background image

3

Cierres de seguridad de la puerta

Bisagras    

Juntas de la puerta 
y superficies estancas

Tapa de la 
guía de ondas

Desembalaje y examen del horno

Extraiga:

1. Todos los materiales en el interior de la cavidad del

horno; sin embargo, NO EXTRAIGA LA TAPA DE
LA GUÍA DE ONDAS, situada en la pared derecha

de la cavidad. Lea los
adjuntos y GUARDE
el manual de
instrucciones.
2. La etiqueta de
características de la
parte exterior de la
puerta si hay una
pegada.

Compruebe si hay daños en el horno, por ejemplo
si la puerta está torcida o desencajada, o tiene las
juntas dañadas, si el cierre o las bisagras están rotas

o sueltas, si la puerta o la cavidad están abolladas
o si las superficies estancas tienen algún defecto.
Si hay algún desperfecto, no ponga en
funcionamiento el horno y consulte a su distribuidor
o al TÉCNICO AUTORIZADO DE SHARP.

Elección de un emplazamiento para su horno

Utilizará su horno con frecuencia, por lo que conviene
encontrar un lugar de fácil acceso. Es recomendable
dejar espacio al menos en uno de los lados del horno,
si fuera posible. Deje al menos 50 mm (2 pulgadas) a
cada lado, por encima y en la parte de atrás del horno
para que circule el aire. No coloque o instale el horno
en una zona donde se genere calor o vapor, por
ejemplo, junto o encima de una estufa eléctrica o de
gas o por encima de un horno de pared convencional.
El calor y el vapor pueden dañar los electrodomésticos
o las piezas mecánicas del horno.

I N S T R U C C I O N E S   D E   I N S TA L A C I Ó N   Y   D E S E M B A L A J E

I N S T R U C C I O N E S   D E   C O N E X I Ó N   A   T I E R R A

Este electrodoméstico puede conectarse a tierra. Este horno está equipado con un cable y un enchufe de
conexión a tierra. Debe conectar el horno en un enchufe de pared correctamente instalado y conectado
de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional de Estados Unidos y con las ordenanzas y los códigos
locales. En caso de cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga al proporcionar
un cable de escape para la corriente eléctrica.

AVISO:

 

El uso indebido del enchufe de conexión a tierra puede provocar una descarga eléctrica.

Requisitos eléctricos

Los requisitos eléctricos consisten en una toma de corriente protegida
de 120 V 60 Hz, únicamente corriente alterna, 15 amperios o más. Es
recomendable disponer de un circuito aparte que suministre corriente
a este electrodoméstico. El horno está equipado con un enchufe de
conexión a tierra de tres clavijas. Debe conectarse el horno a un enchufe
de pared correctamente instalado y conectado a tierra. Si tuviera un
macho de 2 entradas, llame a un técnico cualificado para que le instale
un enchufe de pared apropiado.
A. Puede comprar un adaptador y usarlo de forma provisional si los códigos
locales lo permiten. Siga las direcciones de embalaje.
Se proporciona un cable de alimentación corto para evitar enredos o tropiezos.

Cable de extensión

Si es necesario emplear un cable de extensión, use sólo uno de 3 cables con
un enchufe de conexión a tierra de tres clavijas y uno macho de tres entradas,
adecuado para el enchufe del horno del microondas. El régimen indicado del
cable de extensión debe ser 115-120 V de CA, 15 amperios o más.
Procure el cable no cuelgue por debajo de la mesa o encimera ya que los
niños podrían desenchufarlo o tropezarse accidentalmente.

Notas:

1. Si tiene alguna pregunta respecto a las instrucciones eléctricas o

de conexión a tierra, consulte con un electricista o técnico de
servicio cualificado.

2. Si no se tienen en cuenta los procedimientos de conexión eléctrica, ni la empresa Sharp ni el

proveedor aceptan responsabilidad alguna por cualquier avería del horno o heridas personales.

Interferencias de radio y televisión

Si en su radio o televisor hubiera interferencias debidas al horno microondas, compruebe si éste está
conectado a un circuito eléctrico diferente, coloque la radio o el televisor lo más lejos posible del horno
o compruebe la posición y la señal de la antena receptora.

Instalación correcta y permanente

Enchufe de tres clavijas

Clavija de conexión a tierra

Enchufe de tres clavijas

Caja contectada 
a tierra

Caja contectada 
a tierra

Adaptador de 
conexión a tierra

Tornillo

Orificio roscado 
para el tornillo de 
conexión a tierra

Uso temporal   

Содержание Carousel R-216L

Страница 1: ...Features 10 14 Defrost 10 Manual Defrost 11 Popcorn 11 Reheat Cook 12 13 Short Cuts 14 Other Convenient Features 14 15 Cleaning and Care 16 Service Call Check 17 Specifications 17 Cooking Reference 18 19 Cookbook Information 18 Cookbook Order Form 19 Auto Touch Guide 20 MICROWAVE OVEN OPERATION MANUAL MODEL R 216L followed by letter Indicating color S Stainless steel Carousel is a registered trade...

Страница 2: ...DEL NUMBER ______________________________ SERIAL NUMBER ___________________ DATE OF PURCHASE ____________________________ DEALER __________________________________ TELEPHONE _____________________ SERVICER _________________________________ TELEPHONE _____________________ PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY a Do not attempt to operate this oven with the door open sin...

Страница 3: ... and for the period of time described herein shall constitute complete fulfillment of all liabili ties and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product and shall constitute full satisfaction of all claims whether based on contract negligence strict liability or otherwise In no event shall Sharp be liable or in any way responsible for any damages or defects in the Product ...

Страница 4: ...r 15 See door surface cleaning instructions on page 16 16 To reduce the risk of fire in the oven cavity a Do not overcook food Carefully attend appliance when paper plastic or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking b Remove wire twist ties from paper or plastic bags before placing bag in oven c If materials inside the oven ignite keep oven door closed turn ove...

Страница 5: ...ctric shock by providing an escape wire for the electric current WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock Electrical Requirements The electrical requirements are a 120 volt 60 Hz AC only 15 amp or more protected electrical supply It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided The oven is equipped with a 3 prong grounding p...

Страница 6: ...nerally covered foods will not cause as much condensation as uncovered ones Vents on the oven back must not be blocked The oven is for food preparation only It should not be used to dry clothes or newspapers Your oven is rated 800 watts by using the IEC Test Procedure Use specially bagged popcorn for the mi crowave oven Listen while popping corn for the pop ping to slow to 1 or 2 seconds or use sp...

Страница 7: ...that crisp food be cause they may be extra hot Don t assume that because a child has mastered one cooking skill he she can cook everything Children need to learn that the microwave oven is not a toy See page 15 for Child Lock feature It is not necessary to buy all new cookware Many pieces already in your kitchen can be used suc cessfully in your new microwave oven Make sure the utensil does not to...

Страница 8: ...Fish is opaque and flakes easily with a fork Check foods to see that they are cooked to the United States Department of Agriculture s recom mended temperatures To test for doneness insert a meat thermometer in a thick or dense area away from fat or bone NEVER leave the thermometer in the food during cooking unless it is approved for microwave oven use ALWAYS use potholders to prevent burns when ha...

Страница 9: ...rt Carefully place the turntable support in the center of the oven floor 8 Removable turntable Place the turntable on the turntable support securely The turntable will rotate clockwise or counterclockwise Only remove for cleaning 9 Ventilation openings Rear 10 Oven light It will light when oven is operating 11 Waveguide cover DO NOT REMOVE 12 Auto Touch control panel 13 Time display 99 minutes 99 ...

Страница 10: ...8 Number next to the control panel illustration indi cates page on which there are a feature descrip tion and usage information P A R T N A M E S R 216LS 11 12 13 12 9 14 15 9 10 14 9 15 9 15 ...

Страница 11: ...p the oven temporarily during cooking 4 Return the time of day to the display 5 Cancel a program during cooking touch twice Your oven can be programmed for 99 minutes 99 seconds 99 99 Always enter the seconds after the minutes even if they are both zeros Suppose you want to cook for 5 minutes at 100 TIME COOKING 1 Enter cooking time Touch START pad 2 TO SET POWER LEVEL There are eleven preset powe...

Страница 12: ... weight to the nearest half pound Ex if the steak s actual weight is 2 2 lb round to 2 0 lb If the steak s weight is 2 4 lb round to 2 5 lb Suppose you want to defrost a 2 0 lb steak NOTE 1 Defrost can only be used within 3 minutes after cooking opening and closing the door or touch ing the STOP CLEAR pad 2 Defrost can be programmed with More or Less Time Adjustment See page 15 3 You may choose to...

Страница 13: ... program the oven in 1 minute increments at 30 until totally defrosted When using plastic containers from the freezer de frost only long enough to remove from the plastic in order to place in a microwave safe dish POPCORN The popcorn setting automatically provides the cor rect cooking time for most brands of microwave popcorn See the chart below Suppose you want to pop a regular size 3 5 oz 100g b...

Страница 14: ...d cauliflower cook immediately after washing with no addi tional water If you like tender crisp vegetables double measured quan tity per setting For example use 2 cups cauliflower and program for 1 cup After cooking remove from oven stir cover and let stand 3 to 5 minutes before serving Add no water Cover with lid or plastic wrap After cooking stir and let stand covered for 3 minutes 4 Frozen Entr...

Страница 15: ...y vegetables to outside of plate Cut large items like baked potatoes in smaller pieces Flat ten foods such as mashed potatoes and other dense foods Cover with wax paper or plastic wrap ONE PLATE ONLY After cooking check that food is very hot throughout and that the bottom center of the plate is very hot If not con tinue heating using time and power level Allow to stand covered 1 to 2 minutes Touch...

Страница 16: ... NOT COVER Touch WARM pad once for 1 4 cup Touch WARM pad twice within 2 seconds for 1 2 cup 1 2 1 2 O T H E R C O N V E N I E N T F E AT U R E S 1 First enter cooking time Then touch POWER LEVEL pad once for 100 power MULTIPLE SEQUENCE COOKING The oven can be programmed for up to 3 auto matic cooking sequences switching from one power level setting to another automatically Sometimes cooking direc...

Страница 17: ...ADJUSTMENT PL US LE SS O T H E R C O N V E N I E N T F E A T U R E S CHILD LOCK The Child Lock prevents unwanted oven opera tion such as by small children The oven can be set so that the control panel is deactivated or locked To set touch CLOCK the number 1 pad and then touch the START pad and hold for 3 seconds Should a pad be touched will appear in the display To cancel touch CLOCK the number 1 ...

Страница 18: ...S OR SCOURING PADS For heavier soil use baking soda or a mild soap wipe clean with a soft damp cloth NEVER SPRAY OVEN CLEANERS DI RECTLY ONTO ANY PART OF THE OVEN Waveguide Cover The waveguide cover is made from mica so requires spe cial care Keep the waveguide cover clean to assure good oven performance Carefully wipe with a soft damp cloth any food spatters from the surface of the cover immediat...

Страница 19: ... at 80 90 or 100 percent power level after the first 20 minutes the power level will automatically adjust to 70 percent power to avoid overcooking S P E C I F I C AT I O N S Single phase 120V 60Hz AC only 1170W 10A 800W IEC Test Procedure 2450 MHz 181 8 W x 107 8 H x 145 8 D 460mm W x 275mm H x 370mm D 121 2 W x 8 H x 131 4 D 319mm W x 204mm H x 336mm D 0 8 Cu Ft 22 L Turntable system 103 4 272mm ...

Страница 20: ...nding See chart on page 6 TO ORDER Simply call this toll free number 1 800 237 4277 Please have your credit card ready If you prefer to order by mail complete and return the order form on page 19 Please include check or money order payable to Sharp Accessories Supplies Center for 6 00 plus 4 25 shipping handling and tax if applicable per book SATISFACTION GUARANTEED You must be completely satisfie...

Страница 21: ...enclosed a check made payable to Sharp Accessories Supplies Center Please bill my VISA MASTERCARD AMERICAN EXPRESS Acct No ___________________________ Expiration date ____ ____ Signature_____________________________________________________ All credit card orders must be signed Name ______________________________________________________________ Address ______________________________________________...

Страница 22: ...HEAT COOK 1 Touch REHEAT or COOK pad Ex For reheating soup touch REHEAT 2 Select desired Reheat or Cook setting Ex Touch to reheat soup 3 Touch number pad twice for 2 cups 4 Touch START pad F O O D A M O U N T REHEAT CHART 1 Casserole 1 2 cups 2 Soup 1 2 cups 3 Pizza 1 2 slices 4 Beverage 5 1 cup 5 Dinner Plate 1 plate reg lg or sm 6 Fresh Rolls Muffins 1 2 pcs 1 2 med 1 2 cups 1 2 cups 6 8 oz 170...

Страница 23: ... 10 14 Descongelar 10 Descongelado manual 11 Palomitas 11 Recalentar Cocinar 12 13 Accesos directos 14 Otras funciones interesantes 14 15 Limpieza y mantenimiento 16 Comprobaciones antes de llamar al servicio de reparaciones 17 Datos Técnicos 17 Referencia culinaria 18 19 Información relativa al libro de cocina 18 Hoja de pedido del libro de cocina 19 Guía Auto Touch 20 HORNO MICROONDAS MANUAL DE ...

Страница 24: ... y la descripción del problema NÚMERO DEL MODELO ___________________________ NÚMERO DE SERIE __________________ FECHA DE COMPRA_____________________________ COMERCIANTE _______________________________ TELÉFONO ______________________ TÉCNICO DE SERVICIO ___________________________ TELÉFONO ______________________ MEDIDAS DE PRECAUCIÓN PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN DE POTENCIA EXCESIVA DEL MICRO...

Страница 25: ...las reclamaciones ya se basen en el contrato en negligencia en responsabilidad civil estricta u otros En ningún caso Sharp se hará cargo ni será de ningún modo responsable de los daños y defectos del Producto provocados por cualquier persona no autorizada al intentar repararlo Sharp tampoco se hará cargo ni será en ningún modo responsable de ningún daño económico imprevisto o derivado ni de daños ...

Страница 26: ...jequeelcablecuelguedelbordedelamesa o de la superficie sobre la que se coloque 15 Consulte en la página 16 las instrucciones de limpieza de la superficie de la puerta 16 Cómo reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno a Evite sobrecalentar la comida No deje el microondas sin vigilancia cuando introduzca papel plástico u otros materiales combus tibles para facilitar la cocción b Quite lo...

Страница 27: ...ufe de conexión a tierra puede provocar una descarga eléctrica Requisitos eléctricos Los requisitos eléctricos consisten en una toma de corriente protegida de 120 V 60 Hz únicamente corriente alterna 15 amperios o más Es recomendable disponer de un circuito aparte que suministre corriente a este electrodoméstico El horno está equipado con un enchufe de conexión a tierra de tres clavijas Debe conec...

Страница 28: ...s de cocinarlo para evitar que explote Haga un corte en la piel de las patatas manzanas calabacines perritos calientes y salchicas para dejar salir el vapor Cocine los huevos con la cáscara Recaliente huevos enteros Seque los frutos secos o las semillas con la cáscara SÍ NO ALIMENTO Utilice palomitas especiales para el horno microondas Pare el microondas una vez que las palomitas salten sólo cada ...

Страница 29: ...que el utensilio no toca las paredes internas cuando lo meta en el microondas Utilice estos utensilios para cocinar de forma segura y para recalentar cerámica de cristal Pyroceram como Corningware cristal resistente al calor Pyrex plásticos resistentes al microondas platos de papel recipientes de cerámica barro y porcelana resistentes al microondas plato para dorar no precaliente durante más tiemp...

Страница 30: ... un color rosado El pescado está opaco y se desescama fácilmente con un tenedor I N F O R M A C I Ó N Q U E D E B E S A B E R Verifique que los alimentos están cocinados de acuerdo con la temperatura recomendada por el Departamento deAgricultura de los Estados Unidos Para comprobar si la comida está en su punto introduzca un termómetro de carne en la parte más gruesa o densa donde no haya grasa o ...

Страница 31: ...table Coloque con cuidado el soporte del plato giratorio en el centro del suelo del horno 8 Plato giratorio desmontable Coloque correctamente el plato giratorio sobre el soporte El plato giratorio rotará a la derecha y a la izquierda Extraiga el plato sólo para limpiarlo 9 Orificios de ventilación parte trasera 10 Luz del horno Se encenderá cuando el horno esté en marcha 11 Tapa de la guía de onda...

Страница 32: ...número situado junto al dibujo del panel de con trol indica la página en la que se describe la función e información práctica N O M B R E S D E L A S P I E Z A S R 216LS 11 12 13 12 9 14 15 9 10 14 9 15 9 15 ...

Страница 33: ... 80 0 Imagine que desea cocinar 5 minutos al 30 ANTES DE ENCENDERLO OPERACIONES MANUALES 5 0 0 5 0 0 ON 1 Pulse la tecla POWER LEVEL 8 veces y manténgala pulsada hasta que aparezca el nivel de potencia deseado 2 Introduzca el tiempo de descongelado 3 Pulse la tecla START P 3 0 5 0 0 ON 5 0 0 88 88 x 8 Si desea conocer qué nivel de potencia está programado pulse la tecla POWER LEVEL Mientras pulsa ...

Страница 34: ...probar si la comida ya está hecha Cuando termine el ciclo de descongelación cubra y deje reposar como se indica en el siguiente cuadro P R O C E D I M I E N T O 1 2 3 4 E E No tiene que seleccionar ningún tipo de alimento Para programar el peso pulse la tecla DEFROST y aumente 0 5 libras por toque Pulse de un toque rápido la tecla DEFROST 4 veces du rante 2 0 libras y el horno se encenderá automát...

Страница 35: ...Si usa envases de plástico del congelador descongélelo lo suficiente para poder sacarlo del envase y poder continuar el proceso de descongelado en un recipiente resistente al microondas PALOMITAS La función de preparación automática de palomitas sirve para la mayoría de las marcas de palomitas para microondas Consulte el cuadro siguiente Imagine que desea hacer palomitas de bolsa de tamaño mediano...

Страница 36: ...ras como el brécol las coles de Bruselas el repollo y la coliflor cocínelas sin añadirles agua inmediatamente después de lavarlas Si le gustan las verduras crujientes doble la cantidad Por ejemplo use 2 tazas de coliflor y programe el microondas como para una Una vez cocinado sáquelo del horno remueva tape y deje reposar entre 3 y 5 minutos antes de servir No añada agua Cubra con una tapadera o un...

Страница 37: ... los bordes del plato Trocee las piezas más voluminosas como las patatas asadas Aplaste alimentos como el puré de patatas y otras comidas compactas Cúbralo con papel de parafina o con un envoltorio de plástico UN ÚNICO PLATO Una vez cocinado compruebe si la comida está bien caliente por todas partes y que el fondo del plato esté muy caliente en el centro De no ser así siga calentándolo regulando e...

Страница 38: ...ce un vaso medidor Pyrex NO LO TAPE Pulse la tecla WARM una vez Para 1 4 de pinta Pulse la tecla SOFTEN dos veces durante 2 segundos para 1 2 galón 1 2 1 2 O T R A S F U N C I O N E S I N T E R E S A N T E S 1 Primero establezca el tiempo de cocción A continuación pulse la tecla POWER LEVEL una vez para obtener una potencia del 100 COCCIÓN EN VARIAS ETAPAS El horno puede programarse para hasta tre...

Страница 39: ...esea utilizar el temporizador para cronometrar una llamada de larga distancia de 3 minutos P R O C E D U R E P R O C E D I M I E N T O 1 Pulse la tecla TIMER 2 Introduzca el tiempo SA FE BORRADO DE SEÑALES SONORAS Si desea que su microondas no emita ninguna señal sonora pulse la tecla CLOCK el número 5 y a continuación pulse la tecla START y manténgala pulsada durante 3 segundos Para cancelar y re...

Страница 40: ... PULVERICE UN LIMPIAHORNOS DIRECTAMENTE EN LAS SUPERFICIES DEL MISMO Tapa de la guía de ondas La tapa de la guía de ondas está hecha de mica por lo que requiere un mantenimiento especial Mantenga la tapa de la guía de ondas limpia para asegurar el buen funcionamiento del horno Limpie las salpicaduras de comida de la superficie de la tapa con un paño húmedo inmediatamente después de que se produzca...

Страница 41: ...utos el nivel del potencia se ajusta de forma automática al 70 para evitar que la comida se cueza en exceso D AT O S T É C N I C O S Sólo CA monofásica de 120 V 60 Hz 1170 W 10 A 800 W prueba de procedimiento de la IEC 2450 MHz 181 8 W x 107 8 H x 145 8 D 460 mm W x 275 mm H x 370 mm D 121 2 W x 8 H x 131 4 D 319 mm W x 204 mm H x 336 mm D 0 8 pies cúbicos 22 L Sistema del plato giratorio diámetro...

Страница 42: ...es Center por valor de 6 00 más 4 25 de gastos de envío e impuestos por libro si fueran aplicables SATISFACCIÓN GARANTIZADA Debe estar completamente satisfecho con el libro de cocina para el microondas Sharp Carousel Si por cualquier motivo no lo estuviera dispone de 14 días para devolver el libro y le reembolsaremos sus 6 00 más los impuestos Recetas deliciosas Guía práctica de referencia de micr...

Страница 43: ... cheque a pagar a Sharp Accessories Supplies Center Por favor cargue el importe en mi VISA MASTERCARD AMERICAN EXPRESS Núm de cuenta __________________ Fecha de vencimiento ____ ____ Firma ________________________________________________________ Todos los pedidos pagados con tarjeta de crédito se deben firmar Nombre ____________________________________________________________ Dirección ___________...

Страница 44: ...a recalentar sopa pulse la tecla REHEAT 2 Seleccione el ajuste deseado para recalentar o cocinar Ej Pulse para recalentar sopa 3 Pulse el número 2 veces para dos tazas 4 Pulse la tecla START A L I M E N T O C A N T I D A D CUADRO DE RECALENTAR 1 Guiso De 1 a 2 tazas 2 Sopa De 1 a 2 tazas 3 Pizza 1 2 porciones 4 Bebidas 5 1 taza 5 Plato de comida 1 plato grande mediano o pequeño 6 Bollos Muffins fr...

Отзывы: