SEVERIN ES-3567 Скачать руководство пользователя страница 43

43

sillä ne sisältävät hyvin vähän mehua.

 

 Pese ensin hedelmät tai vihannekset, 

pilko niitä sitten hieman ja poista kivet, 

ytimet ja siemenet laitteen vaurioitumisen 

estämiseksi.

 

 Mehustaminen helpottuu leikkaamalla 

kovat hedelmät ja vihannekset, kuten 

porkkanat, fenkoli ja kyssäkaali, 

pienemmiksi paloiksi.  

Lyhytaikainen käyttö

Laite on tarkoitettu vain lyhytaikaiseen 

käyttöön, joten sitä ei pidä käyttää 

yhtäjaksoisesti 10 minuuttia pidempään. 

Anna sen jäähtyä sen jälkeen 10 minuutin 

ajan ennen kuin käytät sitä jälleen.  

Palautuva lämpösulake 

Laitteessa on sisäänrakennettu, 

ylikuumenemiselta suojaava palautuva 

lämpösulake. Mikäli lämpösulake on 

aktivoitunut, anna laitteen jäähtyä 

huonelämpötilassa ennen sen kytkemistä 

päälle uudelleen.

Ennen ensikäyttöä

Laite on puhdistettava jaksossa 

Laitteen 

puhdistus ja hoito

 kuvatulla tavalla ennen 

kuin sitä käytetään ensimmäisen kerran.

Kytkin

Laite on varustettu toimintokytkimellä. 

0

  laite on kytketty pois toiminnasta

ON 

normaali toiminta

käänteinen toiminta

Toiminta

 

 Kiinnitä syöttöruuvi moottoriosaan 

siten, että syöttöruuvin rungossa oleva 

nuolisymboli tulee kohdakkain laitteessa 

olevan lukko auki -symbolin kanssa.

 

Lukitse vastapäivään kääntämällä niin, että 

nuoli osoittaa lukko kiinni -symbolia kohti.

 

Sijoita syöttöruuvi syöttöruuvin runkoon 

ja työnnä se koko matkan sisään; käännä 

syöttöruuvia tarvittaessa hieman.

 

Aseta mehusuodatin leveä pää edellä 

syöttöruuvin päälle ja paina se kevyesti 

paikalleen.

 

Aseta päätykansi paikalleen ja lukitse se 

vastapäivään kääntämällä.

 

Kiinnitä täyttösuojus syöttösuppilon päälle.

 

Sijoita mehusäiliö mehun ulostulon alle 

syöttöruuvin rungon alapuolelle.

 

Sijoita jätesäiliö päätykannessa olevan 

jätteen ulostuloaukon alle.

 

Kytke pistotulppa seinäpistorasiaan.

 

 Aseta  kytkin 

ON

-asentoon.

 

Kuuluu lyhyt merkkiääni ja laite käynnistyy 

muutaman sekunnin kuluttua.

 

 Syötä puhtaita, valmiiksi pilkottuja 

hedelmien ja vihannesten osia 

syöttösuppiloon laitteen ollessa käynnissä 

ja paina palat syöttöpainimella kevyesti 

alas. 

Varoitus:

  Liiallinen painaminen voi 

vaurioittaa moottoria tai suodatinta.

 

Jos käytön aikana syntyy tukos, kuuluu 

merkkiääni. Paina silloin käänteisen 

toiminnan painiketta tukoksen 

irrottamiseksi.

 

 Kun mehustat suuria määriä hedelmiä 

tai vihanneksia, jäte- ja mehusäiliö täytyy 

tyhjentää aina välillä tarvittaessa.

 

 Kun mehun ulostulo lakkaa, katkaise 

laitteesta virta ja irrota pistotulppa 

seinäpistorasiasta.

Käytön jälkeen

 

 Laite täytyy puhdistaa perusteellisesti 

jokaisen käyttökerran jälkeen. Lisätietoja 

on osassa 

Laitteen puhdistus ja hoito

 

 Poista mehu- ja jätesäiliö.

Содержание ES-3567

Страница 1: ...es de uso IT Manuale d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Saftpresse 4 Juice extractor 9 Centrifugeuse 13 Sapcentrifuge 18 Potente licuadora 23 Potente...

Страница 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Страница 3: ...3 3 4 2 5 7 6 11 13 14 1 8 9 10 12...

Страница 4: ...llschacht Sicherheitshinweise Um Gef hrdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten d rfen Reparaturen am Ger t und an derAnschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgef hr...

Страница 5: ...ngel und Besch digungen berpr fen die die Funktionssicherheit des Ger tes beeintr chtigen k nnten Falls das Ger t z B zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde k nnen von au en...

Страница 6: ...einigung und Pflege Schalter Das Ger t ist mit einem Funktions Schalter ausgestattet 0 Ger t ist ausgeschaltet ON Schalter f r Normalbetrieb R Taster f r R cklauf Betrieb Das Schneckengeh use in die M...

Страница 7: ...enden Die Motoreinheit darf aus Gr nden der elektrischen Sicherheit nicht mit Fl ssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden Die Motoreinheit au en mit einem leicht angefeuchteten Tuch rein...

Страница 8: ...entlich beeintr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung oder normalen Verschlei zur...

Страница 9: ...ectrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please send the appliance to our customer service department see appendix Before cleaning the app...

Страница 10: ...ive force has been used to pull the power cord it must no longer be used even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance Do not leave the appliance unattended...

Страница 11: ...drive housing into the drive unit in such a way that the arrow symbol on the worm drive housing is aligned with the open lock symbol on the appliance Turn anti clockwise to lock so that the arrow fac...

Страница 12: ...f the pulp container is greatly facilitated if a small garbage bag is inserted in the container before use Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household w...

Страница 13: ...des aliments Consignes de s curit importantes Afin d viter tout risque de blessures les r parations de cet appareil lectrique ou de son cordon d alimentation doivent tre effectu es par notre service...

Страница 14: ...sentent un risque potentiel par exemple de suffocation Avant toute utilisation v rifiez soigneusement que l appareil son cordon d alimentation et ses accessoires ne pr sentent aucun signe de d t rior...

Страница 15: ...pas fonctionner en continu plus de 10 minutes Laissez le ensuite refroidir pendant 10 minutes la fin desquelles il peut nouveau tre utilis S curit thermique L appareil est quip d un dispositif de s cu...

Страница 16: ...ulpe et le r cipient jus Sortez le pilon et d montez la protection de remplissage Pour retirer le carter de vis sans fin appuyez sur le bouton de d verrouillage et retirez le Tournez le bouchon dans l...

Страница 17: ...ntie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pi ces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les d t riorations provoqu es par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emp...

Страница 18: ...Om risico te voorkomen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice Wanneer reparaties nodig zijn stuur het dan aan de klantense...

Страница 19: ...gebruikt moet zowel de hoofdeenheid inclusief het powersnoer als gelijk welk hulpstuk dat wordt aangebracht eerst zorgvuldig op eventuele defecten worden gecontroleerd Ingeval het apparaat bijvoorbeel...

Страница 20: ...mag worden Thermische veiligheidsuitschakeling Het apparaat heeft een ge ntegreerde veiligheidsuitschakeling wat het tegen oververhitten zal beschermen Wanneer de veiligheidsuitschakeling geactiveerd...

Страница 21: ...ijfwerk rechtsom draaien en deze eraf halen Draai de eindafsluiter rechtsom en neem deze eraf Verwijder het sapfilter en wormwiel drijfwerk Sapcontainer De sapcontainer is voorzien van een verwijderba...

Страница 22: ...outen Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskannen etc Deze garantieverklaring...

Страница 23: ...funcionamiento en parte trasera 13 Bot n liberador 14 Tubo de alimentaci n Instrucciones importantes de seguridad Para evitar cualquier peligro la reparaci n del aparato el ctrico o del cable de alime...

Страница 24: ...es de utilizar el aparato siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal el cable de alimentaci n como cualquier accesorio no est n defectuosos En caso de que el aparato haya ca do sobre una...

Страница 25: ...Deje que se enfr e durante otros 10 minutos tras lo cual podr utilizarlo de nuevo Desconexi n t rmica de seguridad El aparato contiene un dispositivo de desconexi n t rmica de seguridad que evita que...

Страница 26: ...o Cuando deje de salir zumo apague el aparato y desench felo de la toma de alimentaci n el ctrica de la pared Tras su utilizaci n El aparato ha de ser limpiado por completo tras cada utilizaci n Para...

Страница 27: ...de venta donde podr n facilitarle la informaci n relevante Los aparatos el ctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta Garant a Este producto est...

Страница 28: ...rilascio 14 Collo di alimentazione Importanti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro s...

Страница 29: ...i imballaggio deve essere tenuto fuori della portata dei bambini a causa del rischio potenziale esistente per esempio di soffocamento Prima di ogni utilizzo dell apparecchio controllate attentamente c...

Страница 30: ...rvalli Questo apparecchio studiato per funzionare solo a brevi intervalli il che significa che non pu funzionare per un periodo continuo superiore ai 10 minuti Lasciate che si raffreddi per altri 10 m...

Страница 31: ...pparecchio e disinserite la spina dalla presa di corrente Dopo l uso L apparecchio deve essere pulito accuratamente dopo ogni utilizzo Per maggiori dettagli consultate la sezione Manutenzione e pulizi...

Страница 32: ...ali o il negoziante di riferimento possono fornire ulteriori informazioni in materia Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validit di 2 anni dalla data di vendita certificata da...

Страница 33: ...apparat eller dets ledning altid udf res af vores kundeservice Hvis reparation er n dvendig skal apparatet sendes til vores afdeling for kundeservice se till g S rg for at stikket er taget ud af stik...

Страница 34: ...g indvirkning p sikkerheden ved brug af apparatet Efterlad aldrig apparatet uden opsyn n r det er tilsluttet til str mforsyningen Af sikkerhedsgrunde b r man altid benytte st deren til at skubbe madva...

Страница 35: ...t bne l s symbolet p motordelen Drej mod uret indtil pilen er ud for det l ste symbol Indf r sneglen i kv rnr ret skub det helt ind om n dvendigt drej sneglen en smule Placer saftfilteret med den bred...

Страница 36: ...live ubrugeligt Disse dele t ler ikke opvaskemaskine Reng ring af beholderen til frugtk det lettes betydeligt hvis man placerer en lille plastikpose i beholderen f r brug Bortskaffelse Apparater m rke...

Страница 37: ...nna elektriska apparat eller dess elsladd endast utf ras av v r kundservice Om det kr vs reparation b r du skicka apparaten till n gon av v ra kundtj nstavdelningar se bilagan Dra alltid stickproppen...

Страница 38: ...ppsikt n r den r ansluten till eluttaget Anv nd alltid mataren n r du tills tter ingredienser i p fyllningsr ret H nderna f r under inga omst ndigheter anv ndas Efter att apparaten st ngts av forts tt...

Страница 39: ...det och vrid motsols f r att l sa det S tt fyllningsskyddet p p fyllningsr ret Placera saftbeh llaren under saftr ret p den nedre sidan av kvarnhuset Placera avfallsbeh llaren under avfallsutsl ppets...

Страница 40: ...fallsbeh llaren underl ttas avsev rt om du placerar en liten avfallsp se i beh llaren innan apparaten tas i anv ndning Avfallshantering Enheter m rkta med denna symbol m ste kasseras separat fr n hush...

Страница 41: ...aan valmistajan huoltopalvelu saa korjata t m n s hk laitteen ja uusia liit nt johdon Jos tarvitaan korjauksia l het laite huolto osastollemme katso liite Varmista ett l mmittimest on katkaistu virta...

Страница 42: ...a k ytett ess vaaratilanteita l j t laitetta ilman valvontaa sen ollessa kytkettyn pistorasiaan Turvallisuuden takia on sy tt paininta k ytett v aina kun raaka aineita sy tet n sy tt suppiloon l koska...

Страница 43: ...stap iv n k nt m ll niin ett nuoli osoittaa lukko kiinni symbolia kohti Sijoita sy tt ruuvi sy tt ruuvin runkoon ja ty nn se koko matkan sis n k nn sy tt ruuvia tarvittaessa hieman Aseta mehusuodatin...

Страница 44: ...Ne eiv t ole astianpesukoneen kest vi J tes ili n puhdistus helpottuu huomattavasti jos s ili n laitetaan pieni j tepussi ennen k ytt J tehuolto T ll symbolilla merkityt laitteet t ytyy h vitt kotita...

Страница 45: ...Przycisk zwalniaj cy 14 Lejek dozownika Instrukcja bezpiecze stwa Aby zachowa bezpiecze stwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urz dzenia musz by wykonywane przez nasz serwis Je li urz dzenie wymaga...

Страница 46: ...b jego przewodu zasilaj cego Nie dopuszcza do u ywania urz dzenia jako zabawki przez dzieci Ostrze enie Nie pozwala aby dzieci mia y dost p do element w opakowania poniewa mo e to doprowadzi do niebez...

Страница 47: ...wi cej soku twarde owoce i warzywa jak np marchew koper w oski czy kalarepa mo na pokroi w mniejsze kawa ki Kr tki okres nieprzerwanej pracy Urz dzenie nie jest przeznaczone do pracy ci g ej tzn nie...

Страница 48: ...punkcie Czyszczenie i konserwacja Odsun pojemniki na mi sz i sok Wyj popychacz z lejka dozownika Nacisn przycisk zwalniaj cy obr ci komor limaka w prawo i zdj j Obr ci pokryw ko cow w prawo i zdj j Zd...

Страница 49: ...iej odes any przez sklep do serwisu centralnego w Opolu prowadzonego przez firm Serv Serwis Sp z o o Aby gwarancja zachowa a wa no urz dzenie musi by u ywane zgodnie z instrukcj i nie mo e by modyfiko...

Страница 50: ...50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 GR...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52 10 10 0 ON R...

Страница 53: ...53 ON...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RU...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57 10 10...

Страница 58: ...58 0 ON R ON...

Страница 59: ...59 Severin 2 a x...

Страница 60: ...60...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 63: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Страница 64: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9065 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Отзывы: