SEVERIN HANDMIXER COMFORT MIX HM 3831 Скачать руководство пользователя страница 13

mouvement durant le fonctionnement.

Lors de l’utilisation de du pied mixer,
l’appareil doit être placé sur une surface
résistante aux rayures.

Aucune responsabilité n’est acceptée en
cas de dégâts dûs à une mauvaise
utilisation ou si on ne se conforme pas à
ces consignes.

Cet appareil est destiné à un usage
ménager et ne doit pas servir à un usage
professionnel.

En conformité avec les règles de sécurité
et afin d’éviter un danger, les réparations
d’appareils électriques doivent être
effectuées par du personnel qualifié, y
compris le remplacement du cordon
d’alimentation. Si une réparation est
nécessaire, veuillez envoyer votre
appareil à l’un de nos services après-
vente. Leurs adresses sont répertoriées à
la fin de ce mode d’emploi.

Avant la première utilisation

Avant la première utilisation de l’appareil, il
conviendra de nettoyer soigneusement tous
les éléments amovibles de la manière décrite
au paragraphe 

Entretien et nettoyage

.

Brefs intervalles de fonctionnement

L’appareil est destiné à la préparation
d’aliments dans les quantités moyennes
requises pour les besoins ménagers. Lors de
l’utilisation des niveaux de vitesse 

1 - 5

,

l’appareil ne doit pas fonctionner en continu
plus de 10 minutes. Lors de l’utilisation de la
fonction «turbo», l’appareil ne doit pas
fonctionner plus de 

30 secondes

en continu.

Débranchez ensuite l’appareil et laissez
refroidir le moteur.

Positions de l’interrupteur

L’appareil est équipé d’un commutateur
multi-position.
Les positions suivantes sont disponibles:

0

L’appareil est éteint

1

vitesse très lente

2

vitesse lente

3

vitesse moyenne

4

vitesse moyenne

5

vitesse rapide

Positions de l’interrupteur pour le
fonctionnement du batteur

Quand vous mélangez des mixtures légères
et liquides ou quand vous ajoutez des
ingrédients, vous devez utiliser les positions

et 

2

.

Pour remuer et pétrir, il vaut mieux utiliser
les positions 

3, 4

ou

5

.

Pour le pétrissage de pâtes lourdes, la
position 

doit être utilisée.

Fonction «turbo»

La vitesse maximale peut être obtenue en
appuyant sur le bouton «turbo», sans égard
au niveau de vitesse sélectionné.

Fonctionnement du batteur
Informations générales

- Selon la quantité d’ingrédients, utilisez

un bol suffisamment profond.

- Tout bol, récipient rond ou verre est

adapté, pourvu qu’il soit résistant aux
rayures et que les accessoires puissent
tourner librement à l’intérieur.

- Après avoir installé les accessoires,

prenez le batteur d’une main et
positionnez les accessoires dans le
récipient rempli avec les ingrédients.

- Utilisez votre pouce pour mettre

l’appareil en route.

- Lorsque vous avez terminé de mixer ou

si vous souhaitez interrompre
l’opération, débranchez d’abord avant de
dégager les accessoires de la mixture.

Fouets

Pour des mixtures légères et liquides telles
que crèmes, purée ou blanc d’oeufs, insérez
l’un ou les deux fouets dans les ouvertures
situées en dessous du batteur et poussez-les
doucement vers le haut jusqu’à ce qu’ils se
bloquent en place.

13

Содержание HANDMIXER COMFORT MIX HM 3831

Страница 1: ...de Mano Sbattitore Multifunzione H ndmikser med blender og snittetilbeh r Elvisp med tillbeh r K sivatkain Mikser R czny Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instruction...

Страница 2: ...omaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mi...

Страница 3: ...3 6 8 7 2 11 11 11 17 15 4 5 1 9 3 10 12 16 13 14...

Страница 4: ...n Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern Es besteht u a Erstickungsgefahr Vor der Inbetriebnahme das komplette Ger t incl eventueller Zubeh rteile auf M ngel berpr fen die die Funktionssicherh...

Страница 5: ...edrigste Drehzahl 2 niedrige Drehzahl 3 mittlere Drehzahl 4 mittlere Drehzahl 5 hohe Drehzahl Schaltstufenbenutzung beim Handmixer Schaltstufen 1 2 zum langsamen Anr hren Quirlen Unterheben und Unterm...

Страница 6: ...ls ber hren Den Arbeitsbeh lter mit dem Deckel verschlie en Die Abdeckung nach oben schieben und den Handmixer auf den Deckel des Arbeitsbeh lters stecken Netzstecker einstecken und den Stufenschalter...

Страница 7: ...ffentlichen Entsorgungsstellen zu entsorgen Rezept M slitaler 340g Sonnenblumenkerne werden mit 440g Haferflocken 100g Zucker 40g Schokoladenpulver 2 P ckchen Vanillinzucker und 500ml Wasser in 15 Sek...

Страница 8: ...e g from suffocation Before the appliance is used the main unit as well as any attachment fitted should be checked thoroughly for any defects Should the appliance for instance have been dropped onto a...

Страница 9: ...Switch settings for hand mixer operation When mixing light and liquid mixtures or when stirring in any ingredients settings 1 and 2 should be used For stirring and kneading it is best to use settings...

Страница 10: ...rely held in place Avoid overfilling the bowl It may be filled with herbs etc up to half Before the bowl is filled the food to be processed should be cut into pieces of about 1 cm Do not fill the bowl...

Страница 11: ...Form the dough into round biscuit about 5cm across and bake them in a preheated oven at 180 C for about 25 minutes with the baking tray at the central position Guarantee This product is guaranteed ag...

Страница 12: ...t un risque potentiel par exemple de suffocation Avant d utiliser l appareil l appareil principal ainsi que tout accessoire install doivent tre soigneusement v rifi s pour d tecter tout dommage ventue...

Страница 13: ...r Positions de l interrupteur L appareil est quip d un commutateur multi position Les positions suivantes sont disponibles 0 L appareil est teint 1 vitesse tr s lente 2 vitesse lente 3 vitesse moyenne...

Страница 14: ...aliments hacher Une extr me prudence s impose les couteaux sont tr s aff t s Lorsque vous maniez les couteaux tenez les toujours par le bord sup rieur de protection en plastique Fixez le couvercle au...

Страница 15: ...muesli M langer les ingr dients suivants 340 g de graines de tournesol 440 g de flocons d avoine 100 g de sucre 40 g de chocolat en poudre 20 g de sucre vanill et 500 ml d eau Mixer avec le mixeur mai...

Страница 16: ...pparaat wordt gebruikt moet zowel de hoofdeenheid als gelijk welk hulpstuk dat wordt aangebracht eerst zorgvuldig op eventuele defecten worden gecontroleerd Ingeval het apparaat bij voorbeeld op een h...

Страница 17: ...hakelaar stand De unit is voorzien van een meerstandenschakelaar De volgende standen zijn beschikbaar 0 Het apparaat is uitgeschakeld 1 zeer lage snelheid 2 lage snelheid 3 gemiddelde snelheid 4 gemid...

Страница 18: ...ijd vast aan het beschermende plastic omhulsel aan de bovenkant Plaats de deksel veilig op de schaal Duw de schuifklep omhoog en plaats de handmixer op het deksel van de kom Stop de stekker in het sto...

Страница 19: ...t oude of defecte apparaten weg in het normale huisvuil maar alleen in de daarvoor beschikbare publieke collectiepunten Recept voor muesli koekjes ronde koekjes Meng de volgende ingredi nten samen 340...

Страница 20: ...e no juegan con el aparato Precauci n mantenga a los ni os alejados del material de embalaje porque podr a ser peligroso existe el peligro de asfixia Antes de utilizar el aparato se debe comprobar que...

Страница 21: ...pu s apague la batidora y deje que se enfr e el motor Control de velocidades La batidora est dotada de un interruptor multiprocesador Dispone de los siguientes niveles 0 La unidad est apagada 1 muy ba...

Страница 22: ...ara solicitar el dispositivo picador indique el n mero de art culo ZB 9046 Funcionamiento Acople la cuchilla dentro del taz n antes de llenarlo con la comida a picar Tenga much simo cuidado las cuchil...

Страница 23: ...aci n Los electrodom sticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar sino que deben desecharse en los puntos p blicos de reciclaje y recogida Receta de galletas muesli galletas...

Страница 24: ...i della portata dei bambini a causa del rischio potenziale per esempio di soffocamento esistente Prima di ogni utilizzo dell apparecchio controllate attentamente che l unit motore e gli accessori inse...

Страница 25: ...e lasciate al motore il tempo di raffreddarsi Regolazione dell interruttore L apparecchio dotato di un interruttore a pi posizioni Sono previste le seguenti impostazioni 0 apparecchio spento 1 veloci...

Страница 26: ...nzionamento Inserite il blocco lame nel bicchiere prima d introdurvi gli alimenti da tritare Usate estrema cautela le lame sono molto affilate Quando maneggiate le lame tenetele sempre dal bordo super...

Страница 27: ...posteriore del corpo motore Ma prima di un nuovo utilizzo dell apparecchio svolgete competamente il cavo Smaltimento Non smaltite apparecchi vecchi o difettosi gettandoli tra i normali rifiuti domest...

Страница 28: ...benyttes m b de apparatet og dets tilbeh r ses grundigt efter for fejl Hvis apparatet for eksempel har v ret tabt p en h rd overflade m det ikke l ngere anvendes selv skader der ikke er synlige kan ha...

Страница 29: ...middel hastighed 5 h j hastighed Indstillinger for h ndmikseren N r der blandes lette og flydende ingredienser eller hvis der tilf res yderligere ingredienser b r indstillingerne 1 og 2 benyttes Til...

Страница 30: ...dingen har n et den nskede konsistens L get og sk len skal holdes omhyggeligt fast under bearbejdningen Undg at overfylde sk len Hvis det er krydderurter og lignende kan den fyldes halvt op Inden sk l...

Страница 31: ...esukker og 500ml vand Piskes i 15 sekunder med h ndmikserens piskeris sat p indstilling 5 Lad dejen hvile i ca 15 minutter og pisk derefter igen i ca 15 sekunder ved maksimal effekt turboindstilling D...

Страница 32: ...lera noga om det m rks n gra defekter innan apparaten anv nds b de p huvudenheten och monterade tillsatser Om apparaten t ex har tappats p en h rd yta f r den inte l ngre anv ndas ven osynliga skador...

Страница 33: ...ng och kn dning anv nds inst llning 3 4 eller 5 F r tjocka degar b r inst llning 5 anv ndas Turbofunktion Maximal hastighet kan uppn s genom att du trycker p turboknappen oberoende av inst lld hastigh...

Страница 34: ...tt passar sig heller inte f r beredning Efter beredningen b r du alltid dra stickproppen ur v gguttaget innan du tar av locket och lossar drivenheten genom att trycka p lossningsknappen Den f rdiga m...

Страница 35: ...en diameter p ca 5 cm och gr dda dem i en ugn f rv rmd till 180 C under ca 25 minuter med bakpl ten placerad mitt i ugnen Garanti i Sverige och Finland F r material och tillverkningsfel g ller 2 rs g...

Страница 36: ...et lis osat tulee tarkistaa vaurioiden varalta Jos laite putoaa kovalle alustalle sit ei saa en k ytt n kym tt m tkin vauriot voivat aiheuttaa vaaratilanteita laitetta k ytett ess Katkaise virta laitt...

Страница 37: ...n on paras k ytt nopeuksia 3 4 ja 5 Paksuja taikinoita vaivatessa on k ytett v nopeutta 5 Turbotoiminto Voit saavuttaa maksiminopeuden painamalla turbopainiketta vaikka olisitkin jo valinnut nopeuden...

Страница 38: ...sia kuten j paloja muskottip hkin kovaa viljaa kahvinpapuja riisi tai mausteita l my sk n silppua esimerkiksi suklaata tai raakaa lihaa Kun lopetat silppuamisen irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin...

Страница 39: ...an noin 5 cm n pikkuleipi Paista pikkuleipi noin 25 minuuttia esil mmitetyn uunin keskitasolla 180 C ssa Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostop iv st lukie...

Страница 40: ...ich bezpiecze stwo kt ra instruuje jak bezpiecznie korzysta z urz dzenia Dzieci powinny znajdowa si pod sta opiek aby nie dopu ci do u ywania przez nie urz dzenia jako zabawki Uwaga Nie pozwala aby dz...

Страница 41: ...ki czas operacyjny miksera Urz dzenie przystosowane jest do rozdrabniania rednich ilo ci artyku w ywno ciowych Ka dorazowe u ycie przy pr dko ci obrot w od 1 5 nie powinno trwa d u ej ni 10 minut Ka d...

Страница 42: ...uwa a aby element czynno ciowy obraca si swobodnie w rodku miski i niczym si nie blokowa Mikser mo emy wyj z miski dopiero wtedy kiedy silnik zupe nie przestanie pracowa Zawsze po zako czeniu czynno c...

Страница 43: ...y chwyci go przez ciereczk i wsun kr c c w prawo Pokrywa elementu siekaj cego mo e by przetarta lekko wilgotn g adk ciereczk nie pozostawiaj c strz pk w lub wymyta w delikatnym roztworze myd a Nale y...

Страница 44: ...awid owego u ycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zu ycia ani element w atwo t uk cych si jak szk o elementy ceramiczne ar wki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani i...

Страница 45: ...1 2 3 4 5 6 7 2 8 2 9 10 11 12 13 14 15 16 17 O 45...

Страница 46: ...1 5 10 30 0 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 46...

Страница 47: ...ZB 9045 F ZB 9046 47...

Страница 48: ...1 I 340 440 100 40 20 500 ml 15 5 15 15 48...

Страница 49: ...5 25 180 C 49...

Страница 50: ...1 2 3 4 5 6 7 2 8 2 9 10 11 12 13 14 15 16 17 50 RUS...

Страница 51: ...1 5 10 30 0 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 51...

Страница 52: ...ZB 9045 ZB 9046 52...

Страница 53: ...1 53...

Страница 54: ...340 440 100 40 20 500 15 5 15 15 5 180 C 25 7 Severin 2 a x 54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...leksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirgi T...

Страница 57: ...Salzburg Tel 0 62 46 73 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wsp lna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Se...

Страница 58: ...I M No 8225 0000...

Отзывы: