Shark CORDLESS V1900W Скачать руководство пользователя страница 5

1.  To assemble your sweeper, push the handle into the base.  It will snap into place 

firmly. (Fig. 1a) 

Assembling Your Cordless Sweeper

Your cordless sweeper will require very little assembly. You should remove it from 
the carton and familiarize yourself with all the components listed per the exploded 
view drawing. (Pg. 2) This will help you in the assembly and operation of your 
cordless sweeper.

Note: 

The charging adapter will be shipped inside the packaging. 

3

OPERATING INSTRUCTIONS

2.  To straighten the handle, simply lift the upper handle.  The forward folding     

hinges will click into the straightened position as shown in Figure 1b.

3.  To fold the handle, press on the handle release button firmly while bending the 

handle forward.  The forward folding hinges will click into the bent position as 
shown in Figure 1.

22

INSTRUCCIONES DE USO

Cuidado y Mantenimiento

Para mantener el rendimiento y la vida útil de su unidad, le recomendamos lo 
siguiente:

1.  Limpie la unidad con un trapo seco una vez por mes, incluyendo el compartimiento 

donde se coloca el recipiente para la tierra.  Quite los pelos, fibras y cualquier otro 
material que se haya acumulado en el compartimiento o en el cepillo giratorio. 

2. 

No 

utilice materiales abrasivos para limpiar la barredora.  

No sumerja la unidad 

en agua. 

3. 

No 

la use para recoger líquidos o sobre pisos mojados.

4. 

No 

la use en concreto, alquitrán o superficies ásperas similares.

5. 

No 

recoja trozos de soga o tela con la barredora.

6. 

No 

limpie alfombras adornadas con borlas o deshilachadas con la barredora. 

Fig. 17

8.  Deslice la correa sobre el cepillo.
9.  Inserte el otro extremo del cepillo en la ranura. (Fig. 15)
10.  Inserte las pestañas de los engranajes en las ranuras correspondientes y presione 

hasta que encaje en su lugar.

11.  Para reemplazar la escobilla de goma, siga las instrucciones anteriores para quitar 

los engranajes y remueva la escobilla de goma deslizándola de izquierda a 
derecha. (Fig. 17)

Reemplazo de la Correa

Si la correa se ha roto y necesita ser reemplazada:
1.  Quite la cubierta del cepillo. (Fig. 12)
2.  Presione en la traba de los engranajes y levántelos para removerlos.  

(Fig. 13 y Fig. 14)

3.  Presione en la traba del panel de acceso de la correa y levántelo para removerlo. 

(Fig. 17)

Panel de Acceso a la Correa

Fig. 18

4.  Usando una pinza, quite cualquier trozo remanente que haya quedado de la 

correa.

5.  Tire del cepillo para sacarlo. (Fig. 15)
6.  Tome la correa nueva e insértela por la abertura hasta que entre completamente.
7.  Con una pinza, colóquelo dentro del panel de acceso de la correa y levante la 

correa nueva sobre el engranaje posterior.

8.  Deslice la correa sobre la cubierta del cepillo giratorio y vuelva a insertar el rodillo 

en la ranura. (Fig. 15)

9.  Inserte las pestañas de los engranajes en las ranuras correspondientes y presione 

hasta que encaje en su lugar. 

10.  Presione sobre el panel de acceso de la correa hasta que encastre en su lugar.
11.  Vuelva a colocar la cubierta del cepillo (Fig. 12)

Fig. 1a

Fig. 1

Fig. 1a

Fig. 1b

Содержание V1900W

Страница 1: ...non use the product should be fully discharged and then recharged to maximize battery power 6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing...

Страница 2: ......

Страница 3: ...los EE UU EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 En Canad EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Qc H4S 1A7 Si el artefacto presenta un defecto de material...

Страница 4: ...ce el fusible encienda la llave general 3 Llame al Servicio al Cliente al 1 800 798 7398 4 Verifique que los conectores de los cables est n bien conectados 5 Limpie cualquier obstrucci n del cepillo g...

Страница 5: ...es speras similares 5 No recoja trozos de soga o tela con la barredora 6 No limpie alfombras adornadas con borlas o deshilachadas con la barredora Fig 17 8 Deslice la correa sobre el cepillo 9 Inserte...

Страница 6: ...ed two 2 or three 3 times Important To maintain peak performance of your cordless sweeper it is recommended that the unit be fully discharged then completely re charged at least once a month Caution U...

Страница 7: ...r replacement Removal of Battery Pack 1 Press the dust cup release pedal with your foot and remove it from the sweeper power head 2 Turn unit over so that the base is facing upwards Be careful not to...

Страница 8: ...7 Funci n Anti Atasco del Cepillo Giratorio Esta funci n protege el motor de su unidad contra da os por sobrecalentamiento que podr a ocurrir cuando el cepillo giratorio se atasca o se engancha con a...

Страница 9: ...de carga inicial de la bater a Llame al departamento de servicio al cliente al 1 800 798 7398 si tiene alg n problema reemplazando la bater a No intente reemplazar las bater as de este producto por ni...

Страница 10: ...scargadas o lo m s cerca posible a completamente descargadas 4 No las guarde en reas de alta temperatura o humedad 5 Luego de guardarlo por tres 3 meses deber descargar completamente el producto y lue...

Страница 11: ...iene bater as de Ni Cd Antes de usarla por primera vez debe cargarse durante 20 horas como m nimo 3 Al cargar la unidad el bot n de encendido debe estar en la posici n de APAGADO OFF 4 La luz indicado...

Страница 12: ...he belt that might still be there 5 Pull the brush bar out of the bushing Fig 14 6 Using a new belt insert it into the opening until it is in all the way 7 Using a pair of tweezers insert them into th...

Страница 13: ...lean dust container SWEEPER WILL NOT CHARGE 1 Electrical outlet not working 2 Charging Adapter not working 3 Batteries no longer functioning 4 Unit left in On position 1 Check to ensure outlet is work...

Страница 14: ..._____________________________________________________ Appliance model _______________________________________________________________________________ Date purchased Name of store _____________________...

Отзывы: