background image

- 108 -

Posunom  kurzora  v  štyroch  smeroch  môžete  získa  30

programov na jednej strane. Listovaním stranami v hornom

alebo dolnom smere môžete stláèaním navigaèných tlaèidiel,

vybra všetky programy v TV režime (okrem AV režimu).
V jednotlivých menu majú tlaèidlá  “ ” a “ ” funkciu „horný

smer“ a „dolný smer“.
Pomocou  kurzora  sa  výber  programu  vykoná  automaticky.

Zvolený program sa zobrazí so znakmi 

„AZÚROVEJ”

 farby.

Výber  programu  je  tiež  možné  uskutoèni  pomocou

èíselných  alebo  dvojciferných  èíselných  tlaèidiel.  Týmto

spôsobom sa tiež uskutoèní automatický výber programu a

po výbere sa zvolený program zobrazí so znakmi azúrovej

farby. Výberom programu sa tiež zmení stav TV prijímaèa. Ak

pri výbere programu používate dvojciferné èíselné tlaèidlo,

èíslo programu v TV Status OSD sa zobrazí v podobe „

P--

“ a

po stlaèení èíselných tlaèidiel sa tieto èísla zobrazia.
Èíslo programu môžete zada v rozmedzí 00 až 99. Názov

programu sa skladá z 5 znakov. Po ukoènení automatického

ukladania sa názov zvoleného programu nastaví nasledovným

spôsobom:
• “

PR01

” (èíslo programu).

V spodnej èasti menu sa nachádza sekcia funkcií triedenia

programov.  Každú  z  funkcií  je  možné  aktivova  použitím

farebného  tlaèidla  (zobrazené  vyššie).  Položka 

NÁZOV

umožòuje  zmenu  názvu  programu.  Pomocou  položky

ZMAZANIE

  môžete  zmaza  urèité  programy.  Sekcia

VLOŽENIE

  je  urèená  na  vkladanie  programov  medzi  iné

programy. Výberom sekcie 

AUTO. ULOŽENIE

 sa sprístupní

menu Auto. uloženie.
Názov  urèitého  programu  zmeníte  tak,  že  tento  program

vyberiete a stlaèíte 

ÈERVENÉ

 tlaèidlo (

NÁZOV

). V zvolenom

názve  zaène  blika  prvé  písmeno.  Písmeno  zmeníte

stlaèením tlaèidla “ ” alebo “ ” a výberom iného písmena,
alebo  môžete  použi  tlaèidlo  “ ”  alebo  “ ”. Ak  sa  kurzor

nachádza  na  poslednom  znaku  pre  názov  programu,
stlaèením “ ” presuniete kurzor na zaèiatok. Naopak, ak sa

kurzor  nachádza  na  prvom  znaku  pre  názov  programu,
stlaèením “ ” presuniete kurzor na koniec.

&

&

&

&

&

&

$8728/2ä(1,(

9/2ä(1,(

=0$=$1,(

1È=29

Po  zmene  názvu  môžete  stlaèi 

ÈERVENÉ

  tlaèidlo

(

ULOŽENIE

) a názov sa uloží. Po aktivácii pomenovávania

programov sú možnosti „

VLOŽENIE

”, „

ZMAZANIE

” a „

AUTO.

ULOŽENIE

”  neaktívne  a  k  dispozícii  bude  možnos

„

PRERUŠENIE

“.  Táto  možnos  ukonèí  pomenovávanie

programu, ak si neželáte nový názov uloži.

35(58â(1,(

8/2ä(1,(

Po stlaèení 

ZELENÉHO

 tlaèidla (

VLOŽENIE

) budú funkcie

„

NÁZOV

“, „

AUTO. ULOŽENIE

“ a „

ZMAZANIE

“ vymazané a

zvolený  program  (A)  sa  zobrazí  so  znakmi  zelenej  farby.

Automatický  výber  je  odteraz  zrušený.  Pohyby  kurzora  sú

oznaèené znakmi „

AZÚROVEJ

” farby. Pomocou navigaèných

tlaèidiel môžete zvoli rozsah medzi urèitými programami (B)

a  opätovným  stlaèením  zeleného  tlaèidla  požadovaný

program do tohto rozsahu vložíte.
Pamätajte,  že  Prog-00  je  najnižším  možným  programom

(rovnako ako Prog-100). Ak bude akýko¾vek program vložený

do Prog-00, programy pod týmto umiestnením sa posunú o

jedno  miesto  v  smere  nahor  a  Prog-99  sa  naladí  na  prvú

frekvenènú hodnotu VHF 1 (44 MHz).
Ak bude Prog-00 vložený do akéhoko¾vek miesta programu,

všetky programy nachádzajúce sa pod týmto umiestnením

sa  posunú  o  jedno  miesto  v  smere  nadol  a  Prog-99  bude

vymazaný. Prog-00 sa naladí na prvú frekvenènú hodnotu

VHF 1 (44 MHz).
“Funkcia „

PRERUŠENIE

“ zruší akýko¾vek aktivovaný proces

„

VLOŽENIE

“.

Funkcia  „

ZMAZANIE

“  aktivujete  stlaèením  žltého  tlaèidla

(funkcia „

NÁZOV

” „

VLOŽENIE

” a „

AUTO. ULOŽENIE

” budú

neaktívne).  Opätovným  stlaèením  žltého  tlaèidla  vymažete

zvolený program zo zoznamu programov a všetky programy

nachádzajúce sa pod ním sa posunú o jedno miesto nahor.

Prog-00  sa  naladí  na  prvú  frekvenènú  hodnotu  VHF1  (44

MHz). Stlaèením modrého tlaèidla zrušíte aktivovaný proces

„

ZMAZANIE

”.

Do  menu Auto.  uloženie  sa  dostanete  stlaèením  modrého

tlaèidla.  Bližšie  informácie  o  tejto  funkcii  nájdete  v  èasti

„

APS

“ nižšie.

Pomocou 

APS

 môžete vyh¾adáva a uklada všetky kanály

do vášho TV prijímaèa automaticky, v súlade s televíznym

prenosom vo vašej oblasti.

=.21 5526Ë0 $17e11< 35Ë92'

$8720$7,&.e 352*5$029$1,(

-$=<.

.5$-,1$

â7$1'$57

â7$57

6/29(16.<

"

%*

$36 9 ý,11267,

3  9+)

35(58â(1,(

Ak má vᚠprijímaè viac ako jednu možnos Standard (závisí
to od vašej krajiny), môžete ju zmeni pomocou tlaèidla “ ”
alebo “ ” na BG, DK alebo L/L’ v položke „

ŠTANDART

”.

Ak  si  želáte APS  pred  spustením  zruši,  stlaète  tlaèidlo
“

79

”  alebo  „

M

”.  Najprv  zadajte  vašu  krajinu  v  položke

„

KRAJINA

” a potom hodnoty v „

ŠTANDART

”. Vᚠvýber bude

ma  vplyv  na  priebeh  triedenia  v APS.  „

ŠTART

”  vyberiete

pomocou tlaèidla “ ” alebo “ ” a potom stlaète “ ” alebo
“ ”. Ak  si  želáte  zruši APS  po  jeho  spustení,  stlaète
tlaèidla “ ” alebo “ ”.
Po ukonèení APS sa na obrazovke objaví zoznam programov.

V zozname programov sa zobrazujú èísla programov a názvy

priradené jednotlivým programom.
Ak vám nevyhovuje poradie a/alebo názov programu, môžete

ich zmeni v menu Programme.

Содержание 14LT-45C

Страница 1: ......

Страница 2: ... Teletext 110 Ako pou íva teletext 110 Ako vybra stranu v teletexte 110 Ako vybra stranu registra 110 Ako vybra teletext v rámci televízneho programu 110 Vyh adávanie strany poèas sledovania televízneho vysielania 110 Ako zobrazi text v dvojnásobnej ve kosti 110 Ako zobrazi skryté informácie 110 Ako zastavi automatickú zmenu strán 110 Ako zobrazi podsekciu strany 110 Ako ukonèi teletextový re im 1...

Страница 3: ...lá tny zápach okam ite odpojte napájaciu núru z el zásuvky a kontaktujte vá ho dodávate a kvôli nevyhnutnej oprave Toto zariadenie vyhovuje po iadavkám smerníc 89 336 EEC 92 31 EEC a 73 23 EEC v súlade s neskor ími pozmeneniami 93 68 EEC Tento prijímaè mô e by napájaný len z elektrickej zásuvky s parametrami 220 240V AC 50 Hz Uistite sa e ste zvolili správne elektrické napätie GURM QDSiMDQLD 9 Zar...

Страница 4: ...y ivotného prostredia a tie z bezpeènostných dôvodov sa neodporúèa aby ste televízny prijímaè nechávali v pohotovostnom re ime pokia ho nepou ívate Vypnite ho pomocou hlavného vypínaèa Poèas va ej dlhodobej neprítomnosti je tie vhodné odpoji prístroj z el zásuvky Obrazovka vá ho TV prijímaèa má peciálny povlak Preto nikdy povrch obrazovky neotierajte ani naò netlaète predmetmi s ostrým alebo tvrdý...

Страница 5: ... L S R RU Q H S UH þ t WD M W H W WR SU t UX þ N X RF H 7 2 285 7 9 6 21 23 5 7 21 0 1 8 QV WUXNFMD REVáXJL WHOHZL RUD NRORURZHJR 6 Ë1 6 7 9Ë Ï e6 h e e6 Ò 7087 7Ï 1iYRG N SRXåLWt EDUHYQp WHOHYL H 5 1é 7 9Ë 1 35 Ë0 ý 35 9È 29È 35Ë5 8ý 3 DUWH WHKQLF SHQWUX WHOHYL RU vQ FXORUL R Q G RV D Q R OY D V V D H O D D V Qi O D W L W P X WD Wy W P L H O WW KD V Qi O Q i D V t Q H V W H OH Y t Ly W 3 U RV L P...

Страница 6: ... týkajúcich sa obsluhy a údr by opráv v literatúre dodávanej so zariadením Tlaèidlo pohotovostného re imu Posunutie kurzora nahor Posunutie kurzora doprava OK OK Info menu Program 0 9 Priama vo ba programu Dvojmiestne èíslo Tlaèidlo irokouhlého re imu P CH Program Hlasitos Menu TV Koniec 7 Tlaèidlo EXT Odís SCART RGB lté Menu Doplnky Modré Menu In talácia Podr a Aktualizova Strana registra Zobrazi...

Страница 7: ...D 9 XO DWê RKPRYê NRD LiOQ NiEHO 3ORFKê SiURYê RORYHQê NiEHO RKPRY DGQi þDVW WHOHYt QHKR SULMtPDþD 3ULSRMHQLH YRQNDMãHM DQWpQ DGQi þDVW WHOHYt QHKR SULMtPDþD XO DWê RKPRY NRD LiOQ NiEHO 0 18 Reproduktor Napájanie Zap Vyp Hlasitos CH Program MENU Menu Slúchadlá 3 6 mm Ø ...

Страница 8: ...sluhu dodávané s externými zariadeniami Vkladanie batérií do dia kového ovládaèa Pred prvým pou itím televízora vlo te do dia kového ovládania prilo ené batérie 1 Nechtom palca nadvihnite kryt batérií v smere ípky tak ako je znázornené na obrázku 2 Vlo te dve 1 5 V batérie ve kos R03 AAA Uistite sa e póly batérie zodpovedajú oznaèeniu vo vnútri priestoru na ulo enie batérií 9 5 3 Kryt batérií vrá ...

Страница 9: ...mov sa zobrazujú èísla programov a názvy priradené jednotlivým programom 872 8 2ä 1 9 2ä 1 0 1 1È 29 Ak vám nevyhovuje poradie a alebo názov programu mô ete ich zmeni v PROGRAM menu Program na str 107 Pou itie tlaèidiel prijímaèa Nastavenie hlasitosti a výber programu je mo né uskutoèni pomocou tlaèidiel predného panela Nastavenie hlasitosti Stlaèením tlaèidla hlasitos zní ite stlaèením tlaèidla j...

Страница 10: ...èí zvuk V hlavnom menu vyberte ZVUK pomocou tlaèidla alebo a následne stlaèením tlaèidla alebo sa dostanete do menu nastavenia zvuku Nastavenie Hlasitos Po vstupe do menu nastavenia zvuku sa ako prvá z mo ností oznaèí Hlasitos Stlaèením tlaèidla zvý ite hlasitos Stlaèením tlaèidla hlasitos zní ite Alebo mô ete zmeni nastavenia hlasitosti priamo pomocou tlaèidla zvý enie alebo zní enie 6 726 9 8 2ä...

Страница 11: ...O TV prijímaè sa prepne do re imu 16 9 automaticky Ak je TV prijímaè v re ime 4 3 a daný kanál vysiela tie v re ime 4 3 nebude ma výber mo nosti AUTO iadny vplyv na celkový pomer obrazu Funkcia WSS sa pou íva len v TV re imoch Pre výber re imu Picture v AV1 sa pou íva hodnota kolíka konektora 8 Scart V RGB re imoch mô e by pomer obrazu 4 3 alebo 16 9 Automatický re im nie je dostupný 6 2175 67 6é7...

Страница 12: ...adávanie dvojciferných èísel Výber Pásmo Stlaèením tlaèidla alebo si mô ete vybra medzi PÁSMO VHF1 VHF3 alebo UHF Výber Frekvencie Frekvenèná hodnota je 044 890 MHz pre pásmo VHF1 VHF3 UHF 352 5 0 3È602 5 9 1 â7 1 57 1 2 1 8 2ä 1 9 FREKVENCIE je mo né meni pomocou tlaèidla alebo prípadne pomocou èíselných tlaèidiel alebo tlaèidla na zadávanie dvojciferných èísel Desatinná frekvenèná hodnota v ak n...

Страница 13: ...ä 1 Po stlaèení ZELENÉHO tlaèidla VLO ENIE budú funkcie NÁZOV AUTO ULO ENIE a ZMAZANIE vymazané a zvolený program A sa zobrazí so znakmi zelenej farby Automatický výber je odteraz zru ený Pohyby kurzora sú oznaèené znakmi AZÚROVEJ farby Pomocou navigaèných tlaèidiel mô ete zvoli rozsah medzi urèitými programami B a opätovným stlaèením zeleného tlaèidla po adovaný program do tohto rozsahu vlo íte P...

Страница 14: ...zovky a zostane tam a do konca TV prijímaè sa potom automaticky prepne do pohotovostného re imu Stlmenie zvuku Ak si eláte zvuk televízora úplne stí i stlaète tlaèidlo Zvuk obnovíte opätovným stlaèením alebo pomocou tlaèidiel alebo V tomto prípade hlasitos zvuku nadobudne minimálnu hodnotu iadny signál Èasový indikátor neprítomnosti signálu Zobrazuje sa v strede obrazovky ak nebol nájdený iaden vh...

Страница 15: ... hlavièka tejto strany Po stlaèení tlaèidla si mô ete prezrie celú stranu Ako zobrazi text v dvojnásobnej ve kosti Stlaèením tlaèidla sa v hornej polovici strany s informáciami zobrazí text v dvojnásobnej ve kosti Opätovným stlaèením tlaèidla sa v dolnej polovici strany s informáciami zobrazí text v dvojnásobnej ve kosti Ak stlaèíte tlaèidlo e te raz celá strana sa zobrazí s textom v be nej ve kos...

Страница 16: ...éra s anténnou zásuvkou k TV prijímaèu Pripojte anténny kábel Pripojenie dekodéra bez anténnej zásuvky k TV prijímaèu Pripojte dekodér k vá mu TV prijímaèu eurokáblom RCA jack kábel do zásuvky SCART Ak má vá dekodér Euro konektor RCA jack získate lep iu obrazovú kvalitu ak pripojíte eurokábel RCA jack kábel do zásuvky SCART TV a video rekordér VCR Pripojte anténny kábel Lep iu kvalitu obrazu získa...

Страница 17: ...kovom ovládaèi vyberiete jeden z AV re imov SCART RGB Do re imu TV sa vrátite opakovaným stláèaním tlaèidla 7 Koncovka SCART 21 kolíkový Euro konektor Mô ete pou i video vstup audio L R vstupy a RGB vstupy Mô ete pou i výstupy TV vysielania video a audio L R 6 57 14 ZADNÝ PANEL 17e11 6FDUW 17 1 9 2 0 5 1 287 1 287 DEKODÉR PRE SATELITNÝ PRIJÍMAÈ VIDEO SLÚCHADLÁ AUDIO ...

Страница 18: ...QWpQ 79 D 9 5 QWpQD 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 17 6 57 1È ý 6 7 9Ë 1 2 35 Ë0 ý 1È ý 6 9 25 25 e5 RQHNWRU DXGLR YLGHR 9 21 725 9VWXS DQWpQ iEHO 6FDUW 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 5 9é6783 3UtYRG DQWpQ 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 3UtYRG DQWpQ 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 9VWXS DQWpQ Typické spôsoby pripojenia Poznámka Ïal ie podrobnosti nájdete v návode na pou itie k vá mu videorekordéru ...

Страница 19: ...È ý 6 9 25 25 e5 9VWXS DQWpQ 3UtYRG DQWpQ 1LH MH V þDVW RX GRGiYN QWpQD 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 5 9é6783 DEpO 6FDUW 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 3UtYRG DQWpQ 1LH MH V þDVW RX GRGiYN DEpO 6FDUW 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 9 21 725 Typické spôsoby pripojenia pokraèovanie Poznámka Ïal ie podrobnosti nájdete v návodoch na pou itie k vá mu DVD prehrávaèu dekodéru a videorekordéru ...

Страница 20: ... RQHNWRU 6 57 GR 79 6DWHOLWQi DQWpQD 1LH MH V þDVW RX GRGiYN QWpQD 1LH MH V þDVW RX GRGiYN iEHO 6FDUW 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 3UtYRG DQWpQ 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 3UtYRG DQWpQ 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 9êVWXS DQWpQ 9êVWXS R VDWHOLWQHM DQWpQ Typické spôsoby pripojenia pokraèovanie Poznámka Ïal ie podrobnosti nájdete v návodoch na pou itie k vá mu DVD prehrávaèu a prijímaèu digitálneho signálu Digital...

Страница 21: ...GRGiYN 21 725 6 57 2 79 9é6783 5 3UtYRG VDWHOLWQHM DQWpQ 1LH MH V þDVW RX GRGiYN QWpQD 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 3UtYRG DQWpQ 1LH MH V þDVW RX GRGiYN iEHO 6FDUW 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 9êVWXS 5 iEHO 6FDUW 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 3UtYRG DQWpQ 1LH MH V þDVW RX GRGiYN 3UtYRG DQWpQ 1LH MH V þDVW RX GRGiYN Typické spôsoby pripojenia pokraèovanie Poznámka Ïal ie podrobnosti nájdete v návodoch na pou itie ...

Страница 22: ...EHO NX V VWpPX 9 GURM QDSiMDQLD 9 Typické spôsoby pripojenia pokraèovanie Poznámka Ïal ie podrobnosti nájdete v návode na pou itie k va ej videokamere 9 2 0 5 1 287 1 28 7 3UpGQD SULSRMHQLD 79 D 9LGHRNDPHUH 1LH MH V þDV RX GRGiYN 1È ý 6 7 9Ë 1 2 35 Ë0 ý ...

Страница 23: ... kolíkový Euro konektor SCART Poznámka Audio vstupy a výstupy sú MONO 1 Pravý audio výstup 8 Ovládanie audio video 15 R vstup 2 Pravý audio vstup 9 Zem G 16 RGB ovládanie 3 avý audio výstup 10 Nepou íva sa 17 Zem video 4 Spoloèné zemnenie pre audio 11 G vstup 18 Zem RGB 5 Zem B 12 Nepou íva sa 19 Video výstup 6 avý audio vstup 13 Zem R 20 Video vstup PAL SECAM NTSC 7 B vstup 14 Nepou íva sa 21 Och...

Страница 24: ...prístroja Ak pou ívate vonkaj iu anténu skontrolujte èi nie sú po kodené káble Skontrolujte miestnu interferenciu Nastavte ovládanie farieb Pou ite Jemné ladenie Skontrolujte èi jas alebo kontrast nastavené v re ime Nastavenie obrazu nie sú v krajných mínusových hodnotách Kvôli skú ke nalaïte nový kanál Je mo né e poruchu má televízna stanica Televízny prijímaè nie je zapojený do zdroja napájania ...

Страница 25: ...NÝCH KANÁLOV 100 INDIKÁTOR KANÁLA Na obrazovke ANTÉNNY RF VSTUP 75 ohmov nesymetrický SPOTREBA V POHOTOVOSTNOM RE IME 10 W PREVÁDZKOVÉ NAPÄTIE 220 240V AC 50 Hz AUDIO VÝSTUP Mono VÝKON AUDIO VÝSTUPU WRMS 10THD 2 5 SPOTREBA ENERGIE W 42 OBRAZOVKA 14 37 cm Bezpeènos OZNAÈENIE CE EMC OZNAÈENIE CE ROZMERY Hx xV mm ROZMERY H V Hmotnos kg 365 360 320 9 4 ...

Страница 26: ...R SHARP CORPORATION 50053505 05 04 50053505 ...

Отзывы: