background image

www.sharkclean.com

5

13. 

N’INSÉREZ PAS 

d’objets dans les 

ouvertures. N’utilisez pas si des ouvertures 

sont obstruées.

14. 

NE METTEZ PAS 

les mains ou les pieds 

sous la vadrouille à vapeur. L’appareil 

devient très chaud.

15. Lorsqu’en mode vadrouille, utilisez 

l’appareil 

UNIQUEMENT

 sur des surfaces 

horizontales et planes. N’utilisez pas sur les 

murs, les comptoirs ou les fenêtres.

16. 

N’UTILISEZ PAS 

sur le cuir, les 

planchers et les meubles polis à la cire, les 

tissus synthétiques, le velours ou autres 

matériaux délicats sensibles à la vapeur.

17. 

N’AJOUTEZ PAS 

de produits de 

nettoyage, de parfum, des huiles ou autres 

produits chimiques à l’eau utilisée dans cet 

appareil, car cela pourrait l’endommager ou 

le rendre inutilisable. Si vous habitez dans 

une région où l’eau est dure, nous vous 

recommandons d’utiliser de l’eau distillée 

avec votre vadrouille à vapeur.

18. Lors de l’utilisation, ne tournez JAMAIS 

l’appareil à l’envers ou sur le côté. 

NE 

DIRIGEZ JAMAIS LA VAPEUR VERS 

LES PERSONNES, LES ANIMAUX OU 

LES PLANTES.

19. 

NE LAISSEZ JAMAIS LA 

VADROUILLE À VAPEUR EN 

POSITION STATIONNAIRE, SUR 

N’IMPORTE QUELLE SURFACE, 

POUR UNE PÉRIODE PROLONGÉE 

LORSQUE LE LINGE EST INSTALLÉ 

PUISQUE CELA ENDOMMAGERA 

VOS PLANCHERS.

20. Retirez soigneusement le linge de 

nettoyage immédiatement après avoir 

débranché et laissez l’appareil se refroidir.

21. Lorsque vous nettoyez la vadrouille 

à vapeur, débranchez le cordon 

d’alimentation de la prise de courant 

et nettoyez-la avec un linge humide ou 

sec. Ne versez pas d’eau et n’utilisez 

pas d’alcool, de benzène ou de diluant à 

peinture sur l’appareil. 

CONSERVEZ CES 
INSTRUCTIONS

22. Exercez une grande prudence pendant le 

nettoyage d’escaliers avec l’usage de cet 

appareil.

23. N’utilisez jamais la vadrouille à vapeur sans 

y avoir attaché le tampon de nettoyage.

24. Gardez votre zone de travail bien éclairée.
25. Rangez la vadrouille à vapeur à l’intérieur 

dans un endroit frais et sec.

26. Pour éviter des courts-circuits, ne faites 

pas fonctionner  un autre appareil dans la 

même prise de courant (circuit) utilisée pour 

la vadrouille à vapeur.

27. Si une rallonge électrique est absolument 

nécessaire, veuillez utiliser une rallonge 

électrique évaluée à un minimum de 

15 ampères, cordon de calibre 14. Les 

rallonges évaluées à moins d’intensité de 

courant électrique peuvent surchauffer. 

Ayez soin de placer la rallonge de façon 

qu’elle ne puisse pas être tirée ou bien sur 

laquelle on peut trébucher.

28. Débranchez toujours la vadrouille à vapeur 

et permettez-lui de se refroidir avant 

d’enlever ou de changer les têtes de la 

vadrouille.

 

AVERTISSEMENT

 :

 

Votre 

vadrouille à vapeur est conçue pour 

nettoyer les surfaces de planchers durs; 

lesquels peuvent résister à une chaleur 

élevée. N’utilisez pas cet appareil sur des 

planchers de bois franc non scellés ou 

sur des carreaux de sol en céramique non 

vernissés. Le lustre pourrait être enlevé par 

la chaleur et l’action de la vapeur sur des 

surfaces qui ont été traitées avec de la cire 

ou sur certains planchers sans cirage. Il est 

toujours recommandé de vérifier sur une 

zone isolée de la surface à être nettoyée 

avant de procéder. Il est aussi recommandé 

de vérifier les instructions d’utilisation et 

d’entretien données par le fabricant du 

revêtement de sol.

Содержание S3601 series

Страница 1: ...s rie S3601 series OWNER S GUIDE WWW SHARKCLEAN COM MANUEL DU PROPRI TAIRE...

Страница 2: ...Incorrect re assembly or repair can cause a risk of electrical shock or injury to persons when the appliance is used 9 To protect against a risk of electric shock DO NOT immerse the steam mop into wat...

Страница 3: ...nplugged and allowed the steam mop to cool 21 When cleaning the steam mop unplug the power cord from the electrical outlet and clean with a dry or damp cloth Do not pour water or use alcohol benzene o...

Страница 4: ...s ou des coins pointus Ne passez pas l appareil par dessus le cordon Gardez le cordon lectrique loign des surfaces chaudes 12 NE LE d branchez PAS en tirant sur le cordon d alimentation Pour le d bran...

Страница 5: ...utilisez pas d alcool de benz ne ou de diluant peinture sur l appareil CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 22 Exercez une grande prudence pendant le nettoyage d escaliers avec l usage de cet appareil 23 N util...

Страница 6: ...Merci d avoir fait l achat de la vadrouille vapeur Pro Steam PocketMD de SharkMD Ce manuel du propri taire est con u pour vous aider obtenir une compr hension compl te de votre nouvel vadrouille vape...

Страница 7: ...itif rembobiner pivotant pour cordon d alimentation d gagement rapide b 1 6mm x 54mm Vis large c Panneau de commande de vapeur d R servoir d eau e Bouton de d clenchement de la t te de la vadrouille f...

Страница 8: ...ot included fig 1 fig 1 IMPORTANT Assurez vous toujours que la vadrouille soit D BRANCH E de la prise de courant lorsqu elle n est pas utilis e Ne jamais remplir installer changer ou enlever la t te d...

Страница 9: ...e en microfibre fig 2 3 Encliquetez le bo tier de la vadrouille vapeur sur la t te t te de la vadrouille fig 3 4 Ouvrez le capuchon du r servoir d eau remplissez le r servoir d eau et remettez le capu...

Страница 10: ...he mop without attaching a cleaning pad and adding water to the tank first When you are using the mop for the first time it might take longer than the normal 30 seconds to start steaming 5 Sweep or va...

Страница 11: ...R deux fois pour la VADROUILLE et trois fois pour le FROTTAGE Appuyer une quatri me fois placera l appareil en mode de veille fig 8 Fig 9 Pour mieux comprendre quel r glage de vapeur utiliser pour vot...

Страница 12: ...mission de vapeur afin que vous puissiez obtenir un d bit de vapeur id al pour la t che accomplir Veuillez voir ci dessous pour obtenir des conseils sur l utilisation de chaque mode de r glage LIGHT S...

Страница 13: ...alet Rectangle Washable Deep Cleaning Pocket Quilted Microfiber provides Deep Cleaning Action for hard to clean surfaces Poche profonde de nettoyage lavable en forme de rectangle La microfibre capiton...

Страница 14: ...mmended fig 12 fig 13 APR S L UTILISATION ET L ENTREPOSAGE 1 Lorsque vous avez termin d utiliser la vadrouille vapeur appuyez sur l interrupteur CONTR LE DE VAPEUR jusqu ce que le voyant lumineux DEL...

Страница 15: ...as nous contacter au www sharkclean com ou par t l phone au 1 800 798 7398 fig 14 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN POUR POCHE VAPEUR Pour attacher Introduisez premi rement un c t de la poche sur la t te puis...

Страница 16: ...r is becoming hard to push Confirm that the cleaning pad is properly affixed to the mop head and not overly saturated If the pad is overly wet unplug the unit wait 2 to 3 minutes for the pad to cool a...

Страница 17: ...usser Confirmez que le tampon de nettoyage n est bien fix la t te de la vadrouille et pas trop satur Si le tampon est trop mouill d branchez l appareil patientez pendant 2 3 minutes pendant que le tam...

Страница 18: ...URO PRO Operating LLC This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and or conventional warranties The responsibility of EURO PRO Operating LLC warranty...

Страница 19: ...d EURO PRO Operating LLC Cette garantie limit e s applique l acheteur original de l appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques implicites ou conventionnelles La responsabilit d EURO PRO...

Страница 20: ...3 EURO PRO OPERATING LLC PRINTED IN CHINA IMPRIM EN CHINE Euro Pro Shark Steam Energzed and Steam Pocket are trademarks of Euro Pro Operating LLC Euro Pro Shark Steam Energized et Steam Pocket sont de...

Отзывы: