Shark Navigator NV106 Series Скачать руководство пользователя страница 12

sharkclean .com

FR

AN

Ç

AIS

22

21

sharkclean .com

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

Pour réduire le risque de décharges électriques, cet aspirateur est muni d’une 

fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre)� Comme précaution, 

cette fiche s’insère dans une prise polarisée dans un seul sens� Si la fiche 

d’alimentation ne s’insère pas à fond dans la prise de courant, inversez alors 

le sens de la fiche� Si elle ne s’insère toujours pas, communiquez avec un 

électricien qualifié� NE FORCEZ PAS pour insérer la fiche dans la prise et ne 

tentez pas de la modifier pour qu’elle puisse entrer dans celle-ci�

 AVERTISSEMENT 

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE : 
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

1� 

 Votre aspirateur pourrait être composé 

d’une buse motorisée, d’un tube, 

d’un tuyau et/ou d’un réceptacle. Cet 

appareil comporte des raccordements 

électriques, du filage électrique et des 

pièces amovibles pouvant exposer 

l’utilisateur à certains risques.

2�  

Utilisez uniquement des pièces de 

rechange identiques.

3�

   Respectez et suivez attentivement les 

instructions ci-dessous afin d’éviter 

tout usage inadéquat de l’appareil. 

N’UTILISEZ PAS

 l’aspirateur pour un 

usage autre que ceux décrits dans le 

présent manuel.

4�

   Avant d’utiliser, inspectez 

soigneusement toutes les pièces 

afin de déceler tout dommage. 

NE 

L’UTILISEZ PAS

 s’il est endommagé.

5� 

 L’utilisation d’une rallonge électrique 

N’EST PAS

 recommandée.

6�  

Cet aspirateur ne renferme aucune 

pièce qui peut être réparée.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT 

L’UTILISATION

7�   NE LAISSEZ PAS

 les enfants se servir 

de l’appareil. Une surveillance étroite 

est nécessaire lorsque l’appareil est 

utilisé en présence d’enfants. Cet 

appareil n’est pas un jouet.

8� 

 Mettez toujours l’aspirateur hors 

tension avant d’attacher ou de 

détacher la buse motorisée ou un 

autre accessoire.

9�   NE MANIPULEZ PAS

 la fiche ou 

l’aspirateur avec les mains mouillées.

10� 

 

N’UTILISEZ PAS

 l’appareil si les filtres 

ne sont pas en place.

11� 

 Utilisez uniquement des filtres et des 

accessoires de marque Shark

MD

. Sinon, 

la garantie sera annulée.

12�

  

PRENEZ SOIN DE NE PAS 

ENDOMMAGER

 le cordon 

d’alimentation :

 a) 

 

N’UTILISEZ PAS

 le cordon 

d’alimentation comme poignée 

pour porter ou pour tirer 

l’aspirateur.

 b) 

 

NE DÉBRANCHEZ PAS

 

l’appareil en tirant sur le cordon 

d’alimentation. Agrippez la fiche et 

non le cordon.

 c) 

 

NE PASSEZ PAS

 l’aspirateur par-

dessus le cordon d’alimentation, ne 

fermez pas une porte sur le cordon, 

ne tirez pas le cordon sur des coins 

pointus et ne laissez pas le cordon 

près de surfaces chaudes.

13� 

 

ÉVITEZ

 d’insérer des objets dans les 

ouvertures de la buse ou de tout autre 

accessoire. 

N’UTILISEZ PAS

 l’appareil 

si une ouverture est obstruée. Veillez 

à ce que les ouvertures ne soient 

pas bloquées par de la poussière, 

de la peluche, des cheveux ou tout 

autre élément qui pourrait gêner la 

circulation de l’air.

14�   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil si le flux 

d’air de la buse ou de l’accessoire 

est obstrué. Si la buse de plancher 

motorisée ou les conduits d’air 

deviennent obstrués, éteignez 

l’aspirateur et débranchez-le de 

la prise de courant. Retirez toute 

obstruction avant de remettre 

l’appareil en marche.

15�  

Tenez la buse et tous les orifices de 

l’aspirateur éloignés des cheveux, 

du visage, des doigts, des pieds 

déchaussés ou des vêtements amples.

16�   N’UTILISEZ  PAS

 l’aspirateur s’il ne 

fonctionne pas comme prévu, ou s’il a 

été échappé sur le sol, endommagé, 

laissé à l’extérieur ou immergé.

17�  

Soyez extrêmement prudent lorsque 

vous nettoyez les escaliers.

18�   NE LAISSEZ PAS

 l’aspirateur sans 

surveillance lorsqu’il est branché.

19�  

Lorsqu’il est en marche, gardez 

l’aspirateur en mouvement sur le 

tapis en tout temps, afin d’éviter 

d’endommager les fibres du tapis.

20�  NE PLACEZ PAS

 l’aspirateur sur des 

surfaces instables comme des chaises 

ou des tables.

21�  

Votre aspirateur Shark

MD

 pourrait ne 

pas avoir été conçu pour se maintenir 

de lui-même en position verticale. 

Lorsque vous prenez une pause, vous 

devrez peut-être l’appuyer contre 

un meuble ou un mur, ou le placer 

sur le plancher. Toute utilisation où 

l’aspirateur serait dans une position 

instable pourrait entraîner des 

blessures corporelles.

22�   N’UTILISEZ  PAS

 l’appareil pour 

aspirer :

 a) 

Des liquides

 b) 

Des objets de grande taille

 c) 

 Des objets durs ou tranchants 

(verre, clous, vis ou pièces de 

monnaie)

 d) 

 De grandes quantités de poussière 

(poussière de cloison sèche, 

cendres ou braises de foyer). 

N’UTILISEZ PAS

 l’aspirateur 

comme accessoire pour un outil 

électrique pour l’aspiration de la 

poussière.

 e) 

 Des objets fumants ou brûlants 

(charbons ardents, mégots de 

cigarettes ou allumettes)

 f) 

 Des matériaux inflammables ou 

combustibles (essence à briquet, 

essence ou kérosène)

 g) 

 Matières toxiques (eau de 

Javel, ammoniaque ou produit 

débouchant)

23�  N’UTILISEZ PAS

 l’appareil dans les 

endroits suivants :

 a) 

Endroits faiblement éclairés

 b) 

Surfaces humides ou mouillées

 c) 

À l’extérieur

 d) 

 Dans des endroits fermés pouvant 

contenir des matières explosives, 

ou des fumées ou vapeurs 

toxiques (essence à briquet, 

essence, kérosène, peinture, 

diluants à peinture, produits de 

traitement antimite ou poussières 

inflammables)

24�  

Fermez toutes les commandes 

avant de brancher ou de débrancher 

l’aspirateur.

25� 

 Débranchez l’appareil de la prise 

murale lorsqu’il n’est pas en usage, 

et avant d’en faire l’entretien ou de le 

nettoyer.

26�  

Lavez à la main avec de l’eau 

seulement. L’utilisation de produits 

chimiques de nettoyage pourrait 

endommager l’appareil.

27� 

 Pendant le nettoyage ou l’entretien, 

NE COUPEZ

 aucune matière autre 

que des cheveux, des fibres ou de la 

ficelle enroulés autour de la brosse 

cylindrique rotative.

28�  

Laissez tous les filtres sécher 

complètement avant de les remettre 

dans l’aspirateur pour éviter que 

du liquide ne soit aspiré dans les 

composants électriques.

29�  

Après avoir effectué l’entretien de 

routine, assurez-vous que le récipient 

à poussière et tous les filtres sont en 

place.

30�  

Le cas échéant, fixez le cordon 

d’alimentation autour des deux 

crochets avant de ranger l’appareil.

Содержание Navigator NV106 Series

Страница 1: ...NV105 106 Series sharkclean com 1 800 798 7398 INSTRUCTIONS ...

Страница 2: ... AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE This Owner s Guide is designed to help you get a complete understanding of your new Shark Navigator If you should have a question please call the Customer Service line at 1 800 798 7398 TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage 120V 60Hz Watts 700W Amps 5 38A REGISTER YOUR PURCHASE registeryourshark com 1 800 798 7398 TIP You can find the model number on the rating label whic...

Страница 3: ... airflow is restricted If the air paths or the motorized floor nozzle become blocked turn the vacuum cleaner off and unplug from electrical outlet Remove all obstructions before you plug in and turn on the unit again 15 Keep nozzle and all vacuum openings away from hair face fingers uncovered feet or loose clothing 16 DO NOT use if vacuum cleaner is not working as it should or has been dropped dam...

Страница 4: ... about your new vacuum s great features From assembly to use to maintenance you will find it all in here MAIN UNIT A Handle B Extension Wand C Stretch Hose D Dust Cup E Hose Connector F Vacuum Body G Accessory Holder H Power Nozzle Optional tools are available for sale To order additional parts or accessories go to sharkaccessories com A B C E G D F H ...

Страница 5: ...to the left or right to release the power cord To store the unit the cord holder should be in the upright position 8 TO CARRY THE VACUUM With the unit in the standing position lift by the carry handle on top of the dust cup ASSEMBLING YOUR VACUUM NOTE Not all accessories are available on all models IMPORTANT For suction to reach the power nozzle the extension wand and stretch hose must be attached...

Страница 6: ... body 3 Place your foot on the power nozzle and tilt the handle back 4 CLEAN CARPETS Move the Brushroll button on the top of the vacuum body to the ON position and tilt the handle back to activate the brushroll The brushroll indicator light will turn green 5 CLEAN BARE FLOORS To clean bare floors or to use the hose move the Brushroll button to the OFF position The brushroll will not spin and the i...

Страница 7: ...en inside the dust cup and close the top lid TO EMPTY THE DUST CUP 1 Press the Dust Cup Release button and remove the dust cup from the vacuum 2 Holding it by the handle on top carry the dust cup to a trash receptacle 3 Insert the dust cup deep inside the trash receptacle then press the bottom Dust Cup Release button Tap the dust cup lightly to dislodge and release dust and debris When finished pr...

Страница 8: ... the filter under the tap using lukewarm water 3 Allow the filter to air dry for 24 hours DO NOT use a hair dryer or other heating methods to dry 4 Once the filter is dry reinstall it 5 Replace the cover by inserting the two tabs into the holes at the top and then swinging the cover down until it clicks into place Pre Motor Foam Filter Felt Filter Fig 19 Fig 20 Post Motor Filter Fig 23 DUST CUP AI...

Страница 9: ...uit breaker fuse Check the On Off button Vacuum is not picking up dirt Airflow is restricted No suction or light suction Check filters to see if they need cleaning Follow instructions for rinsing and drying the filters before reinserting back into the vacuum See Maintenance section for instructions Dust cup may be full empty dust cup Check hose and hose connections for blockages clear blockages if...

Страница 10: ... will cover the cost for the customer to send in the unit to us for repair or replacement A fee of 19 95 for return shipping costs will be charged at the time of return shipment of the repaired or replacement unit Our Customer Service Product Specialists are available to provide all the warranty service options available to you including upgrading to our VIP Warranty Service Options 4 Damage cause...

Страница 11: ...ER À TITRE INFORMATIF Le présent manuel du propriétaire a été conçu pour vous aider à acquérir une compréhension approfondie de votre nouvel aspirateur Navigator de Shark Pour toute question veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1 800 798 7398 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension électrique 120 V 60 Hz Puissance 700 W Ampères 5 38 A ENREGISTREZ VOTRE ACHAT registeryourshark com 1 8...

Страница 12: ...ion de l air 14 N UTILISEZ PAS l appareil si le flux d air de la buse ou de l accessoire est obstrué Si la buse de plancher motorisée ou les conduits d air deviennent obstrués éteignez l aspirateur et débranchez le de la prise de courant Retirez toute obstruction avant de remettre l appareil en marche 15 Tenez la buse et tous les orifices de l aspirateur éloignés des cheveux du visage des doigts d...

Страница 13: ...rateur De l assemblage à l utilisation en passant par l entretien vous trouverez tous les renseignements que vous cherchez ici UNITÉ PRINCIPALE A Poignée B Tube d extension C Boyau extensible D Récipient à poussière E Connecteur de boyau F Corps de l aspirateur G Porte accessoires H Buse électrique Les outils facultatifs sont offerts à la vente Pour commander des pièces ou des accessoires suppléme...

Страница 14: ...ppareil le support de cordon doit être en position verticale 8 TRANSPORT DE L ASPIRATEUR En ayant l unité en position verticale levez l aspirateur par la poignée de transport qui se trouve sur le dessus du récipient à poussière ASSEMBLAGE DE L ASPIRATEUR REMARQUE Les accessoires ne sont pas tous offerts pour tous les modèles IMPORTANT Pour que l aspiration atteigne la buse électrique le tube d ext...

Страница 15: ...z la poignée vers l arrière 4 NETTOYAGE DE TAPIS Mettez l interrupteur Brushroll brosse rotative sur le dessus du corps de l aspirateur en position ON marche et inclinez la poignée vers l arrière pour activer la brosse rotative Le témoin de la brosse rotative deviendra vert 5 NETTOYAGE DE PLANCHERS NUS Pour nettoyer les planchers nus ou utiliser le tuyau mettez l interrupteur BRUSHROLL brosse rota...

Страница 16: ...couvercle supérieur POUR VIDER LE RÉCIPIENT À POUSSIÈRE 1 Appuyez sur le bouton de déverrouillage du récipient à poussière et retirez ce dernier de l aspirateur 2 Prenez le récipient à poussière par la poignée supérieure et apportez le jusqu à un bac à ordures 3 Placez le récipient à poussière complètement dans le bac à ordures puis appuyez sur le bouton de déverrouillage au bas du récipient à pou...

Страница 17: ... de l eau tiède 3 Laissez le filtre sécher à l air pendant 24 heures N UTILISEZ PAS de sèche cheveux ou d autres méthodes de chauffage pour les sécher 4 Une fois que le filtre est sec réinstallez le 5 Replacez le couvercle en insérant les deux languettes dans les trous en haut et en balançant le couvercle jusqu à ce qu il se verrouille en place Filtre en mousse Filtre en feutre prémoteur Fig 19 Fi...

Страница 18: ...ne succion ou succion faible Vérifiez les filtres pour voir s ils doivent être nettoyés Suivez les instructions de rinçage et de séchage des filtres avant de les réinsérer dans l aspirateur Voir la section Entretien pour les instructions Le récipient à poussière pourrait être plein videz le le cas échéant Vérifiez le boyau et les raccords du boyau pour voir s ils sont obstrués dégagez toute obstru...

Страница 19: ... son expédition Nos spécialistes de produits ou du service à la clientèle sont à votre disposition pour vous fournir toutes les options du service de la garantie offertes y compris la possibilité de l améliorer et de choisir nos options de garantie de service VIP disponibles 4 Dommages causés par un mésusage un abus ou une manipulation sans précaution en cours d utilisation ou dommages causés par ...

Страница 20: ... com USPatents 2018 SharkNinja Operating LLC NV105_106_Series_IB_E_F_Mv2 PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE SharkNinja Operating LLC États Unis Needham MA 02494 Canada Saint Laurent QC H4S 1A7 1 800 798 7398 sharkclean com Les illustrations peuvent différer du produit réel Nous tentons constamment d améliorer nos produits par conséquent les caractéristiques indiquées dans le présent document peuven...

Отзывы: