background image

sharkclean .com

sharkclean .com

LA BUSE DE PLANCHER, LE TUBE ET 

L’ASPIRATEUR PORTATIF CONTIENNENT 

DES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES :
1. 

Votre aspirateur est composé d’une buse 

motorisée, d’un tube et d’un aspirateur 

portatif. Ces composantes comportent des 

raccordements électriques, du filage électrique 

et des pièces amovibles pouvant exposer 

l’utilisateur à certains risques.

2. 

Avant chaque utilisation, inspectez 

soigneusement toutes les pièces afin de 

déceler tout dommage. Si une pièce est 

endommagée, cessez l’utilisation.

3. 

Utilisez uniquement des pièces de rechange 

identiques.

4. 

Cet aspirateur ne renferme aucune pièce qui 

peut être réparée.

5. 

Utilisez cet appareil uniquement aux fins 

décrites dans ce manuel.  

N’UTILISEZ PAS

 l’aspirateur pour un usage 

autre que ceux décrits dans le présent manuel.

6. 

À l’exception des filtres et du récipient 

à poussière, 

N’EXPOSEZ AUCUNE

 des pièces 

à l’eau ou à d’autres liquides.

7. 

Gardez l’appareil et son câble hors de la portée 

des enfants. Ne laissez pas les enfants se servir 

de l’appareil. Ne permettez pas de l’utiliser 

comme un jouet. Une surveillance étroite est 

nécessaire lorsque l’appareil est utilisé en 

présence d’enfants. 

EMPLOI GÉNÉRAL
8. 

Cet appareil peut être utilisé par des personnes 

dont les capacités physiques, sensorielles 

ou mentales sont réduites ou qui manquent 

d’expérience et de connaissances seulement 

si elles ont été supervisées ou instruites par 

rapport à l’utilisation sécuritaire de l’appareil et 

si elles comprennent les dangers possibles. Les 

enfants ne peuvent pas nettoyer ni entretenir 

l’appareil.

9. 

Éteignez toujours l’aspirateur avant de 

brancher ou de débrancher un tuyau porteur 

de courant, une buse motorisée, un chargeur, 

une batterie ou toute autre pièce mécanique 

ou électrique.

10.  NE MANIPULEZ PAS

 la fiche ou l’aspirateur 

avec les mains mouillées.

11.  N’UTILISEZ PAS

 l’appareil sans que le 

récipient à poussière, les filtres et la brosse 

rotative ne soient bien en place.

12. 

Utilisez uniquement des filtres et des 

accessoires de marque Shark®. Sinon, 

la garantie sera annulée.

13.  ÉVITEZ

 d’insérer des objets dans les 

ouvertures de la buse ou de tout autre 

accessoire. 

N’UTILISEZ PAS

 l’appareil si une 

ouverture est obstruée. Veillez à ce que les 

ouvertures ne soient pas bloquées par de la 

poussière, de la peluche, des cheveux ou tout 

autre élément qui pourrait gêner la circulation 

de l’air.

14.  N’UTILISEZ PAS

 l’appareil si le flux d’air de la 

buse ou de l’accessoire est obstrué. Si la buse 

de plancher motorisée ou les conduits d’air 

deviennent obstrués, éteignez l’aspirateur. 

Retirez toute obstruction avant de remettre 

l’appareil en marche de nouveau.

15. 

Tenez la buse et tous les orifices de 

l’aspirateur éloignés des cheveux, du visage, 

des doigts, des pieds déchaussés ou des 

vêtements amples.

16.  N’UTILISEZ PAS

 l’aspirateur s’il ne fonctionne 

pas comme prévu, ou s’il a été échappé sur 

le sol, endommagé, laissé à l’extérieur ou 

immergé dans l’eau.

17. 

Soyez extrêmement prudent lorsque vous 

nettoyez les escaliers.

18.  NE LAISSEZ PAS

 l’aspirateur sans surveillance 

pendant qu’il est en marche.

19. 

Lorsqu’il est en marche, gardez l’aspirateur 

en mouvement sur le tapis en tout temps, afin 

d’éviter d’endommager les fibres du tapis.

 

 AVERTISSEMENT

 

Afin de réduire les risques d’incendie, de décharges électriques, de blessure ou de dommage 

matériel :

IMPORTANTES CONSIGNES DE 

SÉCURITÉ

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT • LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER 

CET ASPIRATEUR.
Si la fiche d’alimentation du chargeur ne s’insère pas à fond dans la prise de courant, inversez 

le sens de la fiche. Si elle ne s’insère toujours pas, communiquez avec un électricien qualifié. 

NE FORCEZ PAS pour insérer la fiche dans la prise et ne tentez pas de la modifier.
Pour réduire les risques de décharges électriques et de mise en marche involontaire, éteignez 

l’aspirateur et retirez la batterie avant tout entretien.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

20.  NE PLACEZ PAS

 l’aspirateur sur des surfaces 

instables comme des chaises ou des tables.

21.  N’UTILISEZ PAS

 l’appareil pour aspirer :

 

a)  Des liquides

 

b)  De gros objets

 

c)   Des objets durs ou tranchants (verre, clous, 

vis, monnaie)

 

d)   De grandes quantités de poussière (comme 

de la poussière de cloison sèche, des 

cendres ou des braises de foyer).  

N’UTILISEZ PAS

 l’aspirateur comme 

accessoire pour un outil électrique pour 

l’aspiration de la poussière.

 

e)   Des objets fumants ou brûlants (charbons 

ardents, mégots de cigarettes ou 

allumettes)

 

f)   Des matériaux inflammables ou 

combustibles (essence à briquet, essence ou 

kérosène)

 

g)   Des matières toxiques (eau de Javel, 

ammoniaque ou produit débouchant)

22.  N’UTILISEZ PAS

 l’appareil dans les endroits 

suivants :

 

a) Endroits faiblement éclairés

 

b) Surfaces humides ou mouillées

 

c) À l’extérieur

 

d)  Dans des endroits fermés pouvant contenir 

des matières explosives, ou des fumées 

ou vapeurs toxiques (essence à briquet, 

essence, kérosène, peinture, diluants 

à peinture, produits de traitement antimite 

ou poussières inflammables).

23. 

Éteignez l’aspirateur avant de brancher ou de 

débrancher le chargeur.

24. 

Éteignez l’aspirateur avant tout ajustement, 

nettoyage, entretien ou toute réparation.

25. 

Pendant le nettoyage ou l’entretien, 

NE 

COUPEZ AUCUNE

 matière autre que des 

cheveux, des fibres ou de la ficelle enroulés 

autour de la brosse rotative.

26. 

Laissez tous les filtres sécher complètement 

avant de les remettre dans l’aspirateur, afin 

d’éviter que du liquide ne soit aspiré dans les 

composants électriques.

27.  NE MODIFIEZ PAS NI NE TENTEZ

 de réparer 

l’aspirateur ou la batterie vous-même, à moins 

d’indication contraire dans ce manuel.  

N’UTILISEZ PAS

 la batterie ou l’aspirateur s’ils 

ont été modifiés ou endommagés. 

Les batteries endommagées ou modifiées 

peuvent présenter un comportement 

imprévisible, ce qui entraîne un risque 

d’incendie, d’explosion ou de blessure.

28. 

Mettez hors tension toutes les commandes 

avant de débrancher l’appareil.

29. 

Mettez toujours l’aspirateur hors tension avant 

d’attacher ou de détacher la buse motorisée ou 

l’outil portatif.

BLOC-BATTERIE

30. 

La batterie est la source d’alimentation de 

l’aspirateur. Lisez attentivement et respectez 

les instructions de chargement.

31. 

  Afin d’éviter qu’il ne se mette en marche par 

erreur, assurez-vous que l’aspirateur est éteint 

avant de le soulever ou de le transporter. 

NE 

TRANSPORTEZ PAS

 l’appareil avec votre 

doigt sur l’interrupteur d’alimentation.

32. 

Utilisez uniquement un chargeur Shark® 

DK33-248080H-U. L’utilisation d’un chargeur 

inapproprié pourrait avoir pour résultat que 

l’aspirateur ne se charge pas et/ou entraîner 

des conditions dangereuses.

33. 

Gardez la batterie à l’écart des objets 

métalliques comme des trombones, de la 

monnaie, des clés, des clous ou des vis. Court-

circuiter les bornes de la batterie augmente le 

risque de brûlures ou d’incendie.

34. 

Dans des conditions abusives, la batterie 

pourrait émettre du liquide. Évitez le contact 

avec ce liquide, car il pourrait causer des 

irritations ou des brûlures. En cas de contact, 

rincez à l’eau. Si le liquide entre en contact 

avec les yeux, obtenez de l’aide médicale.

35. 

Afin de maximiser sa durée de vie, la 

batterie ne devrait pas être conservée à des 

températures inférieures à 3 °C (37,4 °F) ou 

supérieures à 40 °C (104 °F).

36.  NE CHARGEZ PAS

 la batterie à des 

températures inférieures à 5 °C (40 °F) ou 

supérieures à 40 °C (104 °F).

37. 

Entreposez l’appareil à l’intérieur. 

N’UTILISEZ 

PAS 

et ne rangez pas l’appareil à des 

températures inférieures à 3 °C (37,4 °F). 

Assurez-vous que l’appareil est à température 

ambiante avant de l’utiliser.

38.  N’EXPOSEZ PAS

 la batterie au feu ou à une 

température supérieure à 130 °C (265 °F), car 

cela peut provoquer une explosion.

Содержание ROCKET IX140 Series

Страница 1: ...Cordless Vacuum Aspirateur sans fil Aspiradora inalámbrica IX140 IZ140 Series Série Serie OWNER S GUIDE GUIDE D UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO ROCKET ...

Страница 2: ...y to modify to fit To reduce the risk of shock and unintended operation turn off power and remove the battery before servicing SAVE THESE INSTRUCTIONS 20 DO NOT place vacuum on unstable surfaces such as chairs or tables 21 DO NOT use to pick up a Liquids b Large objects c _ Hard or sharp objects glass nails screws or coins d Large quantities of dust including drywall fireplace ash or embers DO NOT...

Страница 3: ...ent lithium ion batteries in the trash or in a municipal solid waste stream Return spent batteries to an authorized recycling center or to the retailer for recycling Contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery MultiFLEX Wand Handheld Vacuum Dirt Engage Floor Nozzle Standard Wand Handheld Vacuum Standard Floor Nozzle RECYCLING THE LI ION BATTERY LED BA...

Страница 4: ...rations See enclosed Quick Start Guide for your unit s configuration OPTION 1 IN HANDHELD VACUUM LI ION CHARGER OPTION 2 MULTIFLEX STORAGE MODE POWER SETTINGS NOTE For deep cleaning per ASTM F 608 embedded dirt in carpets please use setting II Carpet The Carpet setting should also be used when cleaning stuck on dust and debris Slide switch to the top to turn off power To begin vacuuming in Standar...

Страница 5: ...er hard to access areas ABOVE FLOOR WITH WAND Press the wand release button and lift the handheld vacuum off the wand Attach an accessory for great cleaning on stairs furniture and other above floor areas ABOVE FLOOR HANDHELD NOTE Brushroll will only engage when the handheld vacuum and wand are tilted back OR USING THE MULTIFLEX WAND Press the unlock latch on the back of the wand then adjust the a...

Страница 6: ...cup release button and remove the dust cup Pull the foam and felt filters out of the back of the dust cup Remove the dust cup Pull the post motor filter out of the handheld vacuum MAINTAINING YOUR VACUUM CLEANING THE FILTERS To clean filters rinse them with water only Allow all filters to air dry completely for at least 24 hours before reinstalling to prevent liquid from being drawn into electric ...

Страница 7: ...ove them from the brushroll STANDARD FLOOR NOZZLE DIRT ENGAGE FLOOR NOZZLE Checking for Blockages in the Handheld Vacuum 1 Turn off vacuum 2 Remove the handheld vacuum from the wand 3 Check all intake openings to the dust cup and remove any debris or blockage Checking for Blockages in the Wand Standard Wand 1 Turn off vacuum 2 Remove the handheld vacuum and floor nozzle 3 Check intake openings for...

Страница 8: ... several possible reasons for the vacuum turning off on its own including blockages battery issues and overheating If vacuum turns off on its own perform the following steps 1 Turn on the vacuum and check the battery indicator lights located on the handheld portion of the vacuum If recharging is needed plug in while vacuum is in the off position 2 Empty dust cup and clean filters See Emptying the ...

Страница 9: ...st you How state law applies This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights that vary from state to state Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above may not apply to you FIVE 5 YEAR LIMITED WARRANTY The Two 2 Year VIP Limited Warranty applies to purchases made from authorized retailers of SharkNinja Op...

Страница 10: ...es that the costs to recycle the battery at the end of its useful life have already been paid by SharkNinja In some areas it is illegal to place spent lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environmentally conscious alternative RBRC in cooperation with SharkNinja and other battery users has established programs in the United States and C...

Страница 11: ...entez pas de la modifier Pour réduire les risques de décharges électriques et de mise en marche involontaire éteignez l aspirateur et retirez la batterie avant tout entretien CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 20 NE PLACEZ PAS l aspirateur sur des surfaces instables comme des chaises ou des tables 21 N UTILISEZ PAS l appareil pour aspirer a Des liquides b De gros objets c Des objets durs ou tranchants ver...

Страница 12: ...ebut ou dans un flux de déchets solides municipaux Envoyez les batteries usées dans un centre de recyclage autorisé ou au détaillant aux fins de recyclage Communiquez avec votre centre de recyclage local pour savoir où déposer la batterie usée Tube MultiFLEX Aspirateur portatif Buse de plancher Dirt Engage Tube standard Aspirateur portatif Buse de plancher standard RECYCLAGE DE LA BATTERIE AU LITH...

Страница 13: ...our connaître la configuration de votre appareil OPTION 1 DANS L ASPIRATEUR PORTATIF CHARGEUR POUR BATTERIE AU LITHIUM ION OPTION 2 MODE DE RANGEMENT MULTIFLEX RÉGLAGES POWER MISE EN MARCHE REMARQUE Pour un nettoyage en profondeur conformément à la norme ASTM F 608 saleté incrustée dans les tapis veuillez utiliser le réglage II soit le mode pour tapis Le réglage Carpet tapis devrait être utilisé é...

Страница 14: ...VEC LE TUBE Appuyez sur le bouton Wand Release dégagement du tube et soulevez l aspirateur portatif pour le retirer du tube Fixez un accessoire pour lorsque vous nettoyez des escaliers des meubles et d autres zones au dessus du sol AU DESSUS DU SOL AVEC L ASPIRATEUR PORTATIF REMARQUE La brosse rotative s activera seulement lorsque l aspirateur portatif et le tube sont inclinés vers l arrière OU UT...

Страница 15: ...ease déverrouillage du récipient à poussière et retirez le Retirez les filtres en mousse et en feutre de l arrière du récipient à poussière Retirez le récipient à poussière Retirez le filtre post moteur de l aspirateur portatif ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR NETTOYAGE DES FILTRES Pour nettoyer les filtres rincez à l eau seulement Laissez tous les filtres sécher entièrement au moins 24 heures avant ...

Страница 16: ...ue retirez les soigneusement de la brosse BUSE DE PLANCHER STANDARD BUSE DE PLANCHER DIRT ENGAGE Vérification de la présence d obstructions dans l aspirateur portatif 1 Éteignez l aspirateur 2 Retirez l aspirateur portatif du tube 3 Inspectez tous les orifices d entrée d air du récipient à poussière et retirez tout débris ou toute obstruction Vérification de la présence d obstructions dans le tube...

Страница 17: ...e il peut s agir d une obstruction d un problème de batterie ou d une surchauffe Si l aspirateur s éteint effectuez les étapes suivantes 1 Mettez l aspirateur en marche et vérifiez les voyants indicateurs de la batterie situés sur la partie portative de l aspirateur S il faut le recharger branchez l aspirateur lorsqu il est en position arrêt 2 Videz le récipient à poussière et nettoyez les filtres...

Страница 18: ... américains ou certaines provinces canadiennes n acceptent pas l exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ce qui fait que cette disposition peut ne pas s appliquer à votre cas GARANTIE LIMITÉE CINQ 5 AN La garantie limitée VIP de deux 2 ans s applique aux achats effectués auprès de détaillants autorisés de SharkNinja Operating LLC La garantie s applique uniquement au premier...

Страница 19: ...rie au lithium ion indique que SharkNinja a déjà payé les coûts de recyclage de la batterie à la fin de sa durée de vie Dans certaines régions il est illégal de déposer des batteries au lithium ion usées au rebut ou dans un flux de déchets solides municipaux le programme de la RBRC offre une solution de rechange respectueuse de l environnement La RBRC en collaboration avec SharkNinja et d autres g...

Страница 20: ...ate de modificarlo para que encaje Para reducir el riesgo de descargas y de operación accidental apague y retire la batería antes de hacer reparaciones CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 20 NO coloque la aspiradora sobre superficies inestables como sillas o mesas 21 NO use la aspiradora para recoger a Líquidos b Objetos grandes c Objetos duros o filosos vidrio clavos tornillos o monedas d Cantidades gra...

Страница 21: ... o en el flujo de residuos sólidos municipales Devuelva las baterías agotadas a un centro de reciclaje autorizado o a un minorista para su reciclaje Póngase en contacto con su centro local de reciclaje para obtener información sobre dónde dejar la batería agotada Vástago MultiFLEX Aspiradora portátil Boquilla de piso Dirt Engage Vástago estándar Aspiradora portátil Boquilla de piso estándar CÓMO R...

Страница 22: ...N LA ASPIRADORA PORTÁTIL CARGADOR DE IONES DE LITIO OPCIÓN 2 MODO DE ALMACENAMIENTO MULTIFLEX CONFIGURACIONES DE POTENCIA NOTA Para una limpieza profunda de acuerdo con el método ASTM F 608 polvo metido en las alfombras utilice la configuración II alfombra La configuración de alfombra también se puede usar cuando se limpia polvo o residuos adheridos Deslice el interruptor hasta la parte superior p...

Страница 23: ...CON VÁSTAGO Presione el botón Wand Release liberación del vástago y retire la aspiradora portátil del vástago Acople un accesorio para lograr una limpieza excelente de escaleras muebles y otras áreas por encima del piso ENCIMA DEL PISO MANUAL NOTA El cepillo giratorio solo funcionará cuando la aspiradora portátil y el vástago estén inclinados hacia atrás O CÓMO USAR EL VÁSTAGO MULTIFLEX Presione e...

Страница 24: ...VO MANTENIMIENTO DE SU ASPIRADORA 1 1 2 2 Presione el botón de liberación del recipiente para el polvo para retirarlo Saque los filtros de espuma y fieltro de la parte posterior del recipiente para el polvo Retire el recipiente para el polvo Saque el filtro posterior al motor de la aspiradora portátil MANTENIMIENTO DE SU ASPIRADORA CÓMO LIMPIAR LOS FILTROS Para limpiar los filtros enjuáguelos con ...

Страница 25: ...mente del cepillo giratorio BOQUILLA DE PISO ESTÁNDAR BOQUILLA DE PISO DIRT ENGAGE Control de obstrucciones en la aspiradora portátil 1 Apague la aspiradora 2 Retire la aspiradora portátil del vástago 3 Revise todas las aberturas de entrada del recipiente para el polvo y retire los residuos o la obstrucción Control de obstrucciones en el vástago Vástago estándar 1 Apague la aspiradora 2 Retire la ...

Страница 26: ...ola incluidos obstrucciones problemas con la batería y recalentamiento Si la aspiradora se apaga sola siga los siguientes pasos 1 Encienda la aspiradora y revise las luces indicadoras de la batería que se encuentran en la parte que se sostiene con la mano de la aspiradora Si es necesario recargar la batería enchúfela mientras la aspiradora está apagada 2 Vacíe el recipiente para el polvo y limpie ...

Страница 27: ...e tener otros derechos que varían según el estado Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o emergentes por lo que lo anterior puede no aplicarse en su caso GARANTÍA LIMITADA CINCO 5 AÑO La garantía limitada VIP de dos 2 años se aplica a las compras realizadas a los vendedores minoristas autorizados de SharkNinja Operating LLC La cobertura de garantía se a...

Страница 28: ...e iones de litio indica que los costos para reciclar la batería al final de su vida útil ya han sido cubiertos por SharkNinja En algunas áreas es ilegal colocar las baterías de iones de litio agotadas en la basura o en el flujo de residuos sólidos municipales y el programa de la RBRC proporciona una alternativa respetuosa con el medioambiente La RBRC en conjunto con SharkNinja y otros usuarios de ...

Страница 29: ...l Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros productos por lo que las especificaciones que se incluyen en el presente pueden cambiar sin previo aviso Para obtener información sobre las patentes de SharkNinja en los EE UU visite sharkninja com uspatents PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE This Owner s Guide is designed to help you get a complete understanding of your new Sha...

Отзывы: