background image

161

162

sharkclean.eu

SUOMI

 

TAKUUEHDOT 

 

VIANMÄÄRITYSOPAS 

Imuri ei imuroi roskia� Imutehoa ei ole lainkaan tai se on heikko� 

(Katso lisätietoa huolto-osasta�)

•   Tarkista, ovatko suodattimet puhdistuksen tarpeessa. Noudata huuhteluohjeita ja anna 

suodattimien  

kuivua täysin kuiviksi, ennen kuin laitat ne takaisin paikoilleen.

•  Pölysäiliö saattaa olla täynnä. Tyhjennä pölysäiliö.
•   Tarkista, onko lattiasuulake tukossa. Poista tukokset tarvittaessa.
•   Poista harjatelan ja Soft Roller -rullan ympärille mahdollisesti kiertyneet tai Soft Roller 

-rullan taakse juuttuneet säikeet, mattokuidut tai karvat.

Imuri nostaa maton ilmaan�

•   Imuteho on voimakas. Ole varovainen, kun imuroit irtomattoja tai mattoja, joiden 

reunaompeleet voivat purkautua.

•  Irrota harjatela matosta sammuttamalla imuri ja käynnistä imuri uudelleen virta-/

valintakytkimellä.

Harjatela / Soft Roller -rulla ei pyöri�

•   Jos lattiasuulakkeessa olevaan harjatelan merkkivaloon syttyy punainen valo, harjatela 

ja/tai Soft Roller -rulla on lakannut pyörimästä. Sammuta imuri välittömästi, ja irrota 

pistoke pistorasiasta. Poista tukos, ennen kuin kytket imurin takaisin pistorasiaan ja 

käynnistät sen uudelleen.

•   Jos lattiasuulakkeen päällä olevassa harjatelan merkkivalossa palaa vihreä valo, tukoksen 

poistaminen on onnistunut. Jos merkkivalo on edelleen punainen, soita asiakaspalvelun 

nu44 800 862 0453.

•  Jos suulakkeen LED-valot vilkkuvat, ei harjatelan kotelo ole täysin suljettu. Sammuta 

imuri ja irrota virtajohto pistorasiasta. Varmista, että harjatelan kotelo on suljettu 

laittamalla kannen salvat aukkoihin ja painamalla alas molemmilta puolin, kunnes se 

napsahtaa paikoilleen.

Imuri sammuu itsestään�

 Imurissa on moottorin suojatermostaatti, joka sammuttaa imurin, jos se ylikuumenee. Jos 

näin käy, käynnistä moottorin termostaatti uudelleen tekemällä seuraavat toimenpiteet:

1. Sammuta imuri ja irrota virtajohto pistorasiasta.

2. Tyhjennä pölysäiliö ja puhdista suodattimet (ks. huolto-osa).

3. Tarkista, onko putkessa, varusteissa tai imuaukoissa tukoksia.

4. Anna laitteen jäähtyä vähintään 45 minuuttia.

5. Liitä imuri verkkovirtaan ja kytke se päälle.
Huomautus: Jos imuri ei vieläkään toimi, ota yhteyttä asiakaspalvelun numeroon  

+44 800 862 0453

VAROITUS: Sähköiskuvaaran ja tahattoman käynnistyksen välttämiseksi laite 
tulee sammuttaa ja se tulee irrottaa virtalähteestä ennen vianmääritystä�

Kun asiakas ostaa tuotteen Yhdistyneen kuningaskunnan alueella, hänellä on laitteen laatua koskevat 

lailliset oikeudet (lakisääteiset oikeudet). Voit käyttää näitä oikeuksia jälleenmyyjää vastaan. Me Sharkilla 

olemme kuitenkin niin vakuuttuneita tuotteidemme laadusta, että myönnämme Sharkille rekisteröidyille 

tuotteille valmistajan lisätakuun jopa viiden vuoden ajalle. Nämä ehdot koskevat vain valmistajan takuuta, 

eivätkä ne vaikuta lakisääteisiin oikeuksiisi. Alla esitetyissä ehdoissa kuvataan myöntämämme takuun 

edellytykset ja laajuus. Ne eivät vaikuta lakisääteisiin oikeuksiisi tai jälleenmyyjäsi velvollisuuksiin, eivätkä 

jälleenmyyjän kanssa solmimaasi sopimukseen.

Shark

®

 takaa

Pölynimurin kaltainen kodinkone on huomattava sijoitus. Uuden laitteesi on toimittava kunnolla 

mahdollisimman kauan. Kodinkoneelle myönnettävä takuu on huomionarvoinen asia, ja se kertoo 

valmistajan luottamuksesta omaan tuotteeseensa ja valmistuksen laatuun. 

Jokainen Shark-laite sisältää maksuttoman varaosa- ja korjaustyötakuun. Asiakaspalvelumme (puh. 

+44 800 862 0453) on avoinna kello 9–18 maanantaista perjantaihin. Puhelut ovat maksuttomia, ja 

Sharkin edustaja vastaa puheluun heti. Asiakastukea on saatavana myös verkon kautta osoitteessa 

sharkclean.eu/uk.

Miten rekisteröin Shark-takuun?

Voit rekisteröidä takuun verkossa 28 päivän kuluessa tuotteen ostamisesta. Tarvitset seuraavat tiedot 

laitteestasi:

• 

Sarjanumero (laitteen tyyppikilvessä)

• 

Laitteen ostopäivämäärä (kuitista tai lähetysilmoituksesta)

• 

Voit rekisteröidä takuun verkossa osoitteessa sharkclean.eu/uk/register-guarantee

TÄRKEÄÄ

• 

Sekä 12 kuukauden takuu että neljän vuoden lisätakuu alkavat laitteen ostopäivämäärästä. 

• 

Säilytä kuitti aina tallessa. Mikäli sinun täytyy hyödyntää laajennettua takuuta, tarvitsemme kuitin 

tarkistaaksemme, että antamasi tiedot ovat oikein. Kelvollisen kuitin puuttuminen mitätöi takuun.

Mitä etua on maksuttoman Shark-takuun rekisteröinnistä?

Rekisteröityäsi takuusi meillä on yhteystietosi siltä varalta, että joudumme jostain syystä 

ottamaan sinuun yhteyttä. Lisäksi voit saada vinkkejä ja neuvoja siitä, miten voit hyödyntää Shark-

imuriasi parhaalla mahdollisella tavalla, ja saat tietoa uusista Shark®-tekniikoista ja -tuotteista. 

Rekisteröidessäsi takuun verkossa saat heti vahvistuksen tietojesi vastaanottamisesta. 

Miten pitkä on uusien Shark-laitteiden takuu?

Koska luotamme suunnitteluumme ja laadunvalvontaamme, myönnämme uudelle Shark-imurillesi 

viiden vuoden takuun. (12 kuu neljän vuoden lisätakuu).

Mitä maksuton Shark-takuu kattaa?

Shark-laitteen korjaus ja vaihto (Sharkin harkinnan mukaisesti) mukaan lukien kaikki osat ja työ. Shark-

takuu on lisäys kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin.

Mitä maksuton Shark-takuu ei kata?

• Tukokset – Ohjeet imurin tukosten poistamisesta löydät käyttöoppaasta.

• 

Komponenttien, kuten harjatanko, sulake, hihna, akut jne. tavanomainen kuluminen.

• 

Tapaturmaiset vahingot, imurin huolimattoman käytön tai hoidon aiheuttamat viat, väärinkäyttö, 

laiminlyönnit, varomaton käyttö tai käsittely, joka ei ole laitteen mukana toimitetun Shark-

käyttöoppaan mukaista.

• 

Imurin käyttö muuhun tarkoitukseen kuin normaaliin kotitalouskäyttöön.

• 

Sellaisten osien käyttö, joita ei ole koottu tai asennettu käyttöohjeiden mukaisesti.

• 

Muiden kuin alkuperäisten Shark-varaosien ja -varusteiden käyttö.

• 

Virheellinen asennus (paitsi jos asennuksen on tehnyt Shark).

• 

Muiden kuin Sharkin tai sen edustajien tekemät korjaukset tai muutokset.

Mitä tapahtuu takuuajan päätyttyä?

Shark ei suunnittele tuotteita siten, että ne kestäisivät rajoitetun ajan. Ymmärrämme, että 

asiakkaamme haluavat korjauttaa pölynimurinsa myös takuuajan päätyttyä. Tällaisessa tapauksessa 

voit soittaa asiakaspalvelumme maksuttomaan nu44 800 862 0453 ja pyytää tietoja 

takuuajan jälkeisestä huollostamme. 

Mistä voin ostaa alkuperäisiä Shark-varaosia ja -varusteita?

 

Shark-varaosat ja -varusteet ovat samojen asiantuntijoiden kehittämiä kuin Shark-imuri. Kaikki Shark-

varaosat sekä kaikkien Shark-laitteiden vaihto-osat löytyvät sivustolta www.sharkclean.eu/uk/parts. 

Varusteet ovat sivulla sharkclean.eu/uk/accessories.
Huomaa, että muiden kuin Shark-varaosien käyttö mitätöi takuun

English was updated:

Area rugs = rugs

Содержание DuoClean Flexology HV390EU Series

Страница 1: ...og Flexology Johdollinen p lynimuri Flexology teknologialla Aspirapolvere con Flexology Elektrische stofzuiger met Flexology Corded Vacuum med Flexology dammsugare med sladd med Flexology HV390EU Seri...

Страница 2: ...new Shark DuoClean Corded Vacuum with Flexology TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage 220 240V 50 60Hz Watts 450W TIP You can find the model and serial numbers on the QR code label which is located on the...

Страница 3: ...sory airflow is restricted If the air paths or the motorized floor nozzle become blocked turn the vacuum cleaner off and unplug from electrical socket Remove all obstructions before you plug in and tu...

Страница 4: ...ntenance you will find it all in here MAIN UNIT A Power Selector Switch B Handheld Vacuum C Dust Cup Release D Dust Cup Empty Button E Flexology Wand Release F Flexology Storage Carry Handle G Flexolo...

Страница 5: ...t clicks securely into place WARNING This vacuum does not stand up on its own Using the unit when it lacks stability may result in personal injury To place in Flexology Storage mode press the Flexolog...

Страница 6: ...1 Stand the vacuum upright Step on the foot pedal and pull the wand up to disconnect it from the motorised floor nozzle 2 Attach desired cleaning accessory to the wand Press Flexology button to vacuu...

Страница 7: ...Anti Allergen Dust Brush Nylon fibre bristles specially designed for removing fine dust and allergen particles from the most delicate surfaces F Under Appliance Wand Pivoting wand that extends to cle...

Страница 8: ...f the dust dup Close the bottom lid and insert dust cup back into handheld vacuum pressing it until it clicks RECOMMENDED FILTER CLEANING SCHEDULE Pre Motor Filter Kit Foam Felt Clean once a month Pos...

Страница 9: ...AINTAINING THE BRUSHROLL sharkclean eu MAINTAINING THE SOFT ROLLER 1 Open the brushroll by sliding both release buttons away from you toward the back of the nozzle then lifting off the lid Lift out th...

Страница 10: ...r service helpline 44 0 800 862 0453 is open from 9 00am to 6 00pm Monday Friday It s free to call and you ll be put straight through to a Shark representative You ll also find online support at shark...

Страница 11: ...vec Flexology Si vous avez des questions veuillez appeler le Service Client au 44 800 862 0453 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Tension 220 240V 50 60Hz Watts 450 W CONSEIL Vous trouverez les num ros de mo...

Страница 12: ...w is restricted If the air paths or the motorized floor nozzle become blocked turn the vacuum cleaner off and unplug from electrical socket Remove all obstructions before you plug in and turn on the u...

Страница 13: ...UNIT PRINCIPALE A Interrupteur Commutateur de s lection B Aspirateur portatif C Lib ration du r servoir poussi re D Bouton de vidage du r servoir poussi re E Lib ration du tube Flexology F Poign e de...

Страница 14: ...Si vous l utilisez pour une application lors de laquelle l appareil manque de stabilit vous risquez de subir un dommage corporel Pour activer le mode de rangement du tube Flexology appuyer sur le bout...

Страница 15: ...tre l aspirateur en position verticale Appuyer sur la p dale et tirer le tube vers le haut pour le d connecter de la brosse de sol motoris e 2 Fixer l accessoire de nettoyage choisi au tube Appuyer su...

Страница 16: ...s de surface D Brossette anti allerg ne Poils en fibres de nylon sp cialement con us pour retirer la poussi re fine et les particules allerg nes des surfaces les plus d licates F Tube sp cial dessous...

Страница 17: ...us d une poubelle et appuyer sur le bouton Empty Vider l avant du r servoir poussi re Fermer le couvercle du bas et r ins rer le r servoir poussi re dans l aspirateur portatif en le pressant jusqu ce...

Страница 18: ...TAPE 2 MAINTENANCE DE LA BROSSE ROTATIVE MAINTENANCE DU ROULEAU MOU 1 Ouvrir la brosse rotative en faisant glisser les deux boutons de lib ration vers la partie arri re de la buse puis en soulevant le...

Страница 19: ...44 800 862 0453 est ouvert de 9 h 18 h du lundi au vendredi L appel est gratuit et vous serez directement mis en contact avec un repr sentant Shark Vous trouverez galement une assistance en ligne l a...

Страница 20: ...a sus preguntas al Servicio de atenci n al cliente llamando al 44 800 862 0453 ESPECIFICACIONES T CNICAS Tensi n 220 240V 50 60Hz Vatios 450 W CONSEJO Puede encontrar el modelo y el n mero de serie en...

Страница 21: ...acuum cleaner off and unplug from electrical socket Remove all obstructions before you plug in and turn on the unit again 15 Keep nozzle and all vacuum openings away from hair face fingers uncovered f...

Страница 22: ...INCIPAL A Interruptor de encendido selector B Aspiradora manual C Desenganche del dep sito de polvo D Bot n Empty Vac o del dep sito de polvo E Desenganche del tubo Flexology F Asa de transporte Flexo...

Страница 23: ...u lugar ADVERTENCIA Esta aspiradora no se mantiene de pie por s sola El uso de la unidad cuando le falte estabilidad puede tener como resultado lesiones Para colocarla en modo Flexology Storage presio...

Страница 24: ...proporcionan la misma potencia de aspiraci n CONSEJO Puede fijar directamente la aspiradora de mano en el cabezal motorizado para limpiar las escaleras m s c modamente UTILIZACI N DE SU ASPIRADORA EN...

Страница 25: ...delgado para ranuras C Herramienta para tapizado Ideal para recoger part culas de gran tama o limpiar el polvo y eliminar pelo de mascotas y pelusa de muebles y otras superficies tapizadas B Cepillo p...

Страница 26: ...o que hay en la parte delantera del dep sito de polvo Cierre la tapa inferior y vuelva a insertar el dep sito de polvo en la aspiradora de mano presionando hasta que haga clic LIMPIEZA DE LOS FILTROS...

Страница 27: ...CEPILLO GIRATORIO MANTENIMIENTO DEL RODILLO SUAVE 1 Abra el cepillo giratorio deslizando ambos botones en direcci n contraria a usted hacia la parte posterior del cabe zal y levante la tapa Levante el...

Страница 28: ...le La garant a que lo acompa a es un compromiso importante y refleja el grado de confianza del fabricante en la calidad de sus productos Todas las m quinas Shark est n respaldadas por una garant a gra...

Страница 29: ...ervice Hotline unter 44 800 862 0453 an TECHNISCHE DATEN Spannung 220 240V 50 60Hz Watt 450 W TIPP Sie finden die Modell sowie Seriennummer auf dem QR Code Etikett auf dem Staubsauger BEWAHREN SIE DIE...

Страница 30: ...cuum cleaner off and unplug from electrical socket Remove all obstructions before you plug in and turn on the unit again 15 Keep nozzle and all vacuum openings away from hair face fingers uncovered fe...

Страница 31: ...r Wartung finden Sie hier alles beschrieben HAUPTEINHEIT A Strom Auswahl Schalter B Handstaubsauger C Staubbeh lterentriegelung D Staubbeh lter L sungsentriegelung E Flexology Rohrentriegelung F Flexo...

Страница 32: ...einrastet WARNUNG Dieser Staubsauger steht nicht von allein Die Verwendung des Ger ts bei unzureichender Stabilit t kann zu Verletzungen f hren Um in den Flexology Speichermodus zu gelangen dr cken Si...

Страница 33: ...gkraft TIPP Sie k nnen den Handstaubsauger direkt an der motorisierten Bodend se anbringen Dies ist bei der Treppenreinigen sehr bequem VERWENDUNG IHRES STAUBSAUGERS IM BERFLURMODUS 1 SCHRITT 2 SCHRIT...

Страница 34: ...nne Spaltenwerkzeug C Polsteraufsatz Perfekt f r die Aufnahme von gro en Partikeln das Abstauben und Entfernen von Tierhaaren und Fusseln von M beln und anderen gepolsterten Oberfl chen B Staubb rste...

Страница 35: ...erseite des Staubbeh lters Schlie en Sie den unteren Deckel und setzen Sie den Staubbeh lter wieder in den Handsauger ein und dr cken Sie ihn bis zum Einrasten REINIGUNG DER FILTER 1 Greifen Sie auf d...

Страница 36: ...ARTUNG DER B RSTENROLLE WARTUNG DER WEICHEN B RSTENWALZE 1 ffnen Sie das B rstenrollenfach indem Sie beide Entriegelungskn pfe von sich in Richtung der Bodend se wegschieben und dann den Deckel der Fa...

Страница 37: ...er t besitzt eine Garantie f r kostenlose Teile und Arbeitszeit Unsere Kundendienst Helpline kostenlose Rufnummer 44 800 862 0453 ist von Montag bis Freitag von 9 00 bis 18 00 Uhr f r Sie da Der Anruf...

Страница 38: ...edning og Flexology Hvis du har sp rgsm l s ring venligst til vores kundeservicetelefon p 44 800 862 0453 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Sp nding 220 240V 50 60Hz Watt 450W R D Du kan finde model og serienu...

Страница 39: ...rn the vacuum cleaner off and unplug from electrical socket Remove all obstructions before you plug in and turn on the unit again 15 Keep nozzle and all vacuum openings away from hair face fingers unc...

Страница 40: ...lse du finder det hele her HOVEDENHED A T nd V lg knap B H ndholdt st vsuger C Udl ser til st vopsamler D T m knap til st vopsamler E Udl ser til Flexology skaft F Flexology opbevaringsb reh ndtag G F...

Страница 41: ...af sig selv Hvis enheden bruges til form l hvor den ikke er stabil nok kan det medf re personskade Hvis du vil s tte den i Flexology opbevaringstilstand skal du trykke p Flexology skaftknappen og fors...

Страница 42: ...er samme sugekraft R D Du kan koble h ndst vsugeren direkte til det motoriserede gulvmundstykke s reng ring af trapper g r som en leg BRUG AF ST VSUGEREN TIL RENG RING OVER GULVET TRIN 1 TRIN 2 Til re...

Страница 43: ...ker Reng r smalle steder og n fodpaneler og lofter med dette slanke redskab til spr kker C Polstringsredskab Perfekt til at opsamle store partikler st ve af og fjerne fnug og h r fra k ledyr fra m ble...

Страница 44: ...n p den forreste del af st vbeholderen Luk det underste d ksel og inds t igen st vbeholderen i den h ndholdte st vsuger ved at presse p det indtil det klikker RENSNING AF FILTRE 1 F adgang til filtere...

Страница 45: ...bevare din st vsugers udseende TRIN 1 TRIN 2 VEDLIGEHOLDELSE AF B RSTERULLEN VEDLIGEHOLDELSE AF DEN BL DE RULLE 1 bn d kslet til b rsterullen ved at lade begge udl serknapper glide v k fra dig mod ba...

Страница 46: ...et og fabrikationskvaliteten Hvert Shark apparat leveres med en garanti der omfatter gratis dele og arbejdskraft Vores kundeservices hj lpelinje 44 800 862 0453 er ben fra 9 00 til 18 00 mandag fredag...

Страница 47: ...on Flexology In caso di domande rivolgetevi all Assistenza clienti al numero DETTAGLI TECNICI Tensione 220 240V 50 60Hz Watt 450 W SUGGERIMENTO potete trovare il numero modello e il numero di serie su...

Страница 48: ...vacuum cleaner off and unplug from electrical socket Remove all obstructions before you plug in and turn on the unit again 15 Keep nozzle and all vacuum openings away from hair face fingers uncovered...

Страница 49: ...LE A Interruttore Selettore B Aspirapolvere portatile C Pulsante di rilascio del contenitore raccoglipolvere D Pulsante di svuotamento del contenitore raccoglipolvere E Rilascio del bastone Flexology...

Страница 50: ...aspirapolvere non rimane in posizione verticale da solo L utilizzo dell unit in posizione instabile pu provocare lesioni alla persona Per posizionare in modalit ripostiglio Flexology premere il pulsa...

Страница 51: ...enza di aspirazione SUGGERIMENTO possibile fissare l aspirapolvere portatile direttamente alla bocchetta per pavimenti motorizzata per una comoda pulizia delle scale UTILIZZO DELL ASPIRAPOLVERE IN MOD...

Страница 52: ...ti o raggiungere battiscopa e soffitti C Accessorio per tappezzeria Perfetto per la raccolta di grandi particelle spolverare e rimuovere peli di animali domestici e pelucchi da mobili e altre superfic...

Страница 53: ...e il pulsante Empty svuotamento situato sulla parte anteriore del contenitore raccoglipolvere Chiudere il coperchio inferiore e inserire il contenitore raccoglipolvere nell aspirapolvere portatile pre...

Страница 54: ...BIDO 1 Aprire il coperchio della spazzola facendo scorrere entrambi i pulsanti di rilascio verso l esterno in direzione della bocchetta per pavimenti poi estrarre il coperchio Estrarre il rullo morbid...

Страница 55: ...i fabbricazione Ogni apparecchio Shark provvisto di una garanzia gratuita relativa a ricambi e manodopera La nostra linea diretta di assistenza clienti 1 800 862 0453 attiva dalle ore 9 00 alle ore 18...

Страница 56: ...Flexology Neem bij vragen contact op met de klantenservice via 44 800 862 0453 TECHNISCHE SPECIFICATIES Spanning 220 240V 50 60Hz Watt 450 W TIP U kunt het modelnummer en het serienummer op de sticke...

Страница 57: ...locked turn the vacuum cleaner off and unplug from electrical socket Remove all obstructions before you plug in and turn on the unit again 15 Keep nozzle and all vacuum openings away from hair face fi...

Страница 58: ...vindt het hier allemaal HOOFDEENHEID A Vermogen selectieschakelaar B Handstofzuiger C Ontgrendelingsknop stofbak D Leegmaakknop stofbak E Ontgrendelingsknop Flexology buis F Flexology opslag draaghan...

Страница 59: ...lfstandig blijven staan U kunt zich verwonden als u de stofzuiger gebruikt voor een toepassing waarbij hij niet stabiel staat Om in Flexology opslagmodus te zetten drukt u op de Flexology ontgrendelin...

Страница 60: ...en dezelfde zuigkracht TIP U kunt de handstofzuiger rechtstreeks aan het gemotoriseerde vloermondstuk bevestigen om handig trappen te stofzuigen UW STOFZUIGER GEBRUIKEN IN DE STAND VOOR WANDEN EN PLAF...

Страница 61: ...alle spleetzuigmond C Bekledingstool Perfect voor het opzuigen van groot vuil afstoffen en verwijderen van huisdierhaar en pluis van meubelstukken en andere beklede oppervlakken B Stofborstel Geweldig...

Страница 62: ...een prullenbak en druk op de Empty leegmaken knop aan de voorkant van de stofbak Sluit de deksel aan de onderkant en plaats de stofbak terug in de handstofzuiger totdat deze vastklikt DE FILTERS REIN...

Страница 63: ...zuiger er goed blijft uitzien STAP 1 STAP 2 DE BORSTELROL ONDERHOUDEN DE ZACHTE ROLLER ONDERHOUDEN 1 Open borstelrol door beide ontgrendelingsknoppen van u af te schuiven naar de achterkant van het mo...

Страница 64: ...n de kwaliteit hiervan Ieder apparaat van Shark wordt geleverd met garantie op de onderdelen en werkzaamheden De informatielijn van onze klantenservice 44 800 862 0453 is bereikbaar van maandag t m vr...

Страница 65: ...ett forst else for din nye Shark DuoClean Corded Vacuum med Flexology Hvis du har noen sp rsm l kan du ringe kundeservice p tlf 44 800 862 0453 TEKNISKE SPESIFIKASJONER Spenning 220 240V 50 60Hz Watt...

Страница 66: ...urn the vacuum cleaner off and unplug from electrical socket Remove all obstructions before you plug in and turn on the unit again 15 Keep nozzle and all vacuum openings away from hair face fingers un...

Страница 67: ...u finner alt her HOVEDENHET A Str m valgbryter B H ndholdt st vsuger C St vkopputl ser D T mmeknapp for st vkopp E Flexology skaftutl ser F Flexology oppbevaringsh ndtak G Flexology pneknapp for l s H...

Страница 68: ...ugeren kan IKKE st oppreist p egen h nd bruke enheten n r den mangler stabilitet kan f re til personskader For sette den i Flexology Storage modus trykker du p Flexology skaftknappen og folder den h n...

Страница 69: ...e kraftinnstillingene gir samme sugekraft TIPS Du kan feste den h ndholdte st vsugeren direkte p det motoriserte gulvmunnstykket for beleilig rengj ring av trapper BRUKE ST VSUGEREN DIN I OVER GULV MO...

Страница 70: ...ak med dette smale fugemunnstykket C M belverkt y Perfekt for l fte opp store partikler st vt rking og fjerning av dyreh r og lo fra m bler og andre stoppede overflater B St vb rste God til t rke st v...

Страница 71: ...kk p Empty knappen foran p st vkoppen Lukk det nederste lokket og sett st vkoppen tilbake i den h ndholdte st vsugeren Press til du h rer et klikk RENGJ RE FILTRENE 1 Du kommer deg til f r motorfilter...

Страница 72: ...olde st vsugerens utseende TRINN 1 TRINN 2 HVORDAN DU VEDLIKEHOLDER B RSTERULLEN FEILS KING AV B RSTERULLEN 1 pne lokket p b rsterullen ved dytte begge utl serknappene bort fra deg mot bakdelen av gul...

Страница 73: ...Shark maskin leveres med en gratis dele og arbeidskraftsgaranti V r kundeservice hjelpelinje 44 800 862 0453 er pen fra kl 9 00 til 18 00 mandag fredag Det er gratis ringe og du vil bli satt rett ove...

Страница 74: ...ology teknologialla varustetun johdollisen Shark DuoClean imurisi k ytt n Mahdolliset kysymykset voit esitt asiakaspalvelulinjallemme numeroon 44 800 862 0453 TEKNISET TIEDOT J nnite 220 240V 50 60Hz...

Страница 75: ...the vacuum cleaner off and unplug from electrical socket Remove all obstructions before you plug in and turn on the unit again 15 Keep nozzle and all vacuum openings away from hair face fingers uncov...

Страница 76: ...kaikki tiedot l ytyv t t lt PERUSYKSIKK A Virta valintakytkin B Rikkaimuri C P lys ili n vapautin D P lys ili n tyhjennyspainike E Flexology varren vapautin F Flexology s ili n kantokahva G Flexology...

Страница 77: ...est n P lynimurin k ytt silloin kun se ei ole vakaassa asennossa voi johtaa henkil vahinkoon Aseta Flexology s ilytystilaan painamalla Flexology lukituksen vapautuspainiketta ja taittamalla rikkaimuri...

Страница 78: ...kset takaavat samanlaisen imutehon VINKKI Voit liitt rikkaimurin suoraan moottoroituun lattiasuulakkeeseen mik helpottaa portaiden puhdistamista IMURISI K YTT MUUALLA KUIN LATTIALLA VAIHE 1 VAIHE 2 1...

Страница 79: ...n sek kattoon C Tekstiilipintaty kalu T ydellinen kookkaiden hiukkasten p lyn ja lemmikkien karvojen sek nukan poistamiseen huonekaluilta ja muilta verhoilluilta pinnoilta B Harjasuulake Hyv monien pi...

Страница 80: ...Sulje alempi kansi aseta p lys ili takaisin rikkaimuriin ja paina sit kunnes se naksahtaa paikoilleen SUODATTIMIEN PUHDISTAMINEN 1 Poista p lys ili p st ksesi k siksi moottorin esisuodattimeen Irrota...

Страница 81: ...oa imurin ulkon n yll pit miseksi VAIHE 1 VAIHE 2 HARJATELAN HOITO SOFT ROLLER RULLAN HOITO 1 Avaa harjatela liu uttamalla molempia vapautinpainikkeita poisp in itsest si suulakkeen takaosaa kohti ja...

Страница 82: ...lle my nnett v takuu on huomionarvoinen asia ja se kertoo valmistajan luottamuksesta omaan tuotteeseensa ja valmistuksen laatuun Jokainen Shark laite sis lt maksuttoman varaosa ja korjausty takuun Asi...

Страница 83: ...hark DuoClean dammsugare med sladd med Flexology Om du har n gra fr gor ska du ringa kundtj nst p 44 800 862 0453 TEKNISKA SPECIFIKATIONER Sp nning 220 240V 50 60Hz Effekt 450 W TIPS Modellnummer och...

Страница 84: ...vacuum cleaner off and unplug from electrical socket Remove all obstructions before you plug in and turn on the unit again 15 Keep nozzle and all vacuum openings away from hair face fingers uncovered...

Страница 85: ...du allt om montering anv ndning och underh ll HUVUDENHET A Str mbrytare B Handh llen dammsugare C T mningsknapp D Dammbeh llare T mningsknapp E Sp rr f r Flexology r ret F Flexology b rhandtag f r f r...

Страница 86: ...NING Dammsugaren st r inte uppr tt av sig sj lv Anv ndning n r apparaten r ostadig kan inneb ra risk f r personskador Starta Flexology f rvaringsl get genom att trycka p Flexology r rets sp rr och f r...

Страница 87: ...n OBS B da hastighetsinst llningarna ger samma sugeffekt TIPS Handenheten kan kopplas direkt till det motordrivna golvmunstycket f r bekv m st dning av trappor ANV NDA DAMMSUGAREN P YTOR OVANF R GOLVE...

Страница 88: ...detta smidiga verktyg f r att reng ra tr nga utrymmen golvlister och tak C Kl dselverktyg Perfekt f r att h mta upp stora partiklar damma och ta bort husdjursh r och ludd fr n m bler och andra stoppa...

Страница 89: ...fallsbeh llare och tryck p T mningsknappen p dammbeh llarens framsida St ng underlocket och s tt in dammbeh llaren i den handh llna dammsugaren och tryck till det klickar RENG RA FILTER 1 Kom t f rmot...

Страница 90: ...STEG 2 UNDERH LLA RULLBORSTEN UNDERH LLA DAMMRULLEN 1 ppna rullborstens lock genom att skjuta b da sp rrknapparna i riktning fr n dig mot baksidan av golvmunstycket och sedan lyfta av locket Lyft ut d...

Страница 91: ...lefonjour 44 0 800 862 0453 r ppen fr n 9 00 till 18 00 m ndag fredag Det r gratis att ringa och du kommer direkt i kontakt med en representant f r Shark Du kan ocks hitta hj lp online p sharkclean eu...

Страница 92: ......

Страница 93: ...lo tanto las especificaciones incluidas en la presente gu a est n sujetas a cambios sin aviso previo SHARK es una marca comercial registrada de Euro Pro Europe Limited DuoClean y Flexology son marcas...

Отзывы: