background image

90

142 x 208 mm

Istruzioni generali

A-1 Bevande:

Per riscaldare bevande o acqua calda per preparare tè o caffè solubile.

A-2 Patate al forno:

Mettete le patate crude, non sbucciate, su un piatto adatto e inseritelo al centro del forno.

A-3 Riscaldamento:

Per riscaldare alimenti solidi in contenitori adatti per microonde.

Consiglio utile: Sistemate gli alimenti in forma circolare per garantire un’ottima distribuzione del calore.

A-4 Pesce:

Mettete al centro del forno il pesce poggiato su un piatto adatto all’uso con il microonde.

A-5 Fettuccine, pasta:

Mettete la pasta in un contenitore adatto e ricopritela di acqua fredda, sistemate il contenitore sulla piastra girevole.

A-6 Pollo arrostito:

Mettete al centro del forno un pollo intero poggiato su un piatto adatto all’uso con il microonde.

Dei segnali acustici indicano che sono trascorsi i 2/3 del tempo di cottura pre-programmato, a questo punto il processo di 

cottura è interrotto. Girate il pollo e premete la manopola di controllo per continuare il processo di cottura.

A-7 Carne:

Mettete le bistecche, le cotolette o le braciole di maiale in un piatto adatto all’uso con le microonde e sistematelo al centro 

del forno.

Dei segnali acustici indicano che sono trascorsi i 2/3 del tempo di cottura pre-programmato, a questo punto il processo di 

cottura è interrotto. Girate gli alimenti e premete la manopola di controllo per continuare il processo di cottura.

A-8 Spiedi/kebab:

Mettete gli spiedini o altro in un piatto adatto all’uso con le microonde e sistematelo al centro del forno.

Dei segnali acustici indicano che sono trascorsi i 2/3 del tempo di cottura pre-programmato, a questo punto il processo di 

cottura è interrotto. Girate gli alimenti e premete la manopola di controllo per continuare il processo di cottura.

d-1 Scongelamento in base al tempo:

Vedete la sezione “Scongelamento in base al tempo” più sotto.

d-2 Scongelamento in base al peso:

Vedete la sezione “Scongelamento in base al peso” più sotto.

d-1 Scongelamento in base al tempo e d-2 Scongelamento in base al peso

I programmi di scongelamento consentono di scongelare alimenti in base al tempo o al peso.

Ruotate la manopola di controllo in senso anti-orario, sino a mostrare sul display le diciture 

d-1 o

 

d-2

.

 

 Premete sulla manopola di controllo per confermare la selezione del programma.

 

 Ruotate la manopola di controllo sino a mostrare sul display il tempo di scongelamento desiderato (

per d-1

) o il peso 

rilevante (

per d-2

).

 

 Premete sulla manopola di controllo per avviare il processo di scongelamento.

Consigli utili:

 

 Dei segnali acustici indicano che sono trascorsi i 2/3 del programma di scongelamento. Girate gli alimenti e togliete le 

parti che sono già scongelate.

 

 Premete la manopola di controllo per far continuare il programma.

 

 Se al termine del tempo pre-impostato il cibo non è ancora completamente scongelato, vi consigliamo di continuare con 

intervalli di tempo non superiori a 1 minuto ciascuno sino allo scongelamento completo dell’alimento.

 

 Gli alimenti conservati in sacchetti di plastica per congelare non adatti all’impiego nei forni a microonde devono essere 

lasciati per un po’ fuori dal congelatore. Solo quando si staccheranno facilmente dall’involucro in plastica, potrete metterli 

in un contenitore specifico per microonde e inserirli nel forno.

Illuminazione interna

L’illuminazione interna si accende quando viene aperto lo sportello; rimane accesa anche durante il funzionamento. Al 

termine del processo, la luce si spegne.

Содержание MW 7750

Страница 1: ...S Instrucciones de uso IT Manuale d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Mikrowelle 3 Microwave oven 18 Four micro ondes 32 Microwave oven 47 Microondas...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...er tes durch und bewahren Sie diese f r den weiteren Gebrauch auf Das Ger t darf nur von Personen benutzt werden die mit den Sicherheitsanweisungen vertraut sind Aufbau Ger t 1 T rverriegelung 2 Sicht...

Страница 4: ...rung Lieblingsessen Uhr Quickstart Zubereitungszeit um 30 Sekunden erh hen Auswahl Mikrowelle Auswahl Grill Auswahl Kombination Grill Mikrowelle Unterbrechen Stopp Drehknebel Funktion Dr cken Start Qu...

Страница 5: ...ingestellte Laufzeit und die von Ihnen ausgew hlten Funktionen angezeigt Automatik Programme Erste Programmauswahl Zweite Programmauswahl Auftauen nach Gewicht Kindersicherung Temperatur Einstellen Uh...

Страница 6: ...nde eingehalten werden Seiten 7 5 cm Hinten 7 5 cm Oben 30 0 cm Das Ger t darf nicht in einen Schrank eingebaut werden Die Montage des Ger tes direkt unter einer Platte oder einem Schrank ist nicht er...

Страница 7: ...Aufsicht von Erwachsenen benutzen Bei Nutzung der Grill und oder Kombinationsfunktion ist besondere Vorsicht geboten um das Ber hren der Heizelemente im Inneren der Mikrowelle zu vermeiden Das Ger t...

Страница 8: ...rt werden wenn ein temperaturbest ndiger Glasstab w hrend des Erw rmens in die Fl ssigkeit gestellt wird Eier mit Schale oder ganze hart gekochte Eier d rfen nicht in Mikrowellenger ten erw rmt werden...

Страница 9: ...sten Inbetriebnahme und nach l ngerem Nichtgebrauch wie unter Reinigung beschrieben ist Setzen Sie den Rollring Antrieb und den Glasteller in das Ger t Das Ger t nie ohne den Rollring Antrieb und den...

Страница 10: ...erden damit ein Druckanstieg vermieden wird Grillbetrieb F r den Grillbetrieb k nnen Sie alle hitzebest ndigen Geschirrarten und Beh lter verwenden die auch f r einen herk mmlichen Backofen geeignet s...

Страница 11: ...ort zu drehen und die Beleuchtung wird w hrend des Garvorgangs zugeschaltet Wenn w hrend des Garvorgangs die T r ge ffnet oder gedr ckt wird um z B die Speise zur gleichm igen W rmeverteilung umzur hr...

Страница 12: ...wird der Garvorgang direkt gestartet Die Mikrowellenleistung betr gt 100 Die l ngste einstellbare Zeit betr gt 95 Minuten Grillen Beim Grillen wird mit Strahlungsw rme gegart Das Grill Programm kann z...

Страница 13: ...en k nnen als Lieblingsessen f r sp tere schnelle Verwendung gespeichert werden Drei verschiedene Lieblingsessen k nnen gespeichert werden Ist ein Speicherplatz noch nicht belegt blinkt die jeweilige...

Страница 14: ...fw rmen 200 g 200 300 g 300 400 g 400 500 g 500 600 g 600 700 g 700 800 g 800 A 4 A 4 Fisch 200 g 200 300 g 300 400 g 400 500 g 500 600 g 600 A 5 Nudeln 100 g in 400 ml kaltem Wasser 100 200 g in 800...

Страница 15: ...Beh lter geben mit kaltem Wasser bergie en und auf dem Drehteller platzieren A 6 Brath hnchen Ganzes H hnchen auf einen mikrowellengeeigneten Teller in die Mitte des Garraumes platzieren Nach Ablauf v...

Страница 16: ...bis das Lebensmittel aus dem Plastikbeh lter entfernt werden kann um dann mikrowellensicheres Geschirr zu verwenden Beleuchtung Bei ge ffneter T r und bei Betrieb des Ger tes ist die Innenbeleuchtung...

Страница 17: ...gibt Auskunft ber die ordnungsgem e Entsorgung Garantie Von den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte gegen ber dem Verk ufer und eventuelle Verk ufergarant...

Страница 18: ...and keep this manual for future reference The appliance must only be used by persons familiar with these instructions Parts of the appliance 1 Door locks 2 Inspection window 3 Drive unit 4 Roller ring...

Страница 19: ...roof safety device Favourite dish Clock Quick start Increase cooking time by 30 seconds Microwave selection Grill selection Combination Grill Microwave selection Interrupt Stop Rotary control Function...

Страница 20: ...programmed and functions selected by you Automatic programmes First programme selection Second programme selection Defrosting according to weight Childproof safety device Temperature Setting the cloc...

Страница 21: ...ances from any wall or other object are maintained Sides 7 5 cm Rear 7 5 cm Top 30 0 cm The unit must not be installed inside a cupboard when positioning the unit also ensure that it is not placed dir...

Страница 22: ...the appliance unless they are properly supervised by an adult When using the grill and or combination functions take extreme care not to touch the interior heating elements Do not use any steam cleani...

Страница 23: ...icrowave oven since they may explode even after the microwave heating process has finished Caution It is also highly dangerous to heat up liquids or any kind of solid food items in closed containers i...

Страница 24: ...rmal but ensure there is sufficient ventilation This appliance is a group 2 class B ISM device Group 2 contains all ISM devices industrial scientific medical generating radio frequency energy and or u...

Страница 25: ...Operation Initial setting of the clock Once the unit has been connected to the power supply the display shows 1 00 and an acoustic signal is heard Turn the rotary control to set the correct hour Press...

Страница 26: ...e door and remove the container with the food In order to achieve an even heat distribution through the food the container should be set aside for several minutes If the door is not opened immediately...

Страница 27: ...rill power Press twice Co 2 55 microwave power 45 grill power Then use the rotary control to select the desired cooking time The maximum programmable cooking time is 95 minutes Start the cooking proce...

Страница 28: ...urite dish The saved programme can be started by briefly pressing the button first and then the rotary control If the appliance has been disconnected from the mains the programmes must be saved again...

Страница 29: ...200 300 g in cold water 1200 ml 300 A 6 Roast chicken 800 g 800 1000 g 1000 1200 g 1200 1400 g 1400 A 7 Meat 200 g 200 300 g 300 400 g 400 500 g 500 600 g 600 A 8 Skewers kebab 200 g 200 300 g 300 400...

Страница 30: ...e pre programmed cooking time has elapsed when cooking is interrupted Turn the food over and press the rotary control to restart the cooking process d 1 Defrosting according to time See section Defros...

Страница 31: ...Unit weight 12 8 kg Operating voltage 230 V 50 Hz Total power consumption 1200 W grill 1000 W microwave 1200 W Microwave output 80 W 800 W Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of...

Страница 32: ...our toute r f rence ult rieure L appareil doit tre utilis exclusivement par des personnes familiaris es avec les pr sentes instructions Description de l appareil 1 Verrous de la porte 2 Hublot d obser...

Страница 33: ...la protection des enfants Plat favori minuterie D part rapide augmentation du temps de cuisson par incr ment de 30 secondes Micro ondes Gril Cuisson combin e Gril et Micro ondes Pause Stop Bouton rota...

Страница 34: ...et les fonctions que vous avez s lectionn es Programmes automatiques Premi re s lection programme Deuxi me s lection programme D cong lation en fonction du poids Dispositif de s curit pour la protect...

Страница 35: ...males suivantes soient respect es entre l appareil et le mur ou tout autre objet C t s 7 5 cm l arri re 7 5 cm Au dessus 30 cm L appareil ne doit pas tre encastr dans un placard de cuisine vitez galem...

Страница 36: ...s es par les fonctions gril et ou des fonctions combin es cet appareil ne doit pas tre utilis par les enfants sans la surveillance d un adulte Lors de l utilisation des fonction gril et ou des fonctio...

Страница 37: ...mportant de manipuler tous les r cipients avec extr me prudence notamment lorsqu ils sont retir s du four Ce risque de surchauffe peut tre minimis en introduisant une tige en verre r sistant la chaleu...

Страница 38: ...lisation ou apr s toute p riode prolong e de non utilisation l appareil doit tre soigneusement nettoy en suivant la m thode d crite au paragraphe Nettoyage Placez l anneau axe d entra nement et le pla...

Страница 39: ...e la fonction micro ondes Les r cipients en verre ou en porcelaine r sistants la chaleur se pr tent parfaitement l utilisation dans les appareils micro ondes Les r cipients en plastique conviennent ga...

Страница 40: ...activ Fonctionnement g n ral Placez les aliments destin s tre chauff s dans un r cipient appropri Posez le r cipient sur le plateau tournant du four Les aliments plac s au four micro ondes doivent tr...

Страница 41: ...hauffer doivent tre m lang s occasionnellement Puissance W Puissance Affichage Niveau Use Retournez 1 x 800 W 100 P100 Maximum R chauffage de liquides cuisson 2 x 720 W 90 P 90 3 x 640 W 80 P 80 4 x 5...

Страница 42: ...ectionner le temps de cuisson d sir Puis appuyez de fa on r p t e sur la touche pour s lectionner le programme suivant jusqu ce que la puissance temp rature requises soient affich es Servez vous du bo...

Страница 43: ...is list dans le tableau ci dessous s affiche l cran Appuyez sur le bouton rotatif Servez vous du bouton rotatif pour s lectionner le poids appropri voir tableau Appuyez sur le bouton rotatif pour d ma...

Страница 44: ...entre du four A 3 R chauffage Pour r chauffer des aliments solides dans des r cipients allant au four micro ondes Conseil Placez les aliments au centre du four pour assurer une distribution optimale d...

Страница 45: ...d cong lation en la limitant des p riodes d 1 minute jusqu la d cong lation compl te Les aliments conserv s dans des r cipients en plastique ne pouvant pas passer dans un four micro ondes doivent tre...

Страница 46: ...ti par le fabricant pendant une dur e de deux ans partir de la date d achat contre tous d fauts de mati re et vices de fabrication Au cours de cette p riode toute pi ce d fectueuse sera remplac e grat...

Страница 47: ...oed bewaren voor later gebruik Dit apparaat moet alleen gebruikt worden door personen bekend met de gebruiksaanwijzing Onderdelen van het apparaat 1 Deursluitingen 2 Kijkraam 3 Aandrijfunit 4 Rolring...

Страница 48: ...vies veilig voor kinderen Favoriet gerecht en klok Snel start Verhoog de kooktijd met 30 seconden Magnetron Grill Combinatie Grill en Magnetron Onderbreken Stop Draaiknop Functie selectie Drukken Star...

Страница 49: ...ogrammeerd en functies geselecteerd door jou Automatische programma s Selectie eerste programma Selectie tweede programma Ontdooien volgens gewicht Devies veilig voor kinderen Temperatuur De klok inst...

Страница 50: ...het apparaat de muur en andere voorwerpen Zijkanten 7 5 cm Achterkant 7 5 cm Bovenkant 30 0 cm Het apparaat mag nooit in een kast geplaatst worden Wanneer men het apparaat neerzet moet men ervoor zor...

Страница 51: ...e de hoge temperaturen die ontstaan tijdens het gebruik in de grill en of de combinatiefuncties mogen kinderen dit apparaat niet gebruiken zonder begeleiding van een volwassene Bij gebruik van de gril...

Страница 52: ...plaatsen tijdens het verhittingsproces Eieren in hun schaal of heel hard gekookte eieren mag men nooit in de combimagnetron opwarmen Er is een grote kans dat deze exploderen zelfs als het opwarmingsp...

Страница 53: ...erst goed schoonmaken zoals staat beschreven in de paragraaf Schoonmaken Installeer de rolring aandrijfunit en de glazen draaiplaat in de unit Gebruik dit apparaat nooit zonder de rolring aandrijfunit...

Страница 54: ...n voor gebruik in de microwave oven zijn beschikbaar van meeste keukengerei winkels Kook zakken enz moeten doorgeprikt worden om te zorgen dat de hoge druk weg kan tijdens het koken Gebruik van de gri...

Страница 55: ...zaken Wanneer men de combinatie of grill functies gebruikt mag men het te koken voedsel niet afdekken Sluit de deur en kies het gewenste programma Let op De volgende stappen worden gebruikt voor het i...

Страница 56: ...reik Voor 1 x omkeren 800 W 100 P100 Hoog Opwarmen vloeistoffen koken 2 x 720 W 90 P 90 3 x 640 W 80 P 80 4 x 560 W 70 P 70 Middelhoog Ontdooien en opwarmen diepvriesmaaltijden 5 x 480 W 60 P 60 6 x 4...

Страница 57: ...eren Nu de knop in blijven drukken voor het volgende programma totdat de gewenste vermogen instelling temperatuur getoond wordt Gebruik de draaiknop om de gewenste kooktijd te selecteren Gebruik de dr...

Страница 58: ...ik de draaiknop om het juiste gewicht te selecteren zie tabel Draai de draaibare controle om het programma te starten De display geeft de looptijd van het geselecteerde programma aan Menu Gewicht Disp...

Страница 59: ...plaats de plaat in het midden van de oven A 3 Opwarmen Voor het opwarmen van vast voedsel in houders die geschikt zijn voor de magnetron Tip Breng het voedsel in een cirkelvormig patroon om een optim...

Страница 60: ...teeds met perioden van niet meer dan 1 minuut te verlengen tot het voedsel helemaal is ontdooid Men moet voedsel dat in plastic containers verpakt is en welke niet geschikt zijn voor magnetron ovens e...

Страница 61: ...en Juist wegdoen zal het milieu en de menselijke gezondheid beschermen De plaatselijke autoriteit of handelaar kan daar informatie over geven Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie va...

Страница 62: ...mo referencia en el futuro El aparato s lo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones Componentes del aparato 1 Cierres de la puerta 2 Ventanilla de observaci n 3 Uni...

Страница 63: ...Dispositivo de seguridad infantil Plato favorito y Reloj Inicio r pido Incrementar el tiempo de cocci n en 30 segundos Microondas Grill Combinaci n de Grill y Microondas Interrumpir Detener Mando gir...

Страница 64: ...ento programado y las funciones seleccionadas por usted Programas autom ticos Selecci n del primer programa Selecci n del segundo programa Descongelaci n por peso Dispositivo de seguridad infantil Tem...

Страница 65: ...ci n suficiente en todo momento No coloque objetos encima de la unidad y aseg rese de que se respeten las siguientes distancias m nimas de una pared u otro objeto Lateral 7 5 cm Posterior 7 5 cm Super...

Страница 66: ...nidad con agua ni la sumerja Advertencia Debido a las elevadas temperaturas que se alcanzan en las funciones de grill y o las funciones de combinaci n los ni os no deben utilizar el aparato a menos qu...

Страница 67: ...go de sobrecalentamiento se puede reducir al poner una varilla de vidrio termorresistente en el recipiente durante el calentamiento Los huevos con su c scara o huevos enteros cocidos no deber n calent...

Страница 68: ...e asfixia Antes de utilizar el aparato por vez primera o tras largos per odos de no utilizaci n se debe limpiar meticulosamente como viene indicado en la secci n Limpieza Introduzca el anillo de rodil...

Страница 69: ...as Sin embargo los contenedores hechos de vidrio termorresistente o porcelana son muy adecuados para el uso en aparatos de microondas El pl stico es adecuado solo si es termorresistente Los recipiente...

Страница 70: ...sequen Las tapas de vidrio o pl stico dise adas especialmente para usar con microondas se pueden encontrar en la mayor a de las tiendas Cuando utilice cualquier combinaci n de funciones o la funci n g...

Страница 71: ...100 Alto Calentar l quidos cocinar 2 x 720 W 90 P 90 3 x 640 W 80 P 80 4 x 560 W 70 P 70 Medio alto Descongelar y calentar platos ultracongelados 5 x 480 W 60 P 60 6 x 400 W 50 P 50 Medio Cocinar comi...

Страница 72: ...rio para seleccionar el tiempo de cocci n deseado Ahora pulse varias veces el bot n del programa siguiente hasta visualizar el ajuste de potencia temperatura deseado Use el control giratorio para sele...

Страница 73: ...atorio Use el control giratorio para seleccionar el peso adecuado consultar la tabla Pulse el mando giratorio para iniciar el programa El visualizador indica el tiempo de funcionamiento del programa s...

Страница 74: ...ntrod zcalas en la parte central del interior del horno A 3 Calentar Calentar alimentos s lidos en recipientes adecuados para microondas Consejo Distribuya los alimentos en modo circular para asegurar...

Страница 75: ...descongelados despu s de haber transcurrido el tiempo de descongelaci n seleccionado se aconseja que la descongelaci n posterior se limite a periodos de 1 minuto hasta conseguir descongelar los alime...

Страница 76: ...pales o el establecimiento de venta donde podr n facilitarle la informaci n relevante Los aparatos el ctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta...

Страница 77: ...ultare anche in futuro L apparecchio deve essere utilizzato solo da persone che hanno preso familiarit con le seguenti istruzioni Descrizione dell apparecchio 1 Chiusura sportello 2 Obl d osservazione...

Страница 78: ...ispositivo di sicurezza per i bambini Pietanza preferita e Orologio Avvio rapido Aumento dei tempi di cottura di 30 secondi Microonde Grill Funzioni combinate Grill e Microonde Interruzione Stop Manop...

Страница 79: ...rso e le funzioni selezionate Programmi automatici Selezione del primo programma Selezione del secondo programma Scongelamento in base al peso Dispositivo di sicurezza per i bambini Temperatura Regola...

Страница 80: ...tanze minime qui di seguito indicate fra l apparecchio e il muro o altri oggetti Lati 7 5 cm Dietro 7 5 cm Alto 30 0 cm L apparecchio non deve essere incassato all interno di mobiletti chiusi Quando s...

Страница 81: ...n immergetelo in acqua Avvertenza A causa delle alte temperature raggiunte durante l utilizzo delle funzioni grill e o le funzioni combinate i bambini non dovrebbero utilizzare l apparecchio senza l a...

Страница 82: ...nto importante perci prestare molta attenzione quando toccate i contenitori ad esempio per toglierli dal forno Per ridurre i rischi di trabocco durante il processo di riscaldamento sarebbe opportuno i...

Страница 83: ...i rotazione elemento di trasmissione n il coperchietto di protezione 6 che si trova sul lato destro all interno del forno vicino alla luce Avvertenza Tutto il materiale di imballaggio deve essere tenu...

Страница 84: ...to vuoto impugnature ad esempio Le sostanze porose rischiano di assorbire acqua durante la pulizia e sono quindi sconsigliate I contenitori o utensili da cottura in melamina assorbono energia e sono a...

Страница 85: ...te il cibo da riscaldare in un contenitore idoneo e sistematelo sulla piastra girevole del forno Per non far asciugare troppo i cibi da preparare con la funzione microonde utilizzate dei coperchi Cope...

Страница 86: ...istribuito in maniera omogenea gli alimenti da cucinare o da riscaldare devono essere mescolati di tanto in tanto Potenza W Potenza Display Tipo Utilizzo Girate1 x 800 W 100 P100 Alto Riscaldamento di...

Страница 87: ...oonde pu essere impostato in modo che esegua 2 programmi separati consecutivamente senza necessit di riavviare l apparecchio tra il primo e il secondo per esempio prima la cottura regolare con la funz...

Страница 88: ...preferita Il programma memorizzato pu essere avviato premendo brevemente prima il tasto e poi premendo sulla manopola di controllo Se l apparecchio stato scollegato dall alimentazione elettrica bisog...

Страница 89: ...00 300 g in acqua fredda 1200 ml 300 A 6 Pollo arrostito 800 g 800 1000 g 1000 1200 g 1200 1400 g 1400 A 7 Carne 200 g 200 300 g 300 400 g 400 500 g 500 600 g 600 A 8 Spiedi kebab 200 g 200 300 g 300...

Страница 90: ...punto il processo di cottura interrotto Girate gli alimenti e premete la manopola di controllo per continuare il processo di cottura d 1 Scongelamento in base al tempo Vedete la sezione Scongelamento...

Страница 91: ...tersivo Avvertenza Non lavate nessun elemento in lavastoviglie Informazioni aggiuntive Scheda tecnica Dimensioni esterne MW 7750 460 mm L x 400 mm A x 265 mm P MW 7751 460 mm L x 385 mm P x 280 mm A D...

Страница 92: ...s i brug og gem denne brugsanvisning til senere reference Ovnen b r kun benyttes af personer der er bekendt med denne vejledning Apparatets dele 1 D rlukke 2 Ovnvindue 3 Drivaksel 4 Rullering 5 Kontro...

Страница 93: ...astelyd og B rnesikring Favorit retter ur Kvik start g tilberedningstiden med 30 sekunder Mikrob lger Grill Grill og Mikrob lge kombination Afbryd Stop Drejeknap Funktion Tryk Start Kvik start Drej Ti...

Страница 94: ...t er i brug programmets tilberedningstid og dine valgte funktioner Automatiske programmer F rste program valg Anden program valg Opt ning i henhold til v gt B rnesikring Temperatur Indstilling af uret...

Страница 95: ...ler andre genstande Siderne 7 5 cm Bagp 7 5 cm Top 30 0 cm Apparatet m ikke installeres inde i et skab n r mikrob lgeovnen skal placeres b r man ogs sikre sig at den ikke st r t t op under et skab ell...

Страница 96: ...tte apparatet medmindre de er under n je opsyn af en voksen N r grill og eller kombinationsfunktionerne benyttes skal man v re ekstra p passelig med ikke at ber re de indvendige varmeelementer Brug he...

Страница 97: ...gsprocessen er afsluttet Advarsel Det er ogs farligt at varme v sker eller f devarer i nogen form for faste hermetisk lukkede beholdere da disse kan eksplodere Indholdet i sutteflasker eller glasbehol...

Страница 98: ...er med gnistnedbrydning Klasse B specificerer apparater som er beregnet til almindelig husholdninger eller tilsvarende anordninger som er integreret i en almindelig husstands str mforsyning Vigtigt T...

Страница 99: ...dstille de korrekte minutter Tryk p knappen kortvarigt for at afslutte tidsindstillingen blinker i displayet og den aktuelle tid vises Tidsindstillingsprocessen kan annulleres eller springes over ved...

Страница 100: ...set inde i ovnen slukke og displayet viser End bn d ren og tag beholderen med maden ud For at opn en j vn varmefordeling i maden b r beholderen st et lille stykke tid Hvis d ren ikke bnes umiddelbart...

Страница 101: ...rob lge kombinationsprogrammer Disse programmer er egnet til tilberedning af fjerkr fisk eller til gratin Tryk en gang eller to p knappen Tryk en gang Co 1 30 mikrob lge effekt 70 grillkraft Tryk to g...

Страница 102: ...dstilling temperatur vises Brug drejeknappen til at v lge den nskede tilberedningstid Tryk p knappen igen kortvarigt for at gemme favorit retten Det gemte program kan startes ved et kort tryk p knappe...

Страница 103: ...800 ml 200 300 g i koldt vand 1200 ml 300 A 6 Grillstegt kylling 800 g 800 1000 g 1000 1200 g 1200 1400 g 1400 A 7 K d 200 g 200 300 g 300 400 g 400 500 g 500 600 g 600 A 8 Spyd kebab 200 g 200 300 g...

Страница 104: ...ingstid er g et og at programmet midlertidig afbrydes Vend maden og tryk p drejeknappen for at genstarte tilberedningsprogrammet d 1 Opt ning i henhold til tid L s afsnittet om Opt ning i henhold til...

Страница 105: ...50 460 mm B x 400 mm D x 265 mm H MW 7751 460 mm B x 385 mm D x 280 mm H Indvendige dimensioner Glasdrejeskiven 270 mm Fri h jde over glasdrejeskiven 175 mm V gt 12 8 kg Netsp nding 230 V 50 Hz Totalt...

Страница 106: ...spara denna bruksanvisning f r framtida bruk Apparaten b r endast anv ndas av personer som bekantat sig med dessa instruktioner Apparatens delar 1 D rrl s 2 F nster 3 Drivenhet 4 Rullring 5 Kontrollpa...

Страница 107: ...nappljud Barns kerhetssp rr Favoritr tt Klocka Snabbstart ka tillagningstiden med 30 sekunder Mikrov gor Grill Kombination av Grill och Mikrov gor Avbryta Stanna Vridreglage Funktion Tryck Start Snabb...

Страница 108: ...raten r i g ng programmets funktionstid och funktionerna du valt Automatiska program F rsta programvalet Andra programvalet Upptining enligt vikt Barns kerhetssp rr Temperatur St ll in klockan Vikt Gr...

Страница 109: ...ande Sidorna 7 5 cm Bakom 7 5 cm Ovanf r 30 0 cm Enheten f r inte installeras inuti ett sk p placera den inte heller direkt under ett sk p eller dylika f rem l Viktigt att veta Varning Vissa typer av...

Страница 110: ...nv nd inga ngapparater f r att reng ra ugnen St ng alltid av apparaten och dra stickproppen ur v gguttaget innan reng ring p b rjas om apparaten skulle upph ra att fungera efter varje anv ndning Ta st...

Страница 111: ...noggrant s att temperaturen f rdelas j mnt Varning Kontrollera alltid matens temperatur innan du matar barnet s att br nnskador kan undvikas N r du v rmer eller tillagar mat i k rl som r gjorda av br...

Страница 112: ...pparater som r avsedda f r anv ndning i hush llet eller andra liknande apparater som r inbyggda i hush llsapparater som anv nder sig av det allm nna eln tet Anm rkning Starta inte apparaten innan du h...

Страница 113: ...f r att st lla in de korrekta minuterna Tryck kort p knappen f r att avsluta tidsinst llningen blinkar i displayen och den nuvarande tiden visas Tryck p knappen f r att avbryta eller hoppa ver tidsin...

Страница 114: ...displayen visar End ppna luckan och ta ut k rlet med mat L t maten st n gra minuter efter v rmningen s att v rmen sprider sig j mnt Om d rren inte ppnas omedelbart efter att den f rinst llda funktion...

Страница 115: ...orna r grillade Kombinationsprogrammet grill mikrov gor Dessa program r l mpligt f r att tillaga f gel fisk eller gratinering Tryck p knappen en eller tv g nger Tryck en g ng Co 1 30 mikrov gseffekt 7...

Страница 116: ...nskade effektinst llningen temperaturen visas Anv nd vridreglaget f r att v lja nskad tillagningstid Tryck p knappen kort igen f r att spara favoritr tten Det sparande programmet kan startas genom et...

Страница 117: ...en 800 ml 200 300 g i kallt vatten 1200 ml 300 A 6 Ugnsbakad kyckling 800 g 800 1000 g 1000 1200 g 1200 1400 g 1400 A 7 K tt 200 g 200 300 g 300 400 g 400 500 g 500 600 g 600 A 8 Grillspett kebab 200...

Страница 118: ...n r 2 3 av den f rinst llda programtiden har f rflutit och tillagningen avbryts V nd p maten och tryck p vridreglaget f r att teruppta tillagningen d 1 Upptining enligt tid Se Upptining enligt tid ned...

Страница 119: ...Ytterligare information Teknisk specifikation Yttre m tt MW 7750 460 mm L x 400 mm D x 265 mm H MW 7751 460 mm L x 385 mm D x 280 mm H Inre dimensioner glasplatta 270 mm fritt utrymme ovanf r glaspla...

Страница 120: ...ta ohjeet vastaisen varalle Laitetta saavat k ytt vain henkil t jotka ovat tutustuneet n ihin ohjeisiin Laitteen osat 1 Ovilukot 2 Ikkuna 3 Py rint alusta k ytt yksikk 4 Rullarengas 5 Ohjelmapaneeli 6...

Страница 121: ...a Lapsilukko Lempiruoka kello Pikak ynnistys Pidenn kypsennysaikaa 30 sekunnilla Mikrouuni Grilli Grilli ja Mikroaalto toiminnon yhdistelm Keskeytys Pys ytys Kiertokytkin Toiminto Paina K ynnistys pik...

Страница 122: ...aikana ohjelmoitu kestoaika ja valitut toiminnot Automaattiset ohjelmat Ensimm isen ohjelman valinta Toisen ohjelman valinta Sulatus painon mukaan Lapsilukko L mp tila Kellon asetus Paino Grillitoimi...

Страница 123: ...ll sein st tai esineist Sivut 7 5 cm Takaosa 7 5 cm Yl puoli 30 0 cm Laitetta ei saa sijoittaa kaappiin Laitetta paikoilleen sijoitettaessa on my s varmistettava ett sit ei aseteta kaapin tms alapuole...

Страница 124: ...k yt h yrypuhdistuslaitteita laitteen puhdistamiseen Katkaise aina virta laitteesta ja irrota pistotulppa pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista ja mahdollisen toimintah iri n sattuessa jokaisen k...

Страница 125: ...ran Vauvojen ruokintapulloja tai vauvanruokaa sis lt vi lasiastioita on sekoitettava tai ravistettava kunnolla jotta l mp jakautuu tasaisesti Varoitus Kivuliaitten ja vaarallisten palovammojen v ltt m...

Страница 126: ...t tai kaikki vastaavanlaiset laitteet jotka on yhdistetty kotitalouksille s hk jakavaan yleiseen s hk verkkoon Huom l kytke mikrouuniin virtaa jollei uuniin ole laitettu l mmitett v tai kypsennett v r...

Страница 127: ...ettaa uudelleen s hk katkoksen j lkeen Ajan muuttaminen Paina painiketta 3 sekunnin ajan muuttaaksesi aikaa N yt ll n kyy Hr 24 tai Hr 12 Vaihda 24 tai 12 tunnin muotoon painamalla lyhyesti painiketta...

Страница 128: ...ttisen j hdytysominaisuuden Kun k ytt aika ylitt kaksi kolme minuuttia j hdytystuuletin k ynnistyy automaattisesti muutaman minuutin ajaksi ohjelman p tytty Grilliritil Grilliritil soveltuu grillaukse...

Страница 129: ...kertaa Co 2 55 mikroaaltotehoa 45 grillitehoa Valitse sitten kiertokytkimell haluasi kypsennysaika Kypsennysaika voidaan esiasettaa enint n 95 minuuttiin K ynnist kypsennysprosessi kiertokytkint paina...

Страница 130: ...leen lyhyesti Tallennettu ohjelma voidaan tallentaa painamalla lyhyesti painiketta ja sitten k nt kytkint Jos laite on ollut kytkettyn irti verkkovirrasta ohjelmat t ytyy tallentaa uudelleen Jos muist...

Страница 131: ...edess 800 ml 200 300 g kylm ss vedess 1200 ml 300 A 6 Kanapaisti 800 g 800 1000 g 1000 1200 g 1200 1400 g 1400 A 7 Liha 200 g 200 300 g 300 400 g 400 500 g 500 600 g 600 A 8 Vartaat kebab 200 g 200 30...

Страница 132: ...lle Merkki net ilmaisevat ett esiohjelmoidusta kypsennysajasta on kulunut 2 3 kun kypsennys keskeytyy K nn ruoka ja k ynnist kypsennys j lleen kiertokytkint painamalla d 1 Sulatus ajan mukaan Katso os...

Страница 133: ...W 7750 460 mm L x 400 mm S x 265 mm K MW 7751 460 mm L x 385 mm S x 280 mm K Sis mitat lasinen aluslautanen 270 mm tila aluslautasen yl puolella 175 mm Paino 12 8 kg K ytt j nnite 230 V 50 Hz Tehontar...

Страница 134: ...ugi i zachowa j do p niejszego wgl du Urz dzenie mo e by obs ugiwane wy cznie przez osoby kt re zapozna y si z niniejsz instrukcj Elementy urz dzenia 1 Rygle drzwiczek 2 Okienko 3 Zesp nap dowy 4 Pier...

Страница 135: ...w i zabezpieczenie przed dzieckiem Ulubione danie i zegar Szybki start Przed u anie czasu gotowania o 30 sekund Mikrofale Opiekanie Po czenie opiekacza i mikrofal Przerwij Stop Pokr t o Funkcja Nacis...

Страница 136: ...zaprogramowany czas pracy oraz wybrane funkcje Programy automatyczne Wyb r pierwszego programu Wyb r drugiego programu Rozmra anie wg wagi Zabezpieczenie przed dzieckiem Temperatura Ustawianie zegara...

Страница 137: ...iekarnik Nale y zapewni dostateczny i sta y przep yw powietrza Na kuchence nie nale y k a adnych przedmiot w a ponadto nale y zapewni by wolna przestrze wok urz dzenia by a nie mniejsza ni podano poni...

Страница 138: ...urz dzenia i jego przewodu zasilaj cego dzieci poni ej 8 lat Zanurzanie urz dzenia w wodzie i mycie go wod jest niedozwolone i mo e grozi pora eniem pr dem Ostrze enie Ze wzgl du na wysokie temperatur...

Страница 139: ...kim Podczas podgrzewania p yn w w kuchence mikrofalowej mo e si zdarzy i p yn ulegnie zagotowaniu bez widocznych objaw w wrzenia Nale y zatem zachowa szczeg ln ostro no w obchodzeniu si z pojemnikami...

Страница 140: ...i pozosta ych element w obudowy zewn trznej jak r wnie wyk adziny wn trza kuchenki Je li urz dzenie nosi lady zniszczenia nale y zaprzesta jego u ywania do czasu naprawy przez upowa niony do tego pers...

Страница 141: ...olii aluminiowej to nale y dok adnie zawin w ni potraw szczelnie bez fa d lub zagniece wskazuj cych na powietrze w rodku i umie ci j w kuchence w odleg o ci co najmniej 2 5 cm od wewn trznych cianek N...

Страница 142: ...Wy czenie sygna w d wi kowych w wy ej opisany spos b powoduje wy czenie jedynie tych sygna w kt re pojawiaj si przy u ywaniu przycisk w i pokr t a sygna y informuj ce o sekwencjach program w pozostaj...

Страница 143: ...kiedy zako czy si program w cza si automatycznie wentylator kt ry b dzie studzi urz dzenie przez kilka minut Ruszt opiekacza Ruszt opiekacza nadaje si do grillowania Nie nadaje si jednak do przyrz dz...

Страница 144: ...ni cie dwa razy Co 2 55 moc mikrofal 45 moc grilla Za pomoc pokr t a ustawi dany czas gotowania Maksymalny czas gotowania jaki mo na zaprogramowa to 95 minut Nacisn pokr t o aby uruchomi odliczanie c...

Страница 145: ...kr tko przycisk aby zapisa ulubione danie Zapisany program mo na uruchomi naciskaj c kr tko przycisk a nast pnie pokr t o Je eli urz dzenie zosta o od czone od zasilania ulubione programy nale y zapis...

Страница 146: ...ie 800 ml 200 300 g w zimnej wodzie 1200 ml 300 A 6 Pieczony kurczak 800 g 800 1000 g 1000 1200 g 1200 1400 g 1400 A 7 Mi so 200 g 200 300 g 300 400 g 400 500 g 500 600 g 600 A 8 Szasz yki kebab 200 g...

Страница 147: ...w rodku kuchenki Kilka sygna w d wi kowe informuj o tym e up yn y 2 3 zaprogramowanego czasu pieczenia i proces zostaje przerwany Obr ci potrawy i nacisn pokr t o aby kontynuowa pieczenie d 1 Rozmra a...

Страница 148: ...mocy 1200 W opiekacz 1000 W kuchenka mikrofalowa 1200 W Moc prom mikrofalowego 80 W 800 W Utylizacja Urz dzenia oznaczone powy szym symbolem nale y utylizowa osobno a nie wraz ze zwyk ymi odpadkami z...

Страница 149: ...149 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GR...

Страница 150: ...150 30...

Страница 151: ...151...

Страница 152: ...152 7 5 7 5 30 0...

Страница 153: ...153 8 8 8...

Страница 154: ...154...

Страница 155: ...155 6...

Страница 156: ...156 10 ISM 2 B 2 ISM B II EN 55011 2 5...

Страница 157: ...157 1 00 3 Hr 24 Hr 12 24 12 3 3...

Страница 158: ...158 0 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 End 2 95...

Страница 159: ...159 W 1 800 W 100 P100 2 720 W 90 P 90 3 640 W 80 P 80 4 560 W 70 P 70 5 480 W 60 P 60 6 400 W 50 P 50 7 320 W 40 P 40 8 240 W 30 P 30 9 160 W 20 P 20 10 80 W 10 P 10 30 100 95 30 100 95 95...

Страница 160: ...160 Co 1 30 70 Co 2 55 45 95 2 S1 S2 1 2 3...

Страница 161: ...0 ml 3 A 2 230 1 460 2 690 3 A 3 200 200 300 300 400 400 500 500 600 600 700 700 800 800 A 4 A 4 200 200 300 300 400 400 500 500 600 600 A 5 100 400 ml 100 200 800 ml 200 300 1200 ml 300 A 6 800 800 1...

Страница 162: ...162 A 7 200 200 300 300 400 400 500 500 600 600 A 8 200 200 300 300 400 400 500 500 600 600 d 1 0 00 d 2 100 1800 A 1 A 2 A 3 A 4 A 5 A 6 2 3 A 7 2 3...

Страница 163: ...163 A 8 2 3 d 1 d 2 d 1 d 2 d 1 d 2 d 1 d 2 2 3 1...

Страница 164: ...164 MW 7750 460 mm x 400 mm x 265 mm MW 7751 460 mm x 385 mm x 280 mm 270 175 12 8 230 V 50 Hz 1200 W 1000 W 1200 W 80 W 800 W...

Страница 165: ...165 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RU...

Страница 166: ...166 30...

Страница 167: ...167...

Страница 168: ...168 7 5 7 5 30 0...

Страница 169: ...169 8 8 8...

Страница 170: ...170...

Страница 171: ...171...

Страница 172: ...172 6 10 2 B ISM 2 ISM B II EN 55011 2 5...

Страница 173: ...173 1 00 3 Hr 24 Hr 12 12 24 3 3...

Страница 174: ...174 0 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 End 2 2 3 95...

Страница 175: ...175 1 x 800 100 P100 2 x 720 90 P 90 3 x 640 80 P 80 4 x 560 70 P 70 5 x 480 60 P 60 6 x 400 50 P 50 7 x 320 40 P 40 8 x 240 30 P 30 9 x 160 20 P 20 10 x 80 10 P 10 30 100 95 30 100 95 95...

Страница 176: ...176 Co 1 30 70 Co 2 55 45 95 2 S1 S2 1 2 3...

Страница 177: ...177 A 1 200 1 400 2 600 3 A 2 230 1 460 2 690 3 A 3 200 200 300 300 400 400 500 500 600 600 700 700 800 800 A 4 A 4 200 200 300 300 400 400 500 500 600 600 A 5 100 400 100 200 800 200 300 1200 300...

Страница 178: ...178 A 6 800 800 1000 1000 1200 1200 1400 1400 A 7 200 200 300 300 400 400 500 500 600 600 A 8 200 200 300 300 400 400 500 500 600 600 d 1 0 00 d 2 100 1800 A 1 A 2 A 3 A 4 A 5 A 6 2 3...

Страница 179: ...179 A 7 2 3 A 8 2 3 d 1 d 2 d 1 d 2 d 1 d 2 d 1 d 2 2 3 1...

Страница 180: ...180 MW 7750 460 x 400 x 265 MW 7751 460 x 385 x 280 270 175 12 8 230 50 1200 1000 1200 80 800 Severin 2 a x...

Страница 181: ...181...

Страница 182: ...UGENA Tel 925 51 34 05 Fax 925 54 19 40 E Mail severin severin es Web http www severin es Espa a Islas Canarias Comercial Alte S L C Subida al Mayorazgo 14 38110 Santa Cruz deTenerife Tel 922 20 58 0...

Страница 183: ...Inkas PrimeTower II Santiago de Surco Lima Peru Tel 0051 1 2729370 E mail severinperu gmail com Philippines COLOMBO MERCHANT PHILIPPINES INC Mezzanine 1 South CenterTower 2206Venture Street Madrigal...

Страница 184: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9564 0000 1 19 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ww...

Отзывы: