4
6
7
6
5
3
G
F
8
9
3
1
A
A
1
1
9
3
4
3
3
G
F
3
8
Montar los soportes KIT TOP (4) a la chapa unión (1), mediante los tonillos (5),
las arandelas (6) y las tuercas (7), y en la zona estribera mediante el cambio de
los tornillos (F) y tuercas (G) por los tonillos (8), arandelas (3) y tuercas (9).
Montar el asiento (A).
Assembly the KIT TOP (4) supports to the connecting plate (1), by means of the
screws (5), the washers (6) and the nuts (7), and in the footrest area by changing
the screws (F) and the nuts (G) for the screws (8), the washers (3) and the nuts
(9). Assembly the seat (A).
Monter les supports KIT TOP (4) sur la plaque d’union (1), au moyen des vis (5),
des rondelles (6) et les écrous (7), et dans la zone du repose-pieds en changeant
les vis (F) et des écrous (G) par les vis (8), les rondelles (3) et les écrous (9).
Monter le siège (A).
Halterung KIT TOP (4) mit den Schrauben (5), den Unterlegscheiben (6) und
den Muttern (7) am Verbindungsblech (1) montieren. Dazu im Trittbereich
Schrauben (F) und Muttern (G) durch Schrauben (8), Unterlegscheiben (3) und
Muttern (9) ersetzen. Sitz (A) montieren.
Montare i supporti KIT TOP (4) alla piastra unione (1), tramite le viti (5), le
rondelle (6) e i dadi (7), e nella zona del predellino cambiando le viti (F) e i dadi
(G) con le viti (8), rondelle (3) e dadi (9). Montare il sedile (A).
REF. 500479
Edición 1ª
HONDA HORNET 600 ’11 / C
B
R 600F ‘11
KIT TOPMASTER
H0HN61ST
Pos.
Ref.
Cant.
1
261349
1
Chapa unión -
Connecting plate - Plaque d’union - Verbindungsstück - Piastra unione
2
304057
4
Tornillo M6x25 DIN 912 -
Screw - Vis - Schraube - Vite
3
303017
12
Arandela ESP. Ø18 Ø9 -
Washer - Rondelle - Scheibe - Rondella
4
261347
1
Soporte derecho top -
Top right support - Support droit top - Rechter Top-Träger - Supporto destro top
261348
1
Soporte izquierdo top -
Top left support - Support gauche top - Linker Top-Träger - Supporto sinistro top
5
304033
4
Tornillo M8 x 25 DIN 912 -
Screw - Vis - Schraube - Vite
6
303020
8
Arandela Ø8 DIN 125 -
Washer - Rondelle - Scheibe - Rondella
7
302024
4
Tuerca M8 autoblocante -
Self-blocking Nut M8 - Écrou M8 autobloquant - Selbstanziehende Mutter M8 - Bullone M8 autobloccante
8
304037
4
Tornillo M6x35 DIN 912 -
Screw - Vis - Schraube - Vite
9
302021
4
Tuerca M6 autoblocante -
Self-blocking Nut M6 - Écrou M6 autobloquant - Selbstanziehende Mutter M6 - Bullone M6 autobloccante
COMPONENTES /
PARTS / COMPOSANTES / EINZEL
B
AUTEILE / COMPONENTI:
3.