SEVERIN HT 0151 Скачать руководство пользователя страница 17

I

Asciugacapelli

Gentile Cliente,

Vi preghiamo di leggere attentamente le 
istruzioni d’uso prima di utilizzare 
l’apparecchio.

Collegamento alla rete

L’apparecchio deve essere collegato 
esclusivamente ad una presa con messa a 
terra, installata a norma di legge. 
Assicuratevi che la tensione d’alimentazione 
corrisponda alla tensione indicata sulla 
targhetta portadati dell’asciugacapelli.
Questo prodotto è conforme alle direttive 
vincolanti per l’etichettatura CE.

Descrizione dell'apparecchio

1. 

Apertura della presa di aria

2. 

Protezione anti-piegatura con gancio per 
appendere

3. 

Interruttore a scatti 

4. 

Apertura di uscita dell’aria con 
concentratore d’aria professionale 

Importanti norme di sicurezza

■ 

Attenzione

:  non utilizzate 

l’apparecchio vicino a vasche 
da bagno, lavabi o altri 
contenitori di acqua.

 

Proteggete l’apparecchio dall’umidità, e 
non usatelo con le mani bagnate.

  Vicino all’acqua, il rischio sussiste anche ad 

apparecchio spento. Pertanto, dopo l’uso, 
disinserite sempre la spina dalla presa di 
corrente a muro se l’apparecchio viene 
usato in bagno. Per una maggiore sicurezza 
durante l’uso dell’apparecchio è 
consigliabile installare un interruttore 
magnetotermico differenziale con corrente 
di intervento minima non superiore a 30mA 
(IF<30mA). Contattate il vostro elettricista 

di fiducia per avere maggiori dettagli.

  Gli apparecchi elettrodomestici per 

riscaldamento funzionano a temperature 
altissime. Non toccate nessuna parte 
dell’apparecchio tranne l’impugnatura. Il 
contatto con gli elementi caldi potrebbe 
causare delle bruciature. Mentre usate 
l’asciugacapelli, tenetelo esclusivamente 
dall’impugnatura. 

  Non usate l’apparecchio per arricciare 

toupet o parrucche sintetiche. Il calore 
emesso rischierebbe di rovinare le fibre 
sintetiche.

  Badate a non ostruire con le dita i fori di 

entrata e di uscita dell’aria e non 
permettete l’accumulo di fibre dentro il foro 
di entrata dell’aria.

 

Un blocco nel sistema del flusso dell’aria, 
può fare in modo che l’interruttore termico 
integrato di sicurezza arresti il 
funzionamento dell’apparecchio. In questo 
caso, disinserite immediatamente 
l’apparecchio dalla rete di alimentazione e 
lasciatelo raffreddare per un sufficiente 
lasso di tempo prima di rimuovere il blocco 
e di riaccendere l’apparecchio.

  Prima di ogni utilizzo, controllate 

attentamente che l’apparecchio, il cavo di 
alimentazione o gli accessori inseriti non 
presentino tracce di deterioramento. Non 
usate l’apparecchio nel caso in cui lo stesso 
abbia incidentalmente subito colpi: danni 
anche invisibili ad occhio nudo potrebbero 
comportare conseguenze negative sulla 
sicurezza nel funzionamento 
dell’apparecchio.

■ 

Per evitare di danneggiare il cavo di 
alimentazione, 
-  non piegatelo e non attorcigliatelo, 

facendo attenzione soprattutto al punto 
da cui il cavo esce dall’apparecchio, 

-  non tirate il cavo, 
-  e non attorcigliate il cavo di alimentazione 

intorno all’apparecchio.

■ 

Non lasciate l’apparecchio senza 
sorveglianza quando è in funzione. 

■ 

Spegnete sempre l’apparecchio e 

17

Содержание HT 0151

Страница 1: ......

Страница 2: ...rin Hair Care Produkten holen Sie sich ein St ck Sch nheit und P ege ins eigene Haus Nichts tr gt so wirkungsvoll zum pers nlichen Wohlbe nden bei wie eine gutsitzende Frisur Ver ndern Sie je nach Lau...

Страница 3: ...1 2 4 3 Art No HT 0151...

Страница 4: ......

Страница 5: ...leitung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O Pykobo ctbo kc yata D GB F NL E I DK S FI...

Страница 6: ...er hrung zu Verbrennungen f hren k nnen Daher nur den vorhandenen Griff anfassen Benutzen Sie den Haartrockner nicht f r synthetische Haarteile oder Per cken da die W rmeeinwirkung den Fasern schaden...

Страница 7: ...rtrockner darf aus Gr nden der elektrischen Sicherheit nicht mit Fl ssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden Falls erforderlich wischen Sie den Haartrockner mit einem trockenen fusselfre...

Страница 8: ...he grip Otherwise there is a real risk of burning Do not use the appliance on synthetic hair pieces or wigs as the heat emitted might cause damage to the synthetic fibres Make sure the air intake and...

Страница 9: ...the plug from the wall socket and let the appliance cool down completely To avoid the risk of electric shock do not clean the hair dryer with water nor immerse it in water If necessary the housing of...

Страница 10: ...la poign e car il existe un risque de br lure Lorsque vous faites fonctionner le s che cheveux tenez le par la poign e uniquement Ne pas utiliser l appareil sur des postiches ou perruques synth tiques...

Страница 11: ...n correspondante Entretien et nettoyage Avant de nettoyer le s che cheveux retirez la fiche de la prise murale et laissez refroidir l appareil compl tement Pour viter tout risque d lectrisation ne pas...

Страница 12: ...la preuve de garantie ticket de caisse facture etc certifi e par le vendeur 12...

Страница 13: ...erbranding kan plaatsvinden wanneer men de hete delen aanraakt Gebruik dit apparaat nooit op synthetische haarstukjes of pruiken De afgegeven hitte kan schade veroorzaken aan synthetisch materiaal Zor...

Страница 14: ...dstuk kan geplaatst worden op de luchtuitlaat om te helpen met het vormen van het haar tijdens het haardrogen Gebruik Sluit de haardroger aan op een geschikt stopcontact en gebruik de schuifknop om de...

Страница 15: ...do Los aparatos el ctricos de calefacci n funcionan a temperaturas muy elevadas No toque ninguna parte del aparato excepto la empu adura Tocar las partes calientes puede producir quemaduras Cuando man...

Страница 16: ...ede colocar en la salida de aire para facilitar el moldeado del cabello mientras se seca Funcionamiento Conecte el secador de cabello a una toma de pared adecuada y utilice el interruptor corredizo pa...

Страница 17: ...erature altissime Non toccate nessuna parte dell apparecchio tranne l impugnatura Il contatto con gli elementi caldi potrebbe causare delle bruciature Mentre usate l asciugacapelli tenetelo esclusivam...

Страница 18: ...irizzi si trovano in appendice al presente manuale Concentratore d aria Il concentratore d aria pu essere inserito sull apertura di fuoriuscita dell aria per facilitare la messa in piega dei capelli d...

Страница 19: ...ved de varme dele N r f nt rreren anvendes m man kun holde fast i h ndtaget Brug ikke f nt rreren p syntetiske h rtoppe eller parykker Varmen kan beskadige de syntetiske fibre S rg for at luftindtaget...

Страница 20: ...ede indstilling v lges ved hj lp 2 trins kontakten der er indbygget i h ndtaget Reng ring og vedligeholdelse Inden f nt rreren reng res skal stikket tages ud af stikkontakten og man skal lade den k le...

Страница 21: ...nds ska den bara h llas i dess handtag Anv nd inte apparaten p syntetiskt h r eller peruker V rmen kan skada syntetfibrerna Se till att luftens intags och utlopps ppningar inte blockeras av fingrar el...

Страница 22: ...r att underl tta formning av h ret vid anv ndningen av h rtorken Anv ndning Anslut h rtorken till ett l mpligt v gguttag och anv nd skjutknappen f r att v lja den nskade effektinst llningen Reng ring...

Страница 23: ...l kuuma ilma saattaa vahingoittaa keinokuituja Varmista etteiv t sormesi peit ilmantulo tai poistoaukkoa eik nukka tuki ilmantuloaukkoa Tukos ilmankiertoj rjestelm ss voi saada sis nrakennetun ylikuum...

Страница 24: ...asta ja anna laitteen j hty perusteellisesti l pese hiustenkuivaajaa vedell l k upota sit veteen N in v ltyt s hk iskuilta Jos puhdistus on tarpeen hiustenkuivaajan voi pyyhki kuivalla nukkaantumattom...

Страница 25: ...zyma j wy cznie za uchwyt Suszark t nie mo na modelowa syntetycznych peruk i tresek Wysoka temperatura mo e zniszczy syntetyczny materia Nale y uwa a aby zar wno otwory doprowa dzaj ce jak i wydmuchuj...

Страница 26: ...no zanurza w wodzie ani my wod Mo e to grozi pora eniem pr dem W razie potrzeby powierzchni suszarki mo na przetrze such czyst i g adk ciereczk Nale y zawsze sprawdzi czy otwory wlotu powietrza s czys...

Страница 27: ...GR 1 2 3 4 30mA IF 30mA 27...

Страница 28: ...A 28...

Страница 29: ...29 RUS 1 2 3 4 30...

Страница 30: ...Severin 2 a x 30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...CE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirg...

Страница 33: ...Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470...

Страница 34: ......

Отзывы: