background image

31

Funcionamiento de corta duración 

El aparato está diseñado para procesar 

cantidades normales domésticas de comida; 

puede funcionar sin interrupción durante 

3 minutos como máximo, después de este 

tiempo deberá esperar hasta que se enfríe a 

temperatura ambiente.

Interruptor de seguridad 

El interruptor especial de seguridad en la 

carcasa del motor garantiza que el aparato 

solo puede ponerse en funcionamiento 

después de acoplar correctamente el jarro 

de licuar. 

Antes de retirar el jarro, asegúrese de que 

el control giratorio está en la posición 

0

Esto también es aplicable al colocar el jarro 

en la carcasa del motor. Si el control no 

está en la posición-apagada (

0

), el motor se 

pone en marcha inmediatamente. 

Funcionamiento 

 

 Acople la jarra de la batidora a la carcasa 

del motor, con su asa en la derecha, de 

manera que las dos marcas triangulares 

queden alineadas.  

 

 Vierta los ingredientes dentro del jarro. 

El jarro tiene una capacidad máxima de 

1500 ml. Para evitar espuma o derrames 

cuando procesa líquidos poco densos 

o que echan espuma como la leche, no 

llene el jarro más que hasta los 1000 ml.

 

 Vuelva a colocar la tapa y gire en el 

sentido de las agujas del reloj hasta 

escuchar que está acoplada. 

 

 Introduzca el tapón en la tapa.

 

 Para añadir ingredientes mientras el 

aparato está en funcionamiento, el tapón 

del centro de la tapa se puede extraer. 

 

 Precaución:

  No ponga el aparato en 

marcha cuando el jarro está vacío. No 

llenar solo con ingredientes secos, por 

ejemplo nueces, almendras, etc.

 

 Enchufe el cable de alimentación y utilice 

el control giratorio para seleccionar el 

ajuste deseado. 

 

 Después de emplear la batidora, 

apáguela y desenchúfela de la toma de 

pared. Espere a que el motor se haya 

parado por completo antes de desacoplar 

el jarro. 

Hielo picado 

Los cubitos de hielo se pueden picar 

fácilmente en la jarra de la batidora:

Llene una cuarta parte de la jarra con 

cubitos de hielo, y entonces acóplela a la 

carcasa del motor, tal y como se indica 

en la sección 

Funcionamiento

. Coloque la 

tapa con el tapón en su lugar, y utilice la 

función de pulsación (

P

) para accionar el 

aparato durante unos 2 segundos. Espere 

hasta que los cubitos de hielo hayan caído 

de nuevo en la parte inferior de la jarra y 

entonces repita el proceso, hasta que los 

cubitos hayan quedado reducidos al tamaño 

deseado.

Limpieza y mantenimiento 

 

 Desenchufe siempre el aparato de la 

toma de pared antes de limpiarlo.

 

 Para evitar el riesgo de descargas 

eléctricas, no limpie la carcasa del motor 

ni el cable de alimentación con agua, ni 

los sumerja dentro del agua. La unidad 

de transmisión se puede limpiar con un 

paño limpio y ligeramente humedecido.

 

 No utilice productos de limpieza muy 

Содержание SM 3707

Страница 1: ...IT Manuale d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi GR Oδηγίες χρήσεως RU Руководство по эксплуатации Standmixer 4 Blender 10 Mixer 16 Blender 22 Batidora 28 Frullatore 33 Blender 39 Mixer 44 Sekoitin 49 Mikser 54 Μπλέντερ 60 Блендер стационарный 66 www severin com SM 3707 ...

Страница 2: ...it Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Frühstück Küche Grillen Haushalt Personal Care und Kühlen Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte Sortiment Für jeden Anlass das richtige Produkt Lernen Sie die SEVERIN Produ...

Страница 3: ...3 3 2 1 4 7 8 5 6 9 ...

Страница 4: ...gehäuse 6 Drehschalter 7 Anschlussleitung mit Netzstecker 8 Messereinheit mit Mixbehälter 9 Typenschild unter dem Gerät Sicherheitshinweise Um Gefährdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten dürfen Reparaturen am Gerät und an der Anschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden Daher im Reparaturfall unseren Kundendienst telefonisch oder per Mail kontaktiere...

Страница 5: ...h des Gerätes kann zu Verletzungen führen Das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen bei nicht vorhandener Aufsicht bevor der Deckel geöffnet wird bevor der Mixbehälter entnommen oder aufgesetzt wird bei Störungen während des Betriebes vor jeder Reinigung des Gerätes nach jedem Gebrauch Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen sondern den Netzstecker anfassen Da...

Страница 6: ...Gerätes beeinträchtigen könnten Falls das Gerät z B zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen In diesen Fällen das Gerät nicht in Betrieb nehmen Das Gerät nicht im Freien betreiben Das Gerät auf eine ebene Fläche stellen Weder das Gehäuse noch die Anschlussleitung dürfen einer heißen Kochplatte oder offenem Feuer zu nahe ko...

Страница 7: ... ein max Fassungsvermögen von ca 1500 ml Bei zum Schäumen neigenden Flüssigkeiten wie z B Milch max ca 1000 ml einfüllen damit keine Flüssigkeit aus dem Behälter austreten kann Den Deckel aufsetzen und im Uhrzeigersinn verriegeln bis er mit einem hörbaren Klick einrastet Den Verschlussstopfen aufsetzen Während des Betriebes können noch Zutaten beigefügt werden indem der Verschlussstopfen in der De...

Страница 8: ...ung Hierzu den Mixbehälter umdrehen und die schwarze Messereinheit durch Drehung gegen den Uhrzeigersinn abnehmen Vorsicht Das Messer ist scharf Die Dichtung in der Messereinheit kann nicht abgenommen werden Die Messereinheit mit einer Bürste im Spülwasser reinigen Den Mixbehälter und die Messereinheit gründlich abtrocknen Zum Einsetzen die Messereinheit auf den umgedrehten Mixbehälter aufsetzen u...

Страница 9: ...gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien unberührt Wenden Sie sich im Garantiefall daher direkt an den Fachhändler Zusätzlich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel die nachweislich auf Material oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen Weitere Ansprüche sind ausg...

Страница 10: ...nder jug 9 Rating label on underside of appliance Important safety instructions In order to avoid hazards repairs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please send the appliance to our customer service department see appendix Before cleaning the appliance ensure it is disconnected from the power supply and has cooled down c...

Страница 11: ...blender jug in case of any malfunction during use before cleaning after use When removing the plug from the wall socket never pull on the power cord always grip the plug itself This appliance is intended for domestic or similar applications such as the staff kitchens in shops offices and other similar working environments agricultural working environments by customers in hotels motels etc and simi...

Страница 12: ...ny hot surfaces such as hot plates Do not let the power cord hang free Do not touch any moving parts during operation this can be extremely dangerous Do not put your hands or any kitchen utensils into the blender jug while the appliance is in operation Do not fit the blade unit to the motor housing without the blender jug The appliance must only be used with the attachments provided by the manufac...

Страница 13: ... has come to a complete standstill before removing the blender jug Crushing ice Ice cubes can be easily crushed in the blender jug Fill the jug a quarter full with ice cubes and then fit it to the motor housing as described in the section Operation Put on the lid with the stopper in place and use the pulse function P to operate the appliance for about 2 seconds Wait until the ice cubes have collec...

Страница 14: ...ixing them at setting II The result may be sweetened with sugar according to taste Add the ice cream after the mixing process Banana chocolate milk shake 1 banana 400 ml chilled milk 2 3 EL chocolate sauce 4 scoops chocolate ice cream Peel the banana cut it into small pieces and puree finely together with the milk Add the chocolate sauce and ice cream and mix briefly Additional recipes or under ww...

Страница 15: ...ded that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs etc This guarantee does not affect your statutory rights nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing the purchase of goods If ...

Страница 16: ...5 Bloc moteur 6 Commande rotative 7 Cordon d alimentation avec fiche 8 Unité de lame avec récipient 9 Plaque signalétique en dessous de l appareil Importantes consignes de sécurité Afin d éviter tout risque de blessures et pour rester en conformité avec les exigences de sécurité les réparations de cet appareil électrique ou de son cordon d alimentation doivent être effectuées par notre service cli...

Страница 17: ...uds dans le récipient car des jets de vapeur peuvent s échapper de l appareil Attention Une mauvaise utilisation peut provoquer des blessures corporelles graves Eteignez toujours l appareil et débranchez la fiche de la prise murale lorsque l appareil fonctionne sans surveillance avant d ouvrir le couvercle avant de retirer ou d installer le récipient en cas de fonctionnement défectueux durant l em...

Страница 18: ... écart des emballages qui représentent un risque potentiel par exemple de suffocation Avant toute utilisation vérifiez soigneusement que l appareil son cordon d alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l appareil Au cas où l appareil par exemple serait tombé sur une surface dure ou si une for...

Страница 19: ...de sécurité dans le bloc moteur empêche le fonctionnement de l appareil si le récipient n est pas correctement verrouillé en position Avant d enlever le récipient assurez vous que la commande rotative est sur la position 0 Ceci s applique également lors de la fixation du récipient sur le bloc moteur Si la commande rotative n est pas sur la position 0 le moteur démarre immédiatement Fonctionnement ...

Страница 20: ...z le récipient d environ 1000 ml d eau chaude et d un peu de détergent Laissez fonctionner l appareil pendant quelques temps tel indiqué au paragraphe Fonctionnement Puis rincez le récipient son couvercle et bouchon à l eau claire Toutes les pièces doivent être ensuite soigneusement séchées Ces pièces ne sont pas lavables au lave vaisselle Si nécessaire l unité lame du récipient peut être démontée...

Страница 21: ...due si l appareil a fait l objet d une intervention à titre de réparation ou d entretien par des personnes non agréées par nous mêmes Cette garantie n affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente d achat Si votre appareil ne fonctionne plus normalement veuillez l adresse...

Страница 22: ... stekker 8 Meseenheid met blenderkan 9 Typeplaatje aan de onderzijde van het apparaat Belangrijke veiligheidsinstructies Om risico te voorkomen en te voldoen aan de veiligheidseisen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice Wanneer reparaties nodig zijn stuur het dan aan de klantenservice van de fabrikant zie aanhangsel Haal...

Страница 23: ...rdamp uit het apparaat mocht ontsnappen Waarschuwing Verkeert gebruik van dit apparaat kan persoonlijk letsel veroorzaken Schakel het apparaat altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact wanneer er geen toezicht is voordat men de deksel opent voordat men de blenderkan plaatst of verwijderd wanneer het apparaat niet goed werkt voor het schoonmaken na gebruik Trek de stekker niet aan het snoer...

Страница 24: ...troleerd Ingeval het apparaat bijvoorbeeld op een hard oppervlak is gevallen of wanneer men met overdadige kracht aan het power snoer getrokken heeft mag men het niet meer gebruiken zelfs onzichtbare beschadiging kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat Gebruik dit apparaat niet buitenshuis Dit apparaat moet alleen op een vlakke ondergrond geplaatst worden Zorg ervo...

Страница 25: ...an op de motorhuizing plaatst Wanneer de controleknop niet in de uit stand 0 geplaatst is zal de motor direct opstarten Gebruik Plaats de blenderkan op de motorhuizing met zijn hendel dusdanig naar rechts dat de twee driehoekige markeringen op een lijn zitten Plaats de ingrediënten in de blenderkan De kan heeft een maximale capaciteit van 1500 ml Om overstromen of schuimen te voorkomen verwerk dan...

Страница 26: ... 1000 ml warm water en een beetje afwasmiddel Laat het apparaat gedurende een korte periode draaien zoals beschreven in paragraaf Gebruik Spoel dan de blenderkan deksel en stopper af met schoon water Alle onderdelen moeten hierna goed afgedroogd worden Deze onderdelen zijn niet vaatwasserbestendig Wanneer nodig kan men de meseenheid van de blenderkan verwijderen voor het schoonmaken zie diagram Dr...

Страница 27: ...ht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen zoals glazen kannen etc Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten en ook niet op uw legale rechten welke men heeft als een consument onder de toepasselijke nationale wetgeving welke de aankoop van goederen beheerst De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons bevoegde instellingen ...

Страница 28: ... la cuchilla con jarro de licuar 9 Placa de características en la superficie inferior de la unidad Instrucciones importantes de seguridad Para evitar cualquier peligro y cumplir con las normas de seguridad la reparación del aparato eléctrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por técnicos cualificados Si es preciso repararlo se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de as...

Страница 29: ...de dejar el aparato sin supervisión antes de abrir la tapa antes de retirar o acoplar la jarra de la batidora en caso de funcionamiento defectuoso durante el uso antes de la limpieza después del uso Cuando se desenchufa la clavija de la pared nunca tirar del cable de alimentación sino asir siempre la clavija misma Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar por ej...

Страница 30: ... colocarse sobre una superficie nivelada No deje que la carcasa ni el cable entren en contacto con llamas ni con ninguna superficie caliente tales como platos muy calientes No permita que el cable de conexión cuelgue libremente No toque las partes en movimiento esto puede ser sumamente peligroso Mientras la batidora está en marcha no introduzca en la jarra las manos ni utensilios de cocina No acop...

Страница 31: ...apa Para añadir ingredientes mientras el aparato está en funcionamiento el tapón del centro de la tapa se puede extraer Precaución No ponga el aparato en marcha cuando el jarro está vacío No llenar solo con ingredientes secos por ejemplo nueces almendras etc Enchufe el cable de alimentación y utilice el control giratorio para seleccionar el ajuste deseado Después de emplear la batidora apáguela y ...

Страница 32: ...girando en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope Eliminación Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta dond...

Страница 33: ... di alimentazione con spina 8 Gruppo lame con caraffa frullatore 9 Targhetta portadati sotto l apparecchio Importanti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio e nel rispetto delle norme di sicurezza le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica Nel caso siano necessarie riparazioni vi preghiamo di invi...

Страница 34: ...tto di vapore caldo dall apparecchio Avvertenza Il cattivo uso può essere causa di gravi lesioni alla persona Spegnete sempre l apparecchio e disinserite la spina dalla presa di corrente a muro se lasciate incustodito l apparecchio prima di aprire il coperchio prima di togliere o inserire la caraffa del frullatore in caso di funzionamento difettoso durante l uso prima di ogni pulizia dopo l uso No...

Страница 35: ...pparecchio controllate attentamente che l apparecchio il cavo di alimentazione e gli accessori inseriti non presentino tracce di deterioramento Se per esempio fosse caduto battendo su una superficie dura o se è stata usata una forza eccessiva nel tirare il cavo di alimentazione l apparecchio non va più usato danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sic...

Страница 36: ...affa controllate che la manopola di comando si trovi nella posizione 0 Questo accorgimento è valido anche per quando dovete inserire la caraffa sull unità motore Se la manopola di comando non si trova sulla posizione di spento 0 il motorino si avvierà immediatamente Funzionamento Inserite la caraffa frullatore sull unità motore tenendo l impugnatura sulla destra in modo che i due segni a triangolo...

Страница 37: ...quantità di detersivo per piatti Mettete brevemente in funzione l apparecchio seguendo le istruzioni descritte nelle sezioni Funzionamento Poi sciacquate la caraffa il coperchio e il tappo con acqua pulita Infine asciugate accuratamente tutti gli elementi Questi elementi non sono lavabili in lavastoviglie È possibile rimuovere anche il gruppo lame della caraffa frullatore per pulirlo ved diagramma...

Страница 38: ...costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La presente garanzia non pregiudica i vostri diritti legali né i diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla legislazione nazionale vigente che disciplina l acquisto di beni La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o manomessi da Centri non da noi auto...

Страница 39: ...nderglas 9 Typeskilt på undersiden Vigtige sikkerhedsforskrifter For at undgå farer og overholde sikkerhedsbestemmelserne skal reparation af dette elektriske apparat eller dets ledning altid udføres af vores kundeservice Hvis reparation er nødvendig skal apparatet sendes til vores afdeling for kundeservice se tillæg Sørg for at stikket er taget ud af stikkontakten og at apparatet er kølet fuldstæn...

Страница 40: ...stikkontakten når apparatet ikke er under opsyn inden låget åbnes inden aftagning eller påsætning af blenderglasset i tilfælde af fejlfunktion under brug inden rengøring efter brug Træk aldrig i selve ledningen når ledningen tages ud af stikkontakten tag altid fat i selve stikket Dette apparat er beregnet til privat brug eller i tilsvarende omgivelser såsom i tekøkkener kontorer eller andre mindre...

Страница 41: ...ingen komme i kontakt med åben ild eller med varme overflader såsom kogeplader Lad ikke ledningen hænge løst ud over bordkanten Rør aldrig ved bevægelige dele under brug dette kan være yderst farligt Stik aldrig dine hænder eller et køkkenredskab ned i blenderglasset når blenderen er i brug Fastgør aldrig knivsenheden på motordelen uden blenderglasset Dette apparat må kun bruges med det tilbehør d...

Страница 42: ...t vælge den ønskede indstilling Efter brug sættes drejeknappen hen på 0 og stikket tages ud af stikkontakten Vent med at tage blenderglasset af indtil motoren er fuldstændigt standset Knuse is Isterninger kan let knuses i blenderglasset Fyld glasset kvart fuldt med isterninger og sæt det på kabinettet med motordelen som beskrevet i afsnittet Betjening Sæt låget på med proppen i og brug puls funkti...

Страница 43: ...eskers helbred Din kommune eller forhandleren kan give dig yderligere information om dette Garantierklæring På dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i to år fra salgsdatoen Garantien gælder for materiale og fabrikationsfejl Skader der er opstået som følge af forkert behandling normalt slid samt på skrøbelige dele som f eks glas dækkes ikke af garantien Denne garanti har ingen indvirknin...

Страница 44: ...ärkskylt på apparatens undersida Viktiga säkerhetsföreskrifter För att undvika risker och för att uppfylla säkerhetskraven får reparationer av denna elektriska apparat eller dess elsladd endast utföras av vår kundservice Om det krävs reparation bör du skicka apparaten till någon av våra kundtjänstavdelningar se bilagan Dra alltid stickproppen ur vägguttaget och se till att apparaten är avstängd in...

Страница 45: ...rar på mixerkannan om mixern skulle krångla under användningen innan du påbörjar rengöring efter användning Ta stickproppen ur vägguttaget genom att dra i stickproppen aldrig i sladden Apparaten är avsedd för hemmabruk eller liknande användning såsom i personalkök kontor och andra kommersiella miljöer i företag inom jordbrukssektorn för gäster i hotell motell och liknande inkvarteringsställen för ...

Страница 46: ...t med öppen eld eller heta ytor såsom spisplattor Låt inte sladden hänga fritt Rör inte de rörliga delarna av matberedaren när den är i användning detta kan vara ytterst farligt Lägg inte dina händer eller något köksredskap i mixerkannan medan apparaten är i användning Montera inte knivenheten på motorhöljet utan mixerkannan Denna apparat bör endast användas med de tillbehör som tillverkaren tillh...

Страница 47: ...ten och drar stickproppen ur vägguttaget Vänta tills motorn har stannat helt innan du avlägsnar mixerkannan Iskrossning Iskuber kan lätt krossas i mixerkannan Fyll kannan till en fjärdedel med iskuber montera kannan på motorhöljet enligt beskrivningen i avsnittet Användning Lägg locket med stoppern på plats och använd pulsfunktionen P i ca 2 sekunder Vänta tills iskuberna har samlats i kannans bot...

Страница 48: ...hantering skyddar miljön och människors hälsa Din lokala myndighet eller återförsäljare kan ge information i ärendet Garanti i Sverige och Finland För material och tillverkningsfel gäller 2 års garanti räknat från inköpsdagen mot uppvisande av specificerat inköpskvitto i överensstämmelse med de allmänna garantivillkoren Denna garanti inverkar inte på dina lagstadgade rättigheter eller dina lagenli...

Страница 49: ... Arvokilpi laitteen alapuolella Tärkeitä turvaohjeita Vaarojen välttämiseksi ja turvallisuusvaatimusten noudattamiseksi ainoastaan valmistajan huoltopalvelu saa korjata tämän sähkölaitteen ja uusia liitäntäjohdon Jos tarvitaan korjauksia lähetä laite huolto osastollemme katso liite Varmista että laitteesta on katkaistu virta ja että se on jäähtynyt täysin ennen puhdistamista Laite täytyy puhdistaa...

Страница 50: ...tian jos laitteen toiminta häiriintyy käytön aikana ennen laitteen puhdistamista käytön jälkeen Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta älä vedä liitäntäjohdosta tartu aina pistotulppaan Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön tai vastaavaan kuten ruokalat toimistot ja muut kaupalliset ympäristöt maatalousyritykset hotellien motellien jne ja vastaavien yritysten asiakkaat aamiaisen ja majoituks...

Страница 51: ...intojen esim lieden keittolevyjen kanssa Älä anna liitäntäjohdon roikkua laitteesta Älä koske liikkuvia osia käytön aikana se saattaa olla erittäin vaarallista Sekoitusastiaan ei saa työntää käsiä eikä keittiövälineitä käytön aikana Teräyksikköä ei saa asentaa moottoripesään ilman sekoitusastiaa Tätä laitetta saa käyttää vain valmistajan toimittamien lisäosien kanssa Jos laite vahingoittuu väärink...

Страница 52: ...tkaise virta laitteesta käyttökytkimellä ja irrota pistotulppa pistorasiasta Poista sekoitusastia vasta sitten kun moottorin toiminta on lakannut kokonaan Jäiden murskaaminen Jääkuutiot on helppo murskata sekoitusastiassa Lisää sekoitusastiaan jäitä niin että siitä täyttyy neljännes kiinnitä se sitten moottoripesään osassa Käyttö olevan kuvauksen mukaisesti Laita kansi sekä tulppa paikoilleen ja k...

Страница 53: ...ierrätyskelpoisia materiaaleja Asianmukaisella hävittämisellä suojellaan ympäristöä ja ihmisterveyttä Saat aiheesta lisätietoa paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä Takuu Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostopäivästä lukien yksilöityä ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan Mikäli laitetta käyte...

Страница 54: ...banek miksera z uchwytem 4 Ostrze miksujące 5 Korpus 6 Obrotowy przełącznik 7 Przewód zasilający z wtyczką 8 Nasadka z ostrzami z dzbankiem miksera 9 Tabliczka znamionowa na spodzie urządzenia Instrukcja bezpieczeństwa Aby zachować bezpieczeństwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urządzenia oraz przewodu zasilającego muszą być wykonywane przez nasz serwis Jeśli urządzenie wymaga naprawy prosimy ...

Страница 55: ...achować szczególną ostrożność aby nie oparzyć się wylatującą gorącą parą Ostrzeżenie Nieprawidłowe użytkowanie urządzenia może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała Urządzenie należy wyłączyć i wyjąć jego wtyczkę z gniazdka w następujących sytuacjach zanim urządzenie zostanie pozostawione bez nadzoru przed podniesieniem pokrywki przed zdjęciem lub nałożeniem dzbanka miksera w przypadku stwierdzen...

Страница 56: ...ia ponieważ może to doprowadzić do niebezpiecznego wypadku np uduszenia Przed użyciem należy dokładnie sprawdzić czy główny korpus urządzenia i wszystkie elementy czynnościowe są sprawne i nie noszą śladów uszkodzenia Jeżeli urządzenie np spadło na twardą powierzchnię albo przewód zasilający został narażony na zbyt silne szarpnięcie nie nadaje się ono do dalszego użytku nawet najmniejsza niewidocz...

Страница 57: ...temperatury pokojowej Wyłącznik bezpieczeństwa Dzięki specjalnemu wyłącznikowi bezpieczeństwa umieszczonemu w korpusie mikser można włączyć tylko wtedy kiedy dzbanek jest prawidłowo założony i zablokowany Przed zdjęciem dzbanka należy sprawdzić czy obrotowy przełącznik znajduje się w pozycji 0 To samo dotyczy nakładania dzbanka na korpus z silnikiem Jeżeli przełącznik nie będzie w pozycji wyłączen...

Страница 58: ...u do mycia naczyń Uruchomić urządzenie na krótką chwilę w sposób opisany w punkcie Instrukcja obsługi Następnie wypłukać dzbanek pokrywkę i zatyczkę pod bieżącą wodą Wszystkie elementy należy następnie dokładnie osuszyć Wymienione elementy nie nadają się do mycia w zmywarce W razie potrzeby nasadkę z ostrzami można odczepić do umycia patrz rysunek Odwrócić dzbanek miksera do góry nogami i zdjąć cz...

Страница 59: ...naprawiane lub w jakikolwiek sposób naruszane przez nieupoważnioną do tego osobę ani też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani elementów łatwo tłukących się jak szkło elementy z tworzyw sztucznych żarówki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie konsument posiada zgodnie z obowiązującymi przepisami kt...

Страница 60: ...ρησης 2 Καπάκι 3 Κανάτα μπλέντερ με λαβή 4 Λεπίδες μπλέντερ 5 Περίβλημα μοτέρ 6 Περιστρεφόμενος διακόπτης 7 Καλώδιο με πρίζα 8 Μονάδα λεπίδων με κανάτα μπλέντερ 9 Πινακίδα ονομαστικών τιμών στο κάτω μέρος της συσκευής Σημαντικοί κανόνες ασφάλειας Για να αποφεύγετε κινδύνους και να συμμορφώνεστε με τις απαιτήσεις ασφάλειας οι επισκευές σε αυτή την ηλεκτρική συσκευή ή στο ηλεκτρικό καλώδιό της πρέπε...

Страница 61: ...ειασμα της κανάτας μπλέντερ Προσοχή Μην τοποθετείτε ζεστό υγρό μέσα στην κανάτα μπλέντερ Απαιτείται επιπρόσθετη φροντίδα όταν ρίχνετε ζεστά υγρά μέσα στην κανάτα μπλέντερ επειδή μπορεί να διαφύγει απότομα ατμός από τη συσκευή Προσοχή Η κακή χρήση μπορεί να προκαλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό Σβήνετε πάντα τη συσκευή και βγάζετε το ηλεκτρικό καλώδιο από την πρίζα όταν δεν υπάρχει επίβλεψη πριν ...

Страница 62: ... τη συσκευή Κρατήστε πάντα τη συσκευή και το ηλεκτρικό καλώδιό της μακριά από παιδιά Τα παιδιά δεν πρέπει να επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Προσοχή Τα παιδιά πρέπει να παραμένουν μακριά από τα υλικά συσκευασίας επειδή είναι δυνητικώς επικίνδυνα π χ κίνδυνος ασφυξίας Κάθε φορά που χρησιμοποιείτε τη συσκευή θα πρέπει να ελέγχετε προσεκτικά την κύρια μονάδα το ηλεκτρικό καλώδιο καθώς και κάθε ε...

Страница 63: ...ε αυτή τη θέση 0 Η συσκευή είναι σβηστή 1 Χαμηλή ισχύς 2 Μέγιστη ισχύς Λειτουργία για σύντομο χρονικό διάστημα Η συσκευή έχει σχεδιαστεί για την επεξεργασία ποσοτήτων τροφίμων ενός μέσου νοικοκυριού Μπορεί να τεθεί σε λειτουργία χωρίς διακοπή για 3 λεπτά το πολύ Κατόπιν πρέπει να την αφήνετε να κρυώσει έως τη θερμοκρασία δωματίου Διακόπτης ασφαλείας Ένας ειδικός διακόπτης ασφαλείας μέσα στο περίβλ...

Страница 64: ...έχρι το απαιτούμενο μέγεθος Καθαρισμός και φροντίδα Βγάζετε πάντα το καλώδιο από την πρίζα πριν καθαρίσετε τη συσκευή Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας μην καθαρίζετε το εξωτερικό του τμήματος του μοτέρ ή το ηλεκτρικό καλώδιο με νερό και μην τα τοποθετείτε μέσα σε νερό Μπορείτε να σκουπίσετε το εξωτερικό του μοτέρ με ένα ελαφρά υγρό πανί χωρίς χνούδι Μη χρησιμοποιείτε διαβρωτικά σκληρά α...

Страница 65: ...ροφορίες για το συγκεκριμένο θέμα από την τοπική σας αρμόδια αρχή ή έμπορο λιανικής Εγγύηση Το προϊόν αυτό είναι εγγυημένο για μία περίοδο δύο ετών από την ημέρα της αγοράς για ελαττώματα στα υλικά και την κατασκευή του Η εγγύηση ισχύει αν και μόνο αν η συσκευή χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως και εφόσον δεν έχει τροποποιηθεί ή επισκευαστεί από μη ειδικευμένα άτομα ή δεν έχει καταστρα...

Страница 66: ...шка с мерной чашкой 2 Крышка 3 Кувшин с ручкой 4 Нож блендера 5 Корпус привода 6 Поворотный переключатель 7 Шнур питания с вилкой 8 Ножевой блок с кувшином для смешивания 9 Заводская табличка на нижней стороне прибора Правила безопасности Чтобы избежать несчастных случаев и обеспечить соблюдение правил техники безопасности ремонт данного электроприбора или его шнура питания должен производиться на...

Страница 67: ...е прибора или опорожнении кувшина для смешивания Предупреждение Не наливайте горячую жидкость в кувшин для смешивания Соблюдайте крайнюю осторожность при наливании горячих жидкостей в кувшин для смешивания так как из прибора может вырваться струя пара Предупреждение При неправильном использовании прибора можно получить серьезную травму Обязательно выключайте электроприбор и вынимайте вилку из розе...

Страница 68: ... и в других подобных местах проживания в гостевых домах с предоставлением ночлега и завтрака Этот электроприбор может использоваться лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также лицами не обладающими достаточным опытом и умением только под присмотром или после того как они научатся пользоваться данным прибором полностью осознают все опасности которые могут во...

Страница 69: ...касайтесь к движущимся частям во время работы прибора это может быть очень опасно Не вставляйте пальцы рук или кухонные приборы в кувшин для смешивания во время работы прибора Не присоединяйте ножевой блок к корпусу привода без кувшина для смешивания Данный прибор должен использоваться только с принадлежностями поставленными производителем Изготовитель не несет никакой ответственности за поврежден...

Страница 70: ...ждение Не включайте блендер с пустым кувшином Не наполняйте кувшин только сухими ингредиентами такими как орехи миндаль и т д Вставьте штепсельную вилку в стенную розетку и установите поворотный переключатель на нужную уставку мощности Закончив работу выключите электроприбор и выньте вилку из розетки Прежде чем снять кувшин дождитесь полной остановки привода Колка льда Кубики льда можно легко коло...

Страница 71: ...ройства помеченные этим символом должны утилизироваться отдельно от домашнего мусора так как они содержат полезные материалы которые могут быть направлены на переработку Правильная утилизация обеспечивает защиту окружающей среды и здоровья человека Информацию по этому вопросу вы можете получить у местных властей или у продавца устройства Гарантия Гарантийный срок на приборы фирмы Severin 2 годa со...

Страница 72: ...72 обслуживания Какие либо дополнительные гарантии продавца заводом изготовителем не принимаются ...

Страница 73: ...Fax 420 233 55 81 59 Danmark F H of Scandinavia A S Gl Skivevej 70 DK 8800Viborg Tel 45 8928 1300 Fax 45 8928 1301 E Mail info fh as dk Estonia Renerki Kaubanduse OÜ Tammsaare tee 134B Tallinn Estonia Tel 372 6 512 222 E Mail klienditeenindus renerk ee Espana Severin Electrodomésticos España S L C C Las Higueras Plaza Miguel de Cervantes s n 45217 UGENA Tel 925 51 34 05 Fax 925 54 19 40 E Mail sev...

Страница 74: ...V Riga 1073 Tel 371 29119989 Fax 371 67297769 Lebanon Khoury Home 7th Floor Cité Dora 3 Building Dora P O Box 70611 Antelias Lebanon Tel 961 1 244200 Fax 966 1 253535 E Mail info khouryhome com Internet www khouryhome com Luxembourg Ser Tec Rue du Chateau d Eau 3364 Leudelange Tel 352 37 94 94 402 Fax 352 37 94 94 400 Macedonia Agrotehna St Prvomajska BB 1000 Skopje MACEDONIA E Mail servis agroteh...

Страница 75: ... 674 0295 Web http www alcdashley co za Mail service alcdashley co za Svenska Rakspecialisten HS Möllevångsgatan 34 214 20 Malmö Tel 46 40 12 07 70 Fax 46 40 6 11 03 35 E Mail info rakspecialisten se Switzerland BLUEPOINT Service Sagl Via Cantonale 14 CH 6917 Barbengo Tel 41 91 980 49 72 Fax 41 91 605 37 55 E Mail info bluepoint service ch Thailand Verasu Ltd part 83 7Wireless Rd Lumpini Patumwan ...

Страница 76: ...Änderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9363 0000 www severin com SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information severin de ...

Отзывы: