background image

20

Minuterie

La minuterie peut être utilisée soit pour 

sélectionner un certain temps de cuisson 

(jusqu’à 120 minutes) ou un fonctionnement 

continu. 

Pour un fonctionnement continu, tournez 

le bouton de réglage de la minuterie dans 

le sens inverse des aiguilles d’une montre 

sur la position  . Pour éteindre l’appareil,  

tournez à nouveau le bouton de réglage de 

la minuterie sur la position 

Pour programmer un temps de cuisson, 

tournez le bouton de réglage de la minuterie 

dans le sens des aiguilles d’une montre 

jusqu’au temps désiré.

Pour déterminer un temps de cuisson de 

moins de 20 minutes, réglez la minuterie sur 

un temps de cuisson légèrement supérieur 

puis retournez doucement en arrière pour 

l’arrêter sur le temps de cuisson voulu. Dès 

que le temps de cuisson présélectionné 

est écoulé, un signal sonore retentit et les 

résistances s’éteignent.

Voyant

Le voyant s’allume lorsque l’appareil est mis 

sous tension. Il s’éteint dès que le temps 

de cuisson pré-programmé s’est écoulé, ou 

si le bouton de réglage est replacé sur la 

position

 

Tournebroche

Seule la fonction résistance supérieure est 

utilisée avec le tournebroche. 

 

 Lorsque les aliments à cuire sont placés 

sur le tournebroche, assurez-vous 

qu’ils n’entrent pas en contact avec les 

résistances supérieure et inférieure ; 

laissez une distance suf

fi

 sante.  

 

 Percez les aliments à cuire au 

tournebroche, en vous assurant que le 

tournebroche les traverse bien au milieu. 

Ceci a

fi

 n d’assurer que les aliments 

n’entrent pas en contact avec les parois 

intérieures ou les résistances. Maintenez 

les aliments en place, au milieu du 

tournebroche, avec les broches. 

 

 Pour immobiliser deux morceaux 

d’aliments plus petits, la broche à quatre 

fourches peut être 

fi

 xée au milieu du 

tournebroche. 

 

 Fixez toutes les parties qui dépassent 

(par ex. les ailes d’un poulet) a

fi

 n d’éviter 

qu’elles ne se détachent durant la 

cuisson.

 

 

Pour mettre le tournebroche en place et 

le retirer:

 

Une fois que les aliments sont 

fi

 xés sur 

le tournebroche, placez celui-ci sur le 

palier de poignée. Assurez-vous que 

le tournebroche repose bien dans les 

encoches sur la poignée. .

 

Glissez l’embout avec la connexion 

du régulateur dans le régulateur (voir 

Fig. 

II

).

 

 Placez l’autre extrémité dans le support 

de l’autre côté (voir Fig.

 I

).

 

Pour retirer le tournebroche, faites 

l’inverse.

Pierre à pizza

 

 Placez toujours la pierre à pizza au centre 

de la grille avant d’insérer la grille dans 

l’appareil.

 

 Préchauffez l’appareil à la température 

requise comme indiqué à la rubrique 

Utilisation

.

 

 Avec certaines pizzas précuites 

fabriquées à partir d’une pâte 

particulièrement légère, la phase de 

préchauffage doit être plus courte a

fi

 n 

d’éviter que le dessous de la pâte ne 

Содержание TO 2058

Страница 1: ...E Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Toastofen 4 Rotisserie toast oven 11 Mini four r tissoire 17 Roosterspit oven 24 Mini Horno Tostador Asador 31 Fornetto con girarrosto 38 T...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 1 5 10 4 7 2 3 6 9 8 13 18 16 17 19 12 11 14 15...

Страница 4: ...iff 10 Aufnahme Antriebsseite 11 Aufnahme Lagerung 12 Pizzastein auf Backrost 13 Backblech mit Griffen 14 Schrauben f r Glasscheibe 15 F hrungsschienen f r Glasscheibe 16 Untere Heizelemente 17 Kr mel...

Страница 5: ...er Anschlussleitung fernzuhalten Kinder von Verpackungsmaterial fernhalten Es besteht u a Erstickungsgefahr Vor der Inbetriebnahme das komplette Ger t inkl Anschlussleitung und eventueller Zubeh rteil...

Страница 6: ...er teteile nicht ber hren Die Anschlussleitung nicht herunterh ngen lassen Das Ger t ausschalten und den Netzstecker ziehen nach jedem Gebrauch bei St rungen w hrend des Betriebes vor jeder Reinigung...

Страница 7: ...gel beim H hnchen mit einem Zahnstocher einem Faden oder hnlichem fixieren damit sie sich nicht l sen k nnen Einsetzen und Entnahme des Drehspie es Best ckten Drehspie auf den Drehspie griff legen Bea...

Страница 8: ...altstufen wechseln Nach Ablauf der eingestellten Garzeit werden die Heizelemente automatisch durch den Timer abgeschaltet Wenn Sie das Ger t vorzeitig ausschalten m chten drehen Sie den Timer auf die...

Страница 9: ...be oberhalb der mittleren und unterhalb der beiden u eren F hrungsschienen liegt Schrauben wieder festschrauben Wechseln der Backraumlampe Ist die Backraumlampe defekt kann sie ausgetauscht werden Die...

Страница 10: ...zuf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Gl hlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen Sollte eine Reparatur erforderlich we...

Страница 11: ...ve unit connection 11 Spit end piece idle 12 Pizza stone on baking rack 13 Baking tray with handles 14 Screws for inner glass plate 15 Guide slots for inner glass plate 16 Lower heating elements 17 Cr...

Страница 12: ...from children such materials are a potential source of danger e g of suffocation Every time the appliance is used the main body including the power cord as well as any attachment fitted should be chec...

Страница 13: ...ord hang free Always switch off and remove the plug from the wall socket after use as well as in cases of malfunction and during cleaning When removing the plug from the wall socket never pull on the...

Страница 14: ...lace the spit onto the handle assembly Ensure that the spit is safely supported in the recesses in the handle Slide the spit end piece with the drive unit connection into the drive unit see picture II...

Страница 15: ...off the appliance earlier set the timer to position Always use the door handle to open the hot door after use When removing the baking tray or rack use the handles provided Likewise when removing the...

Страница 16: ...a commercially available type E14 15 25 W and refit the cover Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste as they contain valuable materials whic...

Страница 17: ...Palier de poign e du tournebroche 10 Embout du tournebroche connexion du r gulateur 11 Embout du tournebroche libre 12 Pierre pizza sur grille de cuisson 13 Plaque avec poign es 14 Vis pour plaque en...

Страница 18: ...don d alimentation doivent tre tout moment tenus hors de port e des enfants de moins de 8 ans Attention Tenez les enfants l cart des emballages qui repr sentent un risque potentiel par exemple de suff...

Страница 19: ...refroidir avant de la retirer de l appareil Attention Ne placez aucun papier aluminium ou autre produit similaire entre la grille et la pierre pizza Placez la pierre directement sur la grille Ne lais...

Страница 20: ...t avec les r sistances sup rieure et inf rieure laissez une distance suffisante Percez les aliments cuire au tournebroche en vous assurant que le tournebroche les traverse bien au milieu Ceci afin d a...

Страница 21: ...du bouton de r glage de la minuterie Placez les aliments cuire sur la grille Il est pr f rable de cuire les aliments gras ou juteux dans la po le afin d viter que la graisse ou le jus ne s infiltre d...

Страница 22: ...se dans le plat doit tre d abord nettoy e avec du papier absorbant Assurez vous que le plat est correctement replac sous la r sistance Laissez refroidir compl tement la pierre pizza avant de la nettoy...

Страница 23: ...ntie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pi ces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les d t riorations provoqu es par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emp...

Страница 24: ...Eindstuk spit aandrijving 11 Eindstuk spit vrijloop 12 Pizza steen op grillrek 13 Bakplaat met handgrepen 14 Schroeven voor de binnenste glasplaat 15 Geleidingssleuven voor de binnenste glasplaat 16...

Страница 25: ...en of onderhoudswerkzaamheden verrichten tenzij onder toezicht van een volwassene en ze tenminste 8 jaar oud zijn Het apparaat en het netsnoer moeten altijd goed weggehouden worden van kinderen die jo...

Страница 26: ...r of brandbare gassen Waarschuwing De pizza steen wordt zeer heet tijdens gebruik en zal zeer langzaam afkoelen wanneer men het apparaat uitschakelt en loskoppelt van het stroomnet Er is een groot gev...

Страница 27: ...dt alleen de boven verhitting gebruikt Wanneer het eten op de spit gedaan wordt zorg er dan voor dat dit niet in contact komt met de bovenste of onderste verwarmingselementen zorg voor voldoende afsta...

Страница 28: ...f buitendeuren te openen Gebruik Voordat het apparaat gebruikt wordt ervoor zorgen dat de kruimellade in de juiste positie geplaatst zit onder de onderste verwarmingselementen De ovenruimte een paar m...

Страница 29: ...mingselementen gedrupt heeft met een vochtige doek volledig verwijderd wordt De bakplaat grillrek spit en klemmen kunnen zowel met warm water en een zacht afwasmiddel als in een afwasmachine worden sc...

Страница 30: ...nselijke gezondheid beschermen De plaatselijke autoriteit of handelaar kan daar informatie over geven Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor mate...

Страница 31: ...final del asador conexi n al eje transmisor 11 Pieza final del asador sin movimiento 12 Piedra para pizza sobre la parrilla de hornear 13 Bandeja de hornear con mangos 14 Tornillos para la placa inter...

Страница 32: ...tenimiento del aparato a menos que est bajo vigilancia y tengan m s de 8 a os El aparato y su cable el ctrico siempre se deben mantener fuera del alcance de ni os menores de 8 a os Precauci n Mantenga...

Страница 33: ...te un riesgo serio de quemaduras por contacto con la piedra Espere siempre hasta que la piedra para pizza se haya enfriado por completo antes de extraerla del aparato Precauci n No coloque papel de al...

Страница 34: ...asador asegur ndose de que el asador pasa por el centro Esto garantiza que el alimento no est demasiado cerca de las paredes interiores o los calentadores superior e inferior Utilice entonces las abr...

Страница 35: ...entamiento deseado Ponga los alimentos a hornear sobre la parrilla de hornear Cuando hornee alimentos grasos o h medos use la bandeja de hornear para impedir los goteos dentro del aparato Para poder u...

Страница 36: ...ina Aseg rese de volver a colocar la bandeja correctamente debajo de los elementos calefactores Permita que la piedra para pizza se enfr e por completo antes de limpiarla Cualquier resto de alimentos...

Страница 37: ...Este producto est garantizado por un per odo de dos a os contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a s lo es v lida si el aparato ha sid...

Страница 38: ...pugnatura sportello 8 Griglia con manici 9 Impugnatura montaspiedo 10 Supporto dello spiedo innesto del motorino 11 Supporto dello spiedo fisso 12 Pietra refrattaria per pizze sulla griglia 13 Teglia...

Страница 39: ...persone senza particolari esperienze o conoscenze purch siano sotto sorveglianza o siano state date loro istruzioni sull uso dell apparecchio e comprendano pienamente i rischi e le precauzioni di sic...

Страница 40: ...e sotto un armadio o qualsiasi altro oggetto simile Non togliete i piedini posti sulla base dell apparecchio Non installate n utilizzate l apparecchio vicino o sotto un armadio a muro o oggetti penden...

Страница 41: ...la posizione Per programmare il contaminuti ruotate la manopola in senso orario sino al valore desiderato Per impostare un tempo inferiore ai 20 minuti ruotate la manopola sino a un impostazione un po...

Страница 42: ...aiutatevi con una spatola per far scivolare la pizza al centro della pietra refrattaria La dimensione della pizza dovr essere leggermente inferiore rispetto alla pietra in modo da lasciare liberi i bo...

Страница 43: ...cottura I tempi di grigliatura cottura qui sotto riportati sono solo approssimativi dato che ogni pietanza da grigliare o cucinare di diversa natura e consistenza vi preghiamo pertanto di fare riferi...

Страница 44: ...lampadina interna La lampadina bruciata pu essere sostituita Allentate le viti e togliete il coperchietto della lampadina Sostituite la lampadina bruciata con una nuova disponibile in commercio di tip...

Страница 45: ...stykke forbindelse til drivakslen 11 Grillspyddets endestykke fri 12 Pizzabagesten p bagerist 13 Bageplade med h ndtag 14 Skruer til indvendig glasplade 15 Styrespr kker til indvendig glasplade 16 Ned...

Страница 46: ...ngre en 8 r Advarsel Hold b rn v k fra emballeringen da denne udg r en mulig risiko for tilskadekomst ved f eks kv lning Inden apparatet benyttes m b de apparatet og dets tilbeh r ses grundigt efter f...

Страница 47: ...reng ring af apparatet Tr k aldrig i selve ledningen n r ledningen tages ud af stikkontakten tag altid fat i selve stikket Vi p tager os intet ansvar for skader som skyldes misbrug eller manglende ov...

Страница 48: ...fordybninger S rg for at spyddet bliver forsvarligt st ttet af indhakket p h ndtaget Skub den ende af grillspyddet med forbindelsen til drivakslen ind i drivakslen se billede II Placer den frie ende i...

Страница 49: ...ke for toastovnen f r tiden er udl bet drejes minuturet hen p Benyt altid h ndtaget til at bne den varme ovnd r efter brug N r du skal flytte bagepladen eller risten s brug de medf lgende h ndtag Det...

Страница 50: ...ker og under de to ydre spr kker Stram skruerne igen Udskiftning af den indvendige p re En udbr ndt p re kan udskiftes Tag skruerne ud og fjern d kslet til p ren Udskift den udbr ndte p re med en ny a...

Страница 51: ...r drivenhet 11 Spettets ndstycke utan anslutning f r drivenhet 12 Pizzasten p galler 13 Bakpl t med handtag 14 Skruvar f r den inre glasplattan 15 Styrskena f r inre glasplattan 16 L gre v rmeelement...

Страница 52: ...lt kan uppst Det finns t ex risk f r kv vning Innan varje anv ndning b r apparaten samt dess elsladd och monterade tillbeh r inspekteras noga s att de inte har n gra skador Om apparaten t ex har tappa...

Страница 53: ...eller om bruksanvisningen inte f ljts kan inga krav st llas mot leverant ren eller f rs ljaren Apparaten r avsedd f r hemmabruk eller liknande anv ndning s som i kontor och andra kommersiella milj er...

Страница 54: ...a steg i motsatt ordning f r att avl gsna det roterande spettet Pizzasten Placera alltid pizzastenen p grillgallrets mitt innan du placerar gallret i apparaten F rv rm apparaten till den nskade temper...

Страница 55: ...g n r du avl gsnar det roterande spettet Placera alltid bakpl ten eller gallret p en v rmet lig yta Dra stickproppen ur v gguttaget efter anv ndningen Tillagningstider Grillnings tillagningstiderna r...

Страница 56: ...arna Byte av den inre lampan En felaktig lampa kan bytas ut Avl gsna skruvarna och tag bort lampk pan Byt ut den s ndriga lampan med en kommersiellt tillg nglig typ E14 15 25 W och l gg tillbaka k pan...

Страница 57: ...a ei yhdistetty moottoriin 12 Pizzakivialusta ritil n p ll 13 Uunipelti kahvoilla 14 Sis lasilevyn ruuvit 15 Sis lasilevyn ohjausurat 16 Alemmat l mp elementit 17 Murualusta 18 Py riv varras pidikkeil...

Страница 58: ...liset asennetut lis osat vaurioiden varalta Jos laite on esimerkiksi pudonnut kovalle pinnalle tai liit nt johdon vet miseen on k ytetty liikaa voimaa laitetta ei saa en k ytt n kym tt m tkin vauriot...

Страница 59: ...n v rink yt st tai k ytt ohjeiden laiminly misest T m laite on tarkoitettu kotitalousk ytt n tai vastaavaan kuten toimistot ja muut kaupalliset ymp rist t maatalousyritykset hotellien motellien jne ja...

Страница 60: ...l mp tilaan kohdassa K ytt kuvatulla tavalla Joillakin esikypsytetyill erityisen kevyest taikinasta valmistetuilla pizzoilla esil mmitysjaksoa on syyt lyhent jotta pizzan pohja ei tummenisi liian nope...

Страница 61: ...mista S hk iskun vaaran v ltt miseksi l puhdista laitetta nesteill l k upota sit nesteisiin l k yt hankaavia voimakkaita puhdistusaineita tai spray tyyppisi uuninpuhdistusaineita Laitteen ulkopinta tu...

Страница 62: ...leja Asianmukaisella h vitt misell suojellaan ymp rist ja ihmisterveytt Saat aiheesta lis tietoa paikallisilta viranomaisilta tai j lleenmyyjilt Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee v...

Страница 63: ...cy z wtyczk 7 Uchwyt drzwiczek 8 Kratka grilla z uchwytami 9 Wide ki do zak adania ro na 10 Ko c wka ro na po czona z mechanizmem obrotowym 11 Ko c wka ro na sam pr t bez po czenia 12 Kamionkowa p yta...

Страница 64: ...iem e znajduj si pod nadzorem lub zosta y poinstruowane jak u ywa urz dzenia i s w pe ni wiadome wszelkich zagro e i wymaganych rodk w ostro no ci Nie dopuszcza do u ywania urz dzenia jako zabawki prz...

Страница 65: ...miotami wisz cymi takimi jak firanki czy inne atwopalne tworzywa Podczas pracy urz dzenie musi by ustawione na powierzchni odpornej na wysokie temperatury i odpryski t uszczu Nie nale y ustawia urz dz...

Страница 66: ...stanie ustawione w pozycji Obracaj cy si ro en Podczas u ywania obracaj cego si ro na powinien by w czony tylko g rny element grzejny Podczas nadziewania produktu na ro en nale y zwr ci uwag aby produ...

Страница 67: ...edni wentylacj otwieraj c okna lub drzwi balkonowe Pieczenie Przed w czeniem piekarnika sprawdzi czy pod dolnym elementem grzejnym znajduje si prawid owo w o ona tacka na okruchy Rozgrzewa piekarnik p...

Страница 68: ...ecieraj c lekko wilgotn g adk ciereczk Po pieczeniu kurczaka wyczy ci wilgotn ciereczk dolny element grzejny z resztek t uszczu Blach do pieczenia kratk grilla ro en i zaczepy na ywno mo na my w gor c...

Страница 69: ...wadliwych element w pod warunkiem e produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu a p niej odes any przez sklep do serwisu centralnego w Opolu prowadzonego przez firm Serv Serwis Sp z o o...

Страница 70: ...70 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 GR...

Страница 71: ...71 8 8 8...

Страница 72: ...72 12 12 30...

Страница 73: ...73 4 120 20...

Страница 74: ...74 II I 10...

Страница 75: ...75 180 C 60 200 C 9 10 220 C 10 14 200 C 14 15...

Страница 76: ...76 E14 15 25 W...

Страница 77: ...77 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 RU...

Страница 78: ...78 8 8 8...

Страница 79: ...79 12 12 30...

Страница 80: ...80 120 20...

Страница 81: ...81 II I 10...

Страница 82: ...82 180 C 60 200 C 9 10 220 C 10 14 200 C 14 15...

Страница 83: ...83 E14 15 25 Severin 2 a x...

Страница 84: ...84...

Страница 85: ...rk F H of Scandinavia A S Gl Skivevej 70 DK 8800Viborg Tel 45 8928 1300 Fax 45 8928 1301 E Mail info fh as dk Estonia Renerki Kaubanduse O Tammsaare tee 134B Tallinn Estonia Tel 372 6 512 222 E Mail k...

Страница 86: ...khouryhome com Internet www khouryhome com Luxembourg Ser Tec Rue du Chateau d Eau 3364 Leudelange Tel 352 37 94 94 402 Fax 352 37 94 94 400 Macedonia Agrotehna St Prvomajska BB 1000 Skopje MACEDONIA...

Страница 87: ...46 40 12 07 70 Fax 46 40 6 11 03 35 E Mail info rakspecialisten se Switzerland BLUEPOINT Service Sagl Via Cantonale 14 CH 6917 Barbengo Tel 41 91 980 49 72 Fax 41 91 605 37 55 E Mail info bluepoint s...

Страница 88: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9385 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Отзывы: