background image

17

utilisation.

Fonctionnement

 

Placez la plaque et la pierre de cuisson 

sur l’appareil tel indiqué ci-dessus. 

 

Branchez l’appareil sur une prise murale 

et tournez le thermostat, à fond, vers la 

droite. 

 

Après une période de préchauffage 

d’environ 10 minutes, l’appareil est prêt 

à l’utilisation. L’utilisation de la pierre de 

cuisson demande cependant un temps de 

préchauffage d’environ 40 minutes.

 

Déposez les aliments à cuire sur la pierre 

et la plaque de cuisson. Nous vous 

conseillons d’huiler au préalable la plaque 

et d’y saupoudrer un peu de sel pour 

empêcher les aliments d’adhérer. 

 

Placez le fromage à raclette dans les 

poêlons, puis laissez les poêlons sous la 

résistance de l’appareil, jusqu’à la fonte 

du fromage.

Avertissement :

 Ne pas poser les mini 

poêlons vides dans l’appareil  lorsque 

celui-ci est en marche mais laissez-les 

sur une surface résistant à la chaleur. 

 

 Tournez le thermostat, à fond, vers la 

gauche et débranchez l’appareil après 

utilisation. 

Préparation du fromage

Nous vous conseillons d’utiliser environ 200 

à 300 gr. de fromage par personne. Coupez 

le fromage en tranches d’une épaisseur de 

3 à 5 mm, puis mettez-les dans les poêlons. 

Utilisez de préférence des fromages du type 

raclette ou à pâte molle.

Conseils pratiques

 

 Avant de les griller, faites décongeler les 

aliments congelés.

 

 Pour éviter d’endommager le revêtement 

des mini poêlons et de la plaque, utilisez 

uniquement des ustensiles non abrasifs. 

Nettoyage et entretien

 

 Avant de nettoyer l’appareil, assurez-

vous que la 

fi

 che a bien été débranchée 

de la prise murale et que l’appareil a 

eu suf

fi

 samment le temps de refroidir 

complètement.

 

 A

fi

 n d’éviter tout risque de choc 

électrique, ne pas laisser l’appareil 

entrer en contact avec l’eau et ne jamais 

l’immerger dans l’eau.

 

 Ne pas utiliser de produits d’entretien 

surpuissants ou abrasifs.

 

 Essuyez le corps de l’appareil avec un 

chiffon humide.

 

 Assurez-vous que la pierre est 

suf

fi

 samment refroidie avant de la 

retirer pour la nettoyer. Nettoyez-la sous 

l’eau courante à l’aide d’une éponge 

synthétique (sans détergent), puis 

séchez-la soigneusement avec un chiffon 

doux. Ne pas immerger la pierre dans 

l’eau.

 

 Retirez la plaque de cuisson et nettoyez-

la à l’eau chaude savonneuse ; séchez-la 

ensuite soigneusement avec un chiffon 

doux. 

 

 Les poêlons doivent être nettoyés à l’eau 

savonneuse, puis séchés soigneusement.

Mise au rebut

Les appareils qui portent ce 

symbole doivent être collectés 

et traités séparément de vos 

déchets ménagers, car ils 

contiennent des matériaux précieux qui 

peuvent être recyclés. En vous débarrassant 

correctement de ces appareils, vous 

Содержание RG 2683

Страница 1: ...4 Raclette party grill with natural grill stone 9 Raclette Gril avec pierre de cuisson naturelle 14 Raclette Party Grill met natuurlijke grillsteen 19 Raclette Party Grill con piedra natural 24 Raclet...

Страница 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 7 8 6 5...

Страница 4: ...tsbestimmungen einzuhalten d rfen Reparaturen am Ger t und an derAnschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgef hrt werden Daher im Reparaturfall unseren Kundendienst telefonisch oder per Ma...

Страница 5: ...en von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen In diesen F llen das Ger t nicht in Betrieb nehmen Die Anschlussleitung darf nicht mit hei en Ger teteilen in Ber hrung kommen Die Geh useoberfl chen di...

Страница 6: ...sen oder essighaltige Lebensmittel wie Essiggurken Senf usw auf den Stein Grillplatte Vor der Inbetriebnahme die Grillplatte mit der gerippten Seite nach oben auf das Ger t ber die Heizelemente legen...

Страница 7: ...r t mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen Den kalten Grillstein abnehmen und unter flie endem Wasser ohne Sp lmittel mit einem Kunststoffschwamm reinigen Anschlie end mit einem Tuch abtrockne...

Страница 8: ...achtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung oder normalen Verschlei zur ckzuf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Gl hlampen Die Garantie erlischt bei Ei...

Страница 9: ...omply with safety requirements repairs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please send the appliance to our customer servic...

Страница 10: ...to pull the power cord it must no longer be used even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance Do not allow the power cord to touch any hot part of the appl...

Страница 11: ...od or items containing vinegar such as pickled gherkins or mustard on the stone Grill plate Before the appliance is switched on position the plate on top of the appliance over the heating element with...

Страница 12: ...lean damp cloth Before the stone is removed for cleaning ensure it has cooled down completely Clean the stone with a synthetic sponge under running water without detergent Wipe thoroughly dry afterwar...

Страница 13: ...overning the purchase of goods If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee period pleas...

Страница 14: ...son Importantes consignes de s curit Afin d viter tout risque de blessures et pour rester en conformit avec les exigences de s curit les r parations de cet appareil lectrique ou de son cordon d alimen...

Страница 15: ...place doivent tre soigneusement v rifi s afin de d tecter des dommages ou d fauts ventuels Au cas o l appareil par exemple serait tomb sur une surface dure ou si une force excessive aurait t employ e...

Страница 16: ...a r sistance chaude La pierre convient la cuisson de l gumes viandes ou poissons en tranches etc Cette pierre est constitu e de mati re naturelle L apparition de tr s fines fissures dues l expansion e...

Страница 17: ...type raclette ou p te molle Conseils pratiques Avant de les griller faites d congeler les aliments congel s Pour viter d endommager le rev tement des mini po lons et de la plaque utilisez uniquement d...

Страница 18: ...rations provoqu es par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention titre de r paration ou d entretien par de...

Страница 19: ...aanwijzingen Om risico te voorkomen en te voldoen aan de veiligheidseisen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice Wanneer re...

Страница 20: ...leerd worden op eventuele gebreken of defecten Ingeval het apparaat bijvoorbeeld op een hard oppervlak is gevallen of wanneer men met overdadige kracht aan het power snoer getrokken heeft mag men het...

Страница 21: ...ude steen mag niet op een heet element worden aangebracht De steen kan naar wens worden gebruikt voor het koken van groenten van in schijven gesneden vlees of vis etc Deze steen is gemaakt van natuurl...

Страница 22: ...tjes Bijzonder geschikt zijn raclettekaas Tilsiter en Appenzeller Praktische tips Ontdooi diepgevroren Om schade aan de coating van de mini pannetjes en de grillplaat te voorkomen gebruik alleen niet...

Страница 23: ...acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskannen etc Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten en ook niet op uw legale recht...

Страница 24: ...seguridad Para evitar cualquier peligro y cumplir con las normas de seguridad la reparaci n del aparato el ctrico o del cable de alimentaci n deben ser realizadas por t cnicos cualificados Si es preci...

Страница 25: ...aya ca do sobre una superficie dura o se haya tirado en exceso del cable de alimentaci n no se deber utilizar de nuevo En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura por ejemplo no se debe...

Страница 26: ...nte sujeta Cuidado evite colocar la piedra fr a sobre un elemento caliente La piedra se puede utilizar para cocinar verduras filetes de carne o pescado etc seg n sea necesario Esta piedra est hecha de...

Страница 27: ...eso en raclette Utilice unos 200 300 gr de queso por persona Prepare el queso en lonchas de unos 3 5 mm de grosor y col quelas en las minisartenes Es preferible utilizar un queso apropiado para fundir...

Страница 28: ...ualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a s lo es v lida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso sempre que no haya sido modificado reparado o manipulado p...

Страница 29: ...Importanti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio e nel rispetto delle norme di sicurezza le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal no...

Страница 30: ...ori della portata dei bambini a causa del rischio potenziale esistente per esempio di soffocamento Prima di mettere in uso l apparecchio necessario controllare attentamente che il corpo principale com...

Страница 31: ...e alzarsi un leggero fumo preferibile aerare bene il locale durante quest operazione Piastra in pietra Sistemate la pietra sull apparecchio sopra la resistenza con la parte levigata rivolta verso l al...

Страница 32: ...on mettete i tegamini vuoti nell apparecchio mentre questo in funzione ma poggiateli su una superficie termoresistente Dopo l uso ruotate il termostato tutto verso sinistra e scollegate l apparecchio...

Страница 33: ...egoziante di riferimento possono fornire ulteriori informazioni in materia Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validit di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino...

Страница 34: ...dette elektriske apparat eller dets ledning altid udf res af vores kundeservice Hvis reparation er n dvendig skal apparatet sendes til vores afdeling for kundeservice se till g S rg for at stikket er...

Страница 35: ...ngen skal altid holdes langt v k fra apparatets varme dele Advarsel Der er risiko for forbr nding Apparatets overflader grillomr derne og de sm pander bliver meget varme under brug Efterlad ikke tilsl...

Страница 36: ...ns underside passer ind i skinnerne s pladen ikke kan bev ge sig Grillpladen kan benyttes til tilberedning af gr ntsager k d eller fisk Justerbar termostat Den justerbare termostat styrer varmeelement...

Страница 37: ...rillstenen i bl d Tag grillpladen af Reng r pladen i varmt vand tilsat opvaskemiddel Bagefter aft rres pladen med en bl d klud De sm pander kan reng res i varmt s bevand og m t rres omhyggeligt af bag...

Страница 38: ...arat eller dess elsladd endast utf ras av v r kundservice Om det kr vs reparation b r du skicka apparaten till n gon av v ra kundtj nstavdelningar se bilagan Dra alltid stickproppen ur v gguttaget och...

Страница 39: ...ndningen b r apparaten placeras p en v rmebest ndig yta som t l st nk och fl ckar N r man tillreder mat som inneh ller mycket fett eller v tska kan man ibland inte undvika st nk Placera inte grillen...

Страница 40: ...lerar v rmeelementets funktionstid och signallampan visar den aktuella funktionen V rmeelementet p kopplat signallampan t nd V rmeelementet st ngt signallampan sl ckt N r du sm lter ost eller grillar...

Страница 41: ...nande vatten utan att anv nda n got diskmedel Torka den torr med en mjuk trasa S nk inte ner stenen i vatten Avl gsna grillplattan och reng r den med varmt diskvatten torka ordentligt med en mjuk duk...

Страница 42: ...imusten noudattamiseksi ainoastaan valmistajan huoltopalvelu saa korjata t m n s hk laitteen ja uusia liit nt johdon Jos tarvitaan korjauksia l het laite huolto osastollemme katso liite Varmista ett l...

Страница 43: ...rillauspinnat ja minipannut kuumenevat k yt n aikana l koskaan poistu paikalta laitteen ollessa toimintakunnossa K yt n aikana parilan on oltava tulenkest v ll roiskeet ja tahrautumisen kest v ll ty t...

Страница 44: ...voo kuumennuselementin toiminta aikaa ja merkkivalo osoittaa nykyisen toimintatilan Kuumennuselementti on kytkettyn p lle merkkivalo palaa Kuumennuselementti ei ole kytkettyn p lle merkkivalo ei pala...

Страница 45: ...se l mpim ss saippuavedess kuivaa se sen j lkeen huolellisesti pehme ll liinalla Minipannut voi puhdistaa l mpim ll saippuavedell ja ne tulee kuivata kunnolla puhdistuksen j lkeen J tehuolto T ll sym...

Страница 46: ...termostat 8 P yta kamienna Instrukcja bezpiecze stwa Aby zachowa bezpiecze stwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urz dzenia oraz przewodu zasilaj cego musz by wykonywane przez nasz serwis Je li ur...

Страница 47: ...asilaj cy oraz inne elementy s sprawne i wolne od wad Je eli urz dzenie np spad o na tward powierzchni albo przew d zasilaj cy zosta nara ony na zbyt silne szarpni cie nie nadaje si ono do dalszego u...

Страница 48: ...o o y kamienn p yt na elemencie grzejnym g adk stron do g ry Grubsza rodkowa cz p yty musi spoczywa pomi dzy dwiema szynami ramy kt re utrzymaj p yt w bezpiecznej i stabilnej pozycji Uwaga nie nale y...

Страница 49: ...dzi ser raclette U y od 200 do 300 gram w sera na osob Pokroi ser na plasterki o grubo ci od 3 do 5 mm i u o y je na mini patelniach Najlepiej u y oryginalnego sera Raclette aczkolwiek mo na u y ka de...

Страница 50: ...punktu zakupu a p niej odes any przez sklep do serwisu centralnego w Opolu prowadzonego przez firm Serv Serwis Sp z o o Aby gwarancja zachowa a wa no urz dzenie musi by u ywane zgodnie z instrukcj i n...

Страница 51: ...51 1 2 3 4 5 6 7 8 GR...

Страница 52: ...52 8 8 8...

Страница 53: ...53 10...

Страница 54: ...54 10 40 200 300 3 5...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...56 1 2 3 4 5 6 7 8 RU...

Страница 57: ...57 8 8 8...

Страница 58: ...58 10...

Страница 59: ...59 10 40 200 300 3 5...

Страница 60: ...60 Severin 2 a x...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 63: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Страница 64: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9093 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Отзывы: