SEVERIN HT 0162 Скачать руководство пользователя страница 11

104 x 142 mm

11

 ∙  Protect the appliance from moisture and 

splashing water and do not operate it 

with wet hands.

 ∙  Electric heating appliances operate at 

very high temperatures. Do not touch 

any part of the appliance except the 

grip. Otherwise there is a real risk of 

burning.

 ∙  Do not use the appliance on synthetic 

hair-pieces or wigs, as the heat emitted 

might cause damage to the synthetic 

fibres.

 ∙  Make sure the air intake and outlet 

openings are not blocked (e.g. by 

fingers or hair), and that no fluff or fibre 

particles are allowed to accumulate in 

the air intake.

 ∙  A blockage in the air-flow system may 

cause the integral thermal safety cut-out 

to switch off the appliance. Should 

this occur, immediately disconnect the 

appliance from the mains power and 

allow sufficient time for it to cool down 

before the blockage is removed and the 

appliance is switched on again.

 ∙  Every time the appliance is used, the 

main body including the power cord as 

well as any attachment fitted should 

be checked thoroughly for any defects. 

Should the appliance, for instance, have 

been dropped onto a hard surface, or if 

excessive force has been used to pull 

the power cord, it must no longer be 

used:  even invisible damage may have 

adverse effects on the operational safety 

of the appliance.

 ∙  To prevent damage to the power cord, 

 - do not bend or kink the cable, 

especially where it leaves the housing,

 - do not pull on the cord,

 - do not coil the power cord around the 

appliance.

 ∙ Always switch off and remove the 

plug from the wall socket after 

use, and also in the event of any 

malfunction. 

 ∙  When removing the plug from the wall 

socket, never pull on the power cord;  

always grip the plug itself.

 ∙  No responsibility will be accepted if 

damage results from improper use, or if 

these instructions are not complied with.

Styling nozzle

With the styling nozzle fitted to the air outlet 

opening, the hair can be conveniently 

shaped during blow-drying. 

Volume diffusor 

With the volume diffusor fitted, wavy hair 

can be perfectly styled during blow-drying 

while maintaining its volume.

Move the diffusor with a slightly circular 

motion over the head. 

2-position switch 

The hair dryer has a 2-position switch. 

Functions:  

0 = off

1 = warm air (for styling)

2 = hot air (for drying)

Cool function

The cool function can be used at any time 

during the drying process. It will supply 

cooler air, which helps firming and shaping 

the hair. 

Содержание HT 0162

Страница 1: ...uso IT Manuale d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Haartrockner 4 Hair dryer 9 S che cheveux 13 Haardroger 18 Secador de cabello 22 Asciugacapelli 26...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 2 3 1 4 5 8 7 6...

Страница 4: ...erbindlich sind Aufbau 1 Lufteintrittsgitter 2 Kalt Tast Stufe 3 Stufenschalter 4 Aufh nge se 5 Anschlussleitung 6 Diffusoraufsatz 7 Frisierd se 8 Luftaustritts ffnung Sicherheitshinweise Um Gef hrdun...

Страница 5: ...chtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer War...

Страница 6: ...ie St rung beseitigen Nach einer ausreichenden Abk hlung kann das Ger t wieder eingeschaltet werden Vor der Inbetriebnahme das komplette Ger t inkl Anschlussleitung und eventueller Zubeh rteile auf M...

Страница 7: ...chen Sicherheit nicht mit Fl ssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden Falls erforderlich den Haartrockner mit einem trockenen fusselfreien Tuch abwischen Das Lufteintrittsgitter an der G...

Страница 8: ...oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung...

Страница 9: ...function 3 Slide switch 4 Hanging loop 5 Plug with power cord 6 Volume diffusor 7 Styling nozzle 8 Air outlet opening Important safety instructions In order to avoid hazards repairs to this electrical...

Страница 10: ...arry out any cleaning or maintenance work on the appliance unless they are supervised Caution do not use the appliance near bath tubs washbasins or any other receptacle containing water In the vicinit...

Страница 11: ...if excessive force has been used to pull the power cord it must no longer be used even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance To prevent damage to the po...

Страница 12: ...er can provide information on the matter Guarantee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the...

Страница 13: ...E Familiarisez vous avec votre appareil 1 Grille d admission d air 2 Bouton air froid 3 Interrupteur 4 Boucle de suspension 5 Cordon d alimentation avec fiche 6 Diffuseur d air 7 Concentrateur 8 Tube...

Страница 14: ...rennent les dangers et les pr cautions de s curit prendre Les enfants ne sont pas autoris s jouer avec l appareil Ne laissez pas les enfants nettoyer ou proc der des travaux d entretien ou de maintena...

Страница 15: ...le dispositif de s curit thermique Dans ce cas d branchez imm diatement l appareil de la prise murale et attendez son refroidissement avant de d gager l obstruction et de le remettre en marche Avant t...

Страница 16: ...er le s che cheveux retirez la fiche de la prise murale et laissez refroidir l appareil compl tement Pour viter tout risque d lectrocution ne pas nettoyer l appareil l eau et ne pas l immerger dans l...

Страница 17: ...a due si l appareil a fait l objet d une intervention titre de r paration ou d entretien par des personnes non agr es par nous m mes Cette garantie n affecte pas les droits l gaux des consommateurs so...

Страница 18: ...chrijving 1 Rooster voor luchtinlaat 2 Koel functie 3 Schuifknop 4 Ophangoog 5 Snoer met stekker 6 Volume diffuser 7 Stijlleer mondstuk 8 Opening luchtuitlaat Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Om ri...

Страница 19: ...uik van dit apparaat en volledig de gevaren en veiligheidsvoorschriften begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen mogen in geen geval dit apparaat schoonmaken of onderhoudswerkzaa...

Страница 20: ...et apparaat opnieuw aanzet Voordat het apparaat wordt gebruikt moet zowel de hoofdeenheid inclusief het powersnoer als gelijk welk hulpstuk dat wordt aangebracht eerst zorgvuldig op eventuele defecten...

Страница 21: ...en droge en pluisvrije doek Het luchtinlaat rooster aan de achterkant kan men verwijderen door het linksom te draaien voor gemakkelijk schoonmaken Verwijder de opgehoopte stofdeeltjes of haar plaats...

Страница 22: ...uptor corredizo 4 Presilla de colgar 5 Cable de alimentaci n con clavija 6 Difusor de volumen 7 Boquilla moldeadora 8 Apertura de salida del aire Instrucciones importantes de seguridad Para evitar cua...

Страница 23: ...ealicen ning n trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que est n bajo vigilancia Atenci n no ponga el aparato en funcionamiento cerca de una ba era un lavabo u otro recipiente con agua...

Страница 24: ...aparato se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no est n defectuosos En caso de que el aparato haya ca do sobre una superficie dura o se haya tirado en exceso del cab...

Страница 25: ...sentido de las agujas del reloj Eliminaci n Los dispositivos en los que figura este s mbolo deben ser eliminados por separado de la basura dom stica porque contienen componentes valiosos que pueden s...

Страница 26: ...nzione ad aria fredda 3 Interruttore a cursore 4 Gancio per appendere 5 Cavo di alimentazione con spina 6 Diffusore volumizzante 7 Concentratore d aria 8 Apertura per la fuoriuscita dell aria Importan...

Страница 27: ...schi e le precauzioni di sicurezza che l apparecchio comporta Ai bambini non deve essere consentito di giocare con l apparecchio Ai bambini non deve essere consentito di effettuare operazioni di puliz...

Страница 28: ...ne e lasciatelo raffreddare per un sufficiente lasso di tempo prima di rimuovere il blocco e di riaccendere l apparecchio Prima di ogni utilizzo dell apparecchio controllate attentamente che l apparec...

Страница 29: ...ell asciugacapelli potrebbero esser pulito con un panno asciutto non lanuginoso La griglia posteriore di presa dell aria pu essere rimossa ruotandola in senso antiorario per agevolare le operazioni di...

Страница 30: ...agets gitter 2 Koldluftsfunktion 3 2 trins kontakt 4 Oph ng 5 Ledning med stik 6 Volumenmundstykke 7 Stylingmundstykke 8 Afgangs bning Vigtige sikkerhedsregler For at undg farer skal reparation af det...

Страница 31: ...g f lov til at lege med apparatet B rn m aldrig f lov til at udf re nogen former for reng ring eller vedligehold af dette apparat medmindre de er under opsyn Advarsel Apparatet m ikke anvendes i n rhe...

Страница 32: ...s grundigt efter for fejl Hvis apparatet for eksempel har v ret tabt p en h rd overflade eller der er blevet trukket i ledningen med stor kraft m det ikke l ngere benyttes Selv skader der ikke er synl...

Страница 33: ...dreje det med uret Bortskaffelse Apparater m rket med dette symbol m ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet da de indeholder v rdifulde materialer som kan genbruges Korrekt bortskaffelse besk...

Страница 34: ...2 Kylfunktion 3 Skjutknapp 4 gla 5 Elsladd med stickpropp 6 Volymmunstycke 7 F nmunstycke 8 ppning f r luftutlopp Viktiga s kerhetsf reskrifter F r att undvika risker f r reparationer av denna elektr...

Страница 35: ...paraten Barn b r inte till tas reng ra eller underh lla apparaten utan vervakning Varning Anv nd inte apparaten i n rheten av badkar tv ttst ll eller n gon annan beh llare som inneh ller vatten I n rh...

Страница 36: ...vik skador p elsladden genom att inte vika sladden eller sl en gla p den speciellt inte d r den utmynnar fr n h ljet inte dra i sladden inte vira elsladden runt apparaten St ng alltid av apparaten och...

Страница 37: ...parat fr n hush llsavfallet eftersom de inneh ller v rdefulla material som kan tervinnas Korrekt avfallshantering skyddar milj n och m nniskors h lsa Din lokala myndighet eller terf rs ljare kan ge in...

Страница 38: ...o 2 Viile ilma toiminto 3 Liukukytkin 4 Ripustuskoukku 5 Virtajohto ja pistoke 6 Volyymisuutin 7 Muotoilusuutin 8 Ilman ulostuloaukko T rkeit turvallisuusohjeita Vaarojen v ltt miseksi ainoastaan valm...

Страница 39: ...iittyv t vaarat ja turvatoimenpiteet Lasten ei saa antaa leikki laitteella Lasten ei saa antaa tehd laitteen puhdistus tai huoltotoimenpiteit elleiv t he ole valvonnassa Huomaa l k yt laitetta kylpyam...

Страница 40: ...rkiksi pudonnut kovalle pinnalle tai liit nt johdon vet miseen on k ytetty liikaa voimaa laitetta ei saa en k ytt n kym tt m tkin vauriot voivat aiheuttaa laitetta k ytett ess vaaratilanteita Jotta li...

Страница 41: ...olto T ll symbolilla merkityt laitteet t ytyy h vitt kotitalousj tteest erill n sill ne sis lt v t arvokkaita kierr tyskelpoisia materiaaleja Asianmukaisella h vitt misell suojellaan ymp rist ja ihmis...

Страница 42: ...ektywami dotycz cymi oznakowania produktu Zestaw 1 Kratka wlotu powietrza z filtrem 2 Funkcja ch odzenia 3 Przesuwany prze cznik 4 Zawieszka 5 Przew d zasilaj cy z wtyczk 6 Dyfuzor 7 Dysza do modelowa...

Страница 43: ...orem lub zosta y poinstruowane jak u ywa urz dzenia i s w pe ni wiadome wszelkich zagro e i wymaganych rodk w ostro no ci Nie dopuszcza do u ywania urz dzenia jako zabawki przez dzieci Nie wolno pozwa...

Страница 44: ...za mo e spowodowa e wbudowany termiczny wy cznik bezpiecze stwa wy czy urz dzenie W takiej sytuacji nale y natychmiast od czy suszark od sieci elektrycznej poczeka a ostygnie i dopiero w wczas odbloko...

Страница 45: ...cznik znajduj cy si w uchwycie na dan pozycj Konserwacja i czyszczenie Przed przyst pieniem do czyszczenia nale y upewni si czy urz dzenie jest wy czone z sieci i zupe nie ostyg o Suszarki nie wolno...

Страница 46: ...nie musi by u ywane zgodnie z instrukcj i nie mo e by modyfikowane naprawiane lub w jakikolwiek spos b naruszane przez nieupowa nion do tego osob ani te uszkodzone w wyniku nieprawid owego u ycia Gwar...

Страница 47: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 GR...

Страница 48: ...48 8...

Страница 49: ...49 30mA IF 30mA...

Страница 50: ...50 2 2 0 1 2...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52 1 2 3 4 5 6 7 8 RU...

Страница 53: ...53 56 8...

Страница 54: ...54 30...

Страница 55: ...55 2 2 0 1 2...

Страница 56: ...56 Severin 2 a x...

Страница 57: ...rova 618 CZ 25067 Klecany Tel 420 233 55 94 74 Fax 420 233 55 81 59 Danmark F H of Scandinavia A S Gl Skivevej 70 DK 8800Viborg Tel 45 8928 1300 Fax 45 8928 1301 E Mail info fh as dk Estonia Renerki K...

Страница 58: ...7 LV Riga 1073 Tel 371 29119989 Fax 371 67297769 Lebanon Khoury Home 7th Floor Cit Dora 3 Building Dora P O Box 70611 Antelias Lebanon Tel 961 1 244200 Fax 966 1 253535 E Mail info khouryhome com Inte...

Страница 59: ...outh Africa 7708 Tel 27 21 674 0294 Fax 27 21 674 0295 Web http www alcdashley co za Mail service alcdashley co za Svenska Rakspecialisten HS M llev ngsgatan 34 214 20 Malm Tel 46 40 12 07 70 Fax 46 4...

Страница 60: ...nderungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9771 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information...

Отзывы: