SEVERIN GT 2801 Скачать руководство пользователя страница 46

λεπτ με ενεργοποιημνα και τα δ"ο

στοιχεα θρμανσης.

Aταν ανβετε τη συσκευ για πρ*τη φορ,

μπορε να αισθανθετε μια ελαφρ οσμ

απ την τοστιρα και σως να δετε λγο

καπν, που μως θα διαλυθε σ"ντομα.

Παρακαλο"με φροντζετε να υπρχει

επαρκς εξαερισμς.

Γενικς πληροφορες για το ψσιμο

-

Το μπαγιτικο ψωμ παρνει χρ*μα πιο

γργορα απ το φρσκο. Για το μα"ρο

ψωμ, ρυθμζετε τον λεγχο του

ψησματος σε υψηλτερη νταση απ

αυτν που χρησιμοποιετε για το σπρο

ψωμ.

-

Μη χρησιμοποιετε πολ" χοντρς  πολ"

μεγλες φτες. Μπορε να σφην*σουν

μσα στην τοστιρα. Το πχος που

πρπει να χουν οι φτες του ψωμιο"

για τοστ δεν πρπει να ξεπερν τα 20

χιλιοστ.

Σε περπτωση που χετε προβλματα,

χει παρουσιασθε κποια ανωμαλα

στη λειτουργα και οπωσδποτε πριν

τον καθαρισμ, βγζετε πντα τη

συσκευ απ την πρζα.

-

Για να βγλετε μια φτα που χει

σφην*σει στην τοστιρα,

χρησιμοποιστε να αμβλ" ξ"λινο

εργαλεο (π.χ. το χερο"λι μιας βο"ρτσας

 κουτλας). Ποτ μην αγγζετε τις

μεταλλικς θερμαινμενες αντιστσεις.

-

Οι διαφορς στον τ"πο του ψωμιο", στο

βαθμ υγρασας του και το πχος της

φτας επηρεζουν το βαθμ του

ψησματος. Γι’ αυτ, το ψωμ πρπει να

διατηρεται κλεισμνο αεροστεγ*ς.

Λειτουργα τοστιρας

-

Βλτε το ηλεκτρικ καλ*διο στην

πρζα.

-

Χρησιμοποιεστε τον ατρμονα

ρυθμιζμενο διακπτη ελγχου

ροδοκοκκινσματος για να επιλξετε τον

επιθυμητ βαθμ ροδοκοκκινσματος

απ ανοικτ '1' ως σκο"ρο '5'.

-

Τοποθετεστε το ψωμ στην υποδοχ

τοστ και κατεβστε το μοχλ

λειτουργας.

-

Aταν το ψωμ ψηθε σο θλετε, η

τοστιρα θα σβσει αυτομτως και οι

φτες θα τιναχτο"ν προς τα πνω οπτε

και μπορετε να τις πρετε.

-

Για να διακψετε τη διαδικασα

ψησματος, σηκ*στε το μοχλ

λειτουργας.

-

Αφστε την τοστιρα / φρυγανιρα να

κρυ*σει για 60 - 90 δευτερλεπτα μετ

απ κθε κ"κλο. 

Μην καλ"πτετε την υποδοχ κατ τη

διρκεια της λειτουργας.

Λειτουργα σχρας

-

Προθερμανετε το τηγνι

ενεργοποι*ντας τα νω /και κτω

στοιχεα θρμανσης.

-

Εισγετε τη λαβ στο τηγνι και βγλτε

το τηγνι απ το χ*ρο σχρας.

-

Τοποθετεστε το ζεστ τηγνι επνω σε

μια επιφνεια που αντχει στη

θερμτητα.

-

Αν θλετε να χρησιμοποισετε το κτω

στοιχεο θρμανσης μαζ με το νω

στοιχεο, πρπει να τοποθετσετε να

μικρ στρ*μα κατλληλου λπους

λαδιο" που προορζεται ειδικ για

τηγνισμα στην επιφνεια του τηγανιο".

-

Τοποθετεστε το φαγητ που θα

τηγανσετε στο τηγνι. Για να

εμποδσετε τη διαρρο του λαδιο"

λπους, βεβαιωθετε τι το τηγνι δεν

εναι υπερβολικ γεμτο. Μπορετε να

βρετε τους κατ προσγγιση χρνους

ψησματος/μαγειρματος στον

παρακτω πνακα.

-

Τοποθετεστε το τηγνι στο χ*ρο

σχρας. Κατ τη διρκεια του

μαγειρματος, πρπει να βγλετε τη

λαβ απ το τηγνι.

-

Για να αποφ"γετε την πρκληση

βλβης στο αντικολλητικ στρ*μα του

τηγανιο", συνιστο"με να χρησιμοποιετε

ξ"λινα αντικεμενα ταν ανακατε"ετε,

γυρζετε  βγζετε το φαγητ.

-

Να σβνετε πντα τη σχρα μλις

46

Содержание GT 2801

Страница 1: ...o Tostador Grill Gourmet Grill Toast Gourmet grill br drister Gourmetgrill Br drost Gourmetgrilli leiv npaahdin Toster z grillem Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Ins...

Страница 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde m...

Страница 3: ...3 10 1 8 6 7 2 4 9 11 5 11 3...

Страница 4: ...ne w rmebest ndige und spritzunempfindliche Unterlage da Spritzerbildung bei fetthaltigem Grillgut unvermeidbar Das Ger t nicht auf hei e Oberfl chen z B Herdplatten o oder in der N he von offenen Gas...

Страница 5: ...eteile nicht ber hren Erst nach dem Erkalten und Reinigen des Ger tes wieder aufwickeln Vor der ersten Inbetriebnahme Ger t reinigen siehe Reinigung und Pflege und evtl Verpackungsreste und Einlagen v...

Страница 6: ...t ndigem l einfetten Die Pfanne je nach Rezept best cken aber nicht berf llen damit le und Fette nicht berlaufen k nnen Die Grill bzw Backzeiten sind aus der nachfolgenden Tabelle ersichtlich Pfanne i...

Страница 7: ...t Ersatzteilshop Entsorgung Unbrauchbar gewordene Ger te sind in den daf r vorgesehenen ffentlichen Entsorgungsstellen zu entsorgen Garantie Severin gew hrt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahr...

Страница 8: ...th a high fat or moisture content splashes are not always avoidable In order to prevent damage to the housing do not position the appliance on or near hot surfaces or open flames such as hot plates or...

Страница 9: ...eaning and care and if necessary remove any packing materials completely Switch on the toaster without any bread inserted and go through at least five toasting cycles at the maximum temperature settin...

Страница 10: ...overfilled The approximate grilling cooking times can be found in the table below Place the pan into the grill compartment During cooking the handle must be removed from the pan To prevent damage to t...

Страница 11: ...e through public collection points Guarantee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the manufa...

Страница 12: ...res et aux taches Il n est pas toujours possible d viter les claboussures pendant la cuisson d aliments forte teneur en graisse ou en eau Pour viter d endommager le bo tier ne placez pas l appareil su...

Страница 13: ...s l utilisation laissez suffisamment refroidir l appareil avant de le nettoyer et de ranger le cordon d alimentation Avant la premi re utilisation Nettoyez l appareil avant de l utiliser pour la premi...

Страница 14: ...ile sp ciale friture sur la surface de la po le Placez les aliments dans la po le Pour viter les projections d huile ou de mati re grasse ne remplissez pas trop la po le Les temps de grillage cuisson...

Страница 15: ...triques et lectroniques Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une dur e de deux ans partir de la date d achat contre tous d fauts de mati re et vices de fabrication Au cours de ce...

Страница 16: ...s gebruik zeer heet Tijdens gebruik moet het apparaat altijd op een hittebestendige ondergrond geplaatst zijn die tevens bestand is tegen spetteren en vlekken Wanneer men voedsel grilt met een hoog ve...

Страница 17: ...grillen en bakken De grill en het broodrooster kunnen gelijktijdig worden gebruikt Opbergen van het snoer Zorg dat het netsnoer altijd geheel is afgerold wanneer het apparaat in gebruik is Zorgdat he...

Страница 18: ...diening gourmet gril De braad bakpan voorverwarmen door de boven en onder verwarmingselementen aan te schakelen Steek de hendel in de pan en verwijder de pan uit de grilruimte Plaats de hete pan op ee...

Страница 19: ...r beschikbare publieke collectiepunten Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die...

Страница 20: ...del aparato Los aparatos el ctricos para cocinar funcionan a temperaturas muy elevadas Cuidado hay peligro de quemaduras la superficie accesible de la carcasa est muy caliente durante el funcionamien...

Страница 21: ...timento del hormo grill con placa superior e inferior interruptores para el control por separado de las placas superior e inferior con luces indicadoras incorporadas Se puede utilizar para gratinar re...

Страница 22: ...mpuje hacia arriba la palanca de funcionamiento Permita que la tostadora se enfr e durante 60 90 segundos despu s de cada ciclo No cubra la ranura de tostadas durante el funcionamiento Funcionamiento...

Страница 23: ...os a os contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a s lo es v lida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso sie...

Страница 24: ...sempre l apparecchio su un piano di lavoro termoresistente impermeabile agli spruzzi e resistente alle macchie Non sempre possibile evitare schizzi durante la cottura di cibi ad alto tenore di grasso...

Страница 25: ...tinare riscaldare o grigliare Il comparto griglia e la tostiera possono essere usati contemporaneamente Ricollocamento del cavo di alimentazione Prima dell uso srotolate completamente il cavo di alime...

Страница 26: ...i tostatura spingete la leva di sollevamento verso l alto Dopo ogni ciclo lasciate raffreddare la tostiera per 60 90 secondi Badate a non coprire la fessura per il pane mentre l apparecchio in funzion...

Страница 27: ...chiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validit di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di...

Страница 28: ...inettet m grillen ikke placeres p eller n r varme overflader og ben ild s som kogeplader eller gasblus Lad ikke apparatet k re uden opsyn Der er altid risiko for at br d kan ant ndes f eks hvis det bl...

Страница 29: ...5 perioder ved h jeste ristegrad Lad br dristeren k le af mellem hver risteperiode Bem rk venligst betjeningsh ndtaget kan kun forblive nede n r stikket er sat i stikkontakten Lad grillen k re med be...

Страница 30: ...er Placer grillpanden i grillen H ndtaget m tages af panden mens maden tilberedes For ikke at beskadige slip let bel gningen p panden anbefales det at benytte grydeskeer eller spatler af tr n r maden...

Страница 31: ...ud og derefter vende grillen p hovedet og ryste br dkrummerne ud Grillpanden med slip let bel gning kan reng res med et mildt opvaskemiddel Bortskaffelse Gamle eller defekte apparater m aldrig smides...

Страница 32: ...n p eller i n rheten av heta k llor eller ppen eld s som heta plattor eller gasl gor Apparaten m ste alltid h llas under uppsikt n r den r p kopplad Det finns alltid en risk f r att br d kan fatta eld...

Страница 33: ...ngsmaterial Koppla p br drosten utan att l gga i br d och genomf r tminstone fem rostningsomg ngar med maximal temperaturinst llning L t br drosten svalna mellan rostningarna V nligen notera att start...

Страница 34: ...Den ungef rliga grillnings tillagningstiden finns i tabellen nedan Placera pannan i grillenheten Vid grillningen b r handtaget avl gsnas fr n pannan F r att undvika att pannans non stick bel ggning sk...

Страница 35: ...u apparaten upp och ner och skakar f rsiktigt ut br dsmulorna ur br drosten Pannan med non stick bel ggning kan reng ras med ett milt diskmedel Bortskaffning Kasta inte gamla eller s ndriga apparater...

Страница 36: ...n l mp levylle tai kaasuliekille l k yt laitetta ilman valvontaa Leip voi sytty palamaan jos se paahdetaan useammin kuin yhden kerran tai jos se joutuu kosketuksiin l mp elementin kanssa Samoin ljyss...

Страница 37: ...nna grillin kuumeta 10 minuuttia sek yl ett alal mp kytkettyin toimintaan Kun kytket virran paahtimeen ensimm isen kerran siit saattaa tulla jonkin verran hajua Sek haju ett savu katoavat v h n ajan k...

Страница 38: ...lusta grilliin Irrota k densija laitteesta k yt n ajaksi Jotta alustan tarttumaton pinta ei vahingoittuisi on suositeltavaa k ytt puisia v lineit ruoan sekoittamiseen k nt miseen ja poistamiseen Sammu...

Страница 39: ...aistoalustan voit puhdistaa miedolla puhdistusaineella J tehuolto K yt st poistettavat laitteet tulisi vied j tteiden hy tyk ytt asemalle Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistu...

Страница 40: ...enia grzewcze pracuj przy bardzo wysokich temperaturach Uwaga Istnieje niebezpiecze stwo poparzenia powierzchnie dost pnych cz ci obudowy nagrzewaj si do bardzo wysokich temperatur W czasie grillowani...

Страница 41: ...czn kontrol przypieczenia i ga k kontroli stopnia przypieczenia wiele mo liwo ci grilla z g rnym i dolnym elementem grzewczym oddzielnymi przyciskami z lampk wskazuj c dla g rnego i dolnego elementu g...

Страница 42: ...yklu opiekania a wi c wtedy kiedy chleb osi gnie odpowiedni stopie opieczenia Tosty samoczynnie wysun si do g ry z otwor w Aby przerwa proces opiekania wypchnij d wigni do g ry Po ka dorazowym cyklu o...

Страница 43: ...wod jest niedozwolone i mo e grozi pora eniem pr dem Nie nale y do czyszczenia stosowa adnych ostrych roztwor w i rodk w cieraj cych Zewnetrzne cianki korpusu garnka mo emy oczy ci przecieraj c lekko...

Страница 44: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 A 44...

Страница 45: ...A 10 45...

Страница 46: ...A 20 1 5 A 60 90 46...

Страница 47: ...47 H 8 10 4 H 6 H 12 15 H 12 15 H 8 10...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 49 RUS...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...10 20 1 5 60 90 51...

Страница 52: ...8 10 4 6 12 15 12 15 8 10 52...

Страница 53: ...Severin 2 53...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...el 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel...

Страница 57: ...serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze...

Страница 58: ...I M No 8131 0000...

Отзывы: