background image

sharkclean .com

sharkclean .com

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

1. 

 Votre aspirateur pourrait être composé 

d’une buse motorisée, d’un tube, 

d’un tuyau et/ou d’un réceptacle. Cet 

appareil comporte des raccordements 

électriques, du filage électrique et des 

pièces amovibles pouvant exposer 

l’utilisateur à certains risques.

2.  

Utilisez uniquement des pièces de 

rechange identiques.

3.

   Respectez et suivez attentivement les 

instructions ci-dessous afin d’éviter 

tout usage inadéquat de l’appareil. 

N’UTILISEZ PAS

 l’aspirateur pour un 

usage autre que ceux décrits dans le 

présent manuel.

4.

   Avant d’utiliser, inspectez soigneusement 

toutes les pièces afin de déceler tout 

dommage. 

NE L’UTILISEZ PAS

 s’il est 

endommagé.

5. 

 L’utilisation d’une rallonge électrique 

N’EST PAS

 recommandée.

6.  

Cet aspirateur ne renferme aucune pièce 

qui peut être réparée.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT 

L’UTILISATION

7.   NE LAISSEZ PAS

 les enfants se servir 

de l’appareil. Une surveillance étroite est 

nécessaire lorsque l’appareil est utilisé en 

présence d’enfants. Cet appareil n’est pas 

un jouet.

8. 

 Mettez toujours l’aspirateur hors tension 

avant d’attacher ou de détacher la buse 

motorisée ou un autre accessoire.

9.   NE MANIPULEZ PAS

 la fiche ou 

l’aspirateur avec les mains mouillées.

10. 

 

N’UTILISEZ PAS

 l’appareil si les filtres ne 

sont pas en place.

11. 

 Utilisez uniquement des filtres et des 

accessoires de marque Shark®. Sinon, 

la garantie sera annulée.

12.

  

PRENEZ SOIN DE NE PAS 

ENDOMMAGER

 le cordon d’alimentation :

 a) 

 

N’UTILISEZ PAS

 le cordon 

d’alimentation comme poignée pour 

porter ou pour tirer l’aspirateur.

 b) 

 

NE DÉBRANCHEZ PAS

 l’appareil 

en tirant le cordon d’alimentation. 

Agrippez la fiche, pas le cordon.

 c) 

 

NE PASSEZ PAS

 l’aspirateur par-

dessus le cordon d’alimentation, ne 

fermez pas une porte sur le cordon, 

ne tirez pas le cordon sur des coins 

pointus et ne laissez pas le cordon 

près de surfaces chaudes.

13. 

 

ÉVITEZ

 d’insérer des objets dans les 

ouvertures de la buse ou de tout autre 

accessoire. 

N’UTILISEZ PAS

 l’appareil 

si une ouverture est obstruée. Veillez 

à ce que les ouvertures ne soient pas 

bloquées par de la poussière, de la 

peluche, des cheveux ou tout autre 

élément qui pourrait gêner la circulation 

de l’air.

14.   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil si le flux d’air 

de la buse ou de l’accessoire est obstrué. 

Si la buse de plancher motorisée ou 

les conduits d’air deviennent obstrués, 

éteignez l’aspirateur et débranchez-le 

de la prise de courant. Retirez toute 

obstruction avant de remettre l’appareil 

en marche.

   AVERTISSEMENT 

Afin de réduire les risques d’incendie, de décharges électriques, de blessure 

ou de dommage matériel :

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT • VEUILLEZ LIRE LES DIRECTIVES 

ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION
Si la fiche d’alimentation ne s’insère pas à fond dans la prise de courant, inversez 

alors le sens de la fiche. Si elle ne s’insère toujours pas, communiquez avec un 

électricien qualifié. NE FORCEZ PAS pour insérer la fiche dans la prise et ne tentez 

pas de la modifier.

Afin de réduire le risque de décharges électriques, cet appareil est muni d’une 

fiche d’alimentation polarisée (une broche étant plus large que l’autre). Cette fiche 

d’alimentation s’insère dans une prise de courant polarisée dans un seul sens. 

Si la fiche ne s’insère pas entièrement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère 

toujours pas, communiquez avec un électricien qualifié pour faire installer une prise 

de courant appropriée. Ne modifiez pas la fiche d’alimentation, de quelque façon 

que ce soit.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

15.  

Tenez la buse et tous les orifices de 

l’aspirateur éloignés des cheveux, du 

visage, des doigts, des pieds déchaussés 

ou des vêtements amples.

16.   N’UTILISEZ  PAS

 l’aspirateur s’il ne 

fonctionne pas comme prévu, ou s’il a  

été échappé sur le sol, endommagé,  

laissé à l’extérieur ou immergé.

17.  

Soyez extrêmement prudent lorsque  

vous nettoyez les escaliers.

18.   NE LAISSEZ PAS

 l’aspirateur sans 

surveillance lorsqu’il est branché.

19.  

Lorsqu’il est en marche, gardez 

l’aspirateur en mouvement sur le tapis en 

tout temps, afin d’éviter d’endommager 

les fibres du tapis.

20.   NE PLACEZ PAS

 l’aspirateur sur des 

surfaces instables comme des chaises  

ou des tables.

21.   

Votre aspirateur Shark® pourrait ne pas 

avoir été conçu pour se maintenir de  

lui-même en position verticale. Lorsque 

vous prenez une pause, vous devrez  

peut-être l’appuyer contre un meuble 

ou un mur, ou le coucher sur le plancher. 

Toute utilisation où l’aspirateur serait 

dans une position instable pourrait 

entraîner des blessures corporelles.

22.   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil pour aspirer :

 a) 

 Des  liquides

 b) 

 Des objets de grande taille

  c)  

Des objets durs ou tranchants (verre, 

clous, vis ou pièces de monnaie)

  d)  

De grandes quantités de poussière 

(poussière de cloison sèche, cendres 

ou braises de foyer). 

N’UTILISEZ PAS

 

l’aspirateur comme accessoire pour  

un outil électrique pour l’aspiration  

de la poussière.

  e)  

Des objets fumants ou brûlants 

(charbons ardents, mégots de 

cigarettes ou allumettes)

 f) 

 Des matériaux inflammables ou 

combustibles (essence à briquet, 

essence ou kérosène)

  g)  

Des matières toxiques (eau de Javel, 

ammoniaque ou produit débouchant)

23.   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil dans les 

endroits suivants :

  a)  

Endroits faiblement éclairés

  b)  

Surfaces humides ou mouillées

  c)  

À l’extérieur

  d)  

Dans des endroits fermés pouvant 

contenir des matières explosives, 

ou des fumées ou vapeurs toxiques 

(essence à briquet, essence, kérosène, 

peinture, diluants à peinture, produits 

de traitement antimite ou poussières 

inflammables)

24.  

Fermez toutes les commandes avant de 

brancher ou de débrancher l’aspirateur.

25. 

 Débranchez l’appareil de la prise murale 

lorsqu’il n’est pas en usage, et avant d’en 

faire l’entretien ou de le nettoyer.

26.  

Lavez à la main avec de l’eau seulement. 

L’utilisation de produits chimiques 

de nettoyage pourrait endommager 

l’appareil.

27. 

 Pendant le nettoyage ou l’entretien,  

NE COUPEZ AUCUNE

 matière autre que 

des cheveux, des fibres ou de la ficelle 

enroulés autour de la brosse rotative.

28.  

Laissez tous les filtres sécher 

complètement avant de les remettre  

dans l’aspirateur pour éviter que 

du liquide ne soit aspiré dans les 

composants électriques.

29.  

Après avoir effectué l’entretien de 

routine, assurez-vous que le récipient à 

poussière et tous les filtres sont en place.

30.  

Le cas échéant, fixez le cordon 

d’alimentation autour des deux crochets 

avant de ranger l’appareil.

Содержание Rotator Lift-Away Pet ZU570 Series

Страница 1: ...th Self Cleaning Brushroll Rotator Lift Away Pet avec brosse rotative autonettoyante Rotator Lift Away Pet con cepillo giratorio de autolimpieza ZU570 Series Série Serie OWNER S GUIDE GUIDE D UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO ...

Страница 2: ...s not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician DO NOT force into outlet or try to modify to fit To reduce the risk of electric shock this appliance has a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not f...

Страница 3: ...k 1 1 Insert Double Accessory Holder into the side of Pod above the Lift Away button 2 Place pod onto Floor Nozzle Post 3 Insert Wand into pod 4 Insert Handle into wand 5 Attach Hose Clip to wand 6 Connect Hose to back of pod For proper operation ensure all parts are firmly clicked into place ...

Страница 4: ... wait a minimum of 45 minutes for it to cool down Press the Wand Release button on the back of the vacuum to detach the wand from the pod Suction Control offers variable suction based on your needs Slide to MIN to reduce suction and increase maneuverability on carpets Slide to MAX to increase suction on bare floors With pod removed press the Wand Release button to detach the wand from the pod Pres...

Страница 5: ...EVERY 3 MONTHS Remove Dust Cup then lift out Filters Regularly clean and replace your filters to keep your vacuum s suction power optimal To clean filters rinse with cold water ONLY to prevent damage from cleaning chemicals Allow all filters to air dry for at least 24 hours before reinstalling them to prevent liquid from being drawn into electric parts CLEANING AND REPLACING THE FILTERS CLEANING F...

Страница 6: ...k of pod for blockages Detach wand from floor nozzle and handle and check both ends for blockages Detach wand from floor nozzle tilt nozzle neck back and check opening for blockages Detach handle from wand and hose from the vacuum pod and check openings for blockages Detach dust cup from vacuum pod Empty dust cup remove debris from lint screen and check for blockages NOTE If any hair is wrapped ar...

Страница 7: ...own or indicator light flashes red This vacuum is equipped with a motor protective thermostat If your vacuum overheats the thermostat will automatically turn the suction motor off Perform the following steps to restart the thermostat 1 Turn vacuum off and unplug it 2 Empty dust cup and clean filters see Emptying the Dust Cup and Cleaning the Filters 3 Check for blockages in hose accessories and in...

Страница 8: ...rvice Options for select product categories 1 Normal wear and tear of wearable parts such as foam filters HEPA filters pads etc which require regular maintenance and or replacement to ensure the proper functioning of your unit are not covered by this warranty Replacement parts are available for purchase at sharkaccessories com 2 Any unit that has been tampered with or used for commercial purposes ...

Страница 9: ...d alimentation polarisée une broche étant plus large que l autre Cette fiche d alimentation s insère dans une prise de courant polarisée dans un seul sens Si la fiche ne s insère pas entièrement dans la prise inversez la Si elle ne s insère toujours pas communiquez avec un électricien qualifié pour faire installer une prise de courant appropriée Ne modifiez pas la fiche d alimentation de quelque f...

Страница 10: ...e 2 Placez le réceptacle sur la Buse de Plancher 3 Insérez le Tube dans le réceptacle 4 Insérez la Poignée dans le tube 5 Attachez le Collier De Serrage Au Tube 6 Connectez le Tuyau à l arrière du réceptacle Afin que l appareil fonctionne correctement assurez vous que toutes les pièces sont maintenues fermement en place Clic 3 Clic 4 6 Clic 5 Clic Clic 2 Clic 1 ...

Страница 11: ...dégagement du tube à l arrière de l appareil afin de détacher le tube du réceptacle Le sélecteur de puissance d aspiration offre une aspiration réglable en fonction de vos besoins Coulisser vers MIN minimum pour réduire l aspiration et augmenter la maniabilité sur les tapis Coulisser vers MAX maximum pour augmenter l aspiration sur les planchers Une fois le réceptacle retiré appuyez sur le bouton ...

Страница 12: ...e NETTOYEZ LES FILTRES PRÉ MOTEUR TOUS LES 3 MOIS Retirez le récipient à poussière puis soulevez les filtres Nettoyez régulièrement et remplacez vos filtres afin de conserver la puissance d aspiration optimale de votre aspirateur Afin de nettoyer les filtres rincez les avec de l eau SEULEMENT afin d éviter les dommages causés par les produits chimiques de nettoyage Laissez tous les filtres sécher ...

Страница 13: ...tructions Détachez le tube de la buse de plancher et de la poignée et vérifiez s il y a des obstructions des deux côtés Détachez le tube de la buse de plancher inclinez la buse vers l arrière et vérifiez s il y a des obstructions dans l ouverture Détachez la poignée du tube et le tuyau du réceptacle afin de vérifier s il y a des obstructions aux extrémités Détachez le récipient à poussière du réce...

Страница 14: ...moin lumineux clignote en rouge Cet aspirateur est doté d un thermostat de protection du moteur Si votre aspirateur surchauffe le thermostat éteindra automatiquement le moteur de succion de l appareil Effectuez les étapes ci dessous pour réinitialiser le thermostat 1 Éteignez l aspirateur et débranchez le 2 Videz le récipient à poussière et nettoyez les filtres voir Vidange du récipient à poussièr...

Страница 15: ...e l achat de pièces de rechange par l entremise du site sharkaccessories com 2 La garantie ne s applique pas aux appareils utilisés de façon abusive ou à des fins commerciales 3 Les dommages causés par une mauvaise utilisation comme aspirer de l eau ou d autres liquides un abus une négligence lors de la manipulation un manquement à la l entretien nécessaire comme ne pas nettoyer les filtres ou un ...

Страница 16: ...ificarlo para que encaje Para reducir el riesgo de descarga eléctrica este aparato cuenta con un enchufe polarizado un terminal es más ancho que el otro Este enchufe se conecta en un tomacorriente polarizado solo de una forma Si el enchufe no calza por completo en el tomacorriente invierta el enchufe Si aun así no entra comuníquese con un electricista calificado para instalar el tomacorriente adec...

Страница 17: ...ue el receptáculo en el soporte de la Boquilla De Piso 3 Inserte el Vástago en el receptáculo 4 Inserte el Mango en el vástago 5 Acople el Broche para manguera al vástago 6 Conecte la Manguera a la parte posterior del receptáculo Para un funcionamiento correcto asegúrese de que todas las partes hayan encajado Clic 3 Clic 4 6 Clic 5 Clic Clic 2 Clic 1 ...

Страница 18: ...beración del vástago en la parte posterior de la aspiradora para separar el vástago del receptáculo El control de succión ofrece una succión variable según sus necesidades Deslice a MIN mínimo para reducir la succión y aumentar la maniobrabilidad sobre alfombras Deslice a MAX máximo para aumentar la succión sobre pisos descubiertos Luego de quitar el receptáculo presione el botón Wand Release libe...

Страница 19: ...r los filtros Filter Door NOTA Para pedir piezas de repuesto y filtros visite sharkaccessories com Kit de reemplazo de filtros de espuma y fieltro anteriores al motor XFFK560 Filtro HEPA de repuesto XFF5160 Siga las instrucciones anteriores para quitar los filtros El filtro previo al motor debe ser reemplazado cada 2 5 años El filtro HEPA debe ser reemplazado cada 3 años REEMPLAZO DE FILTROS VACIA...

Страница 20: ... un uso continuo corte cuidadosamente los restos con tijeras y quítelos del cepillo giratorio Cepillo giratorio de autolimpieza El cepillo giratorio de autolimpieza permite eliminar pelo de manera ininterrumpida Si pasa sobre un objeto duro o filoso o escucha un ruido extraño mientras aspira compruebe que no haya obstrucciones ni objetos enganchados en el cepillo giratorio Desconecte la manguera d...

Страница 21: ...ra se apaga sola o la luz indicadora titila en rojo Esta aspiradora se encuentra equipada con un termostato de protección del motor Si la aspiradora se recalienta el termostato apagará el motor de succión de manera automática Siga los siguientes pasos para volver a encender el termostato 1 Apague la aspiradora y desenchúfela 2 Vacíe el recipiente para el polvo y limpie los filtros consulte Vaciado...

Страница 22: ...EPA las almohadillas etc que requieren mantenimiento o reemplazo regular para asegurar el funcionamiento adecuado de la unidad Se pueden comprar piezas de repuesto disponibles en sharkaccessories com 2 Cualquier unidad que haya sido alterada o usada con fines comerciales 3 Daños causados por el uso incorrecto p ej aspirar agua u otros líquidos abuso manipulación negligente falta de mantenimiento n...

Страница 23: ...TITRE INFORMATIF Ce guide de l utilisateur a été conçu pour vous aider à acquérir une compréhension approfondie de votre nouvel aspirateur Shark Rotator Lift Away Pet avec brosse rotative autonettoyante SharkNinja Operating LLC États Unis Needham MA 02494 Canada Saint Laurent QC H4S 1A7 1 800 798 7398 sharkclean com Les illustrations peuvent différer du produit réel Nous tentons constamment d amél...

Отзывы: