background image

22

gestoken moet er goed op worden gelet 

dat het spit door het midden gaat. Dit zal 

ervoor zorgen dat het eten op voldoende 

afstand van de bakplaat, het interieur van 

de oven en de verwarmingselementen is. 

Gebruik nu de klemmen om het eten in 

het midden van het spit te houden.

 

Eventueel uitstekende stukjes (b.v. 

vleugel van een kip) moeten op hun 

plaats worden gehouden met een 

tandenstoker, een stukje touw of andere 

geschikte middelen. Dit zal ervoor zorgen 

dat tijdens het kookproces geen delen 

van het eten zullen uitsteken of eraf 

komen.

Invoeren en verwijderen van het draaispit:

 

Op het moment dat het eten op de 

juiste manier is aangebracht het spit 

op de hendel plaatsen. Let erop dat de 

inkepingen in de hendel passen in de 

overeenkomende uitsparingen in het spit.

 

Schuif het uiteinde van het spit met de 

aansluiting voor de aandrijfeenheid in de 

aandrijfeenheid.(zie afbeelding 

II

).

 

Plaats het vrijloop-uiteinde in de 

houdsteun aan de andere kant (zie 

afbeelding

 I

) van het apparaat.

 

Om het draaispit te verwijderen deze 

stappen in omgekeerde volgorde opvolgen

Opstarten

 

 Maak het apparaat schoon (zie 

Algemeen 

onderhoud en schoonmaken

), en 

verwijder al het verpakkingsmateriaal.

 

 Voordat men het apparaat voor de eerste 

keer gebruikt laat het eerst 10 minuten 

verhitten met beide elementen. Wanneer 

het apparaat voor de eerste keer verhit 

wordt zal er een vreemde lucht vanaf 

komen. Dit is normaal en zal maar voor 

korte tijd zijn. Zorg voor voldoende 

ventilatie.

Gebruik 

 

 Voordat men dit apparaat gebruikt, 

moet men er eerst voor zorgen dat de 

kruimellade juist onder het onderste 

verwarmingselement geplaatst is.

 

 Voorverwarm de ovenruimte voor een 

paar minuten met beide elementen 

en de ovendeur gesloten. Zet de 

temperatuurregelknop op de gewenste 

temperatuur en gebruik de regelknop 

van de tijdklok om de gewenste 

voorverwarmingstijd te selecteren. Het 

controlelampje schakelt uit zodra de 

ingestelde temperatuur bereikt is. Het 

apparaat is nu voorverwarmd en gereed 

voor gebruik.

 

 Plaats het te bereiden voedsel op het 

bakrek Gebruik bij het bereiden van 

voedsel dat vet of vocht bevat de bakplaat 

om druipen in het apparaat te voorkomen. 

 

 Sluit de deur, stel de 

temperatuurregelknop in op de gewenste 

temperatuur en gebruik de knop van de 

tijdklok om de gewenste bereidingstijd te 

selecteren.

 

 Voor het met bovenverwarming koken 

of grillen kunnen zowel de boven als 

de boven en onder elementen worden 

gekozen.

 

 De stand van de schakelaar (Boven 

verhitten/Onder verhitten) kan tijdens het 

grillproces veranderd worden.

 

 Wanneer de voorgeprogrammeerde tijd 

verlopen is zal de tijdklok automatisch de 

verhittingselementen uitschakelen.

 

 Om het kookproces te onderbreken moet 

de 5-standen schakelaar op de “

” stand 

worden ingesteld. Let er echter wel op dat 

Содержание TO 2035

Страница 1: ...Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Toastofen 4 Rotisserie toast oven 9 Mini four r tissoire 14 Roosterspit oven 19 Mini Horno Tostador Asador 25 Fornetto con girarrosto 31 Toas...

Страница 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Страница 3: ...3 8 9 10 1 2 3 4 5 7 6 15 9 12 14 13 19 18 17 16 11 I II...

Страница 4: ...hspie griff 13 Backblech mit Griff 14 Kr melblech 15 Heizelement 16 Grillrost 17 Backblech 18 Drehspie 19 Befestigungsklammer Sicherheitshinweise Achtung W hrend des Betriebes des Ger tes kann die Tem...

Страница 5: ...Sch den vorliegen In diesen F llen das Ger t nicht in Betrieb nehmen Ber hren Sie nicht die offenliegenden Heizelemente Das Kr melblech muss unbedingt bei jedem Gebrauch unter den Heizelementen liege...

Страница 6: ...nach Bet tigung des Timers eingeschaltet Timer Mit dem Timer kann die Einschaltzeit max 60 Minuten vorgew hlt werden Nach Ablauf der eingestellten Zeit ert nt ein Signalton und die Heizelemente werden...

Страница 7: ...as Ger t tropft Schlie en Sie die T r drehen Sie den Reglerknebel auf die gew nschte Temperatur und den Einstellknebel des Timers auf die gew nschte Garzeit Zum berbacken k nnen Sie wahlweise auf die...

Страница 8: ...rden Diese Ger te enthalten wertvolle Rohstoffe die wiederverwertet werden k nnen Eine ordnungsgem e Entsorgung sch tzt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Ihre Gemeindeverwaltung bzw Ihr...

Страница 9: ...ndle assembly 13 Baking tray with handle 14 Crumb tray 15 Heating element 16 Grill rack 17 Baking tray 18 Rotating spit 19 Food holding clamps Important safety instructions Warning the door as well as...

Страница 10: ...appliance Do not touch the heating elements Before the appliance is used the crumb tray must be fitted in its proper position under the lower heating elements Overheated oil or fat may ignite Therefo...

Страница 11: ...apsed an acoustic signal indicates that the heating elements are switched off To switch off the whole appliance the heating elements must be switched off as well Hot air convection The hot air convect...

Страница 12: ...d containing fat or moisture use the baking tray to stop any dripping into the interior of the appliance Close the door set the temperature control knob to the required level and use the timer knob to...

Страница 13: ...sehold waste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal protects the environment and human health Your local authority or retailer can provide information on the matter G...

Страница 14: ...t du tournebroche connexion du r gulateur 11 Embout du tournebroche libre 12 Palier de poign e du tournebroche 13 Plaque avec poign e 14 Plat ramasse miettes 15 R sistance 16 Grille 17 Po le 18 Tourne...

Страница 15: ...ne doit plus tre utilis Ne touchez pas aux r sistances Avant d utiliser l appareil le plat ramasse miettes doit tre install correctement sous la r sistance inf rieure L huile ou la graisse trop chaud...

Страница 16: ...nce est enclench e D s que le temps de cuisson pr s lectionn est coul un signal sonore retentit et les r sistances s teignent Pour teindre compl tement l appareil vous devez mettre le commutateur hors...

Страница 17: ...reil Refermez la porte r glez le thermostat la temp rature souhait e et choisissez le temps de cuisson l aide du bouton de r glage de la minuterie Pour griller ou gratiner vous pouvez enclencher la r...

Страница 18: ...uez la pr vention de potentiels effets n gatifs sur la sant humaine et l environnement Votre mairie ou le magasin aupr s duquel vous avez acquis l appareil peuvent vous donner des informations ce suje...

Страница 19: ...del spit 13 Bakplaat met hendel 14 Kruimellade 15 Verwarmingselement 16 Grillrek 17 Bakplaat 18 Draaispit 19 Klemmen Belangrijke veiligheids instructies Wees erg voorzichtig de deur en de toegankelijk...

Страница 20: ...wanneer men met overdadige kracht aan het netsnoer getrokken heeft mag men het niet meer gebruiken zelfs een onzichtbare beschadiging kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het a...

Страница 21: ...de ingestelde temperatuur bereikt is 5 standenschakelaarinstellingen Zowel de verwarmingselementen als het draaispit zijn uitgeschakeld Boven verhitten Bovenverwarming met draaispit Boven en onder ve...

Страница 22: ...et beide elementen Wanneer het apparaat voor de eerste keer verhit wordt zal er een vreemde lucht vanaf komen Dit is normaal en zal maar voor korte tijd zijn Zorg voor voldoende ventilatie Gebruik Voo...

Страница 23: ...s biscuits 175 C 15 17 min Cakes gebakjes 150 C 50 60 min Algemeen onderhoud en schoonmaken Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat voldoende afkoelen voordat men het scho...

Страница 24: ...ijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskannen etc Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten en ook niet op uw legale rechten welke men heeft als een con...

Страница 25: ...conexi n al eje transmisor 11 Pieza final del asador sin movimiento 12 Mango para el montaje del asador 13 Bandeja de hornear con mango 14 Bandeja de migas 15 Componente calefactor 16 Rejilla 17 Bande...

Страница 26: ...na superficie dura o se haya tirado en exceso del cable de alimentaci n no se deber utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso de...

Страница 27: ...iamente establecido Las cinco posiciones del interruptor Los dos calentadores y el asador giratorio est n apagados Calentador superior Calentador superior y asador giratorio Calentador superior e infe...

Страница 28: ...uficientemente ventilada Funcionamiento y manejo Antes de utilizar el aparato compruebe que la bandeja de migas est correctamente colocada en su posici n debajo del elemento calefactor inferior Precal...

Страница 29: ...s Baguette congelada 180 C 16 18 mins Galletas 175 C 15 17 mins Pasteles pastas 150 C 50 60 mins Limpieza y mantenimiento general Siempre desenchufe el aparato de la pared y permita que se enfr e sufi...

Страница 30: ...arato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso sempre que no haya sido modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un u...

Страница 31: ...taspiedo 10 Supporto dello spiedo innesto del motorino 11 Supporto dello spiedo fisso 12 Impugnatura montaspiedo 13 Teglia con manico 14 Vassoio raccoglibriciole 15 Elemento riscaldante 16 Griglia 17...

Страница 32: ...ri della portata dei bambini a causa del rischio potenziale esistente per esempio di soffocamento Prima di ogni utilizzo dell apparecchio controllate attentamente che l apparecchio e gli accessori ins...

Страница 33: ...direttamente la spina Nessuna responsabilit verr assunta in caso di danni risultanti da un uso errato o dalla non conformit alle istruzioni Questo apparecchio studiato per il solo uso domestico o per...

Страница 34: ...montaspiedo Fate attenzione ad inserire la dentellatura presente sull impugnatura in corrispondenza dell apposito incavo presente sullo spiedo Fate scivolare lo spiedo dal lato dell innesto del motor...

Страница 35: ...ra apposita fornita in dotazione E allo stesso modo per rimuovere lo spiedo rotante utilizzate l impugnatura montaspiedo Poggiate sempre la teglia di cottura o la griglia su una superficie termoresist...

Страница 36: ...smaltimento adeguato protegge l ambiente e la salute umana Le autorit locali o il negoziante di riferimento possono fornire ulteriori informazioni in materia Dichiarazione di garanzia La garanzia sui...

Страница 37: ...grillspyddet 13 Bageplade med h ndtag 14 Krummebakke 15 Varmeelement 16 Grillrist 17 Bageplade 18 Roterende grillspyd 19 F steklemmer Vigtige sikkerhedsforskrifter V r yderst forsigtig L gen og grill...

Страница 38: ...ken anbringes p plads under de nederste varmeelementer Overophedet olie eller fedt kan let ant nde Overfyld derfor aldrig bageformen dermed undg r du at fedt drypper ned p varmeelementerne nedenunder...

Страница 39: ...varmeelementerne v re slukkede Varmluftsfunktion Ventilatoren til varmluft aktiveres automatisk n r der t ndes for varmeelementerne Roterende grillspyd N r man benytter det roterende grillspyd er det...

Страница 40: ...e dele Luk ovnd ren s t temperaturregulatoren p den nskede temperatur og brug minuturet til at v lge tilberedningstiden Ved almindelig bagning eller grilning kan man v lge enten kun at benytte det ver...

Страница 41: ...at placere den korrekt under varmeelementerne Bortskaffelse Apparater m rket med dette symbol m ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet da de indeholder v rdifulde materialer som kan genbruges...

Страница 42: ...thandtag 13 Bakpl t med handtag 14 Uppsamlingspl t 15 V rmeelement 16 Grillgaller 17 Bakpl t 18 Roterande spett 19 Kl mmor f r maten Viktiga s kerhetsinstruktioner Varning apparatens lucka och h ljets...

Страница 43: ...nder de nedre v rmeelementen Olja eller fett som verhettas kan fatta eld Se d rf r till att bakpl ten inte blir verfylld detta f rhindrar fett fr n att rinna p v rmeelementen Apparaten b r alltid vara...

Страница 44: ...l kten aktiveras automatiskt n r du kopplar p v rmeelementena Roterande spett N r du anv nder det roterande spettet r endast funktionen f r verv rme i anv ndning Innan du anv nder spettet b r du allti...

Страница 45: ...eller vid grillning kan du anv nda antingen det vre eller b de det vre och undre grillelementet Funktionsknappens inst llning ver underv rme kan ndras under tillagningsprocessen N r den f rprogrammera...

Страница 46: ...den tillbaka i r tt position under v rmeelementena efter reng ringen Avfallshantering Enheter m rkta med denna symbol m ste kasseras separat fr n hush llsavfallet eftersom de inneh ller v rdefulla mat...

Страница 47: ...ta 15 L mmityselementti 16 Uuniritil 17 Uunipelti 18 Py riv varras 19 Ruoan pidikkeet T rkeit turvaohjeita Varoitus laitteen luukku ja kosketuspinnat ovat k yt n aikana kuumia Niiden koskettaminen voi...

Страница 48: ...nteille l koskaan poistu paikalta laitteen ollessa toimintakunnossa l k yt laitetta ulkona Huolehdi aina riitt v st tuuletuksesta l aseta mit n esineit laitteen p lle Varmista ett laite on v hint n se...

Страница 49: ...l mp elementti tai uunipelti varaa riitt v et isyys Keih st kypsennett v ruoka vartaaseen keskikohdastaan Siten varmistat ett ruoka on riitt v n et ll uunipellist uunin sis osista ja l mp elementeist...

Страница 50: ...0 ja k nt m ll 5 asentoinen kytkin asentoon Avaa kuuma ovi k yt n j lkeen aina kahvasta Poista uunipelti ja uuniritil oheisella kahvalla Aseta uunipelti ja uuniritil aina kuumuutta kest v lle alustal...

Страница 51: ...2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostop iv st lukien yksil ity ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan Mik li laitetta k ytet n v...

Страница 52: ...do zak adania ro na 10 Ko c wka ro na kt ra ma po czenie z mechanizmem obrotowym 11 Ko c wka ro na sam pr t bez po czenia 12 Wide ki do zak adania ro na 13 Blacha do pieczenia z uchwytem 14 Tacka na o...

Страница 53: ...do element w opakowania poniewa mog one spowodowa zagro enie np uduszenia Przed u yciem nale y dok adnie sprawdzi czy g wny korpus urz dzenia i wszystkie elementy czynno ciowe s sprawne i nie nosz lad...

Страница 54: ...tkownik Urz dzenie przeznaczone jest do zastosowa domowych lub podobnych jak np w biurach lub innych miejscach pracy agroturystyce hotelach motelach itp oraz innych podobnych lokalach przez klient w p...

Страница 55: ...y powy sze czynno ci w odwrotnej kolejno ci Uruchomienie urz dzenia Urz dzenie nale y wyczy ci wed ug instrukcji w punkcie Czyszczenie i konserwacja a tak e usun wszelkie elementy opakowania Przed u y...

Страница 56: ...zas pieczenia pieczenia na ro nie Podany poni ej czas pieczenia pieczenia na ro nie ma charakter jedynie orientacyjny gdy ka dy produkt ywno ciowy r ni si rodzajem konsystencj itp zaleca si sprawdzi r...

Страница 57: ...produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu a p niej odes any przez sklep do serwisu centralnego w Opolu prowadzonego przez firm Serv Serwis Sp z o o Aby gwarancja zachowa a wa no urz dz...

Страница 58: ...58 1 2 3 5 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 GR...

Страница 59: ...59 8 8 8 12 12 30...

Страница 60: ...60 5 60...

Страница 61: ...61 II I 10...

Страница 62: ...62 5 0 5 5 200 C 60 200 C 12 14 175 C 8 10 180 C 16 18 175 C 15 17 150 C 50 60...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...64 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 RU...

Страница 65: ...65 8 8 8...

Страница 66: ...66 12 12 30 60...

Страница 67: ...67 II I 10...

Страница 68: ...68 5 0 5 5 200 C 60 200 C 12 14 175 C 8 10 180 C 16 18 175 C 15 17 150 C 50 60...

Страница 69: ...69 Severin 2 a x...

Страница 70: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 71: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Страница 72: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9002 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Отзывы: