SEVERIN HM3838 Скачать руководство пользователя страница 7

Hand blender

Dear Customer, 

Before using the appliance, please read the 
following instructions carefully and keep 
this instruction manual for future reference. 
Th

  e appliance must only be used by persons 

familiar with these instructions.

Connection to the mains supply

Make sure that the supply voltage corresponds 
with the voltage marked on the rating label 
of the appliance. Th

  is product complies with 

the directives which are binding for the CE-
labelling.

Familiarisation

1. Power 

cord 

2. Rating 

label 

3. 

2 dough hooks

4. 

2 beater attachments 

5. Eject 

buttons

6. Multi-stage 

switch

7. Turbo 

function

Important safety instructions

Th

  is appliance is not intended for use by 

 

z

any persons (including children) with 
reduced physical, sensory or mental 
capabilities, or lacking experience and 
knowledge, unless they have been given 
supervision or instruction concerning 
the use of the appliance by a person 
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure 

 

z

that they do not play with the appliance.

Caution:

 

z

  Keep any packaging materials 

well away from children:  there is a risk of 
suff ocation.
Before the appliance is used, the main unit 

 

z

as well as any attachment fi tted  should 
be checked thoroughly for any defects. 
Should the appliance, for instance, have 
been dropped onto a hard surface, it must 
not be used any longer: even invisible 
damage may have adverse eff ects on the 

operational safety of the appliance.

Always remove the plug from the wall 

 

z

socket

aft er use,

 

-

before adding or removing any 

 

-

attachments
in case of any malfunction, 

 

-

before cleaning the appliance.

 

-
When removing the plug from the wall 

 

z

socket, never pull on the power cord; 

 

always grip the plug itself. Do not let the 
power cord hang free. 
Do not operate the appliance if excessive 

 

z

force has been used to pull the power 
cord. Damage cannot always be detected 
from the outside; the entire unit should 
therefore be checked by a qualifi ed 
technician before it is used again.
Aft er switching off , always wait until the 

 

z

motor has come to a complete standstill. 
Do not touch any moving parts.
Do not allow the appliance or its power 

 

z

cord to touch hot surfaces or to come into 
contact with any heat sources.
Do not operate the appliance with more 

 

z

than one attachment fi tted.
Do not touch any moving parts during 

 

z

operation.
No responsibility is accepted if damage 

 

z

results from improper use, or if these 
instructions are not complied with.
Th

  is appliance is intended for domestic use 

 

z

only and not for commercial applications.
In order to comply with safety regulations 

 

z

and to avoid hazards, repairs of electrical 
appliances must be carried out by qualifi ed 
personnel, including the replacement 
of the power cord. If repairs are needed, 
please send the appliance to one of our 
customer service departments. Th

 e 

addresses can be found in the appendix to 
this manual.

Before using for the fi rst time

Before the appliance is used for the fi rst time, 
all detachable parts must be thoroughly 
cleaned as described in the section 

General 

Care and Cleaning

.

7

Содержание HM3838

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Instructions for use Handmixer Hand blender 쮕 ...

Страница 2: ...maten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren Jedes Gerät das die Marke SEVERIN trägt wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen Wir wünschen Ihnen an Ihrem SEVERIN Gerät viel Freude Aktion zum Schut...

Страница 3: ...3 1 2 3 5 4 6 7 ...

Страница 4: ...ßen nicht erkennbare Schäden vorliegen Auch in diesem Fall das Gerät nicht in Betrieb nehmen Den Netzstecker ziehen z nach jedem Gebrauch vor der Zubehörmontage bzw demontage bei Störungen während des Betriebes vor jeder Reinigung Den Netzstecker nicht an der z Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen fassen Sie den Netzstecker an Anschlussleitung nicht herunterhängen lassen Nicht in Betrieb nehm...

Страница 5: ...nd halten Sie diese in das Rührgut Die Schalter können mit dem Daumen betätigt werden Wenn Sie die Arbeit unterbrechen oder beenden wollen schalten Sie den Handmixer ab ehe Sie ihn aus dem Rührgut nehmen Rührbesen Für leichte flüssige Mischungen wie Creme Rührteig Kartoffelpüree Eiweiß Sahne Rahm usw stecken Sie je nach Bedarf einen oder beide Rührbesen mit leichtem Druck so weit in die an der Unt...

Страница 6: ...sen Von der Garantieausgenommensind Schäden dieauf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Glühlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen Sollte eine Reparatur erforderlich werden senden Sie bitte das Gerät ohne Zubehörteile gut verpac...

Страница 7: ...iance Always remove the plug from the wall z socket after use before adding or removing any attachments in case of any malfunction before cleaning the appliance When removing the plug from the wall z socket never pull on the power cord always grip the plug itself Do not let the power cord hang free Do not operate the appliance if excessive z force has been used to pull the power cord Damage cannot...

Страница 8: ... For kneading dough the dough hooks must be used The hook with the integrated plate must be inserted into the larger opening Ejecting the attachments The beaters or dough hooks are automatically detached when depressing both eject buttons General cleaning and care Before cleaning the appliance ensure it is z disconnected from the power supply and has cooled down completely To avoid the risk of ele...

Страница 9: ...urned pack it carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee period please also provide the guarantee card and proof of purchase Kundendienstzentrale Service Centre SEVERIN Service Am Brühl 27 59846 Sundern Telefon 02933 982 460 Telefax 02933 982 480 service severin de 9 ...

Страница 10: ...I M No 8426 0000 ...

Отзывы: