SEVERIN HT 6029 - Скачать руководство пользователя страница 4

Liebe Kundin, lieber Kunde,

jeder Benutzer sollte vor dem Gebrauch die
Gebrauchsanweisung aufmerksam
durchlesen.

Anschluss

Den Haartrockner nur an eine
vorschriftsmäßig installierte Steckdose
anschließen.
Die Netzspannung muss der auf dem
Typenschild des Haartrockners
angegebenen Spannung entsprechen. 
Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für
die CE-Kennzeichnung verbindlich sind. 

Aufbau

1.

Luftaustrittsöffnung

2.

Profi-Frisierdüse

3.

Kalt-Tast-Stufe

4.

Stufenschalter

5.

Lufteintrittsgitter

6.

Aufhängöse

7.

Anschlussleitung

Sicherheitshinweise

Achtung!

Das Gerät nicht in

der Nähe von Badewannen,
Waschbecken oder anderen
Gefäßen benutzen, die
Wasser enthalten.
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht
nass wird (z.B. durch Spritzwasser) und
benutzen Sie es nicht mit feuchten
Händen.

Wenn das Gerät in einem Badezimmer
verwendet wird, ist nach dem Gebrauch
der Netzstecker zu ziehen, da die Nähe
von Wasser eine Gefahr darstellt, auch
wenn das Gerät ausgeschaltet ist. 
Als zusätzlicher Schutz wird die
Installation einer Fehlerstrom-
Schutzeinrichtung (RCD) mit einem
Bemessungsauslösestrom von nicht mehr
als 30mA im Badezimmer-Stromkreis

empfohlen. Fragen Sie Ihren Installateur
um Rat.

An Elektro-Wärmegeräten entstehen bei
Inbetriebnahme hohe Temperaturen, die
bei Berührung zu Verbrennungen führen
können. Daher nur den vorhandenen
Griff anfassen.

Benutzen Sie den Haartrockner nicht für
synthetische Haarteile oder Perücken, da
die Wärmeeinwirkung den Fasern
schaden kann.

Achten Sie darauf, dass die Lufteintritts-
und Luftaustrittsöffnungen nicht durch
Finger oder Haare verdeckt werden bzw.
sich keine Fusseln oder Haare festgesetzt
haben.
Im diesem Fall kann der
Überhitzungsschutz das Gerät
ausschalten. Ziehen Sie den Netzstecker
und beseitigen Sie die Störung. Nach
einer ausreichenden Abkühlung kann
das Gerät wieder eingeschaltet werden.

Vor jedem Gebrauch das Gerät incl. der
Zuleitung und der Zubehörteile auf
Mängel überprüfen, die die
Funktionssicherheit des Gerätes
beeinträchtigen könnten. Falls das Gerät
oder die Zuleitung einer unzulässigen
Belastung, wie z.B. einer Fallbelastung,
ausgesetzt wurde, können von außen
nicht erkennbare Schäden vorliegen.
Auch in diesem Fall das Gerät nicht in
Betrieb nehmen.

Um Beschädigungen der Zuleitung zu
vermeiden, diese
- nicht knicken, besonders am

Kabelaustritt aus dem Gerät,

- nicht auf Zug belasten,
- nicht um das Gerät wickeln.

Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht
unbeaufsichtigt.

Nach jedem Gebrauch das Gerät
ausschalten und den Netzstecker ziehen,
ebenso bei

-

Störungen während des Betriebes,

-

jeder Reinigung.

Den Netzstecker nicht an der Zuleitung
aus der Steckdose ziehen; fassen Sie den

4

Haartrockner

Содержание HT 6029 -

Страница 1: ...r Secador de cabello Asciugacapelli F nt rrer H rtork Hiustenkuivaaja Suszarka do w os w Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Bru...

Страница 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde m...

Страница 3: ...3 5 6 7 1 2 3 4...

Страница 4: ...ebnahme hohe Temperaturen die bei Ber hrung zu Verbrennungen f hren k nnen Daher nur den vorhandenen Griff anfassen Benutzen Sie den Haartrockner nicht f r synthetische Haarteile oder Per cken da die...

Страница 5: ...jeder Schaltstufe eingeschaltet Frisierd se Die Frisierd se kann auf die Luftaustritts ffnung gesteckt werden um die Haare beim Trocknen besser frisieren zu k nnen Kalt Tast Stufe Die Kalt Tast Stufe...

Страница 6: ...hlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen Sollte eine Reparatur erforderlich werden senden Sie bitte das Ger t ohne Zubeh rteile gut verpackt mit Fehlererkl rung...

Страница 7: ...isk of burning Do not use the appliance on synthetic hair pieces or wigs as the heat emitted might cause damage to the synthetic fibres Make sure the air intake and outlet openings are not blocked e g...

Страница 8: ...l supply cooler air which helps firming and shaping the hair Operation Connect the hair dryer to a suitable wall socket and use the slide switch to select the desired power setting Cleaning and care B...

Страница 9: ...e uniquement Ne pas utiliser l appareil sur des postiches ou perruques synth tiques La chaleur mise pourrait ab mer les fibres synth tiques Assurez vous que les grilles d entr e et de sortie d air ne...

Страница 10: ...t tre utilis tout moment au cours du s chage Cette fonction apporte un air plus frais ce qui favorise le raffermissement de la coiffure Fonctionnement Branchez le s che cheveux sur une prise murale ad...

Страница 11: ...r s vente agr es muni de votre nom et adresse Si vous retournez votre appareil pendant la p riode de garantie n oubliez pas de joindre votre envoi la preuve de garantie ticket de caisse facture etc ce...

Страница 12: ...n het apparaat aan dan de handgreep Verbranding kan plaatsvinden wanneer men de hete delen aanraakt Gebruik dit apparaat nooit op synthetische haarstukjes of pruiken De afgegeven hitte kan schade vero...

Страница 13: ...k om te voorkomen dat het haar wegvliegt door een positieve lading De IONISCHE functie is automatisch aangezet tijdens gebruik onverschillig of de schakelaar zetting Stijlleer mondstuk Het stijlleer m...

Страница 14: ...atos el ctricos de calefacci n funcionan a temperaturas muy elevadas No toque ninguna parte del aparato excepto la empu adura Tocar las partes calientes puede producir quemaduras Cuando maneja el seca...

Страница 15: ...s negativos para evitar que el cabello vuele debido a una carga positiva La funci n I NICA se activa autom ticamente durante la utilizaci n del secador independientemente del ajuste del interruptor Bo...

Страница 16: ...ada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a uso o desgaste normales as como aquellas piezas de f cil rotura ta...

Страница 17: ...ll apparecchio tranne l impugnatura Il contatto con gli elementi caldi potrebbe causare delle bruciature Mentre usate l asciugacapelli tenetelo esclusivamente dall impugnatura Non usate l apparecchio...

Страница 18: ...ica negativa che elimina dai capelli la carica positiva impedendo cos che i capelli si elettrizzino La funzione a IONI si attiva automaticamente durante il funzionamento indipendentemente dalle impost...

Страница 19: ...improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o manomessi da Centri non da noi autorizzati 19...

Страница 20: ...anvendes m man kun holde fast i h ndtaget Brug ikke f nt rreren p syntetiske h rtoppe eller parykker Varmen kan beskadige de syntetiske fibre S rg for at luftindtaget og afgangs bningerne ikke bloker...

Страница 21: ...kan s ttes p afgangs bningen for at lette formningen af h ret under f nt rringen Koldluftsfunktion Koldluftsfunktionen kan benyttes n r som helst under t rreprocessen Den afgiver kold luft som hj lper...

Страница 22: ...g Anv nd inte apparaten p syntetiskt h r eller peruker V rmen kan skada syntetfibrerna Se till att luftens intags och utlopps ppningar inte blockeras av fingrar eller h r och att inget ludd samlas i l...

Страница 23: ...v knappinst llningarna F nmunstycke F nmunstycket kan monteras p luftutloppet f r att underl tta formning av h ret vid anv ndningen av h rtorken Kylfunktion Kylfunktionen kan anv ndas n r som helst un...

Страница 24: ...is kkeiden tai peruukkien kihartamiseen sill kuuma ilma saattaa vahingoittaa keinokuituja Varmista etteiv t sormesi peit ilmantulo tai poistoaukkoa eik nukka tuki ilmantuloaukkoa Tukos ilmankiertoj rj...

Страница 25: ...en aikana Viile ilma toiminto Viile ilma toimintoa voidaan k ytt kaikissa kuivauksen vaiheessa T ll in hiustenkuivaajan puhallus on viile mpi ja kampauksen muotoilu ja kiinnitt minen on helpompaa K yt...

Страница 26: ...fachowego elektryka Elektryczne urz dzenia grzejne nagrzewaj si do bardzo wysokich temperatur Nie nale y dotyka adych cz ci urz dzenia pr cz uchwytu Uwaga dotykanie gor cych cz ci suszarki grozi oparz...

Страница 27: ...du przy czeniowego Je li urz dzenie wymaga naprawy prosimy wys a je do jednego z naszych dzia w obs ugi klienta Odpowiednie adresy znajduj si w karcie gwarancyjnej w j zyku polskim Modele z funkcj ION...

Страница 28: ...st 2 letnia gwarancja na podstawie i wed ug warunk w karty gwarancyjnej wydanej przez wy cznego przedstawiciela SEVERIN w Polsce GAMMA Kluczbork Obs ug gwarancyjn i pogwarancyjn zapewnia autoryzowana...

Страница 29: ...1 2 3 4 5 6 7 8 30mA IF 30mA 9 29...

Страница 30: ...IONIC IONIC IONIC A 30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32 1 2 3 4 5 6 7 30 RUS...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...Severin 2 34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25...

Страница 37: ...serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze...

Страница 38: ...I M No 7189 0000...

Отзывы: