background image

29

La fonction micro-ondes (Groupe II conforme à la norme EN 55011)

Une énergie électromagnétique est générée à l’intérieur de l’appareil, provoquant l’oscillation des molécules alimentaires (des 

molécules d’eau notamment), déclenchant la chauffe des aliments. Les aliments à forte teneur en eau se réchauffent donc plus 

rapidement que les aliments secs. La chaleur est graduellement générée à l’intérieur des aliments. Les ustensiles, récipients 

ou plats utilisés sont chauffés indirectement en raison de la hausse de la température des aliments.

Choisissez toujours des ustensiles de cuisine adaptés 

 

 Ne placez pas les aliments à même le plateau tournant en verre; utilisez toujours un plat ou un récipient de cuisson 

approprié. Assurez-vous que le récipient ne dépasse pas le bord du plateau tournant en verre.

 

 L’emploi d’objets en métal doit être évité car les surfaces métalliques ré

fl

 échissent les micro-ondes, qui risquent de ne 

pas atteindre les aliments destinés à la cuisson. Toute présence de métal dans le four risque également de provoquer des 

étincelles, qui risquent à leur tour d’endommager l’appareil.

 

 D’une manière générale, les couverts de table ou de cuisine ou récipients en métal ne doivent pas être utilisés dans le four 

à micro-ondes. Également, certains emballages alimentaires comportent de la feuille d’aluminium ou des 

fi

 ls métalliques 

sous une couche de papier et ne se prêtent donc pas à une utilisation dans les appareils à micro-ondes.

Si une recette conseille d’utiliser de la feuille d’aluminium, veillez à emballer soigneusement les aliments dans la feuille 

d’aluminium (en évitant les bulles d’air). Respectez un 

espace minimal de 2,5 cm

 entre la feuille d’aluminium et les parois 

intérieures du four.

 

 Assurez-vous toujours que le récipient ou le plat de cuisson utilisé ne comporte aucune décoration métallique telle qu’un 

bord doré ou de couleur, contenant des particules métalliques. Les objets en cristal de plomb sont également déconseillés. 

Assurez-vous toujours que les récipients de cuisson utilisés ne présentent aucun élément creux (par exemple les poignées). 

Les récipients ou ustensiles de cuisson en ‘Mélamine’ absorbent l’énergie et sont également déconseillés.

Utilisation de la fonction micro-ondes

 

 Les récipients en verre ou en porcelaine résistants à la chaleur se prêtent parfaitement à une utilisation dans les appareils à 

micro-ondes.

 

 Le plastique peut être utilisé uniquement s’il résiste à la chaleur.

 

 Des récipients de cuisson spécialement conçus pour l’utilisation dans les fours à micro-ondes sont disponibles dans le 

commerce.

 

 Les sacs de cuisson etc. doivent être percés de manière à éviter toute montée de la pression pendant la cuisson.

Utilisation de la fonction gril

 

 Tout récipient ou plat résistant à la chaleur étudié pour les fours traditionnels pourra être utilisé avec la fonction gril. L’emploi 

d’articles en plastique avec le gril est interdit 

 

 Les aliments destinés à la cuisson peuvent être placés directement sur la grille, qui est alors placée sur le plateau tournant 

en verre.

Utilisation de la fonction combinée four à micro-ondes/gril

 

 Lors de l’utilisation de la fonction combinée four à micro-ondes/gril, les fonctions four à micro-ondes et gril sont 

alternativement activées. Les récipients ou plats doivent donc à la fois se prêter à l’utilisation dans un appareil à micro-

ondes et être résistants à la chaleur. A cause des températures relativement élevées, les articles en plastique ne doivent 

pas être utilisés. Assurez-vous que le récipient ou le plat utilisé ne contient aucun élément en métal.

Fonctionnement

Informations générales concernant la programmation de l’appareil

 

 Pour un fonctionnement optimal, ce four à micro-ondes utilise des composants électroniques de dernière génération.

 

 A chaque pression sur une touche de commande, la validation de la commande est accompagnée d’un seul bip sonore.

 

 La programmation peut être interrompue ou redémarrée en appuyant sur la touche 

.

Fonctionnement général

 

 Placez les aliments destinés à être chauffés dans un récipient approprié. Posez le récipient sur le plateau tournant du four.

 

 Pour la fonction cuisson aux micro-ondes, les aliments doivent être couverts a

fi

 n d’éviter qu’ils ne se dessèchent. Des 

couvercles en verre ou en plastique spécialement conçus pour une utilisation dans les appareils à micro-ondes sont 

disponibles dans le commerce.

Содержание MW 7892

Страница 1: ...d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Mikrowelle 4 Microwave oven 14 Four micro ondes 24 Microwave oven 34 Horno microondas 44 Forno a microonde 54 Mik...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 A I H...

Страница 4: ...e Kundin lieber Kunde lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgf ltig vor der Benutzung des Ger tes durch und bewahren Sie diese f r den weiteren Gebrauch auf Das Ger t darf nur von Personen benutzt werde...

Страница 5: ...s Ger t gelegt werden und zu den W nden m ssen folgende Abst nde eingehalten werden Seiten 7 5 cm Oben 30 0 cm Das Ger t darf nicht in einem Schrank eingebaut werden Die Montage des Ger tes direkt unt...

Страница 6: ...mmenden Temperaturen das Ger t nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen Bei Nutzung der Grillfunktion sowie bei kombinierter Betriebsart ist besondere Vorsicht geboten um das Ber hren der Heizeleme...

Страница 7: ...ntnahme aus dem Ger t besondere Vorsicht geboten Dieser Siedeverzug kann vermindert werden wenn ein temperaturbest ndiger Glasstab w hrend des Erw rmens in die Fl ssigkeit gestellt wird Eier mit Schal...

Страница 8: ...nzenergie entsteht und oder in Form von elektromagnetischer Ausstrahlung zur Bearbeitung von Material benutzt wird sowie Funkenerosionsger te Klasse B sind Ger te f r den Hausgebrauch oder Ger te an S...

Страница 9: ...asdrehteller in den Garraum stellen Speisen im Mikrowellenbetrieb abdecken damit ein Austrocknen verhindert wird Mikrowellengeeignete Abdeckhauben aus Glas oder Kunststoff sind im Handel erh ltlich Im...

Страница 10: ...zum berbacken oder Grillen von d nnen Fleischst cken verwendet werden Stellen Sie die zu erw rmende Speise in einem f r den Grillbetrieb geeigneten Beh lter siehe Geeignetes Geschirr ausw hlen oder a...

Страница 11: ...art werden ohne die Leistung oder die Garzeit einzustellen Stellen Sie die aufzutauende Speise in einem mikrowellengeeigneten und hitzebest ndigen Beh lter siehe Geeignetes Geschirr ausw hlen auf den...

Страница 12: ...t dem Drehknebel die gew nschte Stunde ein zu der die Mikrowelle starten soll 5 dr cken Die Minutenanzeige blinkt Stellen Sie mit dem Drehknebel die gew nschte Minute ein zu der die Mikrowelle starten...

Страница 13: ...hr Fachh ndler gibt Auskunft ber die ordnungsgem e Entsorgung Garantie Von den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte gegen ber dem Verk ufer und eventuelle V...

Страница 14: ...he right Display 8 00 Dear Customer Before using the appliance please read the following instructions carefully and keep this instruction manual for future reference The appliance must only be used by...

Страница 15: ...t place any objects on the unit and make sure that the following minimum distances from any wall or other object are maintained Sides 7 5 cm Top 30 0 cm The unit must not be installed inside a cupboar...

Страница 16: ...nce unless they are properly supervised by an adult When using the grill or combination functions take extreme care not to touch the interior heating elements Always switch the appliance off and remov...

Страница 17: ...eir shells or whole hard boiled eggs must not be heated up in a microwave oven since they may explode even after the microwave heating process has finished Caution It is also highly dangerous to heat...

Страница 18: ...there is sufficient ventilation This appliance is a group 2 class B ISM device Group 2 contains all ISM devices industrial scientific medical generating radio frequency energy and or using radio freq...

Страница 19: ...e art electronics When any control button is pressed the correct input is acknowledged by one beep signal A programme can be interrupted or restarted by pressing the key General operating sequence Pla...

Страница 20: ...uitable for cooking au gratin or for grilling thin pieces of meat Put the food to be cooked in a container suitable for grilling see Always choose suitable kitchen utensils or on the grill rack direct...

Страница 21: ...en cooking food without having to select any particular settings e g for power or cooking time Place the food to be defrosted in a microwave proof and heat resistant container see Always choose suitab...

Страница 22: ...y flashes Turn the rotary control to select the desired minute setting at which you want the unit to start operating 6 Press The selected programme will start at the pre programmed time when 2 acousti...

Страница 23: ...chase Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective providing the product is returned to one of our authorised service centres This guarantee is...

Страница 24: ...Avant d utiliser l appareil lisez attentivement les instructions ci apr s et conservez ce manuel d instructions pour toute r f rence ult rieure L appareil doit tre utilis exclusivement par des personn...

Страница 25: ...n suffisante et constante Ne placez aucun objet sur l appareil et veillez ce que les distances minimales suivantes soient respect es entre l appareil et le mur ou tout autre objet C t s 7 5 cm Au dess...

Страница 26: ...nfants de moins de 8 ans Pour viter le risque de chocs lectriques ne pas nettoyer l appareil avec du liquide et ne pas le plonger dans du liquide Avertissement En raison des tr s hautes temp ratures u...

Страница 27: ...nicien comp tent Si une intervention s av re n cessaire retournez l appareil l un de nos Services Apr s Vente agr s dont vous trouverez les coordonn es en annexe de ce manuel voir appendice Les liquid...

Страница 28: ...Retirez tous les emballages externes et internes Les mat riaux d emballage peuvent tre recycl s Ne retirez pas le film de protection recouvrant l int rieur de la porte de m me ne retirez ni l anneau...

Страница 29: ...xemple les poign es Les r cipients ou ustensiles de cuisson en M lamine absorbent l nergie et sont galement d conseill s Utilisation de la fonction micro ondes Les r cipients en verre ou en porcelaine...

Страница 30: ...es Appuyez sur la touche pour confirmer Cuisson aux micro ondes Placez les aliments dans un r cipient adapt la cuisson aux micro ondes voir Choisissez toujours des ustensiles de cuisine adapt s et pla...

Страница 31: ...pour choisir le temps de cuisson requis Appuyez sur la touche pour d marrer la cuisson Programme de d cong lation par dur e ou selon le poids Ce programme est utilis pour la d cong lation des aliments...

Страница 32: ...ative pour s lectionner un temps de d cong lation de 5 minutes 3 Appuyez deux fois sur les touches P80 s affiche en clignotant 4 Appuyez sur la touche pour confirmer 5 Tournez la commande rotative pou...

Страница 33: ...nt en verre 254 mm espace libre au dessus du plateau tournant en verre 180 mm Poids de l appareil env 10 5 Kilos Tension de service 230V 50 Hz Consommation totale d nergie gril 1000 W micro ondes 1050...

Страница 34: ...chte klant Voordat men de combimagnetron gebruikt moet men de gebruiksaanwijzing goed doorlezen en deze bewaren voor later gebruik Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door personen bekend met de g...

Страница 35: ...tie Plaats nooit voorwerpen op het apparaat en zorg ervoor dat er voldoende ruimte aanwezig is tussen het apparaat de muur en andere voorwerpen Zijkanten 7 5 cm Bovenkant 30 0 cm Het apparaat mag nooi...

Страница 36: ...apparaat nooit met vloeistoffen schoonmaken of onderdompelen Waarschuwing Vanwege de hoge temperaturen die ontstaan tijdens het gebruik in de combinatie en grill functies mogen kinderen dit apparaat...

Страница 37: ...rdt Het is daarom erg belangrijk dat men zeer voorzichtig is met het aanpakken van bakjes tijdens het verwijderen ervan uit het apparaat Om overkoken te voorkomen kan men een hittebestendige glazen st...

Страница 38: ...stikking Voordat men het apparaat voor het eerst gebruikt of wanneer men het apparaat voor lange periode niet gebruikt heeft moet men deze eerst goed schoonmaken zoals staat beschreven in de paragraaf...

Страница 39: ...neer men de grill gebruikt Het voedsel dat men wil koken wordt direct op het grillrek geplaatst welke dan op de glazen draaiplaat geplaatst wordt Gebruik van magnetron grill combinatie functie Wanneer...

Страница 40: ...koken 2 x 560 W P 80 80 Middelhoog Ontdooien en opwarmen diepvriesmaaltijden 3 x 350 W P 50 50 Midden Koken fijn voedsel 4 x 210 W P 30 30 Ontdooien Ontdooien 5 x 70 W P 10 10 Laag Ontdooien fijn voed...

Страница 41: ...voedsel door het gewicht van het te ontdooien voedsel in te voeren of door rechtstreeks de ondooitijd in te voeren Plaats het te ontdooien voedsel in een magnetron bestendige houder zie Gebruik altij...

Страница 42: ...jdklok De magnetron kan zodanig voorgeprogrammeerd worden dat het zal starten op een vastgestelde tijd Deze functie kan gecombineerd worden met elk ander programma behalve ontdooien en snelle start Ec...

Страница 43: ...n Technische specificaties Buitenmaten 445 mm W x 360 mm D x 255 mm H Binnenmaten glazen draaiplateau 254 mm ruimte boven het glazen draaiplateau 180 mm Gewicht apparaat ca 10 5 kg Gebruiksvoltage 230...

Страница 44: ...izar el horno microondas le recomendamos que lea detenidamente las siguientes instrucciones y que conserve este manual de instrucciones como referencia en el futuro El aparato s lo debe ser usado por...

Страница 45: ...pies que se encuentran en la base de la unidad Debe asegurar una ventilaci n suficiente en todo momento No coloque objetos encima de la unidad y aseg rese de que se respeten las siguientes distancias...

Страница 46: ...e se deben mantener fuera del alcance de ni os menores de 8 a os Para evitar el riesgo de una descarga el ctrica no limpie el aparato con sustancias l quidas y no lo sumerja Advertencia Debido a las e...

Страница 47: ...cios de asistencia postventa Las direcciones se encuentran en el ap ndice de este manual consulte el ap ndice Al calentar l quidos en su microondas el l quido puede calentarse m s all del punto de ebu...

Страница 48: ...do hasta que haya sido reparado por un t cnico cualificado Quite todos los materiales de embalaje externos e internos Todos estos materiales est n indicados para el reciclaje No extraiga la capa prote...

Страница 49: ...tos hechos de cristal de plomo tampoco son indicados Aseg rese siempre de que los contenedores de cocina empleados no tienen sitios huecos p ej en las asas Los materiales porosos pueden haber absorbid...

Страница 50: ...suministro el ctrico el visualizador mostrar 0 00 y se escuchar una se al ac stica Para conseguir que el temporizador funcione correctamente el reloj interno se debe ajustar correctamente Pulse la te...

Страница 51: ...ualizador Pulse varias veces o gire el control giratorio para seleccionar los programas combinados C 1 o C 2 Pulse para confirmar la opci n seleccionada y gire el control giratorio para seleccionar el...

Страница 52: ...es El visualizador indica dEF2 2 Gire el control giratorio para seleccionar un tiempo de descongelaci n de 5 minutos 3 Pulse dos veces P80 comenzar a parpadear en el visualizador 4 Pulse para confirma...

Страница 53: ...endas no se deben de usar La rejilla del grill el plato giratorio y el anillo de rodillo unidad de transmisi n se pueden limpiar con agua templada y jab n Especificaciones t cnicas Tama o exterior 445...

Страница 54: ...e il forno a microonde leggete attentamente le seguenti istruzioni e conservate il presente libretto per poterlo consultare anche in futuro L apparecchio va utilizzato solo da persone che si siano imp...

Страница 55: ...Assicurate sempre una sufficiente aerazione Non poggiate sull apparecchio nessun oggetto e rispettate le distanze minime qui di seguito indicate fra l apparecchio e il muro o altri oggetti Lati 7 5 c...

Страница 56: ...anni Per evitare eventuali rischi di scosse elettriche non pulite l apparecchio con liquidi e non immergetelo in sostanze liquide Avvertenza A causa delle alte temperature raggiunte durante l utilizz...

Страница 57: ...croonde delle sostanze liquide potrebbe succedere che il liquido si riscaldi oltre il punto di ebollizione senza che sia visibile nessun ribollimento importante perci prestare molta attenzione quando...

Страница 58: ...ti per l imballaggio sono riciclabili Non rimuovete la pellicola di schermatura posta sulla parte interna dello sportello n l anello di rotazione elemento di trasmissione n il coperchietto di protezio...

Страница 59: ...i metallo Gli oggetti in cristallo di piombo sono sconsigliati Assicuratevi sempre che i contenitori utilizzati per la cottura non presentino nessun elemento vuoto impugnature ad esempio Le sostanze p...

Страница 60: ...e l apparecchio stato collegato alla rete di alimentazione elettrica sul display compaiono le cifre 0 00 e viene emesso un segnale acustico Perch il timer possa funzionare correttamente necessario imp...

Страница 61: ...lay comincia a lampeggiare l indicazione P100 Premete ripetutamente il tasto oppure ruotate la manopola di controllo sino a selezionare la combinazione di programmi C 1 o C 2 Premete il tasto per conf...

Страница 62: ...to dell intera sequenza di programmi Esempio Scongelamento degli alimenti per 5 minuti seguito dalla cottura a microonde all 80 per 7 minuti 1 Premete due volte il tasto Sul display compare l indicazi...

Страница 63: ...astra girevole di vetro devono essere tenuti sempre puliti L esterno dell apparecchio va strofinato con un panno non lanuginoso leggermente umido e con un leggero detersivo casalingo Strofinatelo poi...

Страница 64: ...r G drej knappen til h jre Displayet viser 8 00 K re kunde L s venligst denne brugsanvisning omhyggeligt inden mikrob lgeovnen tages i brug og gem denne brugsanvisning til senere reference Ovnen b r k...

Страница 65: ...g s rg for at overholde f lgende minimumsafstande mellem ovn og v gge eller andre genstande Siderne 7 5 cm Top 30 0 cm Apparatet m ikke installeres inde i et skab n r mikrob lgeovnen skal placeres b r...

Страница 66: ...ratet medmindre de er under n je opsyn af en voksen N r grill eller kombinationsfunktionerne benyttes skal man v re ekstra p passelig med ikke at ber re de indvendige varmeelementer Sluk altid apparat...

Страница 67: ...selv efter at opvarmningsprocessen er afsluttet Advarsel Det er ogs farligt at varme v sker eller f devarer i nogen form for faste hermetisk lukkede beholdere da disse kan eksplodere Indholdet i sutt...

Страница 68: ...lmindelig husholdninger eller tilsvarende anordninger som er integreret i en almindelig husstands str mforsyning Vigtigt T nd aldrig for mikrob lgeovnen medmindre den mad der skal tilberedes eller var...

Страница 69: ...eller plastikl g der er designet specielt til brug i mikrob lgeovne kan f s hos de fleste isenkr mmere Ved brug af kombinations eller grillfunktionen skal man ikke tild kke den mad der tilberedes Gril...

Страница 70: ...dningstid Tryk for at begynde tilberedningen Brug af kombinationsprogrammer Apparatet indeholder to kombinationsprogrammer C 1 Mikrob lgefunktionen er aktiv i 55 af den forprogrammerede tid mens grill...

Страница 71: ...rej drejeknappen mod h jre indtil displayet viser det nskede madlavningsprogram A 1 til A 8 Menu V gt Display A 1 Opvarmning 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 2 Gr ntsager 200 g 200 300 g 300 400 g 400...

Страница 72: ...er at ovnen skal starte 5 Tryk Minuttallene begynder at blinke Drej drejeknappen for at v lge den nskede minut indstilling hvor du nsker at ovnen skal starte 6 Tryk Det valgte program vil begynde p de...

Страница 73: ...information om dette Garantierkl ring P dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i to r fra salgsdatoen Garantien g lder for materiale og fabrikationsfejl Skader der er opst et som f lge af fo...

Страница 74: ...rid vridreglaget t h ger Displayen visar 8 00 B sta kund Innan du anv nder mikrov gsugnen b r du l sa f ljande instruktioner och spara denna bruksanvisning f r framtida bruk Apparaten b r endast anv n...

Страница 75: ...att det fria avst ndet mellan ugnen och v ggen eller andra f rem l r minst f ljande Sidorna 7 5 cm Ovanf r 30 0 cm Enheten f r inte installeras inuti ett sk p placera den inte heller direkt under ett...

Страница 76: ...re v rmeelementen St ng alltid av apparaten och dra stickproppen ur v gguttaget innan reng ring p b rjas om apparaten skulle upph ra att fungera efter varje anv ndning Varning Apparatens yttre ytor ka...

Страница 77: ...i st ngda beh llare i mikrov gsugnen p g a h g risk f r explosion Inneh llet i nappflaskor eller glasburkar med babymat m ste omr ras eller skakas noggrant s att temperaturen f rdelas j mnt Kontrolle...

Страница 78: ...parater Klass B specificerar apparater som r avsedda f r anv ndning i hush llet eller andra liknande apparater som r inbyggda i hush llsapparater som anv nder sig av det allm nna eln tet Anm rkning St...

Страница 79: ...vor mnade f r anv ndning i mikrov gsugn finns i de flesta aff rer som s ljer k ksutrustning N r du anv nder kombinations eller grillfunktionen b r du inte t cka ver den mat som skall tillagas Grillgal...

Страница 80: ...gningstiden Tryck p f r att starta tillagningsprocessen Anv nda kombinationsprogram Apparaten har tv kombinationsprogram C 1 Mikrov gsfunktionen r aktiv 55 av den f rinprogrammerade tiden medan grillf...

Страница 81: ...d p vridreglaget t h ger tills displayen visar det nskade tillredningsprogrammet A 1 till A 8 Meny Vikt Display A 1 Uppv rmning 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 2 Gr nsaker 200 g 200 300 g 300 400 g 40...

Страница 82: ...ar 5 Tryck p Minutdisplayen blinkar Vrid p vridreglaget f r att v lja den minutinst llning vid vilken du vill att apparaten startar 6 Tryck p Det valda programmet startas vid den f rinprogrammerade ti...

Страница 83: ...llshantering skyddar milj n och m nniskors h lsa Din lokala myndighet eller terf rs ljare kan ge information i rendet Garanti i Sverige och Finland F r material och tillverkningsfel g ller 2 rs garant...

Страница 84: ...kint oikealle N ytt 8 00 Hyv Asiakas Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen mikrouunin k ytt mist Talleta ohjeet vastaisen varalle Laitetta saavat k ytt vain henkil t jotka ovat tutustuneet n ihin o...

Страница 85: ...l sein st tai esineist Sivut 7 5 cm Yl puoli 30 0 cm Laitetta ei saa sijoittaa kaappiin Laitetta paikoilleen sijoitettaessa on my s varmistettava ett sit ei aseteta kaapin tms alapuolelle T rke Varoit...

Страница 86: ...iri n sattuessa jokaisen k ytt kerran j lkeen Varoitus Laitteen ulkopinnat saattavat kuumentua k yt n aikana Kuumaa h yry voi my s tulla tuuletusaukoista palovammavaara Kun irrotat pistotulpan pistora...

Страница 87: ...kypsenn t syttyv n aineeseen kuten muoviin tai paperiin pakattua ruokaa voi t llainen materiaali sytty palamaan On my s mahdollista ett ruoka kuivuu tai jopa syttyy jos on valittu liian pitk kypsent m...

Страница 88: ...aa suoraan lasiselle aluslautaselle vaan k yt aina tarkoitukseen sopivaa lautasta tai astiaa Tarkista ett astia ei ty nny lasisen aluslautasen reunan yli Metalliesineit tulee v ltt koska mikroaallot h...

Страница 89: ...ta Jotta l mp jakautuisi tasaisesti ruuassa on astian annettava seisoa useamman minuutin ajan Kellon asettaminen Kun laite on kytketty virtal hteeseen n ytt n ilmestyy 0 00 ja kuuluu merkki ni Sis ise...

Страница 90: ...selle Sulje ovi Paina P100 alkaa vilkkua n yt ll Paina toistamiseen tai k nn kiertokytkint yhdistelm ohjelman C 1 tai C 2 valitsemiseksi Vahvista valinta painamalla ja aseta tarvittava kypsennysaika k...

Страница 91: ...sent minen 80 teholla 7 minuutin ajan 1 Paina kaksi kertaa N yt lle tulee dEF2 2 Valitse kiertokytkimell 5 minuutin sulatusaika 3 Paina kaksi kertaa P80 alkaa vilkkua n yt ll 4 Vahvista painamalla 5 V...

Страница 92: ...a k ytt Grilliparila py riv lasinen aluslautanen ja rullarengas k ytt yksikk voidaan pest l mpim ll saippuavedell Tekniset tiedot Ulkomitat 445 mm L x 360 mm S x 255 mm K Sis mitat lasinen aluslautane...

Страница 93: ...tlacz 8 00 Szanowni Pa stwo Przed przyst pieniem do u ywania kuchenki mikrofalowej nale y uwa nie zapozna si z instrukcj obs ugi i zachowa j na przysz o Urz dzenie powinno by obs ugiwane wy cznie prze...

Страница 94: ...a na wolnym powietrzu Nie wyjmowa stopek na kt rych stoi piekarnik Nale y zapewni dostateczny i sta y przep yw powietrza Na kuchence nie nale y k a adnych przedmiot w a ponadto nale y zapewni by wolna...

Страница 95: ...z konserwacj lub czyszczeniem urz dzenia bez nadzoru osoby doros ej Nie dopuszcza do urz dzenia i jego przewodu zasilaj cego dzieci poni ej 8 lat Aby nie dopu ci do pora enia pr dem nie czy ci urz dze...

Страница 96: ...takich reperacji wchodzi wymiana specjalnego przewodu przy czeniowego lub ar wki wewn trz kuchenki W przypadku niezb dnej naprawy prosimy o dostarczenie urz dzenia do jednego z naszych punkt w obs ug...

Страница 97: ...ie nosi lad w uszkodzenia Ostrze enie Nale y r wnie sprawdzi czy drzwiczki w tym wizjer i zamki nie s uszkodzone lub wygi te i czy zapewniaj szczelne zamkniecie urz dzenia Nale y zwr ci uwag by w trak...

Страница 98: ...od warstw papieru zatem r wnie nie nale y ich stosowa w kuchence mikrofalowej Je li przepis zaleca u ycie folii aluminiowej to nale y dok adnie zawin w ni potraw ciasno g adko i bez zagniece wskazuj c...

Страница 99: ...nownie si w czy po zamkni ciu drzwiczek i naci ni ciu przycisku Aby przerwa program nale y wcisn dwa razy przycisk 5 sygna y d wi kowe informuj o tym e zaprogramowany wcze niej czas min w tym samym cz...

Страница 100: ...cego si do u ycia w programach czonych zob punkt Zawsze nale y stosowa odpowiednie naczynia i przybory kuchenne i ustawi naczynie na obrotowym talerzu Zamkn drzwiczki Nacisn Na wy wietlaczu zacznie m...

Страница 101: ...ustawi na maksymalnie 2 programy uruchamiane jeden po drugim np rozmra anie po kt rym nast puje gotowanie z u yciem mikrofal lub opiekacza Mo na ustawi jakikolwiek program rozmra ania mikrofal b d op...

Страница 102: ...e nale y stosowa wody Nie wolno dopu ci aby nawet minimalna ilo wody dosta a si do jej wn trza przez otwory wentylacyjne na wewn trznych lub zewn trznych ciankach Nie nale y r wnie stosowa urz dze wyt...

Страница 103: ...wane naprawiane lub w jakikolwiek spos b naruszane przez nieupowa nion do tego osob ani te uszkodzone w wyniku nieprawid owego u ycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zu ycia ani element w atwo t uk...

Страница 104: ...104 300g A 2 300g 60 2 400g dEF1 1 400 8 6 G 8 00 A B C D E F G H I GR...

Страница 105: ...105 850 mm 7 5 30 0...

Страница 106: ...106 8 8 8...

Страница 107: ...107...

Страница 108: ...108...

Страница 109: ...109 10 ISM 2 B 2 ISM B II EN 55011 2 5...

Страница 110: ...110 5 0 00 P100...

Страница 111: ...111 1 700 W P100 100 2 560 W P 80 80 3 350 W P 50 50 4 210 W P 30 30 5 70 W P 10 10 100 30 P100 G C 1 55 45 C 2 36 64 P100 C 1 C 2...

Страница 112: ...400 g 400 600 600 A 2 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 3 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 4 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 5 50 g 450 g 50 100 g 800 g 100 A 6 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 7 200 g 20...

Страница 113: ...113 2 5 80 7 1 dEF2 2 5 3 P80 4 5 7 6 1 2 3 4 5 6 2 3 3...

Страница 114: ...114 445 x 360 x 255 254 180 10 5 230V 50 Hz 1000 W 1050 W 105 W 1050 W...

Страница 115: ...115 300 A 2 300 60 2x 400 dEF1 1 400 8 6 x G 8 00 A B C D E F G H I RU...

Страница 116: ...116 850 7 5 30 0...

Страница 117: ...117 8 8...

Страница 118: ...118...

Страница 119: ...119...

Страница 120: ...120 10 2 B ISM 2 ISM B II EN 55011 2 5...

Страница 121: ...121 5 0 00...

Страница 122: ...122 P100 1 x 700 P100 100 2 x 560 P 80 80 3 x 350 P 50 50 4 x 210 P 30 30 5 x 70 P 10 10 100 30 P100 G...

Страница 123: ...123 C 1 55 45 C 2 36 64 P100 C 1 C 2 dEF1 dEF2 A 1 A 8 A 1 200 200 400 400 600 600 A 2 200 200 300 300 400 400 A 3 250 250 350 350 450 450...

Страница 124: ...124 A 4 250 250 350 350 450 450 A 5 50 450 50 100 800 100 A 6 200 200 400 400 600 600 A 7 200 200 400 400 A 8 200 200 400 400 2 5 5 80 7 1 dEF2 2 5 3 P80 4 5 7 6 1 2 3 4 5 6 2...

Страница 125: ...125 445 x 360 x 255 254 180 10 5 230 50 1000 1050 105 1050 Severin 2 a x...

Страница 126: ...poo Tel 358 9 867 8020 Fax 358 9 867 80250 Web www avkomponentti fi France SEVERIN France Sarl Service Apr s Vente 4 rue Denis Papin 67400 Illkirch Graffenstaden T l 03 88 47 62 08 Fax 03 88 47 62 09...

Страница 127: ...381 21 524 638 Tel 381 21 553 594 Fax 381 21 522 096 Singapore Beste S Pte Ltd Tagore Building 6Tagore Drive 03 04 Singapore 787623 Tel 65 6455 0005 Fax 65 6455 4010 Web www beste com sg E Mail info...

Страница 128: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9393 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Отзывы: