background image

 

 

SERVIS: +420 774 335 397

 

36 

 

Pri inštalácii novej svie

č

ky - utiahnite svie

č

ku po dosadnutí na podložku ešte o ½ otá

č

ky, aby bola svie

č

ka 

dobre utiahnutá. Ke

ď

 nasadzujete už použitú svie

č

ku, dotiahnite svie

č

ku po dosadnutí na podložku o 1/8 - 

¼ otá

č

ky. 

POZNÁMKA: Zapa

ľ

ovacia svie

č

ka musí by

ť

 bezpe

č

ne dotiahnutá. Nesprávne dotiahnutá svie

č

ka sa môže 

nadmerne zahrieva

ť

 a môže dôjs

ť

 k poškodeniu motora! 

Nikdy nepoužívajte zapa

ľ

ovaciu svie

č

ku s nesprávnym tepelným rozsahom. Používajte iba odporú

č

ané 

typy zapa

ľ

ovacích svie

č

ok alebo svie

č

ky ekvivalentné. 

 

Údržba palivového filtra 

Špinavý filter obmedzí prúdenie vzduchu do karburátora. Aby ste zabránili zlej funkcii 

karburátora, filter pravidelne 

č

istite. Ak pracuje karburátor v extrémne prašných 

podmienkach, prevádzajte servis výmeny/

č

istenia filtra 

č

astejšie.  

 

VAROVANIE: Použitie benzínu alebo hor

ľ

avého roztoku na vy

č

istenie filtra môže spôsobi

ť

 

explóziu nebi zahorenie. Používajte len mydlovú vodu alebo nehor

ľ

avý roztok.  

 

POZNÁMKA: Nikdy neprevádzkujte generátor bez filtra. Spôsobi

ť

 tým rýchle opotrebenie motora.   

 

1. Otvorte pérovou západku krytu filtra, zložte kryt filtra a demontujte filter. 

2. Umyte filter v roztoku domáceho detergentu a teplej vody, alebo ho umyte v nehor

ľ

avom 

detergentu alebo rozpúš

ť

adle. Filter vysušte. 

3. Namo

č

te element (filter) do 

č

istého motorového oleja a nadbytok oleja vyžmýkajte. 

Motor bude pri naštartovaní faj

č

i

ť

 to

ľ

ko, ko

ľ

ko oleja zostane vo filtri. 

4. Nasa

ď

te filter (element) do krytu.  

 

 

Údržba vzduchového filtra 

Odstrá

ň

te kryt vzduchového filtra. 

Skontrolujte, 

č

i je vzduchový filter neporušený a 

č

isté. Ak je porušený, nechajte 

ho vymeni

ť

 za nový. 

V prípade, že je filter špinavý vy

č

istite ho nasledujúcim spôsobom. 

a) Vy

č

istite filter v 

č

istiacom rozpúš

ť

adle. 

b) Osušte ho. 

c) Natrite ho nieko

ľ

kými kvapkami motorového oleja. 

d) Zatla

č

te prebyto

č

ný olej. 

Vložte filtra

č

ný prvok spä

ť

 na svoje pôvodné miesto, nasa

ď

te kryt a bezpe

č

ne upevnite. 

 

 

 
 

 

 

 

 

Содержание SH 2580-PT

Страница 1: ...S s r o Bor 3 Karlovy Vary PLASTOVÝ KARTONOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ Upozornění Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí Tento výrobek je určen pro hobby a kutilské používání nejedná se o profesionální řadu Původní návod k použití ...

Страница 2: ...SERVIS 420 774 335 397 1 ...

Страница 3: ...pozorně prostudujte tento návod k obsluze tak abyste porozuměli jejímu obsahu Zabráníte tak možnému vážnému poškození zařízení nebo dokonce zranění Vždy před zahájením práce proveďte předběžnou provozní zkoušku Ujistěte se že elektrocentrála včetně vedení a zásuvkových spojů je bez závad nebo poškození Můžete tak předejít úrazu nebo poškození zařízení Elektrocentrálu umístěte na pevný rovný povrch...

Страница 4: ...trání a přístupu čerstvého vzduchu Vždy zajistěte důkladné větrání prostoru Nepokládejte žádné předměty na motor abyste předešli nebezpečí vzniku požáru Za provozu udržujte dostatečný odstup od všech rotujících částí zařízení Výfuk je během provozu velice horký a zůstává horký také dlouho po vypnutí motoru proto se ho nedotýkejte Abyste předešli těžkým popáleninám nebo nebezpečí vzplanutí nechte m...

Страница 5: ...ku použitého prodlužovacího kabelu konzultujte s kvalifikovaným elektrikářem nebo se řiďte normou ČSN ISO 8528 8 Předepsané parametry pro použití prodlužovacího vedení dle ČSN ISO 8528 8 Pozn Hodnoty platí u plně rozvinutého kabelu Generátor nesmí být používán k napájení elektrických svařovacích přístrojů Takovéto použití je možné jen po dohodě s distributorem a jen u některých typů generátorů Tak...

Страница 6: ... nebudete dodržovat předepsané instrukce Účelem těchto informací je abyste se vyhnuli poškození generátoru nebo jiného majetku nebo životního prostředí BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Generátor je navržen tak aby poskytoval bezpečný a spolehlivý provoz pokud je obsluhován v souladu s instrukcemi hobby provozu Přečtěte si a pochopte tento manuál před provozem generátoru Pokud budete seznámeni s ovládáním Va...

Страница 7: ...yž je horký Před uskladněním generátoru jej nechte náležitě vychladnout Benzín je hořlavý a za určitých podmínek výbušný Při plnění generátoru benzínem nekuřte nepoužívejte otevřený oheň a dodržujte všechna bezpečnostní opatření která se týkají také prostor pro skladování benzínu Benzín do generátoru doplňujte v odvětraném prostředí a při vypnutém motoru Benzínové výpary jsou extrémně hořlavé a mo...

Страница 8: ...vové nádrže 15 l Kompresní poměr 8 5 1 Objem olejové nádrže 0 6 l Jmenovitý výkon 2200 KVA Provozní doba 11 hodin Maximální výkon 2500 KVA Hmotnost 35 kg Maximální výkon 6 5 HP Systém AVR POPIS GENERÁTORU 1 palivoměr 9 startér 2 víčko palivové nádrže 10 palivový ventil 3 ele zásuvka střídavého proudu 11 vzduchový filtr 4 jistič 12 páčka sytiče 5 měřic napětí 13 uzemnění 6 měrka oleje 14 tlumič výf...

Страница 9: ...eny na obalu Olej SAE 10W 30 je obecně doporučený pro použití ve vysokých teplotách Jiné viskozity mohou být použity pokud se průměrná teplota ve Vaší oblasti pohybuje v jiném rozsahu Občas můžete zaznamenat lehké klepání nebo zvonění kovový klepavý zvuk když je zařízení vysoce zatíženo To není důvod k obavám Pokud se toto klepání objeví při stejnoměrné rychlosti motoru za normálního zatížení změň...

Страница 10: ...míru max objemu Po doplnění paliva nasaďte zpět zátku palivové nádrže a dotáhněte UPOZORNĚNÍ Před každým startováním se ujistěte že je palivový ventil v poloze ON proudí palivo z nádrže do karburátoru Po zastavení motoru se ujistěte že je páčka ventilu v poloze OFF STARTOVÁNÍ Odpojte veškerou zátěž zásuvek střídavého elektrického proudu a vypněte jističe střídavého proudu jističe Pokud možno gener...

Страница 11: ...ěn celkový příkon všech plánovaných spotřebičů k připojení O správnosti a vhodnosti použití se raději poraďte se servisním technikem Sharks Přetěžování generátoru totiž může mít za následek výrazné zkrácení životnosti stroje či dokonce trvalé poškození generátoru bez nároku na uplatnění záruky Proto je před připojením spotřebiče ke generátoru vhodné ujistit se zda jeho maximální příkon nepřesahuje...

Страница 12: ...SERVIS 420 774 335 397 11 a správně b špatně ...

Страница 13: ...ste mohli zajistit případnou registraci a použili správnou proceduru zapojení a registrace Zemnící obvody generátoru Přenosné generátory mají zemnící systém který propojuje komponenty rámu generátoru k zemnícím koncovkám zásuvek výstupů střídavého proudu Zemnící systém není připojen k neutrálnímu drátu střídavého proudu Místní předpisy a zákony mohou požadovat aby byl zemnící systém připojen k neu...

Страница 14: ...a max 5 minut POZNÁMKA Závažné přetížení otevře jistič obvodu Převýšení časového limitu pro maximální proudové zatížení nebo pomalé přetížení generátoru nemusí jistič obvodu vypnout Ale zkrátí životnost generátoru Limitní provoz vyžadující maximální proud max 5 min ZASTAVENÍ MOTORU Vypněte jistič střídavého proudu do polohy OFF Vypněte spínač motoru do polohy OFF Vypněte palivový ventil do polohy ...

Страница 15: ...ouladu s místními nařízeními a zákony Doporučujeme olej uskladnit v utěsněné nádobě a odvézt jej do centra recyklace nebo nejbližšího servisu Nevyhazujte nádrž s olejem do odpadků Výměna svíčky K zajištění správného provozu motoru musí být zapalovací svíčka správně nastavena a musí být čistá POZOR Při provozu motoru se tlumič zahřívá Nedotýkejte se jej Je velice horký 1 Sejměte zapalovací kabel sv...

Страница 16: ...ní filtru může způsobit explozi nebi zahoření Používejte pouze mýdlovou vodu nebo nehořlavý roztok POZNÁMKA Nikdy neprovozujte generátor bez filtru Způsobíte tím rychlé opotřebení motoru 1 Otevřete pérovou západku krytu filtru sundejte kryt filtru a demontujte filtr 2 Umyjte filtr v roztoku domácího detergentu a teplé vody nebo jej umyjte v nehořlavém detergentu nebo rozpouštědle Filtr vysušte 3 N...

Страница 17: ... rovině aby nedošlo k vylití paliva Výpary nebo úkapy paliva mohou způsobit požár VAROVÁNÍ Kontakt s horkým motorem nebo výfukovým systémem může způsobit vážný požár Pře transportem nebo skladováním generátoru nechte motor vychladnout Dávejte pozor abyste generátor při transportu neupustili a nepoškodili jej Na generátor nepokládejte těžké předměty Před dlouhodobým skladováním 1 Ujistěte se že je ...

Страница 18: ... pistole klasická žárovka rychlovarná konvice fén na vlasy apod Tyto spotřebiče jsou pro elektrocentrálu bezproblémové maximální štítkový příkon spotřebiče by měl být alespoň o 10 menší než plný jmenovitý výkon centrály Stroje s elektromotory Pro kompenzaci ztrát na vinutí elektromotorů je na jejich provoz zapotřebí cca 30 přesah výkonu elektrocentrály vůči deklarovanému příkonu spotřebiče Stroje ...

Страница 19: ...ho mastného karbonu Nekvalitní paliva obsahují olejovité či jiné neodpařitelné složky Nasvědčují tomu obvykle i mastné nečistoty na nádrži od rozlitého benzinu při plnění Některé orientační odpařovací zkoušky vzorků paliva prokazují v benzinu i dosti vysoké procento neodpařitelných látek Tyto látky způsobují rychlé zakarbonování spalovacího a výfukového prostoru Delší používání takového paliva můž...

Страница 20: ...údržba výrobku např promazání vyčištění stroje není považována za záruční opravu Servis ČR Steen QOS s r o Vojkovice 58 362 73 telefonní čísla 420774335397 420774416287 420731613899 e mail servis sharks cz cz reklamace sharks shop cz Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka případně předejte výrobek přímo do servisu nejlépe v originálním balení Sharks a se všemi potřebnými podklady pro posouzení re...

Страница 21: ...SERVIS 420 774 335 397 20 Záruční list Záručný list 1 oprava 2 oprava 3 oprava Výrobek Výrobok Typ Serie Typ Serie Razítko podpis Pečiatka a podpis Datum Dátum Číslo výrobku ...

Страница 22: ...e shodě s následujícími technickými předpisy Evropské harmonizované normy EN ISO 12100 2010 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 12601 2010 EN 61000 6 2 2005 EN 60204 1 2006 AC 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN ISO 3744 2010 ISO 8528 10 1998 a těmito směrnicemi NV a čísla směrnic EU NV 9 2002 Sb 2000 14 ES EMC 616 2006 Sb 2004 108 ES NV 176 2008 Sb 2006 42 ES NV 365 2005 Sb 2002 88 ES Hodnoty hladiny hluku LW...

Страница 23: ... Vary Česká republika PLASTOVÝ ŠKATUĽA ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ hrozí nebezpečenstvo udusenia Upozornenie Pred užitím tohto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií Tento výrobok je určený pre hobby a kutilské používanie nejedná sa o profesionálnu radu Preložené z pôvodného návodu na použitie ...

Страница 24: ... a schválený do prevádzky autorizovanou skúšobňou a je opatrený certifikátom CE Pred prvým použitím elektrocentrály si pozorne preštudujte tento návod na obsluhu tak aby ste porozumeli jej obsahu Zabránite tak možnému vážnemu poškodeniu zariadenia alebo dokonca zraneniu Vždy pred začatím práce vykonajte predbežnú prevádzkovú skúšku Uistite sa že elektrocentrála vrátane vedenia a zásuvkových spojov...

Страница 25: ... dlho po vypnutí motora preto sa ho nedotýkajte Aby ste predišli ťažkým popáleninám alebo nebezpečenstvu vzplanutia nechajte motor vychladnúť predtým než má byť prepravovaný alebo uskladnený v uzavretých priestoroch Uvedomte si že elektrocentrála je zariadenie produkujúce elektrické napätie preto pri jej nesprávnom používaní hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Nikdy neobsluhujte elektroc...

Страница 26: ...ré sa nevzťahuje záruka Podľa hygienického predpisu nesmie byť elektrocentrála používaná pokiaľ je tým obmedzovaná verejnosť a v čase od 22 00 do 6 00 z dôvodu rušenia nočného pokoja Akékoľvek zásahy alebo opravy v elektrickej inštalácii môže vykonávať len osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou kvalifikáciou či servisné technici Sharks TOP 10 RÁD PRED POUŽITÍM 1 Pozorne si prečítajte návod na obs...

Страница 27: ...ácií je aby ste sa vyhli poškodeniu generátora alebo iného majetku alebo životného prostredia BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Generátor je navrhnutý tak aby poskytoval bezpečnú a spoľahlivú prevádzku ak je obsluhovaný v súlade s inštrukciami hobby prevádzky Prečítajte si a pochopte tento manuál pred prevádzkou generátora Ak budete zoznámení s ovládaním Vášho zariadenia a budete dodržiavať bezpečnostné pre...

Страница 28: ...ívajte otvorený oheň a dodržiavajte všetky bezpečnostné opatrenia ktoré sa týkajú tiež priestor pre skladovanie benzínu Benzín do generátora dopĺňajte v odvetranom prostredí a pri vypnutom motore Benzínové výpary sú extrémne horľavé a môžu sa vznietiť po zapnutí motora Pred štartom generátora preto vysušte všetky odkvapy benzínu vzniknuté pri dopĺňaní nádrže Obsluha elektrocentrály 1 Naštartujte m...

Страница 29: ...10 palivový ventil 3 ele zásuvka striedavého prúdu 11 vzduchový filter 4 istič 12 páčka sýtiča 5 meríc napätia 13 uzemnenie 6 mierka oleja 14 tlmič výfuku 7 spínač motora 15 zapaľovacia sviečka 8 vypúšťací zátka Pozn nákres a opis generátora je len všeobecný a informatívne V prípade nejasností kontaktujte svojho predajcu alebo servis Sharks PRED STROJA DO PREVÁDZKY Upozornenie umiestnite vypnutý g...

Страница 30: ...teplota vo Vašej oblasti pohybuje v inom rozsahu Občas môžete zaznamenať ľahké klepanie alebo zvonenie kovový klepavý zvuk keď je zariadenie vysoko zaťažené To nie je dôvod na obavy Ak sa toto klepanie objaví pri rovnomernej rýchlosti motora za normálneho zaťažení zmeňte značku benzínu Pokiaľ toto klepanie ďalej pretrváva kontaktujte vášho predajcu alebo servis Sharks Plnenie oleja 1 Uistite sa že...

Страница 31: ...ad mieru max Objemu Po doplnení paliva nasaďte späť zátku palivovej nádrže a dotiahnite UPOZORNENIE Pred každým štartovaním sa uistite že je palivový ventil v polohe ON prúdi palivo z nádrže do karburátora Po zastavení motora sa uistite že je páčka ventilu v polohe OFF ŠTARTOVANIE Odpojte všetku záťaž zásuviek striedavého elektrického prúdu a vypnite ističe striedavého prúdu ističa Pokiaľ možno ge...

Страница 32: ...zohľadnený celkový príkon všetkých plánovaných spotrebičov na pripojenie O správnosti a vhodnosti použitia sa radšej poraďte so servisným technikom Sharks Preťažovanie generátora totiž môže mať za následok výrazné skrátenie životnosti stroja či dokonca trvalé poškodenie generátora bez nároku na uplatnenie záruky Preto je pred pripojením spotrebiča ku generátoru vhodné uistiť sa že jeho maximálny p...

Страница 33: ...SERVIS 420 774 335 397 32 a správne b zle ...

Страница 34: ...nu procedúru zapojenia a registrácie Zemniaci obvody generátora Prenosné generátory majú zemniaci systém ktorý prepája komponenty rámu generátora k uzemňovacím koncovkám zásuviek výstupov striedavého prúdu Zemniaci systém nie je pripojený k neutrálnemu drôtu striedavého prúdu Miestne predpisy a zákony môžu požadovať aby bol zemniaci systém pripojený k neutrálnemu drôtu striedavého prúdu Keď je gen...

Страница 35: ... obvodu Prevýšenie časového limitu pre maximálne prúdové zaťaženie alebo pomalé preťaženie generátora nemusí istič obvodu vypnúť Ale skráti životnosť generátora Limitné prevádzka vyžadujúce maximálny prúd max 5 min ZASTAVENIE MOTORA Vypnite istič striedavého prúdu do polohy OFF Vypnite spínač motora do polohy OFF Vypnite palivový ventil do polohy OFF a odpojte všetky el zariadenie zo zásuvkového p...

Страница 36: ...estnymi nariadeniami a zákonmi Odporúčame olej uskladniť v utesnenej nádobe a odviezť ho do centra recyklácie alebo najbližšieho servisu Nevyhadzujte nádrž s olejom do odpadkov Výmena sviečky Na zabezpečenie správnej prevádzky motora musí byť zapaľovacia sviečka správne nastavená a musí byť čistá POZOR Pri prevádzke motora sa tlmič zahrieva Nedotýkajte sa ho Je veľmi horúci 1 Zložte zapaľovacie ká...

Страница 37: ...ku na vyčistenie filtra môže spôsobiť explóziu nebi zahorenie Používajte len mydlovú vodu alebo nehorľavý roztok POZNÁMKA Nikdy neprevádzkujte generátor bez filtra Spôsobiť tým rýchle opotrebenie motora 1 Otvorte pérovou západku krytu filtra zložte kryt filtra a demontujte filter 2 Umyte filter v roztoku domáceho detergentu a teplej vody alebo ho umyte v nehorľavom detergentu alebo rozpúšťadle Fil...

Страница 38: ...alebo výfukovým systémom môže spôsobiť vážny požiar Pr transportom alebo skladovaním generátora nechajte motor vychladnúť Dávajte pozor aby ste generátor pri transporte nepustili a nepoškodili ho Na generátor neklaďte ťažké predmety Pred dlhodobým skladovaním 1 Uistite sa že je skladovacie miesto suché a čisté 2 Ošetrite generátor podľa nasledujúcich inštrukcií ČAS SKLADOVÁNIE ODPORÚČANÁ SERVISNÁ ...

Страница 39: ...motormi Pre kompenzáciu strát na vinutia elektromotorov je na ich prevádzku potrebné cca 30 presah výkonu elektrocentrály voči deklarovanému príkonu spotrebiča Stroje s komutátorovými motormi ako sú uhlové brúsky vŕtačky búracie kladivá reťazové píly vysávače či domáce roboty potrebujú na svoj rozbeh výkonový presah 1 5 až 2 násobný v prípade motorov s výkonom vyšším ako 1 5 kW doporučujeme počíta...

Страница 40: ...nečistoty na nádrži od rozliateho benzínu pri plnení Niektoré orientačné odparovacej skúšky vzoriek paliva preukazujú v benzíne aj dosť vysoké percento neodpařitelných látok Tieto látky spôsobujú rýchle Zakarbónovaná spaľovacieho a výfukového priestoru Dlhšie používanie takéhoto paliva môže viesť aj k poškodeniu motora V niektorých servisovaných strojoch sme identifikovali už aj palivá obsahujúce ...

Страница 41: ...roja nevhodným poveternostným podmienkam výrobok je mechanicky poškodený vinou užívateľa podľa posúdenia servisného strediska bežná údržba výrobku napr premazanie vyčistenie stroja nie je považovaná za záručnú opravu Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka najlepšie v originálnom balení Sharks so všetkými potrebnými podkladmi Po obdržaní kompletného výrobku v nerozloženom stave posúdi servis opr...

Страница 42: ...SERVIS 420 774 335 397 41 Záruční list Záručný list 1 oprava 2 oprava 3 oprava Výrobek Výrobok Typ Serie Typ Serie Razítko podpis Pečiatka a podpis Datum Dátum Číslo výrobku ...

Страница 43: ...e je za podmienok obvyklého použitia bezpečný a je v zhode s nasledujúcimi technickými predpismi Európske harmonizované normy EN ISO 12100 2010 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 12601 2010 EN 61000 6 2 2005 EN 60204 1 2006 AC 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN ISO 3744 2010 ISO 8528 10 1998 a týmito smernicami EÚ 2000 14 ES 2004 108 ES 2006 42 ES 2002 88 ES Hodnoty hladiny hluku LWA podľa 2000 14 ES 95 dB A...

Страница 44: ...rer and importer Steen QOS Ltd Bor 3 Karlovy Vary Czech Republic A plastic cardboard packages away from children danger of suffocation Notice Before using this product read this manual and adhere to all safety rules and operating instructions This product is designed for hobby use not a professional range Original instructions for use ...

Страница 45: ...injury and machine damage Pay special attention to statements with the following symbols and words WARNING indicates a hazard if instructions are not strictly followed can result in human injury or death CAUTION indicates a hazard if instructions are not strictly followed could result in human injury and or property damage NOTE uses to give helpful information 1 Safety Instructions CAUTION Read th...

Страница 46: ...erator set produces heat when it is working Operation near inflammables can cause the inflammables over heated and thus cause a fire 1 5 Prohibit to smoke during fuel filling Figure 5 WARNING DANGER Fire and or Explosion Gasoline and its vapors are highly flammable and explosive under certain conditions Gasoline and its vapor can easily be ignited by cigarette ends as well as sparks open flames ho...

Страница 47: ...e 2 Fuel Tank Cover 3 AC Plug Socket 4 Circuit Breaker 5 Voltmeter 6 Dipstick 7 Ignition Switch 8 Drain Plug 9 Recoil Starter 10 Fuel Switch 11 Air Cleaner 12 Choke Lever 13 Ground Terminal 14 Muffler 15 Spark Plug NOTE Pictures and drawings used in this manual are for reference only and do not represent any specific model 3 Pre operation Check Please do the following preparation before operation ...

Страница 48: ...low the lower mark of the dipstick add oil to its higher mark Figure 11 3 1 4 Re screw in the oil filler cover dipstick and fasten it securely Figure 12 3 2 Fuel Level To ensure the smooth performance of the unit fresh unleaded gasoline 90 or higher is recommended to be added into the engine by the following steps 3 2 1 Put the unit on a level surface 3 2 2 Remove the fuel filler cover Figure 13 3...

Страница 49: ...s not to be used for long time as fuel degeneration owing to long time storage may cause it difficult to start the engine 3 3 Air Cleaner 3 3 1 Remove the air cleaner housing Figure 17 3 3 2 Check it to see if the air cleaner core is intact and or clean If it is broken have it replaced with a new one 3 3 3 If the core is dirty have it cleaned in the following way Figure 18 a Clean the core in clea...

Страница 50: ...l and fuel Set the fuel switch to ON position Figure 22 3 7 Set the Choke Lever to OFF position Figure 23 NOTE Don t close the choke when the engine is hot 3 8 Set the Ignition Switch to ON position for hand start models Turn the key switch to ON position for E start units Figure 24 3 9 Pull up the Starting Handle gently until resistance is felt then pull it up rapidly Put back the handle slowly t...

Страница 51: ...e rating wattage and the way to calculate the starting wattage of the electric appliances connecting to the generator Wattage Examples Description Start Rating Species Electric Devices Start Rating Incandescent Lamp Heating Devices X 1 X 1 Incandescent Lamp TV Incandescent Lamp 100W 100VA W 100VA W Fluorescent Lamp X 2 X 1 5 Fluorescent Lamp Fluorescent Lamp 40W 80VA W 60VA W Drive Device X3 5 X 2...

Страница 52: ...it is needed to connect the generator to building power supply be sure to have a skilled electrician to do the job Improper connection between the generator and loads may result in generator damage even a fire 5 5 Instructions on AC Usage NOTE Acquaint yourself with the parameters on the Control Panel to ensure correct usage within the rated output of the generator set CAUTION The generator set ca...

Страница 53: ...h a selector to the position suitable to equipment Figure 32 If the generator is not equipped with a voltage selector there will be sockets of 110V and 220V respectively please plug the load wire in the relevant sockets suitable for the loads 5 5 4 Turn on the AC breaker Figure 33 5 6 Instruction on DC Usage Pay special attention to the connection of positive and negative poles in DC application C...

Страница 54: ...e in unit which is not to be used for long time will cause it difficult to start the engine Drain the fuel for long time storage of the unit 7 Maintenance 7 1 Maintenance Schedule The Unit should be serviced according to the following Maintenance Schedule Period Item Each Time 20 Hrs or 1st Month 50Hrs or Every 3 Month 100Hrs or every 6 Month 300Hrs or every one year Check engine oil Check Replace...

Страница 55: ...l recommended 4 stroke gasoline engine oil engine oil class SE SF from API Service Classification or SEA 10W 30 engine oil equivalent to Class SG 7 2 5 Re mount the dipstick to its original position CAUTION Please put discard oil into specified container Don t pour it on earth 7 3 Maintenance of Spark Plug Please do the job with a special tool 7 3 1 Disconnect the spark plug cap and the spark plug...

Страница 56: ...tle the fuel filter cup and gauze Figure 44 7 4 2 Clean the fuel filter cup and gauze 7 4 3 Mount the fuel filter cup and gauze to their original position Figure 45 8 Electrical Start WARNING Poisonous liquid sulfuric acid inside battery Tilting generator set with battery may result in sulfuric acid leakage Keep children away from the unit Avoid liquid acid from touching your skin or eyes CAUTION ...

Страница 57: ...y attention to the following 9 1 1 The storing places should be dry and clean 9 1 2 Carry out maintenance according to the table below Storing Time Recommended Maintenance 1 month No need 1 2 months Add fresh fuel and adequate amount of gas stabilizer Add fresh fuel and adequate amount of gas stabilizer 2 12 months Drain fuel in carburetor Add fresh fuel and adequate amount of gas stabilizer Remov...

Страница 58: ...o Start the Engine the generator cannot be started Figure 52 10 1 1 Check if the ignition switch is at ON position Figure 53 10 1 2 Check if the engine oil level is too low Figure 54 Figure 54 10 1 3 Check the fuel inside the tank Figure 55 10 1 4 Remove the spark plug check if there is spark jumping out Figure 56 10 1 5 If the generator set still can not be started after the above steps consult y...

Страница 59: ...er the above steps consult your dealer for help Figure 60 11 Specifications Engine displacement 196 cm Voltage frequency 230V 50Hz Cooling air cooled Fuel tank capacity 15 l Compression ratio 8 5 1 Oil tank capacity 0 6 l Rated power 2200 KVA Hours 11 hours Maximum power 2500 KVA Weight 35 kg Maximum power 6 5 H System AVR ...

Страница 60: ...uctions Tools to which changes or additions have been made Defects in the tool caused by instructions improper use abnormal environmental conditions inappropriate operating conditions overload or insufficient servicing or maintenance The guarantee submit to the retailer or to the authorised service Sharks in original package and with the copy sales receipt and completed complaints card After recei...

Страница 61: ... this declaration relates is under conditions of regular use and is in conformity with the following technical regulations European harmonized standards EN ISO 12100 2010 EN 61000 6 4 2007 A1 2011 EN 12601 2010 EN 61000 6 2 2005 EN 60204 1 2006 AC 2010 EN 55012 2007 A1 2009 EN ISO 3744 2010 ISO 8528 10 1998 and these number of EU directives 2000 14 EC 2004 108 EC 2006 42 EC 2002 88 EC Noise Level ...

Отзывы: