background image

Kære kunde,

Inden apparatet tages i brug bør denne
brugsanvisning læses omhyggeligt.

El-tilslutning

Vær opmærksom på om lysnettets spænding
svarer til spændingen angivet på typeskiltet.
Dette produkt overholder direktiverne som
gælder for CE-mærkning.

Saftpresserens dele

1.

Typeskilt

2.

Ledning med stik

3.

Motor

4.

Beholder til frugtkødet

5.

Filter- og rivejernsindsats

6.

Låg

7.

Tilførselsrør

8.

Støder

9.

Saftbeholder

10. Tud til saftudledning
11. Lukketappe
12. Sikkerhedskontakt 
13. Kontakt
14. Drivaksel og samleled
15. Rum til oprulning af ledningen
16. Dæksel til opbevaringsrummet 

Vigtige sikkerhedsforskrifter

Inden saftpresseren benyttes må både
apparatet og dets tilbehør ses grundigt
efter for fejl. Hvis apparatet for eksempel
har været tabt på en hård overflade må
det ikke længere anvendes; selv skader
der ikke er synlige kan have ugunstig
indvirkning på sikkerheden ved brug af
apparatet.

Dette apparat er ikke beregnet til brug af
personer (inkl. børn) med reducerede
fysiske, sensoriske eller mentale evner,
eller mangel på erfaring eller viden, med
mindre de har fået vejledning eller
instruktion i brugen af dette apparat af
en person som er ansvarlig for deres

sikkerhed. 
Børn bør være under opsyn for at sikre at
de ikke leger med apparatet.

Børn er ikke klar over de farer, som kan
opstå ved betjening af elektriske
apparater. Derfor må man ikke lade
børn komme i nærheden af sådanne
apparater.

Lad ikke apparatet køre uden opsyn.

Af sikkerhedsgrunde bør man altid
benytte støderen til at skubbe madvarer
ind i tilførselsrøret. Brug under ingen
omstændigheder fingrene.

Motoren kan fortsætte med at køre i
nogle få sekunder efter at apparatet er
blevet slukket. 

Efter at have slukket for saftpresseren,
bør man altid vente indtil motoren er
stoppet fuldstændigt inden der åbnes for
låget

.

Lad aldrig apparatet eller dets ledning
berøre eller komme i kontakt med varme
overflader eller andre varmekilder.

Tag altid stikket ud af stikkontakten

- efter brug,
- i tilfælde af fejlfunktion,
- inden rengøring af apparatet.

Træk aldrig i selve ledningen, når
ledningen tages ud af stikkontakten; tag
altid fat i selve stikket. Lad aldrig
ledningen hænge løst ud over
bordkanten.

Benyt ikke saftpresseren hvis den
roterende filter- og rivejernsindsats viser
tegn på beskadigelse.

Vi påtager os intet ansvar for skader, der
skyldes misbrug eller manglende
overholdelse af denne brugsanvisning.

Dette apparat er kun beregnet til privat
brug, og ikke til erhvervsmæssig
anvendelse.

For at overholde sikkerhedsreglerne og
for at undgå farer, skal reparationer af el-
artikler, herunder udskiftning af el-
ledningen, altid udføres af autoriseret
personale. Hvis saftpresseren skal
repareres, skal den sendes til en af vore
afdelinger for kundeservice. Adresserne

19

Saftpresser

Содержание ES 3557

Страница 1: ...resser Råsaftscentrifug Mehulinko Sokowirówka Αποχυμωτ ς Соковыжималка Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации Οδηγ ες χρ σεως ...

Страница 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren Jedes Gerät das die Marke SEVERIN trägt wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen Wir wünschen Ihnen an Ihrem SEVERIN Gerät viel Freude Aktion zum Sch...

Страница 3: ...6 13 9 1 10 5 4 8 16 2 15 3 11 14 12 11 7 ...

Страница 4: ...ntwortliche Person benutzen Kinder erkennen nicht die Gefahren die beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen können Deshalb Elektrogeräte von Kindern fernhalten Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben Niemals mit den Fingern oder anderen Gegenständen das Obst oder Gemüse im Einfüllschacht nachdrücken Stets den Stopfer benutzen Nach dem Ausschalten läuft der Motor einige Sekunden nach Das Gerät darf ...

Страница 5: ...und durch die Haltelaschen verriegeln Ist diese Verriegelung nicht erfolgt so verhindert ein Sicherheitsschalter dass der Motor eingeschaltet werden kann Saftbehälter unter den Saftauslauf stellen Das Gerät mittels Stecker anschließen und den Schalter betätigen Das vorbereitete Obst und Gemüse bei laufendem Motor in den Einfüllschacht stecken und mit dem Stopfer nachdrücken Zu starker Druck beschä...

Страница 6: ...chweislich auf Material oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Schäden die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Glühlampen Die Garantie erlischt bei Eingri...

Страница 7: ...supervised to ensure that they do not play with the appliance Children do not recognize the dangers that may occur when operating electrical appliances Therefore keep such appliances away from children Do not allow the appliance to operate without supervision For safety reasons use the pestle at all times when feeding fruit or vegetables into the feeder tube Under no circumstances use your hands o...

Страница 8: ... insert onto the drive shaft coupling and push downwards Close the lid and secure it with the holding tabs If the tabs are not locked into place a built in safety device will prevent the appliance from operating Place the juice container directly underneath the juice outlet Insert the plug into the wall outlet and use the on off switch to switch on the juicer Feed the cleaned and pre cut fruit or ...

Страница 9: ... product is returned to one of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs etc If the ...

Страница 10: ...on de l appareil par une personne responsible de sa sécurité ou est surveillée par celle ci Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Les enfants ne reconnaissent pas les dangers possibles liés à l utilisation d appareils électriques Tenez donc ces appareils hors de portée des enfants Ne laissez pas l appareil sans surveillance pendant qu il est en fonction Par ...

Страница 11: ...ilées Il conviendra donc ensuite avant de le rallumer d éteindre l appareil et de laisser refroidir le moteur Avant la première utilisation Avant la première utilisation de l appareil lavez tous les accessoires comme indiqué dans le paragraphe Entretien et nettoyage en général Fonctionnement Attachez le collecteur de pulpe à l unité moteur Fixez le filtre et la plaque à râper au raccord de l arbre...

Страница 12: ...s et électroniques Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d achat contre tous défauts de matière et vices de fabrication Au cours de cette période toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement Cette garantie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pièces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les détériorations ...

Страница 13: ...structies van het apparaat gehad heeft van een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid Kinderen moeten onder begeleiding zijn om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Kinderen realiseren zich vaak niet het gevaar verbonden aan het gebruik van elektrische apparatuur Houd daarom kinderen uit de buurt van dergelijke apparatuur Gebruik de apparaat nooit zonder begeleiding Gebruik a...

Страница 14: ...n laat de motor afkoelen voordat men het apparaat weer aanzet Voor het eerste gebruik Wanneer men het apparaat voor de eerste keer gebruikt moet het eerst schoongemaakt worden zoals wordt omschreven in de sectie Algemeen onderhoud en schoonmaken Gebruik Maak de pulpcontainer vast op de aandrijfunit Breng de raspplaat met filterinzet aan op het koppelstuk van de drijfas en druk het naar beneden Slu...

Страница 15: ...nnen met heet water en een zacht schoonmaakmiddel worden schoongemaakt Weggooien Gooi nooit oude of defecte apparaten weg in het normale huisvuil maar alleen in de daarvoor beschikbare publieke collectiepunten Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in ...

Страница 16: ... por personas sin experiencia ni conocimiento a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no juegan con el aparato Los niños no conocen los peligros que conlleva el manejar aparatos eléctricos Por lo tanto mantenga los niños alejados de tales...

Страница 17: ...tos Después apáguelo y deje que se enfríe el motor antes de volver a ponerlo en marcha Antes de usarla por primera vez Antes de usar el aparato por primera vez se debe limpiar observando las instrucciones en la sección Limpieza y Mantenimiento General Funcionamiento Acople el recipiente para la pulpa a la unidad de transmisión Ajuste la lámina con función ralladora y de filtro en el acoplamiento d...

Страница 18: ...gua caliente y un detergente suave Eliminación Los electrodomésticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar sino que deben desecharse en los puntos públicos de reciclaje y recogida Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garantía sólo es válida si el...

Страница 19: ...iate o istruite sull uso dell apparecchio dalla persona responsabile della loro sicurezza È necessario sorvegliare che i bambini non giochino con l apparecchio I bambini non riconoscono i pericoli legati all uso degli apparecchi elettrici Tenete perciò l apparecchio fuori dalla portata dei bambini Non lasciate incustodito l apparecchio mentre è in funzione Per ragioni di sicurezza usate sempre il ...

Страница 20: ...n nuovo utilizzo Al primo utilizzo dell apparecchio Dovendo utilizzare l apparecchio per la prima volta lavatelo nel modo indicato nella sezione Manutenzione generale e pulizia Funzionamento Attaccate il contenitore raccoglipolpa al blocco motore Fissate il filtro e la piastra per grattugiare all attacco dell albero motore e spingete verso il basso Chiudete il coperchio e assicuratelo per mezzo de...

Страница 21: ...o il pestello e il contenitore raccoglisucco si possono lavare con acqua calda e un detersivo leggero Smaltimento Non smaltite apparecchi vecchi o difettosi gettandoli tra i normali rifiuti domestici ma solo tramite i punti di raccolta pubblici Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli even...

Страница 22: ... farer som kan opstå ved betjening af elektriske apparater Derfor må man ikke lade børn komme i nærheden af sådanne apparater Lad ikke apparatet køre uden opsyn Af sikkerhedsgrunde bør man altid benytte støderen til at skubbe madvarer ind i tilførselsrøret Brug under ingen omstændigheder fingrene Motoren kan fortsætte med at køre i nogle få sekunder efter at apparatet er blevet slukket Efter at ha...

Страница 23: ... Sæt låget på og lås det med lukketappene Hvis tappene ikke er lukket korrekt forhindrer en indbygget sikkerhedsanordning apparatet i at starte Sæt saftbeholderen lige under tuden til saftudledning Sæt stikket i stikkontakten og brug kontakten til at starte saftpresseren Skub de rengjorte og skårne frugt og eller grøntsagsstykker ned i tilførselsrøret mens apparatet kører Brug støderen og pres gan...

Страница 24: ...ring På dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i to år fra salgsdatoen Garantien gælder for materiale og fabrikationsfejl Skader der er opstået som følge af forkert behandling normalt slid samt på skørbare dele som f eks glas dækkes ikke af garantien Garantien bortfalder ligeledes ved indgreb på produktet af folk der ikke er autoriseret af os 21 ...

Страница 25: ... Barn känner inte alltid till att faror kan uppstå vid användningen av elektriska apparater Håll därför barn på avstånd från dessa Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den är i användning Använd alltid mataren när du tillsätter ingredienser i påfyllningsröret Händerna får under inga omständigheter användas Motorn kan fortsättningsvis vara i gång några minuter efter det att apparaten har stängts...

Страница 26: ...använd på av knappen för att starta apparaten Fyll på de tvättade och skurna frukt eller grönsaksdelarna i påfyllningsröret när apparaten är i gång Använd mataren för att trycka ner delarna Om man trycker för hårt kan motorn eller knivbladet skadas När du pressar stora mängder frukt eller grönsaker kan du behöva tömma avfallsbehållaren och saftbehållaren emellanåt Stäng av apparaten efter användni...

Страница 27: ...se med de allmänna garantivillkoren Ifall apparaten används felaktigt eller vårdslöst ansvarar den som använder apparaten för eventuella material och personskador Tillverkas för Severin Elektrogeräte GmbH Tyskland 24 ...

Страница 28: ...otta estetään etteivät he leiki laitteella Koska lapset eivät ymmärrä sähkölaitteiden käytön yhteydessä mahdollisesti ilmeneviä vaaroja on heidät pidettävä poissa näiden laitteiden lähettyviltä Älä jätä laitetta toimimaan ilman valvontaa Turvallisuuden takia on syöttöpaininta käytettävä aina kun raaka aineita syötetään syöttösuppiloon Älä koskaan syötä aineksia käsin Moottori voi käydä muutaman se...

Страница 29: ...elin kytkinkohtaan ja työnnä alaspäin Sulje kansi ja kiinnitä se kiinnitysliuskoin Jos liuskat eivät ole lukkiutuneet paikoilleen sisäänrakennettu turvalaite estää laitteen toiminnan Aseta mehusäiliö aivan mehun ulostuloaukon alapuolelle Työnnä pistotulppa pistorasiaan ja kytke mehulinko verkkoon virtakytkimellä Syötä puhdistetut ja paloitellut marjat hedelmät tai vihannekset syöttösuppiloon laitt...

Страница 30: ...an yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan Mikäli laitetta käytetään väärin käyttöohjeen vastaisesti tai huolimattomasti vastuu syntyvistä esine ja henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle Valmistuttaja Severin Elektrogeräte GmbH Saksa Maahantuoja Oy Harry Marcell Ab PL 63 01511 VANTAA Puh 09 870 87860 Fax 09 870 87801 www harrymarcell fi asiakaspalvelu harr...

Страница 31: ...cznych lub umysłowych ani osoby którym brakuje doświadczenia i stosownej wiedzy chyba że są one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo która instruuje jak bezpiecznie korzystać z urządzenia Dzieci powinny znajdować się pod stałą opieką aby nie dopuścić do używania przez nie urządzenia jako zabawki Specjalnej ostrożności wymaga używanie wszelkich urządzeń elektrycznych w obecności...

Страница 32: ...woców i warzyw banany figi winogrona avocado oberżyny maliny jeżyny porzeczki jagody czarnego bzu rabarbar czarne jagody żurawiny buraki itd Operacja w ograniczonym czasie Urządzenie przeznaczone jest do pracy w trybie krótkotrwałym tzn nie powinno być używane każdorazowo przez czas dłuższy niż 3 min Po upływie tego czasu urządzenie należy wyłączyć co umożliwia ochłodzenie silnika przed kolejnym w...

Страница 33: ...zostawiającą osadów Do czyszczenia nie należy używać ostrych przedmiotów agresywnych środków czyszczących ani twardych szczotek Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem zespołu napędowego nie wolno myć wodą ani też zanurzać ich w wodzie Pojemnik na miąższ sitko filtrujące wraz z tarczą rozdrabniającą pokrywa popychacz i pojemnik na sok można myć w gorącej wodzie z dodatkiem delikatnego dete...

Страница 34: ... αυτ δεν προορ ζεται για χρ ση απ οποιοδ ποτε τομο περιλαμβανομ νων των παιδι ν με μειωμ νες σωματικ ς αισθητ ριες διανοητικ ς ικαν τητες απ τομο που δεν χει πε ρα και γν σεις εκτ ς αν επιτηρε ται αν του χουν δοθε οδηγ ες για τη χρ ση της συσκευ ς απ τομο το οπο ο ε ναι υπε θυνο για την ασφ λει του Τα παιδι θα πρ πει να επιτηρο νται για να εξασφαλιστε τι δεν πα ζουν με τη συσκευ Τα παιδι δεν γνωρ ...

Страница 35: ...ε να αποχυμ σετε φρο τα λαχανικ με σπ ρους κουκο τσια πρ πει να αφαιρ σετε τους σπ ρους και τα κουκο τσια Tα ακ λουθα φρο τα και λαχανικ δεν ε ναι κατ λληλα για αποχ μωση μπαν νες σ κα σταφ λια αβοκ ντο μελιτζ νες βατ μουρα μο ρα σταφ δες δι φορα ε δη μο ρων παντζ ρι κλπ Λειτουργ α για σ ντομο χρονικ δι στημα Η συσκευ χει σχεδιασθε για σ ντομα χρονικ διαστ ματα λειτουργ ας δηλ δεν πρ πει να τη χρη...

Страница 36: ...ουπ ζετε τη μον δα κ νησης με να ελαφρ υγρ φασμα χωρ ς χνο δι Μη χρησιμοποιε τε διαβρωτικ ς ουσ ες σκληρ απορρυπαντικ διαλ ματα σκληρ ς βο ρτσες για τον καθαρισμ Για να αποφ γετε τον κ νδυνο ηλεκτροπληξ ας μην πλ νετε την μον δα κ νησης με νερ και μην τη βυθ ζετε στο νερ Το δοχε ο πολτο το εξ ρτημα φ λτρου και πλ κας τρ φτη το καπ κι η σπ τουλα και το δοχε ο χυμο μπορο ν να καθαριστο ν με νερ και ...

Страница 37: ...льзовать даже невидимое повреждение может отрицательно сказаться на эксплуатационной безопасности прибора Этот прибор не предназначен для использования без присмотра лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также лицами не обладающими достаточным опытом и умением пока лицо отвечающее за их безопасность не обучит их обращению с данным прибором Не о...

Страница 38: ...свеж т е непосредственно после приготовления Храните свежий сок в закрытом сосуде в холодильнике Хранить сок рекомендуется в стеклянных или пластиковых сосудах потому что иногда металл дает привкус Вымыв фрукты или овощи порежьте их на кусочки чтобы они могли легко пройти по трубке подачи Перед получением сока из таких фруктов как апельсины лимоны или грейпфруты их следует очистить от кожуры Перед...

Страница 39: ...ми моющими средствами или жесткими щетками Чтобы избежать поражения электрическим током не мойте корпус привода с водой и не погружайте его в воду Снаружи привод можно протирать слегка увлажненной безворсовой тканью Емкость для мякоти вставку с фильтром и дисковой теркой крышку пестик и емкость для сока можно мыть в горячей воде с применением мягкого моющего средства Не выбрасывайте старые или неи...

Страница 40: ...5 2605 Brondby Tel 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirgi Tõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 ...

Страница 41: ...Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze 15 Tel 0112 53 95 90 Сервисный центр Алтын Фрунзенский 236016 Калининград ул Фрунзе 15 Тел 0112 53 95 90 OOO Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody ...

Страница 42: ...I M No 7015 0000 ...

Отзывы: