SEVERIN SM 9686 Скачать руководство пользователя страница 18

 

- hoteller, moteller m.m. og tilsvarende 

foretagender, 

 

- B&B pensionater. 

 

 

For at overholde sikkerhedsreglerne og 
for at undgå farer, skal reparationer af 
el-artikler, herunder udskift ning af el-
ledningen, altid udføres af kvalifi ceret 
personale. Hvis apparatet skal repareres, 
skal det sendes til en af vore afdelinger 
for kundeservice. Adresserne fi ndes  i 
tillægget til denne brugsanvisning.

Før ibrugtagning

Inden apparatet benyttes første gang, eller 
hvis det ikke har været benyttet i en længere 
periode, må det rengøres grundigt som 
anvist i afsnittet om 

Generel rengøring og 

vedligehold.

Betjening

Vi anbefaler brugen af skummetmælk (1,5% 
fedtindhold).

 

–  

Hæld ikke mere end 65 ml mælk i 
beholderen.

 

–  Sæt låget på igen, tryk det let ned for at 

sikre at det er korrekt lukket. 

 

–  Sæt stikket i en passende stikkontakt.

 

–  Placer mælkekanden på basen.  

 

–  

Tryk på startknappen; indikatorlyset 
tænder og skummeprocessen starter.  

 

–  Apparatet slukker automatisk. 

 

–  For at afb ryde skummeprocessen trykkes 

en gang til på startknappen. 

 

–  

Tag stikket ud af stikkontakten og løft  
kanden af basen. 

 

–  

Tag låget af og brug en ske til at tage 
mælkeskummet ud af kanden. 

Generel rengøring og vedligehold

 

Tag altid stikket ud af stikkontakten inden 
apparatet rengøres.   

 

For at undgå risiko for elektrisk stød må 
basen og mælkekanden aldrig rengøres 
med vand eller nedsænkes i nogen form 
for væske. 

 

–  

Beholderen kan rengøres ind- og 
udvendig med en blød, fugtig klud 
og om nødvendigt tilsat lidt mildt 

opvaskemiddel. 

 

– Låget med opskummeren bør rengøres 

grundigt straks eft er brug, med varmt 
vand og et mildt opvaskemiddel; det tåler 
ikke opvaskemaskine.  

 

 

Benyt aldrig slibende eller skrappe 
rengøringsmidler. 

Bortskaff else

Gamle eller defekte apparater 
må aldrig smides ud sammen 
med husholdningsaff aldet,  de 
skal afl 

everes på den lokale 

genbrugsstation. 

Garantierklæring

På dette husholdningsprodukt overtager vi 
garantien i to år fra salgsdatoen. Garantien 
gælder for materiale- og fabrikationsfejl. 
Skader, der er opstået som følge af forkert 
behandling, normalt slid samt på skørbare 
dele som f.eks. glas, dækkes ikke af garantien. 
Denne garanti har ingen indvirkning på 
dine lovmæssige rettigheder,  heller ikke 
de nationale forbrugerrettigheder om 
anskaff else af varer. Hvis produktet ikke 
fungerer og må returneres, skal det pakkes 
forsvarligt ind, og navn, adresse samt årsagen 
til returneringen skal vedlægges. Hvis dette 
sker mens garantien stadig dækker, må 
garantibeviset og kvitteringen også lægges 
ved. Garantien bortfalder ligeledes ved 
indgreb på produktet af folk, der ikke er 
autoriseret af os. 

18

Содержание SM 9686

Страница 1: ...nwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O Milchaufsch umer Milk frother Mousseur de lait Melkschuimer Espumador de leche Montalatte M lk...

Страница 2: ...e SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sechs Kategorien Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt Beauty Wellness und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen Pro...

Страница 3: ...3 1 2 3 1 6 5 4...

Страница 4: ...Das Ger t und seine Anschlussleitung sind von Kindern j nger als 8 Jahre fernzuhalten Das Ger t kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfa...

Страница 5: ...t werden Das Milchk nnchen nur mit einem weichen feuchten Tuch und etwas Geschirrsp lmittel innen und au en reinigen Den Deckel mit dem Milchaufsch umer nach dem Gebrauch sofort mit hei em Wasser unte...

Страница 6: ...and its power cord must be kept well away from children under 8 at all times The appliance may only be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lacking experience and kn...

Страница 7: ...not clean the base or container with water and do not immerse them The inside and outside of the container may be cleaned with a soft damp cloth and if necessary some mild detergent The lid with the...

Страница 8: ...yer ou entretenir l appareil moins d tre supervis s et d avoir plus de 8 ans L appareil et son cordon d alimentation doivent tre tout moment tenus hors de port e des enfants de moins de 8 ans L appare...

Страница 9: ...reil de la prise murale et retirez le r servoir lait du socle Ouvrez le couvercle et retirez la mousse de lait l aide d une cuill re Entretien et nettoyage en g n ral D branchez toujours l appareil de...

Страница 10: ...areil ne fonctionne plus normalement veuillez l adresser sous emballage solide une de nos stations de service apr s vente agr es muni de votre nom et adresse Si vous retournez votre appareil pendant l...

Страница 11: ...tvoeren behalve wanneer onder toezicht van een volwassene en ze tenminste 8 jaar oud zijn Het apparaat en het snoer moeten altijd goed weggehouden worden van kinderen jonger dan 8 jaar Het apparaat ma...

Страница 12: ...derbreken druk nogmaals op de startknop Verwijder de stekker uit het stopcontact en neem de container van de basis Verwijder de deksel en gebruik een lepel om het schuim te verwijderen Algemeen onderh...

Страница 13: ...el ctrico siempre se deben mantener fuera del alcance de ni os menores de 8 a os El aparato podr ser utilizado por personas con reducidas facultades f sicas sensoriales o mentales o sin experiencia ni...

Страница 14: ...la espuma Retire la tapa Utilice una cuchar para extraer la espuma o sirva la leche caliente Limpieza y Mantenimiento General El usuario siempre deber desenchufar el cable el ctrico antes de limpiar...

Страница 15: ...ntito di effettuare operazioni di pulizia o di manutenzione sull apparecchio a meno che non siano supervisionati da un adulto e comunque pi grandi di 8 anni di et L apparecchio e il cavo di alimentazi...

Страница 16: ...l processo montalatte ha inizio L apparecchio si spegne automaticamente Per interrompere il processo montalatte premete di nuovo il tasto di attivazione Disinserite la spina dalla presa di corrente a...

Страница 17: ...ng m altid holdes v k fra b rn som er yngre en 8 r Apparatet m ikke benyttes af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel p erfaring eller viden medmindre de har f et...

Страница 18: ...kket ud af stikkontakten inden apparatet reng res For at undg risiko for elektrisk st d m basen og m lkekanden aldrig reng res med vand eller neds nkes i nogen form for v ske Beholderen kan reng res i...

Страница 19: ...r som har minskad fysisk r relsef rm ga reducerat sinnes eller mentaltillst nd eller som har bristf llig erfarenhet och kunskap f rutsatt att dessa personer r under uppsyn eller har f tt tillr ckliga...

Страница 20: ...et Anv nd en sked f r att ta ut skummet Allm n sk tsel och reng ring Dra alltid stickproppen ur v gguttaget innan du reng r apparaten Undvik risken r elektrisk st t genom att inte reng ra basenheten e...

Страница 21: ...tuvat tai vajavaiset tiedot laitteen toiminnasta saa k ytt laitetta vain siin tapauksessa ett h n on valvonnan alaisena tai h nelle on annettu tarkat ohjeet laitteen k ytt miseen Lis ksi h n ymm rt t...

Страница 22: ...k iskun vaaran v ltt miseksi l puhdista alustaa tai s ili t vedell l k upota niit veteen S ili n sis ja ulkopuoli voidaan puhdistaa pehme ll kostealla r till ja tarvittaessa tilkalla mietoa pesuainett...

Страница 23: ...olno pozwala dzieciom na wykonywanie jakichkolwiek prac zwi zanych bezpo rednio z konserwacj lub czyszczeniem urz dzenia a je eli ju to dziecko musi mie co najmniej 8 lat i by nadzorowane przez osob d...

Страница 24: ...eka Na o y z powrotem pokrywk lekko przyciskaj c aby prawid owo si zamkn a W o y wtyczk do kontaktu Na o y pojemnik na podstawk Nacisn przycisk Start za wieci si w wczas lampka kontrolna i rozpocznie...

Страница 25: ...t uk cych si jak szk o elementy ceramiczne ar wki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie konsument posiada zgodnie z obowi zuj cymi przepisami kt re dot...

Страница 26: ...1 2 3 4 5 6 8 8 8 26...

Страница 27: ...1 5 65 ml 27...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...1 2 3 4 5 6 8 8 8 Max 29 RUS...

Страница 30: ...1 5 65 30...

Страница 31: ...Severin 2 a x 31...

Страница 32: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 33: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 9...

Страница 34: ...I M No 8580 0000...

Отзывы: