background image

P-6

1

Remova a tampa das pilhas na
parte posterior do controlo remoto.

2

Insira as pilhas no comparti-
mento assegurando que os
polos 

±

 e 

 fiquem correcta-

mente posicionados.

• Aparecerão linhas no mostra-

dor quando as pilhas estive-
rem instaladas correctamente.

3

Reinstale a tampa das pilhas.

UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO

NOTAS:

• A duração de vida útil da pilha é de aproximadamente um ano, sob condições

normais de utilização.

• Ao substituir estas pilhas, faça-o sempre por duas novas e use sempre do mesmo

tipo.

• Se o controlo remoto não funcionar normalmente, depois de ter substituido as

pilhas, tire-as e volte a colocá-las após 30 segundos.

• Se não pretender utilizar a unidade por um período mais prolongado, retire as

pilhas do controlo remoto.

Aponte o controlo remoto na direc-
ção do receptor da unidade e car-
regue no botão que pretende acci-
onar. Ouvir-se-á um som quando a
unidade receber o sinal.

CARREGAR AS PILHAS  

Use duas pilhas AAA (R03).

COMO UTILIZAR O CONTROLO REMOTO

Tampa do controlo

remoto

• Assegure-se de que não há qualquer

objecto, como por ex°., cortinas, entre
o controlo remoto e a unidade.

• O controlo remoto funciona até uma

distância de sete metros.

Содержание AH-A07BE

Страница 1: ...E SERVICIO CONDIZIONATORE D ARIA DA CAMERA TIPO SPLIT AR CONDICIONADO DE DUAS UNIDADES ΑΙΡΚΟΝΤΙΣΙΟΝ ΩΜΑΤΙΟΥ ΤΥΠΟΥ SPLIT SPLIT AIRCONDITIONER SPL T KL MA VTCNZSQ RJZLBWBJZTH LDE KJXZJUJ NBGF OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONE MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ GEBRUIKSAANWIJZING KULLANMA KILAVUZU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ts into the unit Inserting objects can result in injury due to the high speed rotation of internal fans 5 Ground the air conditioner without fail Do not connect the grounding wire to gas pipe water pipe lightning rod or telephone grounding wire Incomplete grounding may cause electric shock 6 If anything is abnormal with the air conditioner ex a burning smell stop the operation immediately and turn...

Страница 4: ...icient performance or troubles 9 Be sure to stop the operation and turn the circuit breaker off before performing any maintenance or cleaning A fan is rotating inside the unit and you may get injured 10 Do not splash or pour water directly on the unit Water can cause electrical shock or equipment damage 11 This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervisi...

Страница 5: ...ures use an additional heater It takes time to warm up and heat the entire room because of the forced air circulation system TIPS ON SAVING ENERGY Below are some simple ways to save energy when you use your air conditioner SET THE CORRECT TEMPERATURE Setting the thermostat 1 C higher than the desired temperature in the COOL mode and 2 C lower in the HEAT mode with models AY A07BE AY A09BE AY A12BE...

Страница 6: ...t Air q Remote Control w AUTO FAN SPEED Lamp green e FAN SPEED Lamp green r TIMER Lamp orange t OPERATION Lamp red OUTDOOR UNIT NOTE Actual units might vary slightly from those shown above INDOOR UNIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q y Inlet Air u Refrigerant Tube and Interconnecting Cord i Drainage Hose o Outlet Air E 4 w e r t y u i o y u i o AE A09BE AE A12BE AU A09BE AU A12BE AE A07BE AU A07BE ...

Страница 7: ...de symbol is provided only on models AY A07BE AY A09BE AY A12BE E 5 e MODE SYMBOLS AUTO COOL HEAT DRY only for AY A07BE AY A09BE AY A12BE r FAN SPEED SYMBOLS AUTO Manual setting t TEMPERATURE AND TIMER COUNT DOWN INDICATOR y TRANSMITTING SYMBOL u TIMER ON TIMER OFF INDICATOR Indicates when timer on or timer off is set L C D REMOTE CONTROL DISPLAY The heat mode symbol is provided only on models AY ...

Страница 8: ...me type If the remote control does not operate properly after replacing the batteries take out the batteries and reinstall them again after 30 seconds If you will not be using the unit for a long time remove the batteries from the remote control Point the remote control towards the unit s signal receiver window and press the desired button The unit generates a beep when it re ceives the signal Mak...

Страница 9: ...ck the light Using a fluorescent lamp with a quick starter in the same room may interfere with transmission of the signal The unit can be affected by signals transmitted from the remote control of a television VCR or other equipment used in the same room Do not leave the remote control in direct sunlight or near a heater Also protect the unit and remote control from moisture and shock which can di...

Страница 10: ...E 8 BASIC OPERATION 2 Press the ON OFF button to start op eration The red OPERATION lamp on the unit will light 3 4 1 4 5 2 3 HEAT is only for AY A07BE AY A09BE AY A12BE Press the MODE button to select the operation mode AUTO HEAT COOL DRY 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Please the FAN button to set the de sired fan speed AUTO SOFT LOW HIGH In the DRY mode the fan speed...

Страница 11: ...m temperature when the unit is turned on Modes and Temperature Settings for Models AH A07BE AH A09BE AH A12BE Modes and Temperature Settings for Models AY A07BE AY A09BE AY A12BE Room temp at opera tion start up Room temp at opera tion start up TIPS ABOUT FAN SPEED LAMP During opration the FAN SPEED Lamp will light up in 3 levels 2 levels for DRY mode on the indicator panel of the unit to indicate...

Страница 12: ...irection Press the SWING button on the remote control once The vertical adjustment louvre will change its angle continu ously Press the SWING button again when the vertical adjustment lou vre is at the desired position The louvre will stop moving within the range shown in the diagram The adjusted position will be memorized and will be automati cally set to the same position when operated the next ...

Страница 13: ...on the unit will turn off 1 When the ONE HOUR OFF TIMER is set the unit will stop operating after one hour ONE HOUR OFF TIMER NOTES The ONE HOUR OFF TIMER operation has priority over TIMER ON and TIMER OFF operations When the ONE HOUR OFF TIMER is set while the unit is not operating the unit will operate for an hour with the formerly set condition If you wish to operate the unit for another hour b...

Страница 14: ...perature setting drops 3 C lower than the original thermostat setting TO CANCEL TIMER TIPS ABOUT TIMER OFF OPERATION Point the remote control at the signal receiver win dow on the unit 1 Press the TIMER OFF button and set time as desired The time setting will change as you to press the button as follows Hold the button pressed down for fast setting The orange TIMER lamp on the unit will light The ...

Страница 15: ...with the TIMER ON the temperature will show in the display for 5 seconds and then return to the time display If you do not change the setting the unit will operate with the latest setting The unit will turn on prior to the set time to allow the room to reach the desired temperature by the programmed time Awaking function NOTES FOR TIMER SETTING AND OPERATION The latest time setting will be memoriz...

Страница 16: ...anel again The red OPERATION lamp on the unit will turn off NOTE If the AUX button is pressed during normal opera tion the unit will turn off OPTION KIT Air Purifying Filter During operation of the air conditioner the air purifying filter removes dust and tobacco smoke from the air and discharges clean air The apatite antibacterial material used in the air purifying filter suppresses activities of...

Страница 17: ... dust If the filters are dirty wash them with warm water and a mild detergent Dry filters in the shade before reinstalling 4 REINSTALL THE FILTERS 1 Reinstall the filters in the original positions 2 Close the front panel 3 Push the center part of the panel firmly to lock it in place MAINTENANCE AFTER AIR CONDITIONER SEASON 1 Operate the unit in the COOL mode temperature setting 32 C for about half...

Страница 18: ...nts before calling for service IF THE UNIT FAILS TO OPERATE Check to see if the circuit breaker has tripped or the fuse has blown IF THE UNIT FAILS TO COOL OR HEAT THE ROOM EFFECTIVELY Check the filters If dirty clean them Check the outdoor unit to make sure nothing is blocking the air inlet or outlet Check the thermostat is proper setting Make sure windows and doors are closed tightly A large num...

Страница 19: ...e aufgrund der Hochgeschwindigkeitslüfter Verletzungen verursachen 5 Das Klimagerät muss auf jeden Fall geerdet werden Schließen Sie den Erdungsdraht nicht an Gas oder Wasserleitungen an Blitzableitern oder Telefonerdkabeln an da dies einen elektrischen Schlag verursachen könnte 6 WennmitdemKlimagerätirgendwelcheUnregelmäßigkeitenauftreten z B Brandgeruch muss der Betrieb sofort beendet und der Le...

Страница 20: ...sabfall des Gerätes sowie Störungen zur Folge haben 9 Vor der Durchführung von Wartungs oder Reinigungsarbeiten muss in jedem Fall der Betrieb gestoppt und der Leistungsschalter ausgeschaltet werden Da im Inneren des Gerätes ein Lüfter läuft könnten Sie sich ansonsten Verletzungen zuziehen 10 Verspritzen bzw verschütten Sie kein Wasser direkt über dem Gerät Wasser kann sowohleinenelektrischenSchla...

Страница 21: ...es Gerät arbeitet nach dem Prinzip der erzwungenen Luftumwälzung ENERGIESPARTIPPS Bei Berücksichtigung der nachfolgend aufgeführten Tipps können Sie bei der Benutzung der Klimaanlage auf einfache Weise Energie sparen STELLEN SIE DIE RICHTIGE TEMPERATUR EIN Wenn Sie das Thermostat im KÜHLEN Modus auf 1 C höher als die gewünschte Temperatur im KÜHLEN Modus einstellen und bei den Modellen AY A07BE AY...

Страница 22: ...ung w Autom Lüfterdrehzahl Lampe AUTO FAN SPEED grün e Lüfterdrehzahl Lampe FAN SPEED grün r ZEITSCHALTER Leuchte orange t BETRIEBS Anzeigeleuchte OPERATION Lamp rot AUSSENGERÄT HINWEIS Die neuesten Geräte können sich leicht von der obigen Darstellung unterscheiden ZIMMERGERÄT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q y Einlass Luft u Kühlmittelrohr und Verbindungskabel i Ablassschlauch o Auslass Luft D 4 w e r t y u...

Страница 23: ...tstroms Das Symbol für die Betriebsart HEIZEN ist nur bei den Modellen AY A07BE AY A09BE AY A12BE vorhanden D 5 e BETRIEBSARTENSYMBOLE AUTO KÜHLEN HEIZEN TROCKNEN nur bei AY A07BE AY A09BE AY A12BE r LÜFTERGESCHWINDIGKEITSSYMBOLE AUTO Manuelle Einstellung t ANZEIGE TEMPERATUR UND TIMER RÜCKWÄRTSZÄHLER y SENDE SYMBOL u ANZEIGE TIMER EIN TIMER AUS Zeigt die Einstellung Timer Ein oder Aus an DIE FLÜS...

Страница 24: ...ch der Batterien nicht ordnungsgemäß funktioniert nehmen Sie bitte die Batterien heraus und legen Sie sie nach ca 30 Sekunden wieder ein Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum hinweg nicht benutzen Richten Sie die Fernbedienung auf das Empfängerfenster des Hauptgerätes und drücken Sie die gewünschte Taste Beim Empfang des Signals erzeu...

Страница 25: ...e im selben Raum kann die Übertragung des Signals möglicherweise stören Das Gerät kann durch die von der Fernbedienung eines Fernsehgerätes Videorecorders oder eines anderen im selben Raum benutzten Gerätes gesendeten Signale beeinflusst werden Lassen Sie die Fernbedienung weder in der Sonne noch in der Nähe einer Heizung liegen Schützen Sie die Fernbedienung darüber hinaus vor Feuchtigkeit und St...

Страница 26: ...e EIN AUS Taste um den Betrieb zu starten Die rote BETRIEBSANZEIGELEUCHTE am Gerät leuchtet 3 4 1 4 5 2 3 HEIZEN steht nur für die Modelle AY A07BE AY A09BE AY A12BE zur Verfügung Drücken Sie zum Auswählen des Betriebsmodus die MODE Taste AUTO HEIZEN KÜHLEN TROCKNEN 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Drücken Sie zur Einstellung der gewünschten Lüftergeschwindigkeit die FAN...

Страница 27: ...tur gewählt Betriebsarten und Temperatur Einstellungen für die Modelle AH A07BE AH A09BE AH A12BE Betriebsarten und Temperatur Einstellungen für die Modelle AY A07BE AY A09BE AY A12BE Raumtemp zu Beginn des Betriebes Raumtemp zu Beginn des Betriebes TIPPS ZUR LÜFTERDREHZAHL LAMPE Während des Betriebes leuchtet die Lüfterdrehzahllampe in 3 Stufen 2 Stufen für Trocken Betrieb auf dem Anzeigenfeld de...

Страница 28: ... die SWING Taste auf der Fernbedienung Die Lamellen für den vertikalen Luftstrom ändern kontinuierlich ihren Winkel Drücken Sie die SWING Taste noch einmal sobald sich die senkrechten Einstellungslamellen in der gewünschten Position befinden Die Lamellen beenden ihre Bewegung innerhalb des in der rechten Abbildung aufgeführten Bereiches Die eingestellte Position wird gespeichert und bei der nächst...

Страница 29: ...rieb eingestellt ist beendet das Gerät seinen Betrieb nach einer Stunde EIN STUNDEN AUSSCHALT ZEITSCHALTER HINWEISE Der EIN STUNDEN AUSSCHALT ZEITSCHALTER Betrieb hat gegenüber dem ZEITSCHALTER EIN und ZEITSCHALTER AUS Betrieb Priorität Wenn der EIN STUNDEN AUSSCHALT ZEITSCHALTER Betrieb eingestellt wird während das Gerät außer Betrieb ist arbeitet das Gerät eine Stunde lang unter den zuvor einges...

Страница 30: ... Vergleich zur ursprünglichen Thermostat Einstellung um 3 C DEAKTIVIEREN DES ZEITSCHALTER MODUS TIPPS ZUM BETRIEB MIT VORGEGEBENER AUSSCHALTZEIT Richten Sie die Fernbedienung auf das Signalempfangsfenster an der Einheit 1 Drücken Sie die Zeitschalter Taste TIMER OFF und stellen Sie die gewünschte Zeit ein Die Zeiteinstellung ändert sich beim Drücken der Taste wie folgt Halten Sie für eine schnelle...

Страница 31: ...se im Display 5 Sekunden lang angezeigt und dann kehrt das Display wieder zur Zeitanzeige zurück Wenn Sie die Einstellung nicht ändern arbeitet die Einheit mit der letzten Einstellung Das Gerät schaltet sich vor der eingestellten Zeit ein und sorgt dafür dass die gewünschte Raumtemperatur zur programmierten Zeit erreicht wird Weckfunktion HINWEISE FÜR TIMER EINSTELLUNG UND BETRIEB Die letzte Timer...

Страница 32: ...f auf dem Bedienfeld Die rote BETRIEBSANZEIGELAMPE am Gerät erlischt HINWEIS Wenn Sie den AUX Knopf während des Normalbetriebes drücken schaltet sich das Gerät aus WAHLAUSSTATTUNG Luftreinigungsfilter Während des Betriebes des Klimagerätes reinigt der Luftreinigungsfilter die Luft von Staub und Tabakrauch und gibt saubere Luft ab Das im Luftreinigungsfilter verwendete antibakterielle Apatit Materi...

Страница 33: ...rschmutzt sein können Sie sie mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel reinigen Trocknen Sie die Filter vor dem Wiedereinbau im Schatten 4 WIEDEREINSETZEN DER FILTER 1 Setzen Sie die Filter wieder in die Ursprungs positionen ein 2 Schließen Sie die Frontplatte 3 Drücken Sie fest auf die Mitte der Klappe damit sie in ihre Position einrastet WARTUNG NACH ENDE DER KLIMAGERÄTE SAISON 1 Betr...

Страница 34: ...n Sie ob der Leistungoschalter gefallen oder die Sicherung herausgesprungen ist DAS GERÄT KÜHLT ODER HEIZT DEN RAUM NICHT WIRKUNGSVOLL Überprüfen Sie die Filter Reinigen Sie die Filter im Falle einer Verschmutzung Überprüfen Sie das Außen gerät um sicherzustellen dass weder Lufteinlass noch Luft auslass auf irgendeine Weise blockiert sind Stellen Sie sicher dass das Thermostat richtig eingestellt ...

Страница 35: ...ait d insérer des objets peut provoquer des blessures à cause de la rotation à grande vitesse des ventilateurs internes 5 Mettre le climatiseur sans faille à la terre Ne pas connecter le fil de mise à la terre à un tuyau de gaz un tuyau d eau un para tonnerre ou un fil de mise à la terre du téléphone Une mise à la terre incomplète risque de provoquer une décharge électrique 6 Encasd anomalieduclim...

Страница 36: ...mance insuffisante ou des pannes 9 S assurer d arrêter l utilisation et couper le disjoncteur avant d effectuer la maintenance ou le nettoyage Un ventilateur tourne à l intérieur de l appareil et risque de vous blesser 10 Ne pas éclabousser ou verser de l eau directement sur l appareil L eau risque de provoquer une décharge électrique ou d endommager l appareil 11 Cet appareil n est pas destiné à ...

Страница 37: ... en totalité à cause du système de circulation d air forcé CONSEILS SUR LES ECONOMIES D ENERGIE Voici quelques manières simple d économiser de l énergie quand vous utilisez votre climatiseur REGLEZ L APPAREIL A UNE TEMPERATURE APPROPRIE En réglant le thermostat à une température de 1 C supérieure à celle de lla température souhaitée en mode FRAIS et de 2 C inférieure en mode CHAUFFAGE avec les mod...

Страница 38: ...se de ventilateur automatique AUTO FAN SPEED verte e Voyant de vitesse de ventilateur FAN SPEED verte r Voyant de minuterie TIMER orange t Voyant de marche OPERATION rouge UNITE EXTERIEURE REMARQUE Les unités réelles pourraient varier légèrement de ceux indiqués ci dessus UNITE INTERIEURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q y Entrée Air u Tube réfrigérant et cordon d in terconnexion i Tuyau de drainage o Sortie...

Страница 39: ...de de chauffage existe uniquement sur les modèles AY A07BE AY A09BE AY A12BE F 5 e SYMBOLES DE MODE AUTOMATIQUE FRAIS CHAUFFAGE SEC uniquement pour AY A07BE AY A09BE AY A12BE r SYMBOLES DE VITESSE DE VENTILATEUR AUTOMATIQUE Réglage manuel t INDICATEUR DE TEMPÉRATURE ET DE DECOMPTE DU TEMPS y SYMBOLES DE TRANSMISSION u INDICATEUR DE MINUTERIE ON OFF Indique les horaires de réglage de la minuterie A...

Страница 40: ...u elles sont de même type Si la télécommande ne fonctionne pas correctement après le remplacement des piles enlever les piles et les remettre en place 30 secondes plus tard Si l appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période enlever les piles de la télécommande Pointer la télécommande vers la fe nêtre de réception du signal de l appareil et appuyer sur la touche désirée L appareil émet un...

Страница 41: ...ampe fluorescente avec un démarreur rapide dans la même pièce risque de créer des interférences avec la transmission du signal L appareil peut être affecté par les signaux transmis par la télécommande d un téléviseur magnétoscope ou un autre équipement utilisé dans la même pièce Ne pas laisser la télécommande exposée aux rayons directs du soleil ou près d un radiateur Protéger également l appareil...

Страница 42: ...our commencer l utilisation Le témoin rouge OPERATION s allume sur l appareil 3 4 1 4 5 2 3 le chauffage concerne uniquement le modèleAY A07BE AY A09BE AY A12BE Appuyer sur la touche MODE pour sélectionner le mode de fonctionnement AUTOMATIQUE CHAUFFAGE FRAIS SEC 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Appuyez sur la touche FAN pour régler la vitesse de ventilation souhaitée AU...

Страница 43: ...e extérieure lorsque l appareil est allumé Modes et réglages de température pour les modèles AH A07BE AH A09BE AH A12BE Modes et réglages de température pour les modèles AY A07BE AY A09BE AY A12BE Temp ambiante au démarrage Temp ambiante au démarrage CONSEILSAUSUJETDUVOYANTDEVITESSEDEVENTILATEUR Pendant le fonctionnement le voyant FAN SPEED s allume sur trois niveaux 2 niveaux pour le mode SEC sur...

Страница 44: ...direction du débit d air Appuyer une fois sur la touche SWING de la télécommande Le volet de réglage d aération vertical change continuellement d angle Appuyer à nouveau sur la touche SWING lorsque volet de réglage vertical est à la position désirée Le volet d aération s arrête de se déplacer dans l intervalle indiqué sur le schéma La position ajustée sera mémorisée et réglée automati quement à la...

Страница 45: ... l appareil 1 Lorsque la minuterie ONE HOUR OFF est réglée l appareil s arrête de fonctionner après une heure MINUTERIE D ARRET APRES UNE HEURE REMARQUES Le fonctionnement ONE HOUR OFF TIMER a la priorité sur les fonctionnements TIMER ON et TIMER OFF Lorsque ONE HOUR OFF TIMER est réglé pendant que l appareil ne fonctionne pas l appareil fonctionne pendant une heure avec la condition réglée précéd...

Страница 46: ...RANNULERLEMODEMINUTERIE CONSEILS A PROPOS DU FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE Dirigez la télécommande vers la fenêtre du capteur sur l unité 1 Appuyer sur la touche d arrêt de la temporisation TIMER OFF et réglez le délai souhaité Le réglage du délai se modifie à chaque pression sur la touche de la façon suivante Maintenez la touche enfoncée pour effectuer un réglage plus rapide Le témoin lumineux o...

Страница 47: ...nuteries TIMER OFF ou TIMER ON cette minuterie sera annulée MODE DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Dirigez la télécommande vers la fenêtre du capteur sur l unité 1 Appuyer sur la touche TIMER ON Le réglage du délai se modifie à chaque pression sur la touche de la façon suivante Maintenez la touche enfoncée pour effectuer un réglage plus rapide Le témoin lumineux orange TIMER s a...

Страница 48: ...uche AUX du panneau de commande Le témoin rouge OPERATION s éteint sur l appareil REMARQUE Si la touche AUX est enfoncée pendant le fonctionnement normal l appareil s éteint KIT EN OPTION Filtre purificateur d air Pendant le fonctionnement du climatiseur le filtre purificateur d air élimine la poussière et la fumée de cigarettes de l air et délivre de l air propre Le matériau anti bactérien d apat...

Страница 49: ...ssière Si les filtres sont encrassés les laver avec de l eau chaude et un détergent doux Sécher les filtres à l ombre avant de les remettre en place 4 REINSTALLER LES FILTRES 1 Réinstaller les filtres dans leurs positions originales 2 Fermer le panneau avant 3 Pousser la partie centrale du panneau ferme ment pour le verrouiller en place MAINTENANCE APRES LA SAISON DE CLIMATISATION 1 Faites fonctio...

Страница 50: ...L APPAREIL NE FONCTIONNE PAS Vérifier si le disjoncteur a été déclenché ou si le fusible est grillé SI L APPAREIL NE REFROIDIT PAS OU NE CHAUFFE PAS LA PIECE CORRECTEMENT Vérifier les filtres S ils sont encrassés les nettoyer Vérifier l unité extérieure pour s assurer que rien ne bloque l entrée ou la sortie d air Vérifier si le thermostat est réglé correctement ODEURS Des odeurs de moquette et de...

Страница 51: ...r objetos puede causar heridas debido a la rotación a alta velocidad de los ventiladores internos 5 Conecte a tierra el acondicionador de aire sin falta No conecte el cableado a tierra con la tubería de gas tubería de agua barra pararrayos o cable a tierra del teléfono Una conexión incompleta a tierra puede causar descargas eléctricas 6 Si hay algo anormal con el acondicionador de aire p ej un olo...

Страница 52: ...uficiente o problemas 9 Asegúrese de detener la operación y desactivar el cortacircuitos antes de llevar acabo cualquier mantenimiento o limpieza Existe un ventilador rotando en el interior de la unidad y usted podría resultar herido 10 Norocíeoderrameaguadirectamentesobrelaunidad Elaguapuedecausardescargas eléctricas o daños al equipo 11 Este aparato no está diseñado para el uso sin supervisión p...

Страница 53: ...el termostato 1 C más que la temperatura deseada en el modo ENFRIAR y 2 C menos en el modo CALENTAR con los modelos AY A07BE AY A09BE AY A12BE ahorrará aproximadamente un 10 porciento en consumo de corriente Si se regula una temperatura más fría que lo necesario para enfriar la habitación aumentará el consumo de corriente BLOQUEE LOS RAYOS SOLARES DIRECTOS Y PREVENGA CORRIENTES DE AIRE Si bloquea ...

Страница 54: ...para de VELOCIDAD DE VENTILADOR AUTOMÁTICA verde e Lámpara de VELOCIDAD DE VENTILADOR verde r Lámpara de RELOJ AUTOMÁTICO anaranjada t Lámpara de FUNCIONAMIENTO roja UNIDAD EXTERIOR NOTA Los aparatos pueden diferir ligeramente de los indicados en las ilustraciones UNIDAD INTERIOR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q y Toma de aire u Tubo refrigerante y cable conector i Manguera de drenaje o Salida de aire S 4 w ...

Страница 55: ...lo en los modelos AY A07BE AY A09BE AY A12BE S 5 e SÍMBOLOS DE MODO AUTO ENFRIAR CALENTAR DESHUMECTAR sólo para AY A07BE AY A09BE AY A12BE r SÍMBOLOS DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR AUTO Ajuste manual t INDICADOR DE TEMPERATURA Y DE CONTEO DESCENDENTE DE RELOJ AUTOMÁTICO y SÍMBOLO DE TRANSMISIÓN u INDICADOR DE ACTIVACIÓN CON RELOJ AUTOMÁTICO DESACTIVACIÓN CON RELOJ AUTOMÁTICO VISUALIZADOR DEL TELEMAND...

Страница 56: ...s pilas y asegúrese de que son del mismo tipo Si el telemando no funciona apropiadamente después de sustituir las pilas retírelas y espero unos 30 segundos e introduzcalas nuevamente Cuando no vaya usar el aparato durante largo tiempo saque las pilas del telemando Apunte el telemando hacia la célula receptora de señal de la unidad y pulse la tecla deseada Cuando la unidad reciba la señal producirá...

Страница 57: ...fluorescente con interruptor rápido en la misma habitación puede interferir con la transmisión de la señal La unidad puede ser afectada por las señales transmitidas del telemando de la televisión de la videograbadora o de otros aparatos usados en la misma habitación No deje nunca el telemando expuesto directamente a los rayos del sol ni cerca a un calentador Igualmente proteja la unidad y el telem...

Страница 58: ...rato La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO en la unidad se iluminará 3 4 1 4 5 2 3 La función CALENTAR sólo está disponible en los modelos AY A07BE AY A09BE AY A12BE Pulse la tecla MODO MODE para elegir el modo de funcionamiento AUTO CALENTAR ENFRIAR DESHUMECTAR 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Pulse la tecla VENTILACIÓN para regular la velocidad del ventilador deseada AUTO ...

Страница 59: ...s modelos AH A07BE AH A09BE AH A12BE Ajustes de modos y temperatura para los modelos AY A07BE AY A09BE AY A12BE Temperatura ambiente cuando la máquina es puesta en funcionamiento Temperatura ambiente cuando la máquina es puesta en funcionamiento NOTAS ACERCA DE LA LÁMPARA DE VELOCIDAD DE VENTILADOR Durante el funcionamiento la lámpara de VELOCIDAD DE VENTILADOR se iluminará en 3 niveles diferentes...

Страница 60: ...estra en el diagrama y ajuste la dirección de la corriente de aire Pulse una vez la tecla CORRIENTE DE AIRE SWING en el telemando El deflector de ajuste vertical cambiará su ángulo continuamente Pulse nuevamente la tecla CORRIENTE DE AIRE SWING cuando el deflector de ajuste verti cal esté en la posición deseada El deflector detendrá su movimiento dentro del margen mostrado en el diagrama La posici...

Страница 61: ... UNA HORA la unidad funcionará durante una hora y luego se detendrá FUNCIONAMIENTO CON EL RELOJAUTOMÁTICO DE UNAHORA NOTAS La función de RELOJ AUTOMÁTICO DE UNA HORA tiene prioridad sobre las funciones de RELOJ AUTOMÁTICO ACTIVADO y RELOJ AUTOMÁTICO DESACTIVADO Si se ajusta el RELOJ AUTOMÁTICO DE UNA HORA mientras la unidad no está funcionando esta funcionará durante una hora con la condición ante...

Страница 62: ...omático la temperatura baja 3 C por debajo de la regulada en el termostato PARA CANCELAR EL RELOJ AUTOMÁTICO PARA CANCELAR EL SERVICIO CON EL RELOJ AUTOMATICO Apunte el telemando hacia la célula receptora de señal de la unidad 1 Pulse la tecla DESACTIVACIÓN CON RELOJ AUTOMÁTICO y ajuste el tiempo según lo desee Cuando pulse la tecla el ajuste de tiempo cambiará de la siguiente forma Para ajuste rá...

Страница 63: ...da or la indicación de tiempo Si usted no cambia el ajuste la unidad funcionará con el último ajuste programación Antes de regular el periodo de funcionamiento la unidad se activará para permitir que en la habitación se alcance la temperatura deseada en el tiempo programado función de Reloj Despertador NOTAS SOBRE EL AJUSTE Y FUNCIONAMIENTO DEL RELOJ AUTOMÁTICO El último ajuste de tiempo será memo...

Страница 64: ...funciones La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO en la unidad se apagará NOTA Al pulsar la tecla AUX durante el servicio normal la unidad se desconectará KIT OPCIONAL Filtro Purificador de Aire Durante el funcionamiento del acondicionador de aire el filtro purificador de aire remueve el polvo y el humo de tabaco del aire y descarga aire limpio El material antibacterial de apatatita utilizado en el filt...

Страница 65: ...on agua tibia y un detergente suave Seque los filtros a la sombra antes de volverlos a instalar 4 REINSTALACIÓN DE LOS FILTROS 1 Reinstale los filtros en las posiciones originales 2 Cierre el panel frontal 3 Presione firmemente la parte central del panel para asegurarlo en su sitio MANTENIMIENTO DESPUÉS DE UTILIZAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE 1 Utilice la unidad en modo ENFRIAR a una temperatura de ...

Страница 66: ...Verifique si el cortacircuitos se ha disparado o si el fusible se ha fundido SI LA UNIDAD NO ENFRÍA O CALIENTA LA HABITACIÓN EFICAZMENTE Examine los filtros Si están sucios limpielos Examine la unidad exterior para asegurarse de que la salida y entrada de aire no está obstruida Examine el termostato para ver si está bien regulado Cerciorese de que las ventanas y puertas estén bien cerradas Si hay ...

Страница 67: ...ll unità Ciòpotrebbe portarealesioniacausadell altavelocità di rotazione dei ventilatori interni 5 Collegate correttamente il condizionatore d aria a terra Non collegate il cavo a terra al tubo del gas al tubo dell acqua al parafulmini o al cavo a terra del telefono Un collega mento a terra incompleto potrebbe causare scossa elettrica 6 Se avvertite qualcosa di anormale nel condizionatore d aria p...

Страница 68: ... di spegnere l apparecchio e l interruttore di circuito prima di eseguire lavori dimanutenzioneopulitura Ilventilatorechegiraall internodell unitàpotrebbeprovocarvi lesioni 10 Non spruzzate o gettate acqua direttamente sull unità L acqua potrebbe causare scossa elettrica o danni all apparecchio 11 Questo apparecchio non deve essere usato da bambini o persone inferme senza super visione Assicuratev...

Страница 69: ...o il termostato 1 C in più della temperatura desiderata nel modo RINFRESCAMENTO e 2 C in meno nel modo RISCALDAMENTO con i modelli AY A07BE AY A09BE AY A12BE si risparmierà circa il 10 percento di energia Impostando una temperatura più bassa del necessario durante l operazione di raffreddamento si consumerà più energia RIPARATE DALLA LUCE SOLARE DIRETTA ED EVITATE CORRENTI D ARIA Evitando la luce ...

Страница 70: ...tilatore automatico AUTO FAN SPEED verde e Spia della velocità del ventilatore FAN SPEED verde r Spia TIMER arancione t Spia del funzionamento OP ERATION rossa UNITA ESTERNA NOTA Le unità effettive potrebbero differire leggermente da quelle illustrate sopra UNITA INTERNA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q y Presa di ingresso aria u Tubo refrigerante e cavo di interconnessione i Tubo flessibile per il drenaggio...

Страница 71: ...ldamento è fornito solo nei modelli AY A07BE AY A09BE AY A12BE I 5 e SIMBOLI DEL MODO AUTOMATICO RINFRESCAMENTO RISCALDAMENTO DEUMIDIFICAZIONE solo per il modello AY A07BE AY A09BE AY A12BE r SIMBOLI DELLA VELOCITA DEL VENTILATORE AUTOMATICO Impostazione manuale tINDICATORE DELLA TEMPERATURA E DEL CONTEGGIO VERSO ALLA ROVESCIA DEL TIMER y SIMBOLO DI TRASMISSIONE u INDICATORE ACCENSIONE TIMER SPEGN...

Страница 72: ...comando non funziona correttamente dopo aver sostituito le pile estraetele e rimettetele al loro posto dopo circa 30 secondi Se non intendete usare l unità per un lungo periodo di tempo togliete le pile dal telecomando Puntate il telecomando verso la fi nestra di ricezione del segnale dell unità e premete il tasto desiderato L unità emette un segnale acu stico bip quando riceve il segnale Assicura...

Страница 73: ...lampada fluorescente con una reattanza d accensione rapida nello stesso locale può interferire con la trasmissione del segnale L unità può essere influenzata da segnali trasmessi dal telecomando di un televisione videoregistratore o altre attrezzature usate nella stessa stanza Non lasciate il telecomando esposto alla luce solare diretta o vicino ad un radiatore Inoltre proteggete l unità e il tele...

Страница 74: ... iniziare il funzionamento La spia rossa FUNZIONAMENTO sull unità si illuminerà 3 4 1 4 5 2 3 Il modo RISCALDAMENTO è disponibile solo nei modelli AY A07BE AY A09BE AY A12BE Premere il tasto MODE per selezionare il modo di funzionamento AUTO RISCALDA RINFRESCA DEUMIDIFI MATIC MENTO MENTO CAZIONE 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Premete il tasto FAN per impostare la veloc...

Страница 75: ...ente e della temperatura esterna al momento dell accensione dell unità Impostazione del modo e della temperatura nei modelli AH A07BE AH A09BE AH A12BE Impostazione del modo e della temperatura nei modelli AY A07BE AY A09BE AY A12BE Temperatura ambientale all avviamento dell apparecchio Temperatura ambientale all avviamento dell apparecchio SUGGERIMENTO RIGUARDANTE LA SPIA DELLA VELOCITA DEL VENTI...

Страница 76: ...ontale come mostrato nel diagramma e regolate la direzione del flusso d aria Premete il tasto SWING sul teleco mando una volta Il deflettore di regolazione verti cale cambierà l angolo continua mente Pulse nuevamente la tecla CORRIENTE DE AIRE SWING cuando el deflector de ajuste verti cal esté en la posición deseada Il deflettore smetterà di muoversi all interno della gamma mostrata nel diagramma ...

Страница 77: ...ndo è impostato il modo DI SPEGNAMENTO DOPO UN ORA l unità smetterà di funzionare dopo un ora TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN ORA NOTE L operazione DI SPEGNIMENTO DOPO UN ORA ha priorità sulle operazioni DI ACCENSIONE e SPEGNIMENTO DEL TIMER Se il modo DI SPEGNIMENTO DOPO UN ORA viene impostato mentre l unità non è in funzione l unità funzionerà per un ora nella condizione impostata precedentemente S...

Страница 78: ...er la temperatura si abbassa di 3º C rispetto all impostazione originale del termostato PER CANCELLARE IL MODO TIMER SUGGERIMENTI SUL FUNZIONAMENTO DI DISATTIVAZIONE TIMER Puntate il telecomando verso la finestra del ricevitore dei segnali dell unità 1 Premete il tasto TIMER OFF ed impostate l ora L impostazione del timer cambia quando premete il tasto nel seguente modo Mantenete il tasto premuto ...

Страница 79: ...é ritorna alla visualizzazione dell ora corrente Se non cambiate l impostazione l unità funzionerà con l ultima impostazione L unità si accenderà prima dell ora impostata per permettere che l ambiente raggiunga la temperatura desiderata all ora programmata Funzione risveglio NOTE PER L IMPOSTAZIONE E IL FUNZIONAMENTO DEL TIMER L ultima impostazione viene memorizzata ed appare sul display del telec...

Страница 80: ...perativo La spia rossa FUNZIONAMENTO sull unità si spegnerà NOTA Se viene premuto il tasto AUX durante il funzionamento normale l unità si spegnerà KIT OPZIONALE Filtro di purificazione dell aria Durante il funzionamento del condizionatore dell aria il filtro di purificazione dell aria rimuove polvere e fumo di tabacco dall aria e rilascia aria pulita Ilmaterialeantibattericoinapatiteutilizzatonel...

Страница 81: ... con acqua tiepida e un detergente delicato Asciugate i filtri all ombra prima di reinstallarli 4 REINSTALLATE I FILTRI 1 Reinstallate i filtri nella posizione originale 2 Chiudete il pannello anteriore 3 Spingete la parte centrale del pannello per bloccarlo in posizione MANUTENZIONE UNA VOLTA TERMINATA LA STAGIONE DEL CONDIZIONATORE D ARIA 1 Usate l unità nel modo RINFRESCAMENTO COOL con un impos...

Страница 82: ...rcuito non sia saltato o che non sia bruciato un fusibile SE L UNITA NON RAFFREDDA O RISCALDA L AMBIENTE EFFICACEMENTE Controllate i filtri Puliteli se sono sporchi Controllate l unità esterna e assicuratevi che l uscita o l entrata dell aria non siano ostruite Controllate che il termos tato sia impostato corretta mente Assicuratevi che porte e fi nestre siano ben chiuse Se nella stanza ci sono ta...

Страница 83: ...a introduzir objectos na unidade A introdução de objectos poderá resultar em ferimentos devidos à elevada velocidade de rotação das ventoinhas internas 5 Não se esquecer de ligar o aparelho de ar condicionado à terra Não ligar o fio de terra à tubagem de gás canalização de água pára raios ou cabo de terra telefónico A ligação de terra incompleta poderá causar choque eléctrico 6 Se algo estiver ano...

Страница 84: ...re se que o aparelho não está em funcionamento e desligue o disjuntor corta circuitos antes de executar qualquer manutenção ou limpeza Uma ventoinha roda no interior da unidade e você poderá ficar ferido 10 Não espalhar ou verter água directamente sobre a unidade A água poderá causar choque eléctrico ou danos do equipamento 11 Este electrodoméstico não foi concebido para utilização por crianças pe...

Страница 85: ... dentro da unidade exterior um descongelador automático gera calor por cinco a dez minutos a fim de remover esse gelo Durante o processo da descongelação as ventoinhas exterior e interior deixam de funcionar Depois da descongelação estar terminada a unidade retoma automaticamente o funcionamento no modo AQUECER HEAT EFICÁCIA DO AQUECIMENTO A unidade dispõe de uma bomba de calor que puxa o calor do...

Страница 86: ...E AUTOMÁTICA DA VENTOINHA verde e Lâmpada de VELOCIDADE DA VENTOINHA verde r Lâmpada TEMPORIZADOR TIMER laranja t Lâmpada FUNCIONAMENTO OPERATION vermelha UNIDADE EXTERIOR NOTA As unidades reais podem divergir ligeiramente daquelas acima ilustradas UNIDADE INTERIOR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q y Entrada Ar u Tubo de refrigeração e cabo de interligação i Manga de escoamento o Saída Ar P 4 w e r t y u i o ...

Страница 87: ... modo aquecer é apenas fornecido nos modelos AY A07BE AY A09BE AY A12BE P 5 e SÍMBOLOS DE MODOS DE FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO ARREFECER AQUECER SECAR apenas para AY A07BE AY A09BE AYA12BE rSÍMBOLOS DA VELOCIDADE DA VENTOINHA AUTOMÁTICO Regulação manual t INDICADOR DE CONTAGEM REGRESSIVA DE TEMPERATURA E TEMPORIZADOR y SÍMBOLO DE TRANSMISSÃO u INDICADOR DE TEMPORIZADOR LIGADO DESLIGADO Indica quando ...

Страница 88: ...e use sempre do mesmo tipo Se o controlo remoto não funcionar normalmente depois de ter substituido as pilhas tire as e volte a colocá las após 30 segundos Se não pretender utilizar a unidade por um período mais prolongado retire as pilhas do controlo remoto Aponte o controlo remoto na direc ção do receptor da unidade e car regue no botão que pretende acci onar Ouvir se á um som quando a unidade r...

Страница 89: ...smo quarto em que se encontra o ar condicionado podem surgir interferências durante a transmissão do sinal A unidade pode ser afectada por sinais emitidos pelo controlo remoto de um televisor de um videogravador ou de outro equipamento que seja utilizado no mesmo quarto Não deixe o controlo remoto exposto à luz directa do sol ou perto de um aquecimento Proteja também a unidade e o controlo remoto ...

Страница 90: ... VENTOINHA FAN para determinar a velocidade desejada da ventoinha No modo SECAR DRY a velocidade da ventoinha encontra se ajustada em AUTOMÁTICO AUTO e não pode ser alterada Para desligar a unidade carregue novamente no botão LIGAR DESLIGAR ON OFF A lâmpada vermelha do FUNCIONAMENTO OPERATION da unidade desligar se á Carregue no botão LIGAR DESLIGAR ON OFF para activar a função A lâmpada vermelha ...

Страница 91: ...ionamento e regulação das temperaturas nos modelos AH A07BE AH A09BE AH A12BE Modos de funcionamento e regulação das temperaturas nos modelos AY A07BE AY A09BE AY A12BE Temperatura do quarto no início do funcionamento DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL Temperatura do quarto no início do funcionamento SUGESTÕES SOBRE A LÂMPADA DE VELOCIDADE DA VENTOINHA Durante o funcionamento a Lâmpada de VELOCIDADE...

Страница 92: ...o controlo remoto O regulador vertical modificará continuamente o seu ângulo Carregue mais uma vez no botão DIRECCIONAR SWING assim que o regulador vertical alcançar a posição desejada O regulador parará dentro da mar gem apresentada no diagrama A posição ajustada será memori zada e será automaticamente re gulada na mesma posição quando funcionar na próxima vez Margem de regulação Segure nas alhet...

Страница 93: ...TEMPORIZADOR DE UMA HORA for activado a unidade trabalhará durante uma hora a contar do momento em que é activado TEMPORIZADOR DE UMA HORA NOTAS O funcionamento do TEMPORIZADOR DE UMA HORA ONE HOUR OFF TIMER tem prioridade sobreofuncionamentodeLIGARTEMPORIZADOR TIMERON eDESLIGARTEMPORIZADOR TIMER OFF Quando for regulado o TEMPORIZADOR DE UMA HORA ONE HOUR OFF TIMER enquanto a unidade não estiver a...

Страница 94: ...otão da seguinte forma Mantenha o botão pressionado para definição rápida A lâmpada laranja TEMPORIZADOR TIMER na unidade acender se á Ouve se um som a título de confirmação de que a unidade está a receber o sinal O tempo definido decrescerá indicando o tempo remanescente MODE DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL Exemplo Quando desejar parar o funci...

Страница 95: ...ação da hora Se não alterar a definição a unidade funcionará com a definição anterior A unidade ligar se á antes da hora pré definida para assim possibilitar que a temperatura desejada no quarto seja realmente alcançada na hora programada Função de acordar NOTAS SOBRE A REGULAÇÃO E FUNCIONAMENTO DO TEMPORIZADOR A última definição será memorizada e aparecerá no mostrador do controlo remoto da próxi...

Страница 96: ...ARA DESACTIVAR Carregue novamente no botão AUX no painel de comando A lâmpada vermelha de FUNCIONAMENTO OPERATION na unidade apaga se NOTA Se o botão AUX for premido durante o funcionamento normal a unidade é desligada OPÇÕES Filtro purificador do ar Durante o funcionamento do ar condicionado o filtro purificador do ar retira a poeira e o fumo do tabaco do ar e descarrega ar limpo O material antib...

Страница 97: ... estiverem sujos lave os com água morna e um detergente suave Seque os filtros à sombra antes de os voltar a instalar 4 RECOLOCAR OS FILTROS 1 Recoloque os filtros na posição inicial 2 Feche o painel da frente 3 Empurre com força o centro do painel para o engatar devidamente no seu lugar MANUTENÇÃO APÓS ÉPOCA DE AR CONDICIONADO MANUTENÇÃO ANTES DE ÉPOCA DE AR CONDICIONADO 1 Assegure se de que os f...

Страница 98: ...ifique se o termostato está devidamente regulado Assegure se de que as jane las e as portas estão bem fechadas Havendo muitas pessoas no quarto pode acontecer que a temperatura desejada não se ja alcançada Verifique se estão quaisquer aparelhos que produzam ca lor a funcionar no quarto CHEIROS Cheiros das carpetes ou dos móveis e que tenham penetrado na unidade e cheiros dos componentes mais inter...

Страница 99: ...τη µονάδα Η εισαγωγή αντικειµένων µπορείναπροκαλέσειτραυµατισµούσ λÞγωτησυψηλήσταχύτητασπεριστροφήσ των εσωτερικών ανεµιστήρων 5 Γειώστε σωστά τη συσκευή κλιµατισµού Μην συνδέετε το καλώδιο γείωσησ µε σωλήνα αερίου σωλήνα νερού αλεξικέραυνο ή καλώδιο γείωσησ τηλεφώνου Αν η γείωση είναι ανεπαρκήσ µπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία 6 Εάν εµφανισθεί οποιουδήποτε είδουσ ανωµαλία στη συσκευή κλιµατισµού...

Страница 100: ...στε να διακÞψετε τη λειτουργία και να θέσετε εκτÞσ λειτουργίασ τον διακÞπτη πριν πραγµατοποιήσετε συντήρηση ή καθαρισµÞ Στο εσωτερικÞ τησ µονάδασ υπάρχει ένασ περιστρεφÞµενοσ ανεµιστήρασ και µπορεί να τραυµατιστείτε 10 Μην καταβρέχετε ή ρίχνετε νερÞ απευθείασ επάνω στη µονάδα Το νερÞ µπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή βλάβη του εξοπλισµού 11 Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται απÞ νεαρά...

Страница 101: ...ΜΟΚΡΑΣΙΑ Ρυθµίζοντασ τον θερµοστάτη 1 C ψηλÞτερα απÞ την επιθυµητή θερµοκρασία στη λειτουργία ΨΥΞΗΣ και 2 C χαµηλÞτερα στη λειτουργία ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ στα µοντέλα AY A07BE AY A09BE AY A12BE θα µειώσετε την κατανάλωση ενέργειασ περίπου κατά 10 ΕάνρυθµίσετετηθερµοκρασίαχαµηλÞτερααπÞτηναπαραίτητηκατάτηδιάρκειατησλειτουργίασψύξησ ηκατανάλωση ενέργειασ θα αυξηθεί ΠΡΟΦΥΛΑΞΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΜΕΣΗ ΗΛΙΑΚΗ ΑΚΤ...

Страница 102: ...ΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ πράσινη e Λυχνία ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ πράσινη r Λυχνία ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ πορτοκαλί t Λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ κÞκκινη ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ Α ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι πραγµατικέσ µονάδεσ µπορεί να διαφέρουν ελαφρά απÞ αυτέσ που εµφανίζονται παραπάνω ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ Α 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q y Είσοδοσ Αέρα u Σωλήνασ ψυκτικού και καλώδιο αλληλοσύνδεσησ i Σωλήνασ αποστράγγισησ o Εξοδοσ Αέρα ΕΛ 4 w e r t y u i o y u ...

Страница 103: ... w Πλήκτρο ΜΕΤΑΣΤΡΟΦΗΣ SWING Το σύµβολο λειτουργίασ θέρµανσησ παρέχεται µÞνο στα µοντέλα AY A07BE AY A09BE AY A12BE ΕΛ 5 e ΣΥΜΒΟΛΑ ΤΡΟΠΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΨΥΞΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ µÞνο για τα AY A07BE AY A09BE AY A12BE r ΣΥΜΒΟΛΑ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΑΥΤΟΜΑΤΗ Χειροκίνητη ρύθµιση t ΕΝ ΕΙΚΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ y ΣΥΜΒΟΛΟ ΕΚΠΟΜΠΗΣ u ΕΝ ΕΙΚΤΗΣ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΤΟΣ ΕΚΤ...

Страница 104: ... τύπου Εάν το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί κανονικά έπειτα απÞ την αντικατάσταση των µπαταριών βγάλτε τισ µπαταρίεσ και επανατοποθετήστε τισ ύστερα απÞ 30 δευτερÞλεπτα Εάν δεν πρÞκειται να χρησιµοποιήσετε τη µονάδα για ένα µεγάλο χρονικÞ διάστηµα αφαιρέστε τισ µπαταρίεσ απÞ το τηλεχειριστήριο Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προσ το παράθυρο του δέκτη σήµατοσ τησ µονάδασ και πιέστε το πλήκτρο που επιθ...

Страница 105: ... λάµπασ φθορίου µε γρήγορη εκκίνηση στο ίδιο δωµάτιο µπορεί να δηµιουργήσει παρεµβολέσ στην εκποµπή του σήµατοσ Η µονάδα µπορεί να επηρεαστεί απÞ σήµατα που εκπέµπονται απÞ τηλεχειριστήρια τηλεÞρασησ βίντεο ή άλλων συσκευών που βρίσκονται στο ίδιο δωµάτιο Μην αφήνετε το τηλεχειριστήριο εκτεθειµένο σε άµεση ηλιακή ακτινοβολία ή κοντά σε θερµαντικÞ σώµα Επίσησ προστατέψτε τη µονάδα και το τηλεχειρισ...

Страница 106: ... Η κÞκκινη λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ τησ µονάδασ θα ανάψει 3 4 1 4 5 2 3 ΘΕΡΜΑΝΣΗ είναι µÞνο για τα AY A07BE AY A09BE AY A12BE Πιέστε το πλήκτρο MODE για να επιλέξετε τον τρÞπο λειτουργίασ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΨΥΞΗ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Πιέστε το πλήκτρο ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ για να ρυθµίσετε την επιθυµητή ταχύτητα ανεµιστήρα ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΑΛΗ ΧΑΜΗΛΗ ΥΨΗΛΗ Στη λειτουργία ΑΦ...

Страница 107: ...υθµίσεισ Θερµοκρασίασ για τα Μοντέλα AH A07BE AH A09BE AH A12BE ΤρÞποι Λειτουργίασ και Ρυθµίσεισ Θερµοκρασίασ για τα Μοντέλα AY A07BE AY A09BE AY A12BE Θερµοκρασία δωµατίου κατά την έναρξη λειτουργίασ Θερµοκρασία δωµατίου κατά την έναρξη λειτουργίασ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΛΥΧΝΙΑ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ Κατά τη διάρκεια τησ λειτουργίασ η Λυχνία ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ θα ανάψει σε 3 επίπεδα 2 επίπεδα γι...

Страница 108: ...αι στο διάγραµµα και ρυθµίστε την κατεύθυνση τησ ροήσ του αέρα Πιέστε µία φορά το πλήκτρο SWING στο τηλεχειριστήριο Η κλίση τησ γρίλιασ κάθετησ ρύθµισησ θα αλλάζει συνεχώσ Πιέστε πάλι το πλήκτρο SWING Þταν η γρίλια κάθετησ ρύθµισησ βρίσκεται στην επιθυµητή θέση Η γρίλια θα σταµατήσει να µετακινείται µέσα στην περιοχή που εµφανίζεται στο διάγραµµα Η θέση ρύθµισησ θα αποθηκευτεί στη µνήµη και την επ...

Страница 109: ...ΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ η µονάδα θα σταµατήσει να λειτουργεί έπειτα απÞ µία ώρα ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Ο ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ προηγείται σε σχέση µε τισ λειτουργίεσ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ και ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Οταν έχει ρυθµιστεί ο ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ Þταν η µονάδα δεν λειτουργεί η µονάδα θα λειτουργήσε...

Страница 110: ... απÞ την αρχική ρύθµιση του θερµοστάτη ΓΙΑ ΑΚΥΡΩΣΗ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προσ το παράθυρο του δέκτη τησ µονάδασ 1 Πιέστε το πλήκτρο ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ και ρυθµίστε το χρÞνο Þπωσ είναι επιθυµητÞ Η ρύθµιση του χρÞνου θα αλλάξει καθώσ πιέζετε το πλήκτρο µε τον ακÞλουθο τρÞπο Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο...

Страница 111: ...ν δεν µπορείτε να αλλάξετε τη ρύθµιση η µονάδα θα λειτουργήσει µε την πιο πρÞσφατη ρύθµιση Η µονάδα θα ενεργοποιηθεί πριν απÞ το ρυθµισµένο χρÞνο ώστε η θερµοκρασία του δωµατίου να φτάσει στην επιθυµητή τιµή µέσα στον προγραµµατισµένο χρÞνο Λειτουργία αφύπνισησ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ Η πιο πρÞσφατη ρύθµιση του χρÞνου θα αποθηκευτεί στη µνήµη και θα ε...

Страница 112: ...UX στον πίνακα λειτουργίασ Η κÞκκινη λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ στη µονάδα θα σβήσει ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν πιέσετε το πλήκτρο AUX κατά τη διάρκεια τησ κανονικήσ λειτουργίασ η µονάδα θα απενεργοποιηθεί ΚΙΤ ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ AUX Φίλτρο Καθαρισµού Αέρα Κατά τη διάρκεια τησ λειτουργίασ τησ συσκευήσ κλιµατισµού τοφίλτροκαθαρισµούαέρααφαιρείτη σκÞνη και τον καπνÞ των τσιγάρων απÞ τον αέρα και παρέχει καθαρÞ αέρα ...

Страница 113: ...η είσοδοσ ή η έξοδοσ του αέρα ΠΡΟΣΟΧΗ 3 Ελέγχετε τακτικά την εξωτερική βάση τοποθέτησησ για φθορά και για να βεβαιώνεστε Þτι είναι σταθερή 1 2 3 3 1 2 ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε Þτι έχετε αποσυνδέσει το καλώδιο ρεύµατοσ απÞ την πρίζα ή έχετε κλείσει το διακÞπτη κυκλώµατοσ πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία συντήρησησ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΦΙΛΤΡΩΝ Τα φίλτρα αέρα πρέπει να καθαρίζονται κάθε δύο εβδοµάδεσ 1 ΘΕΣΤΕ...

Страница 114: ...λέγξτε για να δείτε εάν ο διακÞπτησ του κυκλώµατοσ έχει ενεργοποιηθεί ή εάν έχει καεί η ασφάλεια ΕΑΝ Η ΜΟΝΑ Α ΕΝ ΨΥΧΕΙ Η ΕΝ ΘΕΡΜΑΙΝΕΙ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΑ ΤΟ ΩΜΑΤΙΟ Ελέγξτε τα φίλτρα Εάν είναι βρÞµικα καθαρίστε τα Ελέγξτε την εξωτερική µονάδα για να βεβαιωθείτε Þτι δεν παρεµποδίζεται η είσοδοσ ή η έξοδοσ του αέρα Ελέγξτε εάν η ρύθµιση του θερµοστάτη είναι η σωστή Βεβαιωθείτε Þτι τα παράθυρα και οι πÞρτε...

Страница 115: ...oor de hoge draaisnelheid van de ventilatoren in het toestel 5 Sluit de airconditioner altijd aan op een aarding Sluit de aardingsdraad niet aan op een gasleiding waterleiding bliksemafleider of telefoonaardingsdraad Als het toestel niet naar behoren is geaard kan dit leiden tot elektrische schokken 6 Als er iets ongewoons aan de hand is met de airconditioner bijv een brandgeur mag u het toestel o...

Страница 116: ... zal het vermogen afnemen of kunnen er problemen ontstaan 9 Schakel het toestel altijd uit met de stroomonderbreker voordat u onderhoud uitvoert of het toestel reinigt Binnenin het toestel draait een ventilator die u eventueel zou kunnen verwonden 10 Spat of giet geen water rechtstreeks op het toestel Water kan elektrische schokken veroorzaken of het toestel beschadigen 11 Dit toestel mag niet wor...

Страница 117: ...itentemperaturen te veel afneemt dient u een extra verwarmingstoestel te gebruiken Het verwarmen van de gehele kamer kan door de gedwongen luchtcirculatie enige tijd duren TIPS VOOR ENERGIEBESPARING Hieronder staan enkele nuttige tips waarmee u bij het gebruik van uw airconditioner energie kunt besparen IN GEVAL VAN STROOMONDERBREKINGEN Deze airconditioner heeft een geheugenfunctie waarin alle ins...

Страница 118: ...bediening w AUTOMATISCHE VENTILATORSNELHEID lamp groen e VENTILATORSNELHEID lamp groen r SCHAKELKLOK indicator oranje t BEDRIJF indicator rood BUITEN UNIT OPMERKING De toestellen kunnen in werkelijkheid iets verschillen van bovenstaande afbeeldingen BINNEN UNIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q y Inlaat lucht u Koelstofbuis en tussenkabel i Afvoerslang o Uitlaat lucht N 4 w e r t y u i o y u i o AE A09BE AE A...

Страница 119: ...functie is alleen aanwezig bij de modellen AY A07BE AY A09BE AY A12BE N 5 e FUNCTIESYMBOLEN AUTO KOELEN VERWARMEN DROGEN alleen voor AY A07BE AY A09BE AY A12BE r SYMBOLEN VOOR DE VENTILATORSNELHEID AUTO Handbediende instelling t TEMPERATUUR EN TIMER AFTEL INDICATOR y SYMBOOL VOOR VERZENDEN u TIMER AAN TIMER UIT INDICATOR Geeft aan of de timer is ingesteld LCD SCHERM VAN DE AFSTANDSBEDIENING Het sy...

Страница 120: ...ype Als de afstandsbediening na het vervangen van de batterijen niet goed functioneert verwijder dan de batterijen en leg ze na ongeveer 30 seconden terug Verwijder de batterijen van de afstandsbediening wanneer het toestel gedurende langere tijd niet wordt gebruikt Richt de afstandsbediening op het ontvangstvenster van de binnen unit en druk op de gewenste toets De eenheid geeft een geluids signa...

Страница 121: ...t TL verlichting met een snelstarter kan het signaal van de afstandsbediening storen De signalen van een afstandsbediening van een televisietoestel videorecorder of andere apparatuur kunnen invloed hebben op de airconditioner Stel de afstandsbediening niet bloot aan direct zonlicht of de warmte van een verwarmingstoestel Stel de airconditioner en afstandsbediening ook niet bloot aan vocht of schok...

Страница 122: ...e AAN UIT toets om het toestel in te schakelen De rode BEDRIJF indicator begint te branden 3 4 1 4 5 2 3 is alleen voor AY A07BE AY A09BE AY A12BE Druk op de FUNCTIE toets MODE om de gewenste functie in te schakelen 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Druk op de VENTILATOR toets FAN om de gewenste ventilatorsnelheid in te stellen Bij de functie DROGEN kan de ventila torsnel...

Страница 123: ...l wordt ingeschakeld Functie en temperatuurinstellingen voor de modellen AH A07BE AH A09BE AH A12BE Functie en temperatuurinstellingen voor de modellen AY A07BE AY A09BE AY A12BE Kamertemp bij opstarten Kamertemp bij opstarten TIPS OVER DE VENTILATORSNELHEID LAMP Terwijl de airconditioner in werking is zal de VENTILATORSNELHEID lamp in 3 niveaus branden 2 niveaus voor de DROGEN modus op het indica...

Страница 124: ...aal op de ZWENK toets SWING van de afstandsbediening De stand van de verticaal instelbare jaloezieën verandert voortdurend Druk nogmaals op de ZWENK toets SWING wanneer de verticaal instelbare jaloezieën in de gewenste stand staan De jaloezieën worden stilgezet binnen het bereik op de afbeelding De gewijzigde positie wordt in het geheugen opgeslagen en de vol gende keer dat u het toestel ge bruikt...

Страница 125: ...CHAKEL KLOK indicator op het toestel gaat uit 1 Wanneer de ÉÉN UURS TIMER wordt ingeschakeld wordt het toestel na één uur automatisch uitgeschakeld ÉÉN UURS TIMER OPMERKINGEN De ÉÉN UURS TIMER heeft voorrang op de INSCHAKEL en UITSCHAKELTIJDEN Wanneer de ÉÉN UURS TIMER wordt ingesteld terwijl het toestel niet is ingeschakeld zal het toestel gedurende één uur werken in de van tevoren ingestelde fun...

Страница 126: ...schakelklok begonnen is wordt de thermostaat automatisch 3 C lager gezet dan de oorspronkelijke instelling DE SCHAKELKLOK ANNULEREN TIPS VOOR AUTOMATISCH UITSCHAKELEN Richt de afstandsbediening op het ontvangst venster op het toestel 1 Druk op de TIMERUITSCHAKEL knop en stel de tijd zoals gewenst De tijdinstelling verandert als volgt bij iedere druk op de toets Houd de toets ingedrukt om snel in t...

Страница 127: ... wordt ingesteld met de TIMER AAN verschijnt de temperatuur gedurende 5 seconden in het display waarna opnieuw het tijddisplay wordt aangegeven Als u de instelling niet verandert zal het toestel werken met de recentste instelling Het toestel wordt vóór het ingestelde tijdstip ingeschakeld zodat de kamer de gewenste temperatuur kan bereiken tegen het geprogrammeerde tijdstip Ontwaakfunctie OPMERKIN...

Страница 128: ...ieuw op de HELP toets AUX op het bedieningspaneel De rode BEDRIJF indicator van het toestel gaat uit OPMERKING Wanneer u tijdens normaal gebruik op de HELP toets AUX drukt wordt het toestel uitgeschakeld ACCESSOIRES Luchtzuiveringsfilter Het luchtzuiveringsfilter verwijdert stof en tabaksgeur uit de lucht wanneer het toestel is ingeschakeld en zorgt voor een schone lucht Hetantibacterieelmateriaal...

Страница 129: ...rs vuil zijn kunt u ze wassen met warm water en een mild reinigingsmiddel Droog de filters in de schaduw voordat u ze terugplaatst 4 PLAATS DE FILTERS TERUG 1 Plaats de filters in de oorspronkelijke stand terug 2 Sluit het voorpaneel 3 Druk het midden van het voorpaneel stevig aan om het paneel te vergrendelen ONDERHOUD NA SEIZOENSGEBRUIK 1 Laat het toestel gedurende ongeveer een halve dag in KOEL...

Страница 130: ...en Controleer of de stroomonderbreker is geactiveerd of de zekering is gesprongen ALS HET TOESTEL DE KAMER NIET VOLDOENDE KOELT OF VERWARMT Controleer de filters Indien vuil reinigen Controleer de luchtinlaat en de luchtuitlaat van de buiten unit op obstructies Controleer of de thermostaat op de juiste stand is inge steld Controleer of ramen en deuren goed gesloten zijn Een groot aantal mensen in ...

Страница 131: ...orusuna paratonere veya telefon topraklama teline baπlamayın Tam topraklama yapılmaması elektrik çarpmasına yol açabilir 6 Klimada herhangi bir anormallik görürseniz örneπin yanık kokusu hemen durdurun ve devre kesiciyi KAPALI konuma alın 7 Elektrik kablosunun baπlanması için yerel kanunlara ve yönetmeliklere uyun Uygunsuz kablo baπlantısı elektrik kablosunun fiµin ve elektrik prizinin aµırı ısınm...

Страница 132: ...rsiz performansa veya arızaya sebep olabilir 9 Herhangi bir bakım veya temizlik yapmadan önce klimayı durdurmaya ve devre kesiciyi kapatmaya dikkat edin Klimanın içinde dönen bir fan vardır ve yaralanabilirsiniz 10 Doπrudan klima üzerine su sıçratmayın veya dökmeyin Su elektrik çarpmasına veya ekipman hasarına yol açabilir 11 Bu cihaz küçük çocuklar veya özürlüler tarafından kullanım için tasarlan...

Страница 133: ...düµerse ilave bir ısıtıcı kullanın Cebri hava sirkülasyonu nedeniyle cihazın ısınması ve tüm odayı ısıtması zaman alır B R ELEKTR K KES NT S OLDU UNDA Bu ünite bir elektrik kesintisi olduπunda ayarları hafızasında tutar Elektrik tekrar geldiπinde ünite zamanlayıcı ayarları hariç olmak üzere elektrik kesintisinden önceki ayarlarla otomatik olarak tekrar çalıµır Bir elektrik kesintisinden önce zaman...

Страница 134: ...da w OTOMAT K FAN HIZI Lambas yeµil e FAN HIZI Lambas yeµil r ZAMANLAYICI lambası turuncu t ΩLET M lambası kırmızı T 4 y u i o AE A09BE AE A12BE AU A09BE AU A12BE AE A07BE AU A07BE DIΩ ÜN TE NOT Gerçek üniteler yukarıda gösterilenden biraz farklı olabilir y Hava giriµi u Soπutma gazı borusu ve ara baπlantı kablosu i Drenaj hortumu o Hava çıkıµı PARÇALARIN S MLER Ç ÜN TE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r...

Страница 135: ...NEM ALMA sadece AY A07BE AY A09BE AY A12BE için r FAN HIZI SEMBOLLER OTOMAT K Manuel ayar t SICAKLIK VE ZAMANLAYICI GER SAYIM GÖSTERGES y TRANSM SYON SEMBOLÜ u ZAMANLAYICI AÇMA ZAMANLAYICI KAPAMA GÖSTERGES Zamanlay c açma ve zamanlay c kapama ayar n gösterir Isıtma modu sembolü sadece AY A07BE AY A09BE AY A12BE modellerinde bulunur MODE DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER UZAKTAN ...

Страница 136: ...mda yaklaµık 1 yıld r Pilleri deπiµtirirken daima ikisini birlikte deπiµtirin ve ayn tipte olmas na dikkat edin Piller deπiµtirildikten sonra uzaktan kumanda uygun µekilde çal µmazsa pilleri ç kar n ve 30 saniye sonra tekrar tak n Üniteyi uzun süre kullanmayacaksan z pilleri uzaktan kumandadan ç kar n Uzaktan kumanday ünitenin sinyal al c s na doπru tutun ve istediπiniz düπmeye bas n Ünite sinyali...

Страница 137: ...ada h zl starterli bir floresan lamba kullan lmas sinyal transmisyonunu etkileyebilir Ünite ayn odadaki bir televizyon video cihaz veya baµka ekipmanlar n uzaktan ku mandas ndan gönderilen sinyallerden etkilenebilir Uzaktan kumanday direkt güneµ µ π nda veya bir s t c yak n nda b rakmay n Ayn zamanda üniteyi ve uzaktan kumanday nemden ve darbeden de koruyun rengini att rabilir veya hasar verebilir...

Страница 138: ... 4 5 2 3 sadece AY A07BE AY A09BE AY A12BEiçindir µletim modunu seçmek için MOD düπ mesine bas n 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER stenen fan h z n ayarlamak için FAN düπ mesine bas n OTOMAT K DÜΩÜK ORTA YÜKSEK NEM ALMA modunda fan h z OTOMA T K e ayarl d r ve deπiµtirilemez ISITMA OTOMAT K ISITMA SO UTMA NEM ALMA Üniteyi kapatmak için tekrar AÇMA KAPAMA düπmesine bas n Ü...

Страница 139: ... LG LER Klima çal µ rken FAN HIZI Lambas ünitenin gösterge panelinde 3 seviyede NEM ALMA modu için 2 seviye yanarak fan h z n gösterir Düµük h z Orta h z Yüksek h z OTOMAT K FAN HIZI Lambas yanar FAN HIZI Lambas n söndürmek için GÖSTER GE dü mesin bas n DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL OTOMAT K MODU HAKKINDA B LG LER OTOMAT K modunda s cakl k ayar ve modu ünitenin devreye al nd π zamanki oda s cak...

Страница 140: ...d π nda kanatç k lar n hareketi durur Ayarlanan pozisyon haf zaya al n r ve bir sonraki iµletimde oto matik olarak tekrar ayn pozisyon ayarlan r Ayar aral π UYARI Düµey ayarl kanatç klar elle ayarlamaya çal µmay n Düµey ayarl kanatç π n elle ayarlanmas ayar için uzaktan kumanda kullan ld π nda üni tenin hatal çal µmas na sebep olabilir Düµey ayarl kanatç k SO UTMA veya NEM ALMA modunda uzun süre e...

Страница 141: ...NLAYICI lambas söner 1 MODE DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER B R SAAT SONRA KAPANMA AYARI devreye al nd π nda ünite bir saat çal µ p durur B R SAAT SONRA KAPANMA AYARI NOTLAR B R SAAT SONRA KAPANMA AYARI ZAMANLAYICI AÇMA ve ZAMANLAYICI KAPAMA fonksiyonlar na göre önceliπe sahiptir Ünite kapal yken B R SAAT SONRA KAPANMA ayarlan rsa ünite daha önce ayarlanm µ koµulda bir saat ça...

Страница 142: ... ZAMANLAYICI PTAL düπmesine bas n Ünite üzerin deki turuncu ZA MANLAYICI lambas söner ZAMANLAYICI AYARI ZAMANLAYICIYI KAPATMA ZAMANLAYICIYI KAPAMA FONKS YONU HAKKINDA B LG LER ZAMANLAYICIYI KAPAMA modu ayarlan d π nda siz uyurken odan n aµ r s cak veya soπuk olmas n önlemek için s cakl k ayar otomatik olarak ayarlan r Otomatik Uyku fonksiyonu SO UTMA NEM ALMA MODU Zamanlay c devreye al nd ktan 1 s...

Страница 143: ...YICI AÇMA kullan lamaz B R SAAT SONRA KAPANMA AYARI ZAMANLAYICI KAPAMA veya ZAMANLAYICI AÇMA periyodunda devreye al nd nda ZAMANLAYICI AÇMA ve ZAMANLAYICI KAPAMA iptal olur MODE DISPLAY MODE FAN 1H SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Üniteyi Oda s cakl n n 6 5 saat sonra ayarlan d gibi olmas n is tedi inizde Ünite ayar n za göre otomatik olarak kapan r Zamanlay c süresi minimum 0 5 saat 30 dakika ile...

Страница 144: ...rindeki YARDIMCI MOD düπme sine tekrar bas n Ünite üzerindeki k rm z ΩLET M lambas söner NOT Normal çal µma s ras nda YARDIMCI MOD düπme sine bas l rsa ünite kapan r OPS YON K T Hava Temizleme Filtresi Klima çal µ rken hava temizleme filtresi havadaki toz ve sigara duman n alarak temiz hava verir Havatemizlemefiltresindekullan lanapatitantibakteriyel malzeme virüslerin ve diπer mikroplar n faaliye...

Страница 145: ...umuµak deterjanla y kay n Yerine takmadan önce filtreleri gölgede kurutun 4F LTRELER YER NE TAKIN 1 Filtreleri orijinal pozisyonunda yerine tak n 2 Ön paneli kapat n 3 Panelin orta k sm n s k ca iterek yerine oturtun Hava filtreleri iki haftada bir temizlenmelidir ÜN TEN N VE UZAKTAN KUMANDANIN TEM ZLENMES UYARI Yumuµak bir bezle silin Üzerlerine direkt olarak su s çratmay n veya dökmeyin Su elekt...

Страница 146: ...AY A12BE modellerinde ÜN TEN N SICAK HAVA ÜFLEMEMES Model AY A07BE AY A09BE AY A12BE Ünite ön s tma veya buz çözme konumundad r ÜN TE UZAKTAN KUMANDA S NYAL N ALMAZSA Ünite hatal çal µ yor gibi görünürse servis çaπ rmadan önce aµaπ daki hususlar kontrol edin ÜN TE ÇALIΩMAZSA Devre kesicinin ya da sigortan n atm µ olup olmad π n kontrol edin ÜN TE ODAYI ETK N ΩEK LDE ISITMAZ YA DA SO UTMAZSA Filtre...

Страница 147: ...SHARP CORPORATION OSAKA JAPAN TINSEA266JBRZ TL 0LO 1 Printed in Thailand ...

Отзывы: