE...

Страница 15: ...haine fois DIRECTION DU DEBIT D AIR VERS LA GAUCHE DROITE ATTENTION Ne jamais essayer d ajuster manuellement la direction du débit d air des volets horizontaux Le réglage à la main de la direction du débit d air des volets horizontaux pourrait en effet entraîner un dysfonctionnement lorsque la télécommande est utilisée Il est possible que de l eau se condense au niveau des volets horizontaux en pa...

Страница 16: ... l appareil ne fonctionne pas l appareil fonctionne pendant une heure avec la condition réglée précédemment Si vous désirez faire fonctionner l appareil pendant une autre heure avant que la MINUTERIE d ARRET dans 1 hr s active appuyer encore une fois sur la touche d ARRET dans 1 hr pendant le fonctionnement REMARQUES Il n est pas possible de configurer la température ou la vitesse du ventilateur e...

Страница 17: ...bli L appareil s arrête automatiquement suivant votre réglage La durée de la minuterie peut être réglée entre un minimum d une demie heure 30 minutes et un maximum de 12 heures Jusqu à 9 5 heures vous pouvez régler par incréments d une demie heure 30 minutes puis par incréments d 1 heure de 10 à 12 heures FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE MINUTERIE D ARRÊT 1 Dirigez la télécommande vers la fenêtre du...

Страница 18: ...a touche de la façon suivante Maintenir la touche appuyée pour parcourir rapidement les réglages Le voyant orange de MINUTERIE s allume sur l appareil Un bip sonore est émis après que l unité ait pu capter correctement le signal de la télécommande Le réglage de la minuterie décomptera pour indiquer le temps restant POUR ANNULER LE MODE MINUTERIE Appuyer sur la touche d annulation CANCEL Le voyant ...

Страница 19: ...n léger bruit d écoulement 1 Appuyer sur la touche PLASMACLUSTER pen dant le fonctionnement du climatiseur La télécommande affiche Le voyant bleu PLASMACLUSTER situé sur l appareil s allume POUR ANNULER Appuyer à nouveau sur la touche PLASMA CLUSTER Le voyant PLASMACLUSTER situé sur l appareil s éteindra REMARQUES L utilisation de la fonction PLASMACLUSTER sera alors mémorisée et automatiquement u...

Страница 20: ... une minute environ 8 Détachez le tuyau de la buse de vidange puis remettre le robinet d arrêt en place Conserver le collier de serrage pour pouvoir l utiliser à nouveau en cas de besoin 9 Faites tourner la buse de vidange en position de CLOSE A chaque déplacement de l appareil pour éviter les écoulements d eau Lorsque l appareil n est pas utilisé pendant une période prolongée 1 Reprendre les étap...

Страница 21: ...GRILLAGE CONTRE LES INSECTES Si le filtre est bouché par de la poussière le débit d air sera réduit ce qui entraînera un mauvais fonctionnement du refroidissement Nettoyer le grillage contre les insectes à l aide d un aspirateur Filtres F 18 S assurer de débrancher l appareil du secteur avant d entreprendre tout travail d entretien NETTOYAGE DES FILTRES Si le filtre est bouché par de la poussière ...

Страница 22: ...e démarrage Il s agit en fait du son émis par le démarrage du compresseur ce qui est parfaitement normal Un léger bruissement peut également se faire entendre immédiatement après l allumage ou l arrêt de l appareil mais également pendant son fonctionnement Il s agit du bruit produit par l écoulement du produit réfrigérant à l intérieur de l appareil Un léger bourdonnement est également émis lorsqu...

Страница 23: ...ENGLISH SHARP CORPORATION Osaka Japan TINSEA419JBRZ 05AO TH 1 Printed in Thailand R ...

Отзывы: