SEVERIN TO 2065 Скачать руководство пользователя страница 81

104 x 142 mm

81

Λειτουργικές ρυθμίσεις

Μια μικρή εστία μπορεί να λειτουργεί είτε 

μαζί με το φούρνο είτε μαζί με τη μεγάλη 

εστία. Ωστόσο, δεν είναι δυνατό να 

λειτουργεί η μεγάλη εστία και ο φούρνος 

ταυτόχρονα.

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για 

πρώτη φορά

 ∙  Καθαρίστε τη συσκευή (βλ. «Γενικός 

καθαρισμός και φροντίδα») και βγάλτε 

όλο το υλικό συσκευασίας.

 ∙  Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για 

πρώτη φορά, αφήστε το εσωτερικό της 

να θερμανθεί για 10 λεπτά στους 230 ° 

C με αναμμένα και τα δύο θερμαντικά 

στοιχεία. Μπορεί να υπάρξει μια 

ελαφρά οσμή. Αυτό είναι φυσιολογικό 

και δεν θα κρατήσει παρά μόνο για 

λίγο. 

 ∙  Πριν χρησιμοποιήσετε τις εστίες για 

πρώτη φορά, αφήστε τις να θερμανθούν 

για 3 περίπου λεπτά στη μέγιστη 

ισχύ, ενώ ταυτόχρονα φροντίσετε ότι 

υπάρχει επαρκής εξαερισμός. Κατά τη 

διαδικασία αυτή, ίσως να εκλυθεί και 

λίγος καπνός. 

 ∙  Εξαιτίας αυτών των οσμών, πρέπει 

να ανοίξετε τα παράθυρα ή τις 

μπαλκονόπορτες για να εξασφαλίσετε 

επαρκή αερισμό. 

Χρήση του φούρνου

 ∙  Προθερμάνετε το τμήμα του φούρνου 

για αρκετά λεπτά με την πόρτα κλειστή, 

χρησιμοποιώντας και τα δύο θερμαντικά 

στοιχεία. Θέστε το διακόπτη ρύθμισης 

θερμοκρασίας στο απαιτούμενο 

επίπεδο, και χρησιμοποιήστε το 

χρονοδιακόπτη για να επιλέξετε τον 

επιθυμητό χρόνο μαγειρέματος. 

 ∙  Όταν οποιοδήποτε θερμαντικό 

στοιχείο είναι ενεργοποιημένο, θα είναι 

αναμμένοι ο φωτεινός δακτύλιος και η 

εσωτερική λυχνία. 

 ∙  Τοποθετήστε το φαγητό που θέλετε 

να μαγειρέψετε επάνω στη σχάρα. 

Όταν πρόκειται να μαγειρέψετε 

φαγητό το οποίο έχει λίπος ή υγρασία, 

χρησιμοποιήστε το ταψί για να μη 

στάζουν ζωμοί στο εσωτερικό της 

συσκευής.

 ∙  Κλείστε την πόρτα.

 ∙  Να χρησιμοποιείτε πάντα τη λαβή της 

πόρτας για να ανοίξετε τη ζεστή πόρτα 

μετά τη λειτουργία. 

 ∙  Όταν αφαιρείτε το ταψί ή τη σχάρα, να 

χρησιμοποιείτε τη λαβή που παρέχεται. 

Να τοποθετείτε πάντοτε το ταψί και 

τη σχάρα επάνω σε επιφάνειες που 

αντέχουν στη θερμότητα. 

 ∙  Μετά από τη χρήση, θέστε πάλι το 

διακόπτη 7 θέσεων στη θέση «OFF» και 

βγάλτε το φις του ηλεκτρικού καλωδίου 

από τη πρίζα.

Содержание TO 2065

Страница 1: ...NO TO 2065 Toastofen mit Kochplatten 4 Mini cooker with oven and hot plates 11 Mini cuisini re avec four et plaques de cuisson 17 Mini fornuis met oven en kookplaten 24 Mini cocina con horno y placas...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 5 4 2 3 8 6 7 9 11 10 1 16 14 13 12 17 15...

Страница 4: ...ochplatte klein 7 Timer mit Leuchtring 8 Backrost 9 Griff f r Backrost und blech 10 Backblech 11 Aufnahme Antriebsseite 12 Aufnahme Lagerung 13 Kr melblech 14 Drehspie griff 15 Drehspie mit Befestigun...

Страница 5: ...dungen verwendet zu werden wie z B in K chen f r Mitarbeiter in L den B ros und hnlichen Arbeitsumgebungen in landwirtschaftlichen Betrieben von Kunden in Hotels Motels und weiteren typischen Wohnumge...

Страница 6: ...uf die eingeschalteten Heizelemente tropft Das Ger t nur unter Aufsicht benutzen Das Ger t nicht im Freien benutzen oder aufbewahren Es muss eine ausreichende Luftzirkulation gew hrleistet sein Daher...

Страница 7: ...se Zeit hinausdrehen und dann langsam auf die gew nschte Zeit zur ckstellen Zum Abschalten des Ger tes den Regler auf die Position OFF stellen Nach Ablauf der eingestellten Zeit ert nt ein Signalton u...

Страница 8: ...s einen gleichm igen Abstand zu den Geh usew nden und den Heizelementen hat Anschlie end mit den Befestigungsklammern das Gargut in der Mitte des Drehspie es fixieren Abstehende Teile des Gargutes z B...

Страница 9: ...schen Nach l ngerer Zeit empfiehlt es sich die Kochplatten mit einem handels blichen Spezialpflegemittel zu behandeln Garraum Leuchte auswechseln Die Garraum Leuchte befindet sich rechts an der Seiten...

Страница 10: ...oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisun...

Страница 11: ...ith light ring 8 Baking rack 9 Baking rack and tray handle 10 Baking tray 11 Spit end piece drive unit connection 12 Spit end piece idle 13 Crumb tray 14 Spit handle assembly 15 Rotating spit with hol...

Страница 12: ...nd similar accommodation in bed and breakfast type environments This appliance may be used by children at least 8 years of age and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or la...

Страница 13: ...inimum distances from any wall or other object are maintained Side 12 cm Rear 12 cm Top 30 cm The unit must not be installed inside a cupboard when positioning the unit also ensure that it is not plac...

Страница 14: ...possible to operate both the large hot plate and oven compartment at the same time Before using for the first time Clean the appliance see Cleaning and care and remove any packing materials completel...

Страница 15: ...other suitable means This ensures that no part of the food can protrude or come off during the cooking process Inserting and removing the rotating spit Place the loaded spit onto the handle assembly...

Страница 16: ...ng it clockwise Replace the glass plate and secure it by turning clockwise Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste as they contain valuable ma...

Страница 17: ...5 Commutateur 7 positions 6 Commande de la petite plaque de cuisson 7 Minuterie avec anneau lumineux 8 Grille 9 Poign e pour grille et plaque de four 10 Plaque de four 11 Embout du tournebroche conne...

Страница 18: ...domestiques et analogues telles que des coins cuisines r serv s au personnel dans des magasins bureaux et autres environnements professionnels des fermes l utilisation par les clients des h tels motel...

Страница 19: ...mplissez pas trop la plaque de four ceci afin que l huile ou la graisse ne goutte pas sur la r sistance en dessous Ne laissez pas l appareil en fonctionnement sans surveillance Ne pas faire fonctionne...

Страница 20: ...tre utilis e pour s lectionner un certain temps de cuisson jusqu 120 minutes Remarque Les fonctions de l appareil ne peuvent tre utilis es qu une fois la minuterie r gl e Pour d terminer un temps de c...

Страница 21: ...z toujours la poign e pour ouvrir la porte en fin de cuisson Servez vous de la poign e fournie pour retirer la plaque de four et la grille Posez toujours la plaque et la grille sur une surface r sista...

Страница 22: ...il d branchez toujours la fiche de la prise de courant et laissez l appareil refroidir suffisamment Pour viter le risque de chocs lectriques ne pas nettoyer l appareil avec du liquide et ne pas le plo...

Страница 23: ...peuvent vous donner des informations ce sujet Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une dur e de deux ans partir de la date d achat contre tous d fauts de mati re et vices de fabr...

Страница 24: ...leine kookplaat 7 Tijdklok met lichtring 8 Bakrek 9 Handgreep voor bakrek en bakplaat 10 Bakplaat 11 Eindstuk spit aandrijving 12 Eindstuk spit vrijloop 13 Kruimellade 14 Handgreep voor spit 15 Draais...

Страница 25: ...ns in winkels kantoren of andere bedrijfsruimtes in agrarische instellingen door klanten in hotels motels enz en gelijkwaardige accommodaties in bed and breakfast gasthuizen Dit apparaat mag gebruikt...

Страница 26: ...olie of vet kan ontbranden Vul daarom de bakplaat niet te vol dit zal voorkomen dat er vet op de onderliggende verwarmingselementen gaat druppelen Laat dit apparaat nooit onbeheerd achter Het apparaa...

Страница 27: ...ng Grote kookplaat 850 W Grote kookplaat 1500 W Temperatuurregeling voor de kleine kookplaat Voor de kleine kookplaat kan niveau 0 1 2 3 geselecteerd worden Tijdklok De tijdklok kan gebruikt worden vo...

Страница 28: ...vocht bevat de bakplaat om druipen in het apparaat te voorkomen Sluit de deur Te allen tijde de hendel gebruiken om na het koken de hete deur te openen Als de bakplaat of het bakrek verwijderd wordt...

Страница 29: ...es aan warmte Zet na gebruik de schakelaar weer op OFF of op 0 en trek de stekker uit het stopcontact Onderhoud en schoonmaken Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat vold...

Страница 30: ...afval daar deze waardevolle materialen bevatten welke men kan recyclen Juist wegdoen zal het milieu en de menselijke gezondheid beschermen De plaatselijke autoriteit of handelaar kan daar informatie...

Страница 31: ...Temporizador con aro luminoso 8 Parrilla de hornear 9 Mango para la parrilla y la bandeja de horneado 10 Bandeja de hornear 11 Pieza final del asador conexi n al eje transmisor 12 Pieza final del asad...

Страница 32: ...distancia Este aparato ha sido dise ado para el uso dom stico u otra aplicaci n similar por ejemplo en cocinas de personal en oficinas y otros puntos comerciales en empresas agr colas por los cliente...

Страница 33: ...n exceso pueden incendiarse Por lo tanto no llene en exceso la bandeja de hornear de este modo evitar que la grasa gotee y caiga sobre el elemento calefactor inferior No deje el aparato sin vigilancia...

Страница 34: ...se puede utilizar para seleccionar el tiempo de cocci n como m ximo 120 minutos Nota Las funciones del aparato se puede utilizar solo despu s de configurar el temporizador Si desea seleccionar una dur...

Страница 35: ...cie resistente al calor Despu s de su utilizaci n ajuste el interruptor de 7 posiciones en la posici n OFF y desenchufe el cable de la toma de la pared Asador giratorio Cuando coloque en el asador el...

Страница 36: ...n esprai El exterior del aparato y la puerta se pueden limpiar con un pa o h medo sin pelusa Despu s de asar un pollo aseg rese de eliminar cualquier resto de grasa que haya podido gotear sobre el ele...

Страница 37: ...Este producto est garantizado por un per odo de dos a os contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a s lo es v lida si el aparato ha sid...

Страница 38: ...nosa per piastre di cottura 5 Interruttore a 7 posizioni 6 Comando per la piastra di cottura piccola 7 Timer contaminuti con anello luminoso 8 Griglia 9 Impugnatura per la griglia e la leccarda 10 Lec...

Страница 39: ...te la sezione Manutenzione e pulizia L apparecchio non previsto per l utilizzo con un timer esterno o con un sistema separato di comando a distanza Questo apparecchio studiato per il solo uso domestic...

Страница 40: ...stata usata una forza eccessiva nel tirare il cavo di alimentazione l apparecchio non va pi usato danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel...

Страница 41: ...ferrate direttamente la spina Non toccate la spina elettrica con le mani bagnate Nessuna responsabilit verr assunta in caso di danni risultanti da un uso errato o dalla non conformit alle istruzioni S...

Страница 42: ...fficiente aerazione al locale Durante questa operazione potrebbe fuoriuscire un po di fumo Per via di odori emanati necessario provvedere a una buona aereazione dei locali aprendo finestre e balconi U...

Страница 43: ...cavi sull impugnatura Fate scivolare lo spiedo dal lato dell innesto del motorino all interno del motorino v figura II Inserite il supporto fisso sul gancio di fissaggio presente sul lato opposto v fi...

Страница 44: ...etro Aspettate che l apparecchio si raffreddi Disinserite la spina dalla presa di corrente a muro Rimuovete la calotta di vetro facendola ruotare in senso antiorario Togliete la lampadina fulminata da...

Страница 45: ...de 7 Timer med lysring 8 Bagerist 9 H ndtag til bageplade og rist 10 Bageplade 11 Grillspyddets endestykke forbindelse til drivakslen 12 Grillspyddets endestykke fri 13 Krummebakken 14 Fordybning p h...

Страница 46: ...ndre mindre virksomheder landbrugsvirksomheder af kunder p hoteller moteller m m og tilsvarende foretagender B B pensionater Dette apparat kan benyttes af b rn som er mindst 8 r og af personer med red...

Страница 47: ...ende minimumsafstande mellem ovn og v gge eller andre genstande Siderne 12 cm Bagp 12 cm Top 30 cm Apparatet m ikke installeres inde i et skab n r ovnen skal placeres b r man ogs sikre sig at den ikke...

Страница 48: ...et er imidlertid ikke muligt at benytte b de den store kogeplade og ovnen p samme tid F r brug Reng r apparatet se under Reng ring og vedligehold og fjern alle indpakningsmaterialer fuldst ndigt Inden...

Страница 49: ...aden der kommer til at stikke ud eller falde af under tilberedningen Inds tning og udtagning af det roterende grillspyd N r maden er sat p spyddet placeres det i h ndtagets fordybninger S rg for at sp...

Страница 50: ...dreje den mod uret Tag den defekte lysp re ud af fatningen ved at dreje den mod uret S t en ny 15V lysp re fatnings type E14 ind i fatningen ved at dreje den med uret S t glaspladen p igen og fastg r...

Страница 51: ...och bakpl tens handtag 10 Bakpl t 11 Spettets ndstycke med anslutning f r drivenhet 12 Spettets ndstycke utan anslutning f r drivenhet 13 Uppsamlingsfat 14 Spetthandtagets montering 15 Roterande spett...

Страница 52: ...kan anv ndas av barn minst 8 r gamla och av personer som har minskad fysisk r relsef rm ga reducerat sinnes eller mentaltillst nd eller som har bristf llig erfarenhet och kunskap f rutsatt att dessa p...

Страница 53: ...jande Sidorna 12 cm Bakom 12 cm Ovanf r 30 cm Enheten f r inte installeras inuti ett sk p placera den inte heller direkt under ett sk p eller dylika f rem l F tterna p ugnens undersida b r inte tas bo...

Страница 54: ...attan D remot r det inte m jligt att anv nda b de den stora kokplattan och ugnen samtidigt Innan f rsta anv ndningen Reng r apparaten se Sk tsel och reng ring och avl gsna ev f rpackningsmaterial V rm...

Страница 55: ...r ramlar ner under tillagningen Montering och avl gsnande av det roterande spettet Placera det f rberedda spettet p handtagsanordningen Se till att spettet r ordentligt placerat i f rdjupningarna p ha...

Страница 56: ...om en glasplatta L t apparaten kyla ner Drar stickproppen ur v gguttaget Avl gsna glasplattan genom att vrida den motsols Avl gsna den s ndriga lampan genom att vrida den motsols Montera en ny 15V lam...

Страница 57: ...ja uunipellin kahva 10 Uunipelti 11 Vartaan p tyosa yhdistetty moottoriin 12 Vartaan p tyosa ei yhdistetty moottoriin 13 Murualusta 14 Vartaan pidike 15 Py riv varras pidikkeill 16 Liit nt johto jossa...

Страница 58: ...t toimintakyky tai joilla on puuttuvat tai vajavaiset tiedot laitteen toiminnasta mik li heit valvotaan tai ohjataan laitteen k yt ss ja he ymm rt v t t ysin kaikki k ytt n liittyv t vaarat ja turvato...

Страница 59: ...it ei aseteta kaapin tms alapuolelle Laitteen pohjassa olevia jalkoja ei saa irrottaa l aseta laitetta sein kaapin tai mink n riippuvan esineen verhojen muun tulenaran materiaalin alle tai l heisyytee...

Страница 60: ...C een molempien l mmityselementtien ollessa p ll Laitteesta saattaa eritty v h ist hajua t m on melko normaalia ja kest vain lyhyen aikaa L mmit keittolevyj maksimiteholla noin kolme minuuttia ennen e...

Страница 61: ...toimenpiteet p invastaisessa j rjestyksess irrottaessasi vartaan Keittolevyjen k ytt minen Aseta keittolevylle aina kattila kasari ennen kuin kytket virran Suuri keittolevy Aseta 7 asentoinen kytkin t...

Страница 62: ...kiert m ll J tehuolto T ll symbolilla merkityt laitteet t ytyy h vitt kotitalousj tteest erill n sill ne sis lt v t arvokkaita kierr tyskelpoisia materiaaleja Asianmukaisella h vitt misell suojellaan...

Страница 63: ...Bot o para 7 posi es 6 Controlo do disco el trico pequeno 7 Temporizador com aro luminoso 8 Grelha 9 Asa da grelha e do tabuleiro de assar 10 Tabuleiro de assar 11 Extremidade do espeto liga o ao apa...

Страница 64: ...o com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado Este aparelho destina se a aplica es dom sticas ou semelhantes como cozinhas para funcion rios em lojas escrit rios e ambientes...

Страница 65: ...ca tiver sido puxado com for a excessiva n o deve continuar a utiliz lo at mesmo os danos invis veis podem ter efeitos adversos sobre a seguran a de funcionamento do aparelho N o toque nos elementos d...

Страница 66: ...resultar de uso indevido ou se n o forem respeitadas as instru es Controlo da temperatura Com o controlo da temperatura pode ajustar a temperatura do compartimento do forno para o n vel pretendido Co...

Страница 67: ...er emitido algum fumo Devido a tais odores deve assegurar ventila o adequada abrindo janelas ou portas de varandas Utiliza o do compartimento do forno Pr aque a o compartimento do forno durante alguns...

Страница 68: ...o no encaixe no lado oposto ver imagem I Para retirar o espeto rotativo siga estes passos pela ordem inversa Utiliza o dos discos el tricos Comece sempre por colocar uma panela ca arola no disco el tr...

Страница 69: ...Os aparelhos marcados com este s mbolo devem ser eliminados separadamente dos res duos dom sticos j que cont m materiais valiosos que podem ser reciclados A elimina o adequada protege o ambiente e a...

Страница 70: ...ntrolna p yt grzejnych 5 7 pozycyjny prze cznik 6 Regulator ma ej p yty grzejnej 7 Czasomierz z pod wietlanym k kiem 8 Kratk do pieczenia 9 Uchwyt na blach i kratk do pieczenia 10 Blacha do pieczenia...

Страница 71: ...przy u yciu zewn trznego zegara lub odr bnego systemu zdalnego sterowania Urz dzenie przeznaczone jest do zastosowa domowych lub podobnych jak np w kuchniach biurowych lub innych miejscach pracy agro...

Страница 72: ...u mo e mie ujemny wp yw na dzia anie urz dzenia i bezpiecze stwo u ytkownika Nie dotyka nieos oni tych element w grzejnych i p yt grzejnych Przed rozpocz ciem u ytkowania urz dzenia nale y za o y pod...

Страница 73: ...onosi wy cznie u ytkownik Regulator temperatury Regulator temperatury s u y do ustawiania danej temperatury w piekarniku 7 pozycyjny prze cznik Piekarnik i du a p yta grzejna wy czone G rny element G...

Страница 74: ...oc czasomierza ustawi dany czas pieczenia Po w czeniu kt regokolwiek z element w grzejnych w cza si pod wietlane k ko oraz o wietlenie wewn trz piekarnika Produkty przeznaczone do pieczenia umieszczam...

Страница 75: ...optymaln dystrybucj ciep a nale y korzysta wy cznie z garnk w z p askim dnem U ywane naczynie powinno mie rednic przynajmniej tak jak p yta zmniejsza to utrat ciep a Po zako czeniu pracy ustawi regul...

Страница 76: ...gwarancji producent zobowi zuje si do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych element w pod warunkiem e produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu a p niej odes any przez sklep do serw...

Страница 77: ...77 1 2 3 4 5 7 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 2 19 email GR...

Страница 78: ...78 8...

Страница 79: ...79 8 8 12 12 30...

Страница 80: ...80 7 850 W 1500 W 0 1 2 3 120 20 OFF...

Страница 81: ...81 10 230 C 3 7 OFF...

Страница 82: ...82 II I 7 OFF 0...

Страница 83: ...83 15V E14...

Страница 84: ...84...

Страница 85: ...District Ningbo Tel 86 400 166 0336 Fax 86 0574 55331669 Web www nbautin com cn Web www autin com cn Czech Republic BVZ Commerce s r o Parkerova 618 CZ 25067 Klecany Tel 420 233 55 94 74 Fax 420 233 5...

Страница 86: ...med Abdulrahman Al Bahar Al Bahar Building P O Box 148 Safat 13002 Kuwait Tel 965 4810855 Latvia SIA GTCL BALTIC Piedrujas iela 7 LV Riga 1073 Tel 371 29119989 Fax 371 67297769 Lebanon Khoury Home 7th...

Страница 87: ...outh Africa AL CD Ashley PTY Ltd 3rd Floor Grove Exchange 9 Grove Avenue Claremont South Africa 7708 Tel 27 21 674 0294 Fax 27 21 674 0295 Web http www alcdashley co za Mail service alcdashley co za S...

Страница 88: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9664 0000 12 19 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de w...

Отзывы: